Кусочки повседневной жизни. Том 2

R
Завершён
120
1
автор
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 13 285 слов, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
120 Нравится 153 Отзывы 17 В сборник

Часть 2. Женская солидарность

Настройки
- Серьезно, Крис, прекрати – бывшая Валентайн отпихнула руку мужа, который в последнее время был слишком навязчивым и чрезвычайно заботливым. Мужчина лишь засмеялся, ни капельки не обижаясь на слова супруги, настроение которой менялось каждые полчаса. Она имела полное право делать и говорить все что ей хотелось, потому что беременным в представлении мужчины было можно все. Особенно женщине, которая через 5 месяцев подарит ему ребенка. Однако руки мужчина не убрал и даже наоборот, притянул женщину еще ближе, обнимая ее. - Так уж и быть, когда ты подаришь мне дочку, я буду уделять ей все время, а пока потерпи меня – Джилл хотела бы растаять от его милых слов и нежного поцелуя в щеку, однако Крис произнес «дочка» в то время, как бывшая Валентайн определенно хотела сына. Поэтому она лишь театрально глубоко вдохнула, призывая небеса прислать ей побольше терпения, медленно проговаривая: - Это. Будет. Сын. Сидящий напротив Кеннеди хотел бы рассмеяться, однако не рискнул, определенно зная насколько опасны могут быть беременные женщины, поэтому просто улыбнулся. - И что я пропустила? – улыбающаяся Клэр вышла на патио, поправляя футболку. - Крис хочет девочку, а Джилл мальчика – любезно разъяснил Леон, улыбаясь, когда его жена села рядом с ним на большой шезлонг. - Знаешь, Крис, твоем случае лучше, чтобы родился мальчик – улыбнулась его младшая сестра. Весьма обиженное выражение лица немедленно появилось у старшего Редфилда: - Я смог вырастить из тебя чудесную молодую женщину, защищая и оберегая. Думаешь я не справлюсь со своей дочкой? - Ты все-таки был слишком навязчив – смеется бывшая Редфилд. - Я был ИДЕАЛЬНЫМ старшим братом, особенно когда ты едва не отбилась от рук в подростковом возрасте и мне пришлось сдерживать твоих поклонников, когда ты стала еще старше, а с особо ретивыми даже провести пару бесед. И все они боялись меня – улыбается Крис, вспоминая те далекие и все же счастливые времена. Однако взгляд, хитрый, чисто женский, которым обменялись его жена и сестра, заставил мужчину недоуменно нахмурится – и что означает этот взгляд? Он смотрит в кристально-честные глаза своей сестры, сознавая, что она вряд ли ответит на этот вопрос и поворачивается к Джилл, она его самый близкий человек, мать его ребенка в конце концов. Но и его жена прячет свой взгляд от него. Первой все же не выдерживает Клэр, отчасти не желая заставлять Джилл выбирать между подругой или братом. - Не все… Тебя боялись не все… – все же уточняет она, наблюдая как недоверчивое выражение лица старшего брата сменяется потрясенным. Вспоминается почти десяток раз, когда Валентайн случайно встречала ее с очередным ухажером то в кино, то в кафе и даже вечером в парке...И когда Крис Редфилд в полной мере осознает предательство двух любимых женщин, он просто взрывается в праведном гневе: - Ты знала и не сказала мне? – его слова обращены к жене. - Ты вообще слышал про запретный плод? – смеется Клэр, снова перетягивая внимание на себя – Джилл просто проявила женскую солидарность и если и встречала меня с поклонником, то любезно скрывала это от тебя. По моей просьбе… Крис Редфилд потрясенно мотает головой. Он так старался оградить младшую сестру от чрезмерно любвеобильных горячих обожателей и всегда был доволен своей ролью защитника, только для того, чтобы совершено случайно узнать, что был не так хорош, как всегда считал: - И именно поэтому у тебя должен быть сын. С мальчиками в этом плане должно быть легче – смеется Клэр, однако ее смех немедленно прекращается, когда сидящий рядом муж наконец-то напоминает о себе, притягивая женщину в объятия: - Должен ли я беспокоиться? - Нет, уже нет – смеется бывшая Редфилд – теперь я счастливая жена и мать – ее взгляд метнулся на колыбельку рядом, где преспокойно спала их малышка, даже не смотря на громкие возгласы дяди... - Я вообще-то имел ввиду нашу дочь – мужские губы растягиваются в нежной улыбке. - Хмм… Если Оливия унаследовала хотя бы капельку моего характера, определенно тебе придется быть достаточно изобретательным…
120 Нравится 153 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)