Her Colonel

Перевод
NC-17
В процессе
247
переводчик
J o n s o n бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 314 страниц, 92 248 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 246 Отзывы 59 В сборник

Chapter 10

Настройки
Примечания:

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Как только её ноги коснулись лесной подстилки, Эсме оттолкнулась от Куорича и швырнула содержимое своего желудка в первый попавшийся куст. Рвоты было немного — просто потому, что в то утро она решила не есть, зная, что в полете она не справится. Она никогда не была хороша в путешествиях, и это все ещё отражалось в её новом теле. Значит, RDA решило не избавляться от всего, что касалось её прошлой личности? Как радостно. Эсме вытерла рот тыльной стороной ладони, съежившись от желтой желчи, брызнувшей на несколько листьев. Она почувствовала руку на своем плече и, повернувшись, увидела, что Лопес держит её фляжку с водой. Ученая приняла его с благодарностью. Брюнетка кивнула ему, пробормотав тихое «спасибо». Он же склонил голову в ответ. Скорпион над их головами улетел после того, как Куорич отдал пилоту приказы в микрофон. Их миссия за пределами плацдарма должна была длиться 4-6 дней, что дало Эсме время собрать образцы, а Куоричу — время, чтобы наметить маршрут, который понадобится его отделению для их реальной миссии. Впереди предстояла долгая пара дней, к которым Эсме уже была готова. «Спасибо за эту прекрасную демонстрацию, Барретт», — громко прокомментировал Куорич, повернувшись к ней спиной. Он чувствовал, как её взгляд кипит на его затылке. «Давайте двигаться» — он двинулся вперед. Группа рекомбинантов начала двигаться между деревьями, крепко сжимая оружие и держа пальцы на спусковых крючках на случай, если что-то случится. Эсме, к её большому раздражению, оттеснили в середину группы, оставив её на три шага позади Куорича. Когда он сказал, что хочет, чтобы она оставалась рядом с ним, он действительно имел это в виду. Пока они двигались, он время от времени оглядывался назад, чтобы убедиться, что она все ещё здесь. Это стало настолько постоянным, что, когда он повернулся в седьмой раз, Эсме тупо указала на него пальцем. Он лишь закатил глаза в ответ. Эсме была поражена красотой леса. Деревья переливались оттенками зеленого, и в нос ударил запах сырой земли. Её чувства были более обострены в этом окружении, и она могла сказать, что Рекомбинанты испытывали те же самые ощущения по их навостренным ушам и взмахам хвостов. Это заставило Эсме слегка улыбнуться. Что-то щелкнуло на расстоянии, и Рекомбинанты двинулись, как роботы. Куорич поднял руку, давая знак своему отряду удерживать свои позиции. Глаза Эсме расширились от любопытства, когда группа пролемури выскочила на поляну. Они уставились на рекомбинантов большими глазами. При движении бывших морских пехотинцев, поднимающих винтовки в воздух, Эсме шагнула вперед. Она положила руку на оружие Куорича и опустила его вниз, не желая отводить взгляд от существ. Куорич посмотрел на неё, пока она говорила: " Это пролемуры, они не агрессивны». Они наблюдали, как группа обезьяноподобных существ двигалась по кроне, занятые собой. Эсме оторвала от них взгляд, когда они ушли, глядя на Куорича. Она заметила, что её рука была почти поверх его руки, и откашлялась, удаляясь от него. «Хорошая работа, что ты здесь, дорогая», Куорич не обратил внимания на их близкий контакт, просто ухмыльнулся ей и пошел дальше. Когда Эсме не двигалась, Файк толкнул её винтовкой в ​​спину, чтобы заставить двигаться. ✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯ Солнце начало садиться, окрасив небо в кроваво-оранжевый цвет и погрузив лес в полумрак. Куорич приказал им разбить лагерь до того, как темнота заполнит их окрестности, и рекомбинанты быстро восприняли его слова. Эсме была занята собранными образцами, примостившись на ближайшем пне и записывая слова на страницах своего блокнота. Она уже уложила свой спальный мешок, который находился в нескольких дюймах от остальной группы. Никто не возражал против того, где она хотела расположиться, предпочитая располагаться вокруг нее, не вызывая никаких разногласий. Все они знали, как быстро она может потерять себя, поэтому решили не тыкать в неё. Ну, большинство из них сделали. Эсме чувствовала жар от костра, который развели Манск и Лайл. Он был не слишком большим, чтобы привлечь внимание, но достаточно большим, чтобы согреть большинство из них. Несмотря на то, что на Пандоре был жаркий климат, казалось, что с наступлением темноты температура резко падала. Эсме натянула джемпер из своей спортивной сумки, чтобы скрыть свою дрожь из-за него. Её нос дернулся, когда она учуяла запах еды. Что бы это ни было, оно не пахло приятным. Эсме скривила губу вверх, когда заметила, что рекомбинанты едят что-то похожее на ил. Ах, это была военная еда. — Я не буду есть это дерьмо, — пробормотала Эсме, когда Лайл протянул ей котелок, уткнувшись носом и взглядом в блокнот. «Ты должна поесть, принцесса. Приказ полковника», — ответил Лайл, ставя банку у её ног. Эсме фыркнула и захлопнула блокнот. Она уставилась на Лайла, передвигая ногой котелок по траве. Лайл выругался, когда содержимое вылилось у его ног. — Упс, — фальшиво улыбнулась ему Эсме. Она снова привлекла к себе внимание. Остальная часть группы наблюдает за её мелочностью. «Отлично! Тогда голодай!» Лайл плюнул на неё с поражением, прежде чем вернуться на свое место. — Skxqwngs — пробормотала Эсме, вставая и глядя на деревья. «Куда ты идешь? Барретт?» Эсме проигнорировала Куорича, когда он позвал её вдогонку. Она сделала несколько шагов к высокому дереву и встала на цыпочки. Ученая сунула руку между низкими ветвями и схватила то, что искала, прежде чем оторвать его. Она удовлетворенно напевала, вертя дыню в руках. Вонзила в него зубы и снова села, не обращая внимания на взгляды рекомбинантов. Здинарск печально посмотрела на свой котелок. Аромат плодов дыни распространился по их лагерю, и некоторые из них вздохнули. Но никто из них не пытался сорвать плоды. Вскоре группа начала готовиться ко сну. Эсме все ещё была занята, записывая заметки, беззаботно пережевывая свой дынный фрукт. Куорич взял на себя обязанность нести первую вахту. Единственными звуками, которые, казалось, наполнили воздух через несколько минут, были звуки щебетания животных и слабое дыхание группы. — Тебе следует немного отдохнуть, — тихо посоветовал Куорич, стоя над Эсме. — Я не устала, — ответила она. — Ты будешь утром. Эсме посмотрела на него, нахмурив брови. Он не мог оставить её одну на две минуты, не так ли? Это начинало её раздражать. Она засунула собранные образцы обратно в спортивную сумку вместе с блокнотом. Куорич повернулся, чтобы уйти от неё, предполагая, что она собирается прислушаться к его приказу. Но она этого не сделала. Эсме встала и подошла к маленькому костру, который все ещё горел. Она подняла сапог и беззвучно топнула по огню. «Что ты-» Куорич замолчал, когда понял, что она делает. Лес осветился яркими оттенками синего, фиолетового и зеленого. Биолюминесценция успокаивающе освещала их окрестности. Эсме улыбнулась про себя и повернулась к своей кровати. Куорич заметил веснушки на её лице, которые в этом свете засветились ещё ярче. «Наслаждайся своей сменой», — сказала она, проходя мимо него. Она расстегнула спальный мешок и забралась внутрь, повернувшись к нему спиной. Куорич какое-то время смотрел на неё. Он сел на бревно, крепко сжимая винтовку. Его брови нахмурились, и он не мог не смотреть на Эсме снова. Легкая улыбка украсила его лицо. Она потушила для него огонь.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Примечания:
247 Нравится 246 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (7)