ID работы: 13174214

Her Colonel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
175
переводчик
J o n s o n бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 298 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 216 Отзывы 37 В сборник Скачать

Chapter 43

Настройки текста
Примечания:

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Создание связи было легкой частью. То, что происходило дальше, было худшим кошмаром Эсме. Барретт знала, что первый полет закрепит связь между ней и икраном. Но теперь, когда ученая оседлала это животное, она не была так уверена, что сможет нырнуть с края утеса. Её пугало, что девушка будет контролировать его, говоря ему, что делать и куда идти. Это была огромная ответственность. Эсме наклонилась вперед и сняла ремень Манска с ее нового питомца, бросив его ему обратно, когда икран широко раскрыл рот. Он издал низкий хрюкающий звук, нетерпеливо хлопая крыльями. Эсме провела рукой по его шее, пытаясь успокоить. — Давай тише, тише, — тихо пробормотала она и себе, и существу. Девушка посмотрела в бездну и её желудок скрутило от мысли лететь по воздуху в одиночестве. Эсме обхватила пальцами рулевые лопасти икрана, расположив ноги по обе стороны от его туловища. Ей нужно было взять себя в руки. Она больше не была человеком. Женщина была На’ви. Существо высотой восемь футов, способное взбираться на самые высокие места и управлять самыми сильными животными. Она не могла позволить страху перед полетом продолжать поглощать её. Эсме судорожно вздохнула, прежде чем икран последовал команде через их связь, бросившись со скалы. Она втянула воздух, когда они оказались в воздухе. Эсме прикусила щеку изнутри, пока существо продолжало падать. Ученая начала паниковать, когда икран не смог взлететь, но до нее дошло, что ей предстоит сделать большую часть работы. — Лети прямо! Лети прямо черт возьми!— Эсме выдохнула, оперевшись на спину икрана. По внезапному требованию существо выровнялось. Он широко расправил крылья и грациозно полетел, петляя между парящими горами, пока Эсме продолжала мягко командовать. Её когда-то сильно бьющееся сердце начало успокаиваться, когда икран с легкостью полетел. — О… — выдохнула Эсме, широко раскрыв желтые глаза. Девушку окутывал легкий ветерок, длинные черные волосы небрежно развевались за спиной. Она поправила свое седло на животном и в тот же момент уши Эсме навострились, когда ученая огляделась. Горы Аллилуйя были прекрасны. Плавающие скалы, покрытые листвой, под которыми висят лианы. Некоторые из них ударялись друг о друга при движении, туман застилал зрение Эсме, но благодаря связи она могла видеть все глазами икрана. Эсме затаила дыхание, когда существо пролетело через водопад, сбегавший со склона одной из гор. Женщина стряхнула воду со своих волос, когда они вышли с другой стороны, и на её лице отразился благоговейный трепет. Это было невероятно. Полет дал Эсме ощущение свободы, которую она никогда не думала заслужить. Это было спокойно и расслабляюще, смертельная капля, которая когда-то вызывала в ней страх, превратилась в не более чем открытое пространство, в котором женщина могла маневрировать. Эсме погладила икрана по боку, пока они кружили вокруг одной из гор, существо разделяло её удовлетворение через нежное мычание. — Я тебе завидую, — прошептала Эсме существу. Она не лгала. Девушка искренне завидовала этому существу. Обладание такой мощной, но прекрасной способностью давало икранам преимущество перед любым хищником. Они могли летать часами и греться в лучах солнца Пандоры столько, сколько им хотелось. Эсме действительно ревновала. — Нам лучше вернуться, — сказала она существу, и когда она попыталась развернуть икрана, громкий визг сверху остановил её. Эсме подняла голову и увидела, как ещё один икран пикирует вниз, прямо на неё. Но теплая улыбка растянулась на её лице еще больше, когда она увидела Майлза. — Ну, посмотри на себя! Икран Куоритча теперь летел рядом с ней. — Никогда бы не подумал, что ты сделаешь это, дорогая, — признался он. Майлз усмехнулся: «Ты молодец». — Спасибо, — застенчиво ответила она. Они парили в воздухе бок о бок, Эсме была слишком занята любованием горами, чтобы заметить, как Майлз наблюдает за ней. Он был глубоко сосредоточен на ней, движение их окружения, казалось, замедлилось. Морпех был поглощен тем, как она улыбалась, как морщилась кожа вокруг глаз и носа. Волосы девушки упали на лицо, а хвост зашевелился от волнения. Чистый трепет полета высвободил ту сторону женщины, которая выглядела такой спокойной. Майлз не мог оторвать от неё взгляда, его охватило желание. Ученая выглядела прекрасно. На самом деле, она выглядела божественно. Он всегда находил Эсме красивой, но в тот момент девушка была чем-то другим. Его кожа нагревалась, когда он смотрел на неё, глубокая тоска внутри него кричала. Майлз никогда не хотел кого-то больше, чем её, но даже если Эсме Барретт была с ним, этого было недостаточно. Куоритч хотел большего. Эсме быстро повернула к нему голову, почувствовав его молчание. Когда она поймала его взгляд, то слегка испугалась. Её лицо вспыхнуло, когда девушка застенчиво улыбнулась ему. — Перестань пялиться, — пробормотала она. Майлз вышел из транса и ухмыльнулся: «Я просто не могу сдержаться, дорогая». Эсме покачала головой. — Гонка в обратном направлении? — предложила ученая, и на её лице появилась озорная ухмылка. — Ты хочешь поучаствовать в гонках? Мы не дети, — сказал ей Майлз, повторяя выражение лица девушки. — Боишься, что проиграешь? Это заставило Майлза ухмыльнуться. — Я никогда не проигрываю, дорогая. Эсме ухмыльнулась шире: «Тогда докажи это». Без предупреждения икран Эсме пронесся по воздуху с угрожающей скоростью. Майлз моргнул, когда она улетела прочь, и на его лице появилось дьявольское выражение. Эсме посмотрела на него через плечо и ухмыльнулась. — Маленькая шалунья, — пробормотал Майлз себе под нос, прежде чем приказать своему икрану отправиться за ней.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Эсме была охвачена триумфом, когда она обогнала Майлза у края утеса. Она хвасталась своей победой, даже когда Майлз сказал ей, что позволил ей победить. Ученая не поверила ему. Некоторое время назад группа покинула горы Аллилуйя, Майлз хотел найти место, где можно разбить лагерь на ночь. Они поселились посреди леса и наткнулись на глубокую пещеру, которая была достаточно большой, чтобы вместить всех рекомбинантов и Паука. Они оставили своих икранов за пределами пещеры, ведь твари сами выбирали, где им хотелось свернуться клубочком и поскорее заснуть. Эсме легко соскользнула со своего икрана, погладив его по шее. Паук сказал ей, что икран был самцом, и посоветовал ей назвать его. Майлз не слишком обрадовался, когда узнал, что уже по ошибке назвал своего икрана. Он утверждал, что «Кексик» было просто прозвищем, но Паук настаивал, что теперь это единственное имя, на которое Икран откликнется. Эсме тихо рассмеялась. Она провела рукой по своему носу икрана, существо уткнулось носом в ее ладонь, пока девушка думала о том, как она назовет его. Паук стоял рядом с ней, наблюдая за красотой Икрана. — Он хороший. Ты определенно выбрала лучшего из всех, — сказал ей Паук. — Почему он больше, чем другие? — спросила брюнетка. Паук пожал плечами: «Я не уверен. Ты должна признать, что это довольно круто». — Да. Это круто, — усмехнулась Эсме, — я мучаюсь с именем. Есть какие-нибудь идеи? Паук на мгновение задумался. — Вы могли бы назвать его Коготь? — Это слишком… странно. — Тогда хорошо. А как насчет Патч? — Он полосатый. — Это хороший вариант. Зовите его Паук. В ответ на это предложение Эсме бросила на мальчика невозмутимый взгляд. Паук посмотрел на нее смущенно, скрестив руки на груди. — Хорошо. Мои предложения по имени — дерьмо, — признал он, поджав губы. Эсме фыркнула. — По крайней мере у тебя были хоть какие-то идеи, — похвалила она, чтобы смягчить момент глупости мальчика. Эсме продолжала гладить своего икрана, склонив голову набок и напряженно размышляя. Она промычала, когда имя пришло ей в голову. — Вис’терия. — Ви’терия? — Паук нахмурился. — Я знаю не так уж много имён На’ви, а он светло-фиолетового цвета, поэтому решила придумать свой вариант слова Глициния, — сказала она. Паук кивнул: «Я понятия не имею, что это за слово, но тогда ладно. Это Вис’терия». Икран защебетал, соглашаясь с именем, заставив Эсме улыбнуться. Вскоре Лайл подошел к паре и сказал им, что нужно разбить лагерь в пещере. Солнце быстро садилось, дневное тепло медленно превращалось в неприятный холод. Оставив своего икрана, Эсме направилась в пещеру. Прагер и Манск уже разожгли костер, чтобы команда сгрудилась вокруг него, хотя сырость пещеры не предавала огню никакого реального значения. Эсме сбросила свой тактический жилет, совершенно презирая его тяжесть. Она уселась рядом с ним, подтянув колени к груди. Паук вскарабкался рядом с ней, чувствуя себя защищенным в группе только тогда, когда он был рядом с ученой. Хотя с остальными и не было проблем, но Эсме была самой милой из всех. К тому же, после того, как она сказала, что знает Джейка, Паук почувствовал себя непринужденно. Браун и Джан согласились взять на себя первую дежурную смену, оставив остальных отдыхать. Эсме сделала глоток из фляжки и поставила руки около огня. Она едва почувствовала его тепло и разочарованно вздохнула. — Можно вопрос? — выпалил Паук. Девушка посмотрела на него сверху вниз: «Конечно». — Э-э… — мальчик замолчал, заставив Эсме нахмуриться, — вы с полковником… в отношениях? — скривившись, спросил Паук. Брови Эсме взлетели вверх. Она этого не ожидала. — Ты спрашиваешь меня, вместе ли мы? — Ага… — пробормотал Паук. Эсме тяжело вздохнула: «Если я скажу «да», ты рассердишься?» — спросила она, прижав уши. — Нет… ну, я что-то не понимаю, — сказал Паук. — Что ты имеешь в виду? — Ты сказала, что была заключенной. Ну, вроде заключенной. И раньше ты тесно сотрудничала с мистером Салли. И ты вообще знаешь, что полковник делал в прошлом? Кто он такой?» Эсме поняла, что имел в виду Паук. Должно быть, его смущает то, как она ведет себя с Майлзом, при этом имея статусы подозреваемой и заключенной. Она вздохнула: «Я не так уж много могу сказать тебе, Паук. Но я точно знаю, что этот человек, — ученая указала на Куоритча, — не тот человек, которого я помню пятнадцать лет назад». — Значит, он изменился? — Паук выглядел неуверенно. — Я не слишком уверена. Он все еще… Куоритч, но не Куоритч. Ты понимаешь, что я имею в виду? — Нет. Эсме тихонько усмехнулась: «Я понимаю, как все это запутывает тебя». — Многое нужно принять, — фыркнул Паук, — я признал, кем был мой отец и как он умер давным-давно. Но теперь, видя его новую версию… странно. Это действительно странно. — Ты хочешь поговорить об этом? Паук покачал головой: «Не совсем». — Тогда давай поговорим о другом. Ты везде носишь с собой этот лук. Салли научил тебя им пользоваться? — спросила Эсме, полностью отвлекая разговор. Мальчик с улыбкой ответила: «Да. Я учился вместе с Нетейамом и Ло'аком. Они сыновья мистера и миссис Салли. Они тебе понравятся», — сказал он ей. — Сколько там детей Салли? — Их четверо. Нетейам, Ло’ак, Тук и… Кири, — немного застенчиво произнес последнее имя Паук. Эсме улыбнулась: «Кири? Она твоя подруга?» — Да, да, она, — быстро ответил он. Эта Кири не был похожа на друга. Когда Эсме открыла рот, чтобы сказать что-то еще, к ним подошел Майлз. — О чем вы двое шепчетесь? — спросил он довольно грубо, заставив Эсме нахмуриться. — Ничего, что касается тебя, — возразила она. Майлз пожал плечами: «Как бы то ни было. Вам двоим нужно немного отдохнуть. Мы снова отправимся в путь пораньше». — Рано? Почему? — возмутилась Эсме. — Потому что я так сказал, дорогая, — Майлз закатил глаза, прежде чем посмотреть на Паука, — убирайся, малыш. Ты будешь спать там всю ночь. Паук неохотно встал, взяв с собой лук, и направился туда, куда указывал Майлз, а это было пустое место рядом с Лайлом. Эсме прищурилась, глядя на Майлза, раздраженная тем, что он заставил мальчика уйти. — Что? — Ты иногда такой жестокий, — Эсме покачала головой, когда он сел рядом с ней. — С ним все будет в порядке вместе с Лайлом, — проворчал Майлз. — Никто не в порядке рядом с Лайлом. — Полагаю, ты права, — усмехнулся Майлз, — ты выглядишь усталой. Отдохни, пока можешь. Эсме кивнула: «Ты здесь будешь спать?» — Я не буду слишком далеко. Женщина потерла глаза, зевнув в руку. Ученая оглядела пещеру и посмотрела на других рекомбинантов, убедившись, что никто не смотрит, прежде чем наклониться вперед и поцеловать Майлза в губы. К счастью, их сторона пещеры была слабо освещена, поэтому они были спрятаны. Полковник быстро поцеловал её в ответ. Когда они разошлись, Майлз лениво улыбнулся ей, прежде чем позволить девушке лечь. Она заснула за считанные минуты под звуки тихого разговора и потрескивания огня.

✯¸.•'*¨'*•✿ ✿•*'¨*'•.¸✯

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.