ID работы: 13174214

Her Colonel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
175
переводчик
J o n s o n бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 298 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 218 Отзывы 37 В сборник Скачать

Chapter 41

Настройки текста
Примечания:

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Эсме сидела на одной из скамеек в душевой, молча заплетая мокрые волосы. Она уже оделась и оставила Майлза копаться с вещами. Он бормотал что-то о том, что очень скоро они снова покинут Плацдарм и что ему нужно собраться с мыслями до этого. Ученая предпочла проигнорировать его, заметив, как часто он разговаривает сам с собой, когда они остаются наедине. Полковник казался напряженным, и Эсме не понимала, почему, особенно после душа, который они только что разделили. Со вздохом она повернулась лицом к мужчине. Брюнетка скрестила ноги друг на друге, наблюдая за тем, как он натягивает свою зеленую майку. — На что ты жалуешься? — спросила Эсме, изогнув гладкую бровь. Майлз нахмурился: «Ни на что». Она бросила на него прямой взгляд: «Да ну?» — Хорошо, ты меня раскусила, — вздохнул Куотрч и упер руки в бока, — в последнее время я бегаю, как гребаный пес, за Ардмор. Мы только что вернулись, и теперь она снова хочет, чтобы мы ушли. Эсме должна была признать, она была удивлена. Майлз привык беспрекословно выполнять приказы, поэтому слышать, как он говорит об этом с таким разочарованием, было для неё непривычно. Ученая с интересом склонила голову набок, когда он продолжил. — У меня нет ни секунды на раздумья в этом проклятом месте, потому что все время выполняю приказы, — фыркнул он, качая головой. — Я думала, тебе нравится выполнять приказы? Майлз закатил глаза: «Блять, нет». Эсме потуже заплела косу и, вскочив на ноги, подошла к стойке, у которой он стоял. Она прищурила на него глаза. — Дело не только в Ардмор, не так ли? Уши Майлза прижались к голове. Выражение лица Эсме подсказало ему, что он должен был держать свои мысли при себе. Полковник тяжело вздохнул. — Я… я просто хотел немного побыть с тобой наедине перед следующим уходом, — признался он. Хвост Эсме весело зашевелился. — Оу, — женщина положила руку на грудь, — знаешь, иногда ты можешь быть очень милым. Майлз усмехнулся: «Заткнись». — Мы найдем время друг для друга, как только всё это закончится. Я обещаю, — заверила Куоритча Эсме, положив руку ему на плечо. Он же взял её руку в свою и поцеловал. — Тебе нужно идти готовиться. Мы уезжаем через несколько часов, — пробормотал Майлз, и Барретт кивнула. — Хорошо. Скоро увидимся. Когда ученая отстранилась, полковник нежно схватил её за руку и притянул к себе для быстрого поцелуя. Она улыбнулась ему в губы. Пара разошлась, и полковник позволил ей уйти, наблюдая, как женские бедра покачиваются во время ходьбы. Майлз провел рукой по лицу, как только убедился, что Эсме исчезла. Ранее он частично солгал ей. Да, ему немного надоела миссия, и он хотел провести с ней некоторое время, но это ещё не всё. Настоящая причина, по которой Куоритч не хотел так быстро приступать к остальной части проекта «Феникс», заключалась в том, что, как он знал, ему придется сделать. А ему придется стать монстром, чтобы получить желаемое, и Эсме будет в центре этого. Куотрич не хотел, чтобы девушка это видела, но как переводчик группы она должна была пройти. Майлз много думал о себе и Эсме с тех пор, как поцеловал её в лифте. Мужчина отчаянно хотел, чтобы она была его, в течение нескольких месяцев, и теперь, когда это, наконец, произошло, появилось беспокойство. Куоритч знал, что у них были разногласи в отношении туземцев. В то время как ученая хотела защитить их, полковнику нужно было допросить и запугать их, заставив отказался от Джейка Салли. Майлз слегка запаниковал, когда Эсме набросилась на него за то, что он приставил нож к горлу мальчика Салли. Полковник не собирался убивать его, но, судя по выражению лица Эсме, она действительно верила, что он это сделает. Это была лишь крупица того, что Майлзу предстоит сделать в этой миссии, и он беспокоился, что Эсме не сможет справиться с чем-то подобным. Куотрич пообещал ей, что не причинит вреда никому из детей, но не мог полностью исключить такую возможность, даже если бы попытался. Он хотел измениться ради неё. Майлз действительно этого хотел. Время, проведенное с Эсме, открыло ему глаза, мир Пандоры, который когда-то вызывал у него отвращение, начал казаться ему домом. Майлз пожалел, что не согласился сбежать с ученой, когда она впервые предложила это. По крайней мере, так ему не пришлось бы выполнять проект «Феникс». Но Майлз сделал свой выбор, и, что бы ни случилось дальше, ему придется столкнуться с последствиями. Проект «Феникс» больше не был просто миссией, которую он должен был выполнить. Теперь это было его самым большим испытанием на верность, и полковник должен был сделать всё, что в его силах, чтобы удержать Эсме на своей стороне.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

— Лопес! — крикнула Эсме, несясь по асфальту, чтобы догнать рекомбинанта. Солдат обернулся на звук своего имени и слегка улыбнулся, увидев, как женщина-реком нагоняет его. Ученая пошла рядом с ним в легком темпе, оба направлялись к группе полосатых скорпионов, которые готовились к взлету. — Ты в порядке? — спросил он — Я хотела поговорить с тобой. Это займет всего несколько минут, — ответила она, глядя на него снизу вверх. Он кивнул: «Давай». — Я сделала что-то не так? Ты не разговаривал со мной последние пару дней. Я беспокоюсь, что расстроила тебя, — спросила Эсме, прижав уши к голове. По правде говоря, Лопес избегал Эсме. Он всё ещё разговаривал с ней, но только в случае необходимости. Морпех не был груб и не относился к ней холодно. Это было не в его характере. Мужчина держался на безопасном расстоянии с тех пор, как почувствовал на ней запах полковника. Нельзя было отрицать, что Эсме и полковник были вместе. Они практически пахли друг другом, и взгляды, которыми они обменивались, были какими угодно, только не осторожными. К тому же, благодаря Лайлу и Z-Dog, Лопес быстро узнал, что Прагер не в восторге от того, несколько эта пара была… интимной. Когда Лопес впервые услышал о сплетнях, он не хотел им верить. Даже когда он увидел след укуса на шее своего полковника, морпех всё ещё отрицал это. Но правда заключалось в сильном мужском запахе, ударившим ему в нос, когда Эсме встала рядом. Сначала это его шокировало. Однако, чем больше он размышлял над этим, тем больше смысла имело происходящее. Полковник нацелился на Эсме в тот момент, когда она швырнула учебник ему в лицо, а это означало, что у Лопеса с ней не было шансов. Потому что какая женщина предпочла бы доброго капрала высокомерному и самодовольному полковнику? Лопес вздохнул. Он остановился и повернулся к ней лицом. — Ты не сделала ничего плохого. Мне жаль, если я заставил тебя так себя чувствовать, — сказал он. Эсме мягко нахмурилась. — Тебе не за что извиняться, Лопес. Я просто хочу убедиться, что с тобой всё в порядке, — успокоила она его, почувствовав разочарование мужчины. Она действительно была в неведении. Лопес слабо улыбнулся: «Я в порядке. Не беспокойся обо мне, Эсме», — сказал он ей. Но она не казалась убежденной. — Ты уверен? — спросила она, шевеля хвостом за спиной. У Лопеса задергались уши, когда он увидел тревожное выражение ее лица. — Послушай, — тихо пробормотал он, — я просто держусь на расстоянии, чтобы защитить тебя. Я не хочу мешать тебе и ему, — сказал он ей. — Мешать? Почему… Эсме закрыла глаза, когда до неё наконец дошел истинный смысл его слов. Как она могла не обращать на это внимания? Ученая знала, что Лопес был по-настоящему хорошим парнем, но ей никогда не приходило в голову, что, возможно, Майлз был не единственным рекомбинантом, который интересовался ею. Ведь девушка была второй женщиной в команде, а Здинарсик была не самой доступной девушкой. Она была пронизана чувством вины, когда открыла глаза и печально посмотрела на него, прижав уши. — О, Лопес… Лопес продолжал стыдливо улыбаться. Эсме положила руку себе на горло: «Мне так жаль, я не знала. Если бы я знала, я была бы более осторожна», — сказала она. Он покачал головой: «Не надо. Ты счастлива, и я счастлив, что ты счастлива. Пока он хорошо к тебе относится, я в порядке». — Я не хочу, чтобы это повлияло на нашу дружбу, Лопес. — Не повлияет. В конце концов, ты всё ещё должна мне игру в баскетбол, — мужчина улыбнулся ей, и Эсме повторила его выражение лица. Она почувствовала себя немного лучше. — Да, знаю, — засмеялась она, — как только всё это закончится, я обещаю, у нас будет эта игра. Лопес ухмыльнулся: «Это свидание?». Эсме покачала головой: «Пусть он не слышит, как ты это говоришь», — она подтолкнула его, пока пара продолжала идти к двум скорпионам. Лопес подарил учёной последнюю улыбку, прежде чем расстаться, предоставив ей возможность с легкостью взобраться на первого скорпиона. Лайл уже был на борту, устраиваясь к ней лицом к лицу. — Ты готова, принцесса? — Где он? — Эсме закатила глаза. — Как раз вовремя, — Лайл указал на асфальт, и она повернулась, заметив Майлза, идущего к транспорту, положив руку Пауку на затылок. Он слегка согнулся, и ему пришлось кричать на мальчика, когда пропеллеры двух самолетов с ревом ожили. Мальчик выглядел раздраженным, когда Майлз толкнул его вперед. Эсме подскочила, когда мальчик забрался в самолет, сразу же расположившись за большой пушкой на борту корабля. Ученая слегка улыбнулась, когда он посмотрел в объектив пистолета и с ухмылкой схватился за рукоятки. Но его счастье длилось недолго, когда Майлз забрался в самолет. — Придержи коней, хотшот! — он позвал мальчика и мягко толкнул его назад. Паук сел, раздраженно глянув в сторону и с любопытством просмотрев на Эсме. Она улыбнулась ему, и он нехотя ответил ей тем же, пока Майлз не начал говорить. — Слушай, — начал Куоритч, — в эту маску встроен датчик. Если мы приземлимся и ты сбежишь, я верну тебя через две минуты и надеру тебе зад. Понял? — он грубо потряс руку Паука, пока мальчик насмехался над ним. Эсме закатила глаза, услышав бессвязное бормотание Куоритча. — Понял? — повторил он. Паук вздохнул: «Да, сэр». Майлз кивнул: «Хорошо». Он высунулся из борта самолета и ударил кулаком по крыше кабины. Пилот повернулся, Майлз поднял большой палец, показывая, что они готовы к полету. Самолет с грохотом оторвался от земли, Эсме покачала головой и крепко вцепилась в свое кресло. Все эти полеты, которые они совершали, действительно сказались на ней. Паук взглянул на неё, чувствуя нервы. — Ты тоже заключенная? — его вопрос заставил Эсме повернуть голову к нему. — Эм… вроде того, — она пожала плечами. — Да ну? — он изогнул бровь. — Это сложно, — сказала ему Эсме, поворачиваясь так, чтобы смотреть ему прямо в лицо. — Угу, — кивнул Паук, — значит, ты ненавидишь летать? — Мне это не очень нравится, — сказала она ему, положив руку на живот, чувствуя, как он бурлит. Паук ухмыльнулся: «Тогда тебе не понравится место, в которое мы пойдем», — сказал он с легким смешком. Ученая улыбнулась ему и протянула руку. — Меня зовут Эсме, — представилась она, мальчик с любопытством наблюдает за ней. Через мгновение он медленно вложил свою маленькую руку в её. — Паук. — Почему именно это имя? — спросила Эсме. — Это скорее прозвище, которое прижилось. Все говорили, как хорошо я лазал, когда был ребенком, — ответил он, обнаружив, что ему нравится разговаривать с женщиной. Эсме посмотрела на него с удивлением: «Это хороший навык. Значит, ты всю жизнь был на Пандоре?» — ей был любопытен его ответ. — Да. Моя мама погибла на войне пятнадцать лет назад, а мой папа… ну… — Паук замолчал, глядя на Майлза, который всё ещё болтался в самолете. Эсме проследила за его взглядом. Она увидела противоречие в глазах Паука и решила, что будет лучше сменить тему. — Салли взяли тебя к себе?» Паук снова посмотрел на неё: «Более или менее. Они хорошие люди, они мне нравятся». Эсме улыбнулась: «Да. Они хорошие люди». — Вы их знаете? — Паук сузил глаза. — Я не всегда была такой, — Эсме указала на свое рекомовское тело. — Я работала вместе с Джейком, когда была человеком, — ответила она. Паук выглядел потрясенным. — Ни за что! Правда? Эсме усмехнулась: «Да. Я не думаю, что он знает, что я жива», — призналась она ему. — Тогда почему ты на стороне этих парней? — спросило дитя — Потому что у меня нет особого выбора. Майлз осмотрел кабину, заметив, что пара занята разговором. Видя, как Эсме так свободно разговаривает с его сыном, желудок сжался. Полковник наклонился вперед, его колени ударились о колени Эсме, отвлекая её внимание от Паука. Она нахмурила брови. — Тебе всё ещё плохо? — спросил он её, указывая на руку на животе. — Немного. Паук отвлекает меня от этого, — сказала ему Эсме, улыбаясь мальчику. Паук неловко поерзал под взглядом Куоритча. Полковник кивнул головой. — Это хорошо. Через полчаса мы приземлимся, — ответил Майлз, поправляя винтовку так, чтобы она висела на спине. — Куда мы направляемся? — спросила Эсме. Майлз ухмыльнулся ей: «Горы Аллилуйя, дорогая. Мы поймаем себе парочку банши». Желудок Эсме сжался, выражение разочарования на лице заставило Майлза усмехнуться. Если её страх перед полетом ещё не был плохим, он должен был стать намного хуже.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.