ID работы: 13174214

Her Colonel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
175
переводчик
J o n s o n бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 298 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 216 Отзывы 37 В сборник Скачать

Chapter 17

Настройки текста
Примечания:

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Год: 2152 Это был поздний вечер пятницы у Врат Ада. Доктор Грейс Августин стряхнула с себя лабораторный халат и повернулась к своей светловолосой помощнице, покачав головой. — Ты уверена, что не хочешь присоединиться? Пожилая женщина спросила в шестой раз. Эсме, не сводя глаз с микроскопа, ответила: «Нет, спасибо». Грейс вздохнула и пожала плечами, принимая ответ. Она подошла к двери лаборатории с легкой походкой. «Не ложись спать слишком поздно. Я не могу позволить тебе спать на работе», — крикнула она, уходя. — Да, мэм, — пробормотала Эсме про себя, когда Грейс уже вышла из лаборатории. Вечер пятницы у RDA был единственным временем, когда был доступен единственный бар, установленный в базе. Там собрались люди из разных отделов, чтобы пропить свои проблемы и хорошо провести время. Эсме получала бесчисленное количество приглашений, но всегда вежливо отказывалась. Алкоголь слишком сильно напоминал ей о Земле, и после прибытия на Пандору она дала себе обещание избегать этого вещества. Большую часть пятничных вечеров она проводила либо в своей комнате, уткнувшись носом в хорошую книгу, либо сидела в лаборатории, просматривая ежедневные проверки программы «Аватар». Её работа в качестве помощницы Грейс заключалась в том, чтобы следить за прогрессом каждого сновидца, следя за тем, чтобы не было ошибок ни у людей, ни у аватаров. Ей нравилось смотреть и слушать об опыте каждого. У каждого человека была своя история, которую он мог рассказать каждый день, и Эсме любила слушать. Она закончила ежедневный отчет, который Паркер Селфридж каждый день запрашивал в их отделе, и положила его в папку рядом с собой. Ученая сделала себе мысленную пометку передать это его ассистенту перед тем, как отправиться спать. Отойдя от микроскопа, Эсме наклонилась в сторону и схватила ручку. Она сделала несколько заметок об образце анемонида, который был собран глубоко в джунглях Пандоры. Брюнетка услышала, как дверь в лабораторию с шипением открылась, и фыркнула про себя. «Я уже сказала доктору Августине, что меня это не интересует», — пробормотала она, предположив, что это Амелия, одна из её близких подруг. Но это не так. «Ну, это позор, — усмехнулся полковник Куорич, — потому что я вроде как заинтересован». Эсме подняла голову от работы, её глаза расширились, когда она увидела нежелательное присутствие в другом конце комнаты. Она встала со своего места, пытаясь надеть очки. — Полковник, — неловко отсалютовала она. — Я тебе мешаю? — спросил он, продвигаясь дальше в лабораторию. Что он здесь делал? Эсме была уверена, что до сих пор не сказала ему ни слова. Она видела его мимоходом и слышала о нем слухи, но на этом её интерес к нему ограничивался. Для неё он выглядел абсолютно устрашающе, особенно со шрамами на лице. Они олицетворяли опасности Пандоры, и видеть, как у такого человека, как Полковник, такая рана, было страшно. Вот почему Эсме была так благодарна, что ей не пришлось выходить за Врата Ада. Какой бы привлекательной ни казалась Пандора, она знала, что не продержится там долго, даже если будет вооружена до зубов. Она предпочла бы придерживаться своего положения ученого, потому что это была полезная и безопасная работа. «Э-э, нет. Нет, я не была, — ответила она, — вам что-нибудь было нужно, полковник?» «Мне нужно посмотреть на рану», — сказал он ей. Эсме поигрывала рукавом своего лабораторного халата и говорила: «Извините, сэр. Я не уполномочена оказывать какую-либо медицинскую помощь». — Даже для меня? Он выстрелил в ответ, подняв бровь. Эсме почувствовала, как её кожа вспотела. «Боюсь, что так.» Полковник некоторое время осматривал её с ног до головы. Она сдвинулась под его взглядом, когда он подошел к ней ближе. Куоритч схватил стоявший рядом стул и поставил его в нескольких футах от ученого. Он сел, раздвинув ноги и выдвинув бедра вперед, чтобы устроиться поудобнее. Эсме сдвинула очки ещё выше на нос, прочищая горло. «Если ты не заметила, дорогая, половина медотдела свалила на ночь. Теперь мне нужна помощь, и мне сообщили, что я могу найти её здесь», — пояснил он. Ей хотелось, чтобы земля поглотила её. Тот, кто сказал ему это, явно имел в виду не Эсме. Амелия была квалифицированным военным медиком на Земле, и были времена, когда она лечила одного-двух солдат на Пандоре. Эсме проклинала Амелию за то, что она убежала в бар на ночь. «У меня нет опыта, сэр. Та, кого вы ищете, — одна из моих коллег. Я могу вызвать её, если хотите?» — предложила Эсме. Полковник покачал головой: «Это займет слишком много времени. Вы умеете шить?» Он спросил. Эсме на мгновение задумалась: «Вроде». Он улыбнулся ей очаровательной улыбкой, в которой Эсме не была уверена. — Тогда ты сможешь это сделать. Как бы Эсме не доверяла себе такую ​​задачу, через несколько минут она уже возвышалась над Полковником с иголкой и ниткой в ​​руке. Он снял рубашку, обнажив неприятный порез на правой стороне ключицы. Рана выглядела на грани заражения. «Как долго это было, как так получилось?» — спросила она, очищая рану, как могла. «День или два». Это была ложь. Эсме поняла по тому, как он не смотрел на неё. Он пытался казаться стойким перед ней, и это заставило её улыбнуться. «Если бы ты оставил это дольше, ране понадобилось бы больше, чем просто швы», — сказала она ему, начиная вонзать иглу в его кожу. Она была поражена, когда он не вздрогнул от боли. Она не могла себе представить, каково это, когда тебе втыкают иглу. Эсме молилась, чтобы она никогда этого не испытала. Она продолжала зашивать его молча. Единственным звуком было жужжание лабораторных ламп над ними. Эсме отступила и полюбовалась своей вышивкой. Это было очень кривовато, но ему не нужно было об этом знать. Она перевязала рану бинтом и открыла рот, чтобы сказать ему, что закончила, но он уже двигался. Он встал и снова надел рубашку, повернувшись к ней лицом. Она была довольно маленькой по сравнению с ним. Даже на каблуках. Он должен был признать, что она была хорошенькой штучкой. Со светлыми волосами и большими зелеными глазами, которые выглядели слишком невинно. Он был бы не против, если бы эти ланиные глаза смотрели на него по-другому. Он ухмыльнулся ей. — Спасибо, дорогая, — сказал он. Эсме протянула ему пузырек с таблетками: «Прими их в течение следующих нескольких дней. Они будут бороться с любой инфекцией, которая присутствовала». По крайней мере, она так думала. Ученая не была полностью уверена. Эсме собирала информацию, которой поделилась Амелия. Он взял у неё таблетки и вышел, оставив Эсме смотреть, как он уходит. Блоднинка почувствовала, как по её телу пробежал холодок, оторвав её от пристального взгляда. Она вернулась к своей работе. Они больше никогда не разговаривали друг с другом после того позднего пятничного вечера у Врат Ада.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Год: 2170 Эсме проснулась от тихого хрипа. Её глаза распахнулись, и она обернулась, обнаружив Куорича, сидящего напротив неё. Она в замешательстве нахмурилась, когда заметила, что на самом деле был полдень. Это означало, что она заснула во время одного из их мини-перерывов, и он позволил ей. — Ты выглядишь так, будто тебе приснился интересный сон, дорогая, — прокомментировал Куорич. Её уши горели от легкого смущения, когда он сказал это. Это был вовсе не сон. Это было воспоминание. Воспоминание, о котором она не подозревала, что хотела бы пережить его до сих пор. На самом деле это было безобидное воспоминание, но оно заставило её посмотреть на Куорича в ином свете. Она не скучала по старому ему. — Ты дал мне уснуть? — спросила она, надеясь отвлечь его от её «сна». Она вытянула руки, благодарная, что он пока решил снять с неё наручники. Губы Куорича слегка изогнулись вверх. Ей было неловко, что он наблюдал за ней, пока она спала. Так что он решил не упоминать маленькое «полковник», которое она пробормотала несколько минут назад, спасая её от ещё большего смущения. Он нашел это милым. — Это было всего на несколько минут, — сказал он ей. — Я отстала от твоего графика? — спросила она с примесью сарказма в тоне. Он усмехнулся: «Очевидно». Она смотрела, как он встал, потягиваясь, как будто сидел без дела какое-то время. Ученая чувствовала себя немного виноватой, но не совсем. Ей нужно было немного поспать, чтобы двигаться дальше. Она была совершенно истощена, и порез на ноге не помогал. Все заживало нормально, но из-за того, что она постоянно двигалась, некоторые швы порвались, и Куорич снова их зашил. Было больно каждый раз, когда он это делал, но со временем стало легче терпеть. «Я нашёл кое-что многообещающее, — заявил он. Эсме с любопытством подняла бровь, когда он жестом пригласил её следовать за ним. Она собрала свою спортивную сумку и накинула её на плечи, прежде чем последовать за ним. Они пробрались сквозь деревья, прежде чем Куорич остановился. Он стоял над кучей обугленных дров. Он легонько пнул его сапогом. — Думаю, мы догоняем. «С остальными? Вы уверены?» — спросила Эсме. Она была уверена, что рекомбинаты придут за своим полковником, но думала, что они пойдут в том направлении, в котором отделились от группы, а не в противоположном направлении. «Кто ещё стал бы так готовить костер? Пришельцы ненавидят это дерьмо, — пробормотал Куорич. — Их зовут На’ви, — заметила Эсме. «Что бы ни.» Она втянула в себя фырканье, которое грозило вырваться из её горла, искоса глядя на него. «Зачем им двигаться в направлении, противоположном тому, где мы упали?» — спросила Эсме. Куорич пожал плечами и пошел: «Мы не узнаем, пока не найдем их». — Ты очень веришь в свою команду. Полковник посмотрел на неё через плечо с недовольным выражением лица: «Что ты имеешь в виду, Барретт?» Эсме подняла руки в ответ на его защитный тон: «Ничего плохого, я просто имела в виду, что ты достаточно доверяешь им, чтобы поверить, что они не оставят тебя». «Они бы не бросили меня». — Как ты можешь быть так уверен? Эсме бросила вызов. Полковник издал саркастический смешок. «Потому что они знают, что я свернул бы им шею, если бы они это сделали», — уверенно ответил он. Эсме закатила глаза. Ему всегда приходилось поддерживать угрожающее поведение. — Я бы не хотела быть в стороне от твоего отряда. Куорич со смехом откинул голову назад: «Я бы сказал, что теперь ты не в моем отряде». — О, радость, — промычала Эсме. Полковник просто покачал головой с самодовольной улыбкой, после чего продолжил свой путь в лесные заросли, Эсме последовала за ним.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.