ID работы: 13174214

Her Colonel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
175
переводчик
J o n s o n бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 298 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 216 Отзывы 37 В сборник Скачать

Chapter 39

Настройки текста
Примечания:

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

— Лайл, дай мне аудиозапись, — потребовал Куоритч, поднимая синюю табличку. Полковник смотрел на мужчину сверху вниз испытующим выглядом. Лайл наклонился и постучал по экрану, позволив всем прослушать видеозапись. Эсме крутилась рядом с Манском, изредка поглядывая на четверых детей обеспокоенным хмурым взглядом. Человеческий мальчик продолжал смотреть на неё, и Барретт слегка улыбнулась ему, когда он в четвертый раз бросил взгляд в ее сторону. Он быстро повернул голову и уставился вдаль. — Это женщина Салли, — пробормотал Куоритч, когда видео показало шипящую туземку. Эсме посмотрела на него. Ученая мельком вспомнила Нейтири. Они встречались пару раз, когда школа Грейс ещё работала. Учреждение закрыли через три года после того, как Эсме прибыла на Пандору, и с тех пор Нейтири держалась подальше от людей. Эсме не винила её. То, что она стала свидетелем убийства своей сестры, было достаточной причиной не доверять людям. Нейтири была угрожающей — это Эсме никогда не забудет. По сравнению со своей сестрой эта На'ви была волевой и чрезмерно защищала свой народ. Она умело владела луком и не боялась врагов. Эсме восхищалась ею, и совершенно не удивилась, когда узнала, что Джейк и Нейтири поженились. Они созданы друг для друга — две стороны одной медали. Они идеально подходили друг другу, и Эсме не винила Салли за то, что он встал на сторону Нейтири. Люди — мерзкие существа. — Она — животное, — усмехнулся Лайл, вырывая Эсме из её напряженных мечтаний. — Брось это, Куоритч! — уши Эсме дернулись вверх при звуке голоса Джейка. — Салли, — прорычал Куоритч. Видео продолжало воспроизводиться, события, приведшие к смерти человеческой версии Куоритча, заставили его уши прижаться к голове, а лоб — нахмуриться. Эсме заметила, что человеческий мальчик тоже смотрел видео издалека, в его глазах был шок. Майлз едва заметно вздрогнул, наблюдая за тем, как его человеческое «я» умирает от стрел Нейтири. Как только видео закончилось, он тяжело вздохнул. Лайл забрал синий планшет у полковника, как будто почувствовав возникшую неловкость.. Эсме заерзала на месте. Барретт обнаружила, что медленно приближается к мужчине, её стремление быть рядом с ним стало сильнее, когда она заметила мрачное выражение на его лице. Лайл увидел, как женщина медлит, и отодвинулся, позволяя ей встать рядом с Куоритчем. Эсме смотрела, как Майлз извлекает свой человеческий череп из скафандра AMP, некоторое время рассматривая его, прежде чем раздавить рукой. Он позволил обломкам упасть на землю. Эсме осторожно положила руку Куоритчу на плечо, привлекая внимание. Майлз посмотрел на ученую сверху вниз. Эсме не нужно было ничего говорить, чтобы полковник понял. По лихорадочному блеску в глазах напротив он увидел волнение и беспокойство. Его губы растянулись в легкой улыбке, мысль о посторонней заботе согревала. — Останься со мной на следующий час. Всё может случиться, — пробормотал Куоритч так, чтобы услышала только Эсме. Женщина мягко кивнула. Паук, внимательно наблюдавший за парой, подозрительно нахмурился.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Затмение погрузило лес во тьму. Начался дождь, и воздух стал влажным и холодным. Эсме взяла себя в руки, и дрожь прекратилась, Барретт бесцельно оглядела заросли леса. Они ждали прибытия команды Ардмор, чтобы уйти, учёной становилось все скучнее. Однако она должна была признать, что Пандора во время затмения была прекрасна. Всё тело Эсме светилось, биолюминесцентные точки, разбросанные по коже, сияли, как звезды. Собратья-рекомбинанты выглядили также, как она, однако так и не оценили свою красоту по достоинству. Взгляд Эсме некоторое время держался на Куоритче, а он — на ней. Полковник должен был признать, что в этом свете она выглядела потрясающе. Майлзу не терпелось вернуться на базу. — Синий, будь готов. Мы в трех минутах, — сказала Ардмор по рации. Эсме почувствовала, как желудок сжался, когда лес, казалось, затих. В этом месте было что-то неладное, и Эсме боялась, что что-то или кто-то может пострадать. Она не сомневалась, что Джейк и Нейтири придут за своими детьми. Их название было лишь вопросом времени. Из глубины леса донеслось эхо, и по коже Эсме побежали мурашки, когда она увидела, как отреагировали трое местных детей. Младшая вздохнула, глядя на линию деревьев. Человеческий мальчик взглянул на местного, они обменялись кивками. Эсме решила промолчать, не желая больше причинять детям вред. Файк, державший в руках двоих детей, начал волноваться, когда старшая девочка забормотала на на’ви. Он прижал пистолет к её плечу, резко дернув голову назад и зашипев. — Замолчи! — солдат сплюнул. Девушка продолжала бормотать, слова становились всё громче. Файк оскалил зубы, снова с силой дергая её косу. — Я сказал, заткнись… Эсме в ужасе вскрикнула, когда стрела вонзилась в центр головы Файка. Его тело рухнуло на землю, глаза считали совершенно безжизненными. Куоритч немедленно отреагировал, выкрикивая приказы и толкая Эсме за собой. — Бысто всем вниз! — крикнул полковник, и Барретт, не теряя времени, упала на землю. Рекомбинанты стреляли по деревьям, двое детей, которых держал Файк, пригибались под градом автоматной очереди. Все они разбежались в разные стороны, один из туземцев успел отстегнуть газовую канистру на поясе Манска. Желтый газ затуманил лес, дав местным детям достаточно времени, чтобы выпутаться из рук похитителей и скрыться в деревьях. Стрела пролетела по воздуху и вонзилась в плечо Уокер, сбив её с ног. Эсме испугалась этого зрелища, спрятавшись за большим бревном, покрытым мхом. Стрельба осветила лес оранжевыми вспышками, от громких выстрелов её уши заболели. Куоритч придвинулся к ней после того, как стащил тело Уокер на землю, её пульса больше не было. Майлз прислонился спиной к тому же бревну, за которое цеплялась Эсме, перезаряжая пистолет и глядя на стрелу в теле Уокер. — Это вы, миссис Салли? Я узнал вашу визитную карточку! Разозлить нападавших ещё больше было чем-то, что Эсме считала невероятно глупым. Куоритч подал знак Лайлу руками, но Эсме ничего не поняла. Её сердце стучало в ушах, лес затих, дождь барабанил по земле, став единственным слышимым звуком. Было слишком тихо. — Почему бы вам не выйти, миссис Салли? — предложил Куоритч, поправляя пистолет, — ты и я. У нас есть кое-какие незаконченные дела. Эсме шлепнула его по руке. — Что ты делаешь?! Хватит её провоцировать! — громко зашептала брюнетка, и Майлз закатил глаза. — Просто лежи и молчи, дорогая. Я справлюсь с этим, — ответил мужчина. Эсме усмехнулась: «Это спорно». — Демон! — кожа Эсме похолодела при звуке голоса Нейтири, — Я убью тебя столько раз, сколько потребуется! Куоритч проигнорировал угрозу На'ви. Эсме отшатнулась, заметив мелькавший среди веток деревьев над их головами силуэт. Нейтири. Куоритч повернулся к Лопесу: «Присмотри за ней!» Эсме стало легче, когда капрал прижался к ней сбоку, а полковник, не теряя времени, открыл огонь по Нейтири. Пока дети-туземцы шли через лес, Куоритч и его команда преследовали их. Лопес перезарядил пистолет. — Ты в порядке?! — спросил он у Эсме. — Ага! — закричала она, — Но бывали дни и получше! Вдалеке раздался громкий взрыв, и Эсме не могла не посмотреть туда, откуда он донёсся. Лопес схватил её за руку, чтобы потянуть обратно вниз, но было слишком поздно. Баннер уже увидела, как человеческий мальчик провалился сквозь кусты и приземлился на холодную лесную подстилку. Ребенок выглядел так, будто его контузило. — А ну-ка вниз! — Лопес дернул брюнетку за руку. — Мальчик! Он ранен! — воскликнула она. — Оставь, Эсме! Барретт открыла рот, чтобы возразить, когда над ними вдруг вспыхнул ослепительный свет. Пара подняла головы и увидела парящий над ними самолет Ардмор. Было сброшено несколько веревок, и Лопес, не теряя времени, привязался к одной из них. Он протянул руку Эсме. — Ну, давай же! — крикнул он сквозь рев пропеллеров. Эсме нахмурилась, переводя взгляд с него на мальчика, но заметила Куоритча и его команду, окруживших местность. Часть её была переполнена облегчением, возможность того, что мальчик выживет, успокаивала её. Эсме протянула руку и схватила Лопеса за ладонь, позволив ему притянуть её к себе. Обоих подняли в воздух. Ученая посмотрела вниз и увидела, как остальные привязываются к веревкам, её напряженное выражение лица расслабилось, когда она увидела человеческого мальчика, которого несет на плечах Куорича. Они быстро сели в самолет. Эсме отошла от Лопеса, позволив ему отстегнуться и помочь остальным подняться на корабль. Как только все они оказались внутри, группа солдат RDA увела человеческого мальчика от Куоритча по приказу генерала Ардмор. Мальчик сопротивлялся, пока его тащили. Эсме чувствовала вину, наблюдая, как он сражается. Он был всего лишь ребенком. Эсме вздрогнула, когда самолет начал движение. Рекомбинанты засуетились, некоторые из них были отправлены к небольшой бригаде медиков на борту, чтобы осмотреть все нанесенные повреждения. Едва Эсме успела среагировать, как Куоритч схватил её, и пара была единственной, кто не последовал за остальными. Они были одни, а это означало, что он мог делать с ней всё, что хотел. Майлз поспешно притянул женщину к себе, руки Эсме автоматически обвились вокруг его шеи, заставив полковника наклониться. Он крепко держал девушку, одну руку положив за затылок, а другую — на талию. Куоритч зарылся лицом в волосы ученой, и Эсме вздохнула от этого ощущения. Было странно находиться вот так с ним. Баннер никогда не принимала его за ласкового типа. Но вот он здесь, обнимает ее так, будто от этого зависит его жизнь. Эсме лишь улыбнулась. Майлз отстранился от ученой достаточно, чтобы можно было посмотреть на неё, глаза полковника исследовали женское тело. — Ты в порядке? Ты ранена? Эсме покачала головой: «Я в порядке». Куоритч тяжело вздохнул, слегка согнув колени и прижавшись лицом к изгибу её шеи. Эсме держала его, проводя ногтями по коже. — Мальчик в порядке? Она почувствовала, как он кивнул. Эсме прикусила щеку изнутри. — Кто он для тебя? Вопрос заставил Куоритча попятиться. Он посмотрел на неё сверху вниз, нахмурившись, не ожидая подробной реплики. — Никто, — прохрипел он. Эсме вздохнула: «Он не выглядит как никто для тебя». Куоритч провел рукой по лицу, сглаживая пальцами напряжение, отказавшееся на лбу. Он снова посмотрел на Эсме, поднеся руку к её лицу и проведя подушечкой большого пальца по нижней губе. — Он мой сын.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.