ID работы: 13174794

Звенья одной цепи

Гет
NC-17
В процессе
46
перец хилтон соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 41 Отзывы 20 В сборник Скачать

Кофе, курьер и неожиданное открытие

Настройки текста
      Двери лифта с характерным звуком закрылись, и девушка оказалась в заложниках неуютной кабины. Лампа, встроенная в потолок, раздражающе мигала, требуя себя заменить. Ехать на пятнадцатый этаж было сложно, так как воздуха катастрофически не хватало, а металлические стены словно смыкались вокруг хрупкого тела, намереваясь расплющить. Девушка обернулась, встречаясь со своими испуганными глазами в зеркале и стараясь отвлечься от тревожных мыслей. Она оценила, насколько стильно уложены розовые волосы в незамысловатую причёску, как идёт ей глянцевая помада, отдающая блеском на пухлых губах. На бледном лице было минимум косметики, чего требовал офисный дресс-код — лёгкий тональный крем и неяркая губная помада. Она должна выглядеть опрятно и презентабельно, следить за собой. Сакура Харуно не привыкла утром краситься и облачаться в строгие костюмы, так как в бывшей сфере её деятельности она не нуждалась в подобном обращении. По образованию и натуре девушка являлась прирождённым медиком, однако сложившиеся обстоятельства лишили её возможности наслаждаться любимым делом. Пришлось в корень перестроить свою жизнь, поменять выглаженный белый халат на деловой костюм, а лекарства на бумажки в виде отчётов. Даже сейчас, стоя в лифте, Сакура не могла принять себя. Она чувствовала себя неуверенно в серой юбке-карандаше, плотно облегающей бёдра. Жакет, в цвет юбки, словно сдавливал грудную клетку, в которую и так поступал минимум сухого воздуха из маленькой кабинки. Она тяжело вздохнула, ладонями растирая лицо, которое от таких манипуляций раскраснелось. Вот пошёл второй месяц её стажировки. Сакура никогда не задумывалась, что на должность секретаря идёт такой жёсткий отбор. Что необходимо ещё заслужить быть девочкой на побегушках у арт-директора, который, к слову, оказался очень даже и хорош собой. Однако Сасори Акасуна кроме приятной внешности, привлекшей к себе внимание девушки, обладал достаточно скверным характером, проявившимся в первый день их знакомства. Педантичный, надменный и, по-своему, обаятельный, он сразу же окрестил её королевой неуклюжести и дурного тона. То, что она посмела заявиться в его кабинет в красном коротком летнем платье с открытыми плечами возмутило и заставило содрогаться от ужаса. То, что споткнулась о порог, нецензурно выругалась, однако извинилась, тоже принудило его недоброжелательно отнестись к потенциальной работнице. Даже её манера речи не устроила. А отсутствие опыта работы в данном направлении и вовсе перечёркивало дальнейшее собеседование. Он был строг, маневрировал заумными речами, тонко намекая на своё недоброжелательное отношение к ней. Однако, Акасуна взял Сакуру на испытательный срок, с условием соблюдения строгого дресс-кода и безоговорочного выполнения его приказов. На самом деле, в получении новой работы поспособствовала бывшая начальница, которая имела дружеские отношения с родственницей Сасори и дала безупречную характеристику Сакуре. И несмотря на тяжёлый нрав руководителя, он ей безумно понравился, как мужчина. Когда он говорил, Харуно открывала рот в изумлении, наслаждаясь мелодичным голосом и грамотно построенной речью. Его движения были эстетичны: то как он подписывал договора, плавность его рук, всегда безупречно выпрямленная спина — всё это стало катализатором наивной влюбленности, родившейся в девушке. И даже сейчас, стоя в неуютном лифте, Сакура думала о начальнике, желая произвести на него должное впечатление своим образом. Она вновь взглянула в зеркало, поправила волосы и, убедившись в своей опрятности, развернулась к открывающейся двери. На ногах были надеты остроносые лодочки на невысоком каблуке и сделав шаг, Харуно не заметила, как зацепилась о порог, потеряв равновесие. В груди затаилось дыхание и она зажмурилась, предчувствуя скорейшее падение на холодный кафель, который блестел от недавней уборки. Послышался глухой стук и в области лба начало саднить, словно по нему ударили молотком. Лицо обдало тёплыми каплями, а руку кто-то крепко сжал, не давая распластаться по полу. Сакура приоткрыла глаза, исподлобья наблюдая за спасителем, и ужаснулась, когда осознала, кто перед ней стоит. Как всегда безупречный и холодный мужчина тяжело вздохнул, нахмурив тонкие брови. В его зубах покоилась сигарета, насквозь промокшая и пожелтевшая от влаги. Непослушные красные волосы на голове словно встали дыбом от данного инцидента, а серо-коричневые глаза излучали гнев, бегло осматривая причинённый ущерб. На белоснежной рубашке, заправленной в чёрные брюки, красовалось огромное коричневое пятно, которое с каждой секундой въедалось глубже в хлопковую ткань. Лакированные туфли украшали брызги, которые явно не вписывались в его образ, а в правой руке Сасори Акасуна беспристрастно сжимал большую опустевшую кружку, в которую ранее вписалась лбом Сакура, тем самым опрокинув любимый руководителя кофе — зерновой Бурбон Сантос с двумя ложками сахара. — Это вы мне так намекнули, что курение убивает? — его голос прозвучал насмешливо, словно и не было гнева от случившегося. Он выплюнул размокшую сигарету в кружку, опустил предплечье девушки и, убедившись что она плотно стоит на ногах, протянул ей посуду. Харуно отрицательно мотнула головой и щёки залились густой пунцовой палитрой. Она взяла кружку из рук арт-директора и внезапно осознала, насколько глупо сейчас выглядит для всех присутствующих, опозорив не только себя, но и своего руководителя. Просторный Open Space вмещал в себя сорок девять столов, за которыми сидели: бухгалтера, маркетологи, программисты, продакт-менеджеры, операторы, кадровики, пиарщики и секретари, которые, в отличии от Харуно, хорошо проходили стажировку. И все эти люди смотрели на неё, заинтересованно выглядывая из-под ширм. Сегодня она точно будет главной героиней сплетен. Надо же было так опозориться, тем более на глазах у кучи народу. Сакура внезапно разозлилась на концепцию этой компании, ведь отдельные кабинеты предоставлялись только директорам, которые по периметру окружали огромное помещение, а простые сотрудники ютились в одном рабочем пространстве. Никаких личных границ. Помимо кабинетов, офис был оборудован двумя уборными, тремя переговорными комнатами и кухней-столовой. Курить позволялось лишь на улице, для чего необходимо было преодолеть пятнадцать этажей на лифте и широкий холл. Это не останавливало Акасуна, любящего выходить с чашкой кофе и несколько минут наслаждаться никотином, стоя рядом с фешенебельным зданием, выстроенном в самом центре Токио. Однако, сегодняшнюю идиллию ему испортили: облив любимейшим кофе, намочив последнюю сигарету и запачкав одежду. Мужчина внезапно поднял руку и взглянул на часы, после чего перевёл строгий взгляд на Харуно. — Вы опоздали на двенадцать минут. Сакуру пробрала дрожь по всему хрупкому телу так, что кружка в руках начала ходить ходуном. — Я… — начала она, как её перебил требовательный голос: — Последнее предупреждение, Харуно. Вы систематически опаздываете, а сегодня превзошли сами себя. Скажите спасибо, что напиток, который вы благополучно вылили мне на рубашку, не был горячим. — Если у вас наблюдается ожог первой степени без образования ожоговых волдырей, то необходимо повреждённый участок кожи подставить под струю холодной воды на… — Сакура не знала, для чего водрузила данную информацию на плечи начальника. Она говорила быстро, механично, цитируя строки из учебников по оказанию первой медицинской помощи. Блеснуть своими знаниями в данный момент была не лучшая затея. Сасори нахмурился, стал угрюмей, чем был прежде. — Если вы так хорошо разбираетесь в медицине, то для чего вам прозябать свой потенциал в нудном офисе? Хотя с учётом того, что вы регулярно опаздываете, мне жаль тех пациентов, которых вам бы поручили, ведь немногих возможно спасти, опоздав на операцию, — это заявление кольнуло прямо в сердце. Он ведь не знал, что её мечта канула в лету из-за фатальной ошибки и любое упоминание и нарекание вызывает у неё паническую реакцию. Он ведь просто не знал, а Сакура уже еле как сдерживала подступившие к глазам слёзы. Мужчина понял, что сказал лишнего, по осунувшимся плечам девушки, которые подрагивали при каждом тяжёлом вздохе. Он вновь недовольно вздохнул, поправил воображаемые складки на испорченной рубашке и приказал: — Приберитесь тут и приступайте к работе. Мужчина развернулся на пятках и последовал по ряду вдоль столов, за которыми сидели сотрудники. Они провожали его заинтересованным взглядом, однако тот шёл с выпрямленной спиной спокойно, глядя лишь перед собой. Сакуре стоило немалых усилий, дабы взять себя в руки и приступить к уборке. Спустя пять минут изощрённых манипуляций с тряпкой от минувшего происшествия не осталось и следа. Пол блестел так же, как и тогда, когда она неуклюже вышла из лифта.

***

— Ну ты даёшь, подруга. Устроить такой концерт, — высокая блондинка хрюкнула от смеха, нажимая на кнопку кофейного аппарата тонким пальцем с длинным маникюром. Единственный человек, с которым сложилось общение в офисе — Ино Яманака. Эффектная девушка сразу же приняла Сакуру, тем самым удивив её. Раньше подобные барышни сторонились Харуно, издевались и жаждали показать своё превосходство. Несмотря на модельную внешность, точёную фигуру и безупречный стиль одежды, Ино оказалась очень душевной и добродушной личностью, по крайней мере, по отношению к Сакуре. Она была прекрасным собеседником и всегда находила подходящую тему для разговора. Они были одногодками, и, несмотря на разные интересы, довольно быстро стали подругами даже за пределами компании. Яманака была пиарщицей, поэтому регулярно «зависала» в смартфоне, мониторила новые тенденции и занималась социальными сетями компании. В офисе она знала о любых сплетнях и событиях, даже если те не касались рабочих моментов. Также она обладала острым язычком, благодаря чему умела постоять за себя и коллег. — Мне так стыдно, — призналась Сакура, понурив голову и разглядывая крошечные кофейные пятна на своей блузке. События утра острыми когтями вонзились в подсознание и она постоянно прокручивала этот момент у себя в голове, выдумывая иные обстоятельства их встречи с Акасуна. — Он так на меня смотрел, просто жуть. С презрением… — Ой, с кем не бывает, — отмахнулась подруга, глядя на струю наливающегося кофе в чашку. — Тебе легко говорить. Я так опозорилась, меня точно уволят, — Харуно переминалась с ноги на ногу, ожидая пока собеседница освободит аппарат. — Я ведь хотела сегодня его впечатлить… — И ты его впечатлила, — подбодрила Яманака. — Правда не так, как хотела, но всё же, — она придирчиво оглядела коллегу. — Я же тебе сказала, надень сексуальную блузку, юбку покороче и он точно будет твоим. — Так я и надела, — грустно ответила Сакура, демонстрируя свой костюм. — С какого ты монастыря сбежала в этом луке? — Ино закатила голубые глаза. — У монашек и то наряд пооткровеннее будет. Сакура недовольно фыркнула. Когда напиток наполнил чашку до краёв, блондинка наконец забрала посуду и отошла в сторону. Пока её подруга выбирала что выпить на обеденном перерыве, в столовой появился Сасори. Он был переодет в другие брюки и чёрную рубашку, что совсем никого не удивило. Он единственный сотрудник, кто приходил раньше всех и последний покидал стены офиса глубокой ночью. Наверняка, в его кабинете неспроста оказалась сменная одежда. Он был всегда на шаг впереди и предвидел любые обстоятельства. Сакура покраснела до корней волос от пристального взгляда начальника, который подошел ближе. В ноздри моментально ударил аромат мужского парфюма с нотками древесного аккорда. Он встал рядом с ней, и девушка почувствовала себя неуютно, руки совершенно перестали слушаться. Она нажала на кнопку в ожидании приготовления напитка. В ту секунду, когда в чашку начала поступать жидкость, аппарат внезапно запищал и на экране загорелся красный попеременно мигающий сигнал. Харуно хаотично начала нажимать на приборную панель, стараясь устранить ошибку. Однако, это произвело обратный эффект — устройство запищало с такой силой, что способно было оглушить всех вокруг. Вода начала брызгать из холдера, обдавая горячими каплями Сакуру, а также стоящих рядом Сасори и Ино. — Вот чёрт, — Яманака отпрыгнула в сторону, оценивая масштабы загрязнений на своей дизайнерской блузе, чашка из её руки выпала и разбилась о кафель. Сакура не нашла лучшего решения, как попытаться заслонить брызжущую во все стороны жидкость ладонями, не боясь обжечься. На полу образовалась лужа, девушка начала по ней скользить, стараясь удержать равновесие. Кругом сбежалась толпа, однако никто не решался помочь. Только лишь Акасуна тяжело вздохнул, протянул руку и нажал на кнопку выключения. Всё тут же закончилось. Он недовольно взглянул на свою подчинённую и без слов развернулся, покидая кухню. Переодетая накануне одежда была вновь испорчена по вине неуклюжей барышни. Сакура видела в его взгляде презрение и озлобленность. И ей стало не по себе. Благо, Ино предложила помощь с уборкой. — Сегодня явно не твой день. — Теперь он точно меня уволит, — стоя на коленях и вытирая тряпкой лужу, сетовала Харуно. — Да не уволит, его вообще с завтрашнего дня переводят на другую должность, — Ино хлопнула ладонью по губам, поняв, что сболтнула лишнего. — Как переводят?! — удивилась собеседница, вставая на ноги и вглядываясь в побледневшее лицо блондинки. — Не кричи ты так! — Яманака испуганно огляделась по сторонам, оценивая реакции коллег. К её счастью, на них уже никто не обращал внимание. — Только никому не говори. — Да кому я кроме тебя могу сказать? — Тоже верно, — блондинка горько улыбнулась, она подошла к товарке ближе и начала шёпотом: — Наш финансовый директор Какузу уходит на пенсию, вместо него поставили Итачи, а вместо Итачи — Сасори. Вот он и недоволен таким раскладом. — Итачи? — услышав это имя, Сакура нервно начала сжимать тряпку, покоившуюся в руках. — Ты что, с луны свалилась? — Ино скривила миловидное лицо, толкая локтем собеседницу. — Ну Итачи Учиха, наш технический, а с завтрашнего дня финансовый директор. — Учиха? — Харуно закашлялась от изумления. Ино похлопала ту по спине. — Ну да, внучатый племянник владельца фирмы. — Владелец тоже Учиха? — Мда, подруга, ну ты даёшь, — Яманака прошла к свободному столу и села на стул, перекидывая ногу на ногу. Она внимательно посмотрела на розоволосую девушку, словно на сбежавшую из психиатрической больницы пациентку. Сакура, закончив с уборкой и повесив тряпку на место, села напротив. — Ты и в правду не знаешь на кого работаешь? Собеседница отрицательно мотнула головой. Весь её вид выдавал смущение и смятение. — Мадара Учиха владелец нашей компании. Название ты хоть знаешь? — «Акацки», — гордо произнесла Харуно. — Ну хоть что-то. А чем «Акацки» занимаются? — Ты совсем меня за дуру держишь? — зло прошипела Сакура. Однако, заприметив серьёзный взгляд, ответила: — производством и реализацией игрушек. — В точку. Я удивлена, что проработав тут месяц, ты не знаешь кто есть кто. — Никто меня в это не посвящал, — обиженно надула губы Сакура. — Значит так. Владелец фирмы — Мадара Учиха, очень строгий, но компетентный человек. Его все боятся, но он появляется в офисе редко, поэтому можешь не переживать, что прольёшь на него кофе, — Яманака прыснула от смеха, однако завидев растерянность коллеги, вновь приняла каменное выражение лица. Она продолжила: — Следом идёт генеральный директор — Обито Учиха… — Да сколько же тут Учих? — Четверо. — Кто четвёртый? — Сакура занервничала. — Шисуи — программист. Он на удалёнке. Сакура расслабленно выдохнула. Увидеть в рядах сотрудников старого знакомого с подобной фамилией ей не грозит. Столовая постепенно начала пустеть. Многие, закончив обедать, направились по рабочим местам. Две девушки так и остались сидеть за столиком, разговаривая шёпотом. — У нас много директоров, и все исполняют разный функционал, но ты обязана знать их имена и как они выглядят. — Я знаю только Сасори. — Теперь у тебя будет новый босс. Правда я ещё не знаю кто он, но думаю он будет красавчиком, — Ино мечтательно улыбнулась, облокачивая подбородок на согнутую руку. — А какие ещё есть директора? — Сакура пыталась увильнуть от размышлений о том, что более не будет подчиняться Акасуна. — Ну, есть ещё коммерческий — Пейн, исполнительный — Кисаме, директор по качеству и безопастности — Хидан, по информационным технологиям — Зецу, по маркетингу — Конан. Вроде всех перечислила. — Столько имён, — уныло произнесла Харуно, скрещивая руки на груди. Она оглянулась и прошлась взглядом по опустевшему помещению. — Нам пора идти. Ещё куча работы. — Да, — Ино лениво встала, оглядывая себя. — В таком виде я точно не смогу спокойно работать. Сакура закатила глаза и молча вышла из кухни. Комментировать то, как она сама выглядит, не стала. Ведь обсохнуть за такой короткий промежуток времени она не успела.

***

Несмотря на насыщенное утро, после обеда время тянулось как-то особенно медленно, что казалось, будто оно и вовсе остановилось. Был слышен стук напряжённых пальцев о клавиатуру, бесконечные звонки и голоса, прорывающиеся отовсюду. Сакура никак не могла свыкнуться с тем, что кругом регулярно находятся люди, которые суетятся, спешат и много разговаривают. Что нет возможности выдохнуть и расслабиться хотя бы на минуту. Её стол был крайним слева и находился в самом конце Open Space, перед дверью в кабинет арт-директора, чтобы он всегда мог мгновенно передать информацию и имел возможность быстрого доступа к своей подчинённой. Стол Ино находился рядом, по правую руку. Их ограждали высокие ширмы, из-за чего переговариваться было практически невозможно. Было много нюансов, к которым приходилось привыкать: множество рабочих чатов, мозговые штурмы, планёрки и кипа бумаг. В больнице казалось всё куда более проще. Хотя с какой стороны посмотреть. Сасори больше не встречался на её пути. Он не выходил из своего кабинета, не давал поручений в мессенджерах и будто вовсе забыл о её существовании. Харуно было нечем заняться. Ей не хватало смелости попросить работу, поэтому приходилось просто сидеть, листая вкладки на компьютере. От этого минуты казались вечностью. Данный вид деятельности не был ей интересен, не вызывал искры в глазах и не было никакого желания добиваться прогресса. Скучно, монотонно и серо. Всё кругом казалось чужим. Однако, другого выхода у неё не было. Вернуться в медицину уже не получится, по крайней мере, в ближайшие годы. Так минуло пару часов за просмотром сомнительных сайтов, перебежками за кофе (не из аппарата) и наблюдением за коллегами, которые мелькали в поле зрения, когда Харуно боязливо выглядывала из-под ширмы. Внезапно помещение оглушил гул. Был слышен цокот каблуков и весёлые приветствия, голоса сменялись один за другим. Кто-то явно яркий посетил их офис, раз все сотрудники подрывались со своих мест, пытаясь заговорить с посетительницей. Сакуре стало интересно, кто же стал виновником всеобщего внимания. Она проехала на стуле к проходу и осторожно выглянула, тут же спрятавшись за ширмой, чтобы её не заметили. Вдоль столов модельной походкой фланировала красноволосая девушка. Очки в деревянной оправе строго покоились на угловатом лице, короткое чёрное платье облегающей вуалью сидело на подтянутом теле. Она выглядела безупречно, однако Сакура в ней сразу заприметила старую знакомую и стерву международного масштаба — Карин Узумаки. За спиной послышался скрип двери и в области поясницы почувствовался мимолетный холод. Харуно оглянулась и увидела своего начальника, который, как ей показалось, даже улыбнулся. Однако эта улыбка предназначалась не ей, а той самой стерве, которая, цокая тонкими каблуками, направлялась в его сторону. — Карин! Давно не виделись! — Акасуна сделал пару шагов на встречу и остановился рядом со столом Сакуры, которая затаилась, вжав голову в плечи и максимально близко приблизила лицо к монитору, ярко оповещающим о второсортной рекламе. — Да, дорогой. Отпуск выдался на славу, — послышался писклявый голос, после которого последовал фальшивый смех. — Рада тебя снова видеть. Она чмокнула мужчину в щёку и вновь рассмеялась. Сакура боялась даже вздохнуть. Ей крайне не хотелось, чтобы данная особа её увидела, а тем более опозорила, как это любила делать в недалеком прошлом. Внезапно за ширмой послышалось какое-то шуршание. Карин начала прерывисто дышать, появились хрипы. Харуно чертыхнулась про себя и выглянула, чтобы убедиться, что всё в порядке. Она видела, как красноволосая девушка что-то отчаянно ищет в своей маленькой сумочке, пытаясь справиться с паникой и нехваткой воздуха, сопровождаемой хриплым сухим кашлем. Ноги её подкосились, а Сасори испугался, он не знал, что происходит с гостьей. Сакура подорвалась с места, схватила стул и прикатила его к паре. Она усадила Карин, взглянула на неё и строгим, приказным тоном произнесла: — Достаньте из моей сумочки ингалятор. У неё приступ астмы. Акасуна молниеносно отреагировал и забрал со стола сумку, на ходу пытаясь найти нужный предмет среди кучи препаратов и лекарств. Прошло от силы полминуты прежде, чем Карин удалось помочь. Вдохнув необходимое количество бронхорасширителя, она облегчённо выдохнула, расслабив плечи. Большинство сотрудников повскакивали со своих мест, окружив троицу. — Принесите воды! — Харуно начала осматривать девушку, однако та, заприметив знакомую, едко улыбнулась. — О, и ты тут, — произнесла Узумаки. — Не думала, что такая масштабная компания принимает на работу всякий сброд, — она брезгливо скривила лицо и оттолкнулась ногой, дабы стул отъехал назад. Сакура растерянно поджала губы. — Дорогой, что это недоразумение, — Карин махнула рукой в сторону секретарши, обратившись к Акасуна, — делает тут? Она же никчёмная, безмозглая серая мышь. И вновь стыд окутал хрупкое тело. Можно было рассчитывать на такой исход событий, однако в глубине души Харуно надеялась, что старая знакомая будет благодарна за спасение и не опозорит её перед руководством и коллегами. — Это мой помощник, — строго произнёс Сасори, встав на защиту Сакуры, к её удивлению. — Если у вас какой-то конфликт за пределами офиса, прошу не освещать его тут и соблюдать субординацию. Я не позволю оскорблять своих сотрудников. — Я и не оскорбляю, дорогой, а констатирую факт, — Карин подпрыгнула с места, казалось, будто бы и не было никакого приступа. Она отказалась взмахом руки от принесённой воды и подошла к мужчине. Чувствовала она себя на удивление хорошо. — Это двуличная, мерзкая и не образованная личность! Неужели, ты не видишь? — Я вижу, что благодаря, подчёркиваю, медицинскому образованию и запасом необходимых препаратов, мисс Харуно спасла тебе жизнь. — И что, мне теперь кланяться ей в ноги? — Достаточно сказать «спасибо». — Не буду ничего говорить! Ещё я не распиналась перед этой падалью! — Раз уж такое отношение к моим подчинённым, то я не буду продлевать контракт с «Така». Разговор окончен. Шикамару, — он обратился к программисту, заинтересовано наблюдавшим в толпе за происходившей полемикой, — проводи гостью к выходу. А вас, — в этот раз всё его внимание пало на Сакуру, — приглашаю в свой кабинет. — Ты ещё пожалеешь об этом, — ядовито выплюнула Карин в адрес Харуно и, круто развернувшись на пятах, покинула офис в сопровождении высокого парня с копной каштановых волос, завязанных в тугой хвост у затылка. Она не стала унижаться и ломиться в кабинет арт-директора, ведь прекрасно понимала, что это бессмысленная трата времени. Она будет действовать совершенно по-другому. Сакура пребывала в шоковом состоянии. Она не до конца понимала происходящего, и очень боялась того, что её ждёт впереди. Народ начал постепенно расходиться, а она так и осталась на месте, не решаясь ступить и шагу. Мысли об увольнении обволокли сознание. Ей стало удушающе страшно и стыдно. Разговор с Сасори явно не сулил ничего хорошего. — Эй, — девушку отвлекла Ино, взволнованно глядя на неё. — Всё будет хорошо. Блондинка похлопала коллегу по плечу и улыбнулась, тем самым стараясь снять напряжение. Сакура коротко кивнула и тяжело вздохнула, расправив плечи. Тело будто налилось свинцом, было сложно сделать первые шаги. Она тихонько постучалась в дверь, за которой послышался грубый голос: — Входите. Девушка робко вошла в помещение и оглянулась, пытаясь сосредоточиться на деталях интерьера. Кабинет был обставлен минималистично. Ближе к панорамному окну, открывающему вид на город, по середине стоял широкий деревянный стол, за которым сидел директор на большом кожаном стуле. Вдоль левой стены находились стеллажи с папками и шкаф, в котором, по всей видимости, Акасуна хранил сменную одежду на тот случай, если непутёвая секретарша обольёт его кофе. Справа находились чёрный кожаный диван и столик, на котором стоял неприхотливый в поливе суккулент. На стене уютно увешаны грамоты, поражающие своим количеством. Сакура перевела взгляд на Сасори и заворожено смотрела на то, как он сосредоточенно печатал текст на клавиатуре. Как его тонкие пальцы быстрыми движениями стучали по кнопкам, как брови хмурились, а серо-карие глаза въедливо уставились в монитор. Он был красив, по мнению Сакуры, особенно в те моменты, когда загружен работой. Несмотря на то, что Сасори старше на неприличные десять лет, выглядел совсем как молодой юноша. С гладкой, сияющей кожей, с длинными пушистыми ресницами. Его улыбку она видела нечасто, однако в те редкие времена когда он позволял себе улыбнуться, заворожено восхищалась изгибом губ. А его бархатистый голос всплывал в памяти как один из самых любимых звуков. Она смутилась от мысли, что беззастенчиво рассматривает своего босса, находя его привлекательным мужчиной. Он ещё с полминуты не обращал на неё внимание, а закончив печатать, отвлёкся от монитора, и серьёзно взглянул на хрупкую девушку, скрестив руки на груди и расслабленно откинувшись на спинку стула. Акасуна смотрел на неё открытым, глубоким взглядом. По его выражению лица было сложно прочитать, что же таилось в красноволосой голове. — Итак, — произнёс сухо, начав разговор. — Компания «Така» является одним из наших крупнейших партнёров по рекламе. Я не продлил с ними контракт, благодаря вам. Представитель партнёрской компании проявил к вам неуважение и я хочу узнать причину такого отношения, чтобы убедиться, что сделал правильный выбор. Сакура растерялась. Указание на то, что она являлась непосредственной причиной отказа от продления контракта выбило её из колеи. — Что вас связывает с Карин? — уточнил Сасори. — Я… — Харуно стоило не малых усилий, чтобы взять себя в руки. Она дрожала, словно осиновый лист на промозглом ветру, предчувствуя неконтролируемый приступ уныния. Однако она не стала юлить: — Была замужем. Карин являлась любовницей моего супруга. Долгое время он не мог уйти к ней, по определенным причинам, за это она меня ненавидит. — По каким причинам? — Мне бы не хотелось их озвучивать, — стойко произнесла девушка. — Ваше право. Если перед мужчиной встал вопрос выбора между двумя женщинами, то это означает только одно — виноват мужчина. — Верно, — Сакура горько улыбнулась. Весь этот разговор нагонял тоску. — И ещё один момент. С завтрашнего дня меня переводят на другую должность. Это означает то, что секретарь мне более не нужен. — Вы меня увольняете? Харуно испуганно вглядывалась в бледное лицо руководителя. — И да, и нет. Меня интересует один вопрос, который я пропустил во время собеседования. Расскажите, почему вы ушли из медицины? — Это была вынужденная мера, — она наклонила голову, тем самым стараясь спрятать от настойчивого взгляда слёзы, проступившие на глаза. Её голос дрогнул, а руки затряслись от волнения. Сасори, увидев состояние собеседницы, побледнел пуще прежнего. Он встал из-за стола и подошёл к девушке, кладя на хрупкое плечо свою крепкую руку. — Давайте сядем и спокойно поговорим? — он указал на кожаный диван, на который пара в одно мгновение переместилась. Сакура села на край, зарыла лицо в ладони и заплакала. Этот день выжал из неё все соки, было трудно сдержать эмоции. Мужчина растерялся, он не понимал причины для трагедии своей подчинённой. — Мне так стыдно, — всхлипывая, произнесла Харуно. — Вы наверное считаете меня неуклюжей клушей, с учетом сегодняшних событий. А обстоятельства, по которым я ушла из больницы, наверняка подтвердят ваше мнение. — Успокойтесь. Я приму любую правду. Внезапно, Сасори обнял девушку. По-семейному, с заботой. Так, как обнимала его бабушка в детстве, пытаясь успокоить после счёсанных коленей во время падения с велосипеда. Он прижал хрупкое, зыбкое тело к себе, стараясь забрать чужую дрожь. Сакура зарылась лицом в хлопковую рубашку и громко всхлипнула от неожиданности. Ей внезапно захотелось выговориться, сбросить тяжёлый груз с плеч и она начала: — При инвентаризации лекарственных средств была обнаружена недостача нескольких ампул с морфином. Они разбились… Послышался сухой смешок и Сасори извинился за несдержанность и бестактность. — Вы были причастны к их исчезновению? Девушка кивнула. — И каким образом? — Был выезд к пациенту. Так как и сама себя неважно чувствовала, не заметила, как оставила сумку в коридоре. Родственники больного решили выкрасть из неё множество препаратов, в том числе и три ампулы морфина. Я вышла в тот момент, когда они распихали всё по карманам. Пришлось забирать силой, которой у меня на тот момент не было. В ходе драки ампулы упали на пол и разбились. — Вы точно не лжёте? Сакура поджала губы, её раскрасневшееся лицо исказилось страдальческой гримасой. — Точно, — голос дрогнул. Движение рук Сасори показалось странным, словно он зажал её жакет на спине в кулак. Мужчина продолжал сжимать её в объятиях, однако его тело напряглось, словно налилось свинцом. Это было странно, неестественно. Он чувствовал запах её волос — смесь цветочных и фруктовых ноток, расплывающихся в ноздрях. Его рубашка пропиталась её слезами, а острые колени упирались ему в ноги. Он никогда не позволял себе такого с подчинёнными, однако в какой-то момент стало жаль Харуно. То, как она растерялась при встречи с Карин, то, что в силу своей должности и воспитанию не смогла дать отпор, заставило его наполниться именно этим чувством. И эта чёртова история с морфином, которую можно было принять за действительность, не зная всю правду. — Я знаю, что вы не виноваты. Но я не понимаю, почему вы лжёте? — Виновата, — горько выдохнула Сакура. Она отстранилась, взглянула на мужчину заплаканными изумрудными глазами и удивилась его спокойствию. — По моей вине они разбились. Мужчина едко улыбнулся. — Допустим. А как думаете вам удалось получить должность моего секретаря? — Моя начальница Цунаде дала хорошую рекомендацию. — И всё? — Ещё… — она запнулась. — Ещё? — Ваша бабушка… — Моя бабушка? — Тоже дала рекомендации. — А с чего бы моей бабушке давать вам хорошую характеристику? Насколько я знаю, она категорично относится к нарушителям. Тем более с такой проблемой, как произошла у вас. Харуно поджала губы и начала перебирать пальцами пуговицу на жакете, стараясь сдержать новый поток слёз. Она опустила голову и тихо спросила: — Что вы хотите от меня услышать? Сасори раздражённо вздохнул, начиная злиться. Он сжал своими длинными пальцами дрожащий подбородок девушки, поднимая ей голову. Строго посмотрел на её пунцовое лицо и подушечкой большого пальца стёр дорожку от слёз с правой щеки. Это касание было подобно электрическому разряду током и она испуганно посмотрела на своего начальника. — Я хочу услышать правду, Сакура. Он был резок, настойчив и категоричен. Одним лишь взглядом проникал ей в душу, вороша все эмоции и чувства, скрытые внутри. — Да, я взяла вину на себя за вашу бабушку! Поэтому меня отстранили на три года с больницы! Поэтому она попросила вас взять меня на работу! — начался внезапный истерический припадок. Сакура рыдала, дрожала, даже хотела ударить мужчину, однако вовремя отогнала от себя это желание. Она хотела кричать, одновременно желая провалиться сквозь землю. Остановиться лишь удалось, когда она вогнала ногти в ладонь с такой силой, что остались кровавые узоры на коже. От глаз Сасори это не ушло и он взял её руку в свою, поглаживая тыльную сторону. — Почему вы это сделали? — он въедливо смотрел на образовавшиеся раны, словно пытался в них что-то прочитать. — Потому что больница — всё что у неё есть. Она любит свою работу, живёт ею. А у меня маленький стаж. Куда лучше отстранить не опытного врача, чем высококвалифицированного. — Ей давно пора на пенсию, — Сасори прокомментировал с такой злобой, что казалось он всем сердцем ненавидит свою родственницу. — Я спросил, почему вы причинили себе вред? — Чтобы успокоиться, — честно призналась Харуно. — И часто вы так делаете? — он вновь взглянул на её ладонь, пытаясь разглядеть старые раны, которые, к сожалению, присутствовали на коже. Сакура молчала. Говорить об этом ей было крайне неудобно. Он не должен был сосредотачивать своё внимание на этом. Раньше люди не замечали, игнорировали, а уж тем более никак не пытались узнать причину такого поведения. Они сидели в полной тишине долго. Он гладил её руку, подушечками пальцев успокаивал раненую кожу. Она млела от подобных прикосновений, и слёзы перестали скапливаться в уголках глаз. Внезапно, мужчина подорвался с дивана, прошёл к своему рабочему столу, взял небольшую глянцевую бумажку возле компьютера и вернулся на место, протягивая визитку девушке. — Это мой номер. В следующий раз, когда вам захочется сделать подобное, — он кивнул в сторону её руки. — Просто наберите меня, мы поговорим. Не стоит портить такое прекрасное тело. Последнее предложение прозвучало интимно, даже в каком-то роде пошло. Сакура зарделась от такого комментария, и в голову полезли неуместные фантазии. — Спасибо. Но не думаю, что это будет хорошей идеей, — она протянула обратно визитку. — Ведь с завтрашнего дня я больше не являюсь сотрудником компании. — Я ещё вас не увольнял. — Но… — Почему вы помогли моей бабушке? — он вновь вернулся к этой теме, присаживаясь рядом. — Из чувства долга. Она мне очень помогала во времена интернатуры, многому научила. Госпожа Чиё имеет большой опыт и любит работу всем сердцем, отдает себя ей. Она по ошибке оставила сумку в том злополучном коридоре, когда мы приехали с ней вдвоём на этот вызов. Я заметила движение в коридоре, но уже было поздно. Ни пожилая женщина, ни хрупкая девушка не смогли противостоять сумасшедшей семейке. Всё произошло слишком быстро. Ваша бабушка была так расстроена, что я не смогла этого вынести. Я бы никогда не простила себя… Если бы не взяла вину на себя. Она действительно намного ценней меня, за её плечами огромный послужной список, годы непосильной работы и куча спасённых жизней. Ей это нужнее. И я не жалею об этом. Как-нибудь переживу, в отличии от госпожи Чиё. — Очень смелый и одновременно глупый поступок. Сакура кивнула и вновь наступила тяготящая тишина. На улице начинался дождь, редкие капли оставляли следы на стёклах панорамных окон. Небо окрасилось в светло-серый оттенок и солнце спряталось за тучами, поэтому в кабинете стало тускло, уныло, безжизненно. Сасори потерялся в своих раздумьях, и когда взглянул на наручные часы, резко подскочил на ноги. — Сегодня попрошу вас задержаться. Мне пора ехать на встречу с рекламным агентством, вернусь нескоро. Необходимо упаковать все мои вещи по коробкам и сложить у двери. Завтра утром рабочие перенесут их в новый кабинет. Также прошу завтра не опаздывать, я расскажу вам о новых обязанностях. — То есть я не уволена? — Сакура радостно подпрыгнула с дивана, светящимися глазами глядя на руководителя. — Вы повышены до моего помощника, — Сасори приподнял уголки губ в подобии улыбки. — В новой должности он мне просто необходим. Думаю, это меньшее, что я могу сделать за прикрытие моей бабушки. Девушка ошарашено округлила глаза и расплылась в радостной улыбке, да так, что тут же заболели щёки. Она хотела кинуться с объятьями на мужчину, однако вовремя откинула эту мысль. Необходимо соблюдать субординацию. — Мой номер у вас есть. Если что-то случится — звоните. С этими словами он покинул кабинет, оставив Харуно в одиночестве. Такое доверие вызвало у неё прилив радости и бодрости. Она восторженно начала прыгать на месте, не в силах справиться с накатившими эмоциями.

***

— Ну пожалуйста, Ино. Всего один разочек, — сидя на корточках и сложив ладони в молитве у груди, Сакура щенячьими глазами смотрела на подругу. Ещё чуть-чуть и она припала бы на колени. — Я больше ничего не попрошу. — Ты мне это говорила в прошлый раз, — раздражённо ответила блондинка, листая ленту в одной из социальных сетей. — Проси что хочешь, только пожалуйста собери его вещи. — Всё что хочу? — лукаво улыбнулись Яманака. — Всё что хочешь не противоречащего уголовному кодексу. — Я подумаю над этим, — Ино вновь уставилась в экран смартфона. — Нет времени думать, мне нужно бежать. Пиарщица картинно закатила глаза. Уже не в первый раз Харуно надо куда-то срочно уходить, а Яманака её прикрывать. — Ладно. Но ты мне потом расскажешь куда ты вечно пропадаешь. — Обязательно. Спасибо огромное, вернусь через пару часов, — Сакура просияла улыбкой и благодарно поцеловала подругу в щёку. Она вскочила на ноги, забрала со стола сумку и побежала в сторону выхода, махая на прощание и не забывая споткнуться. Ино обнажила зубы в усмешке. Эта девушка явно что-то с чем-то. Она ей нравилась своей простотой и естественностью. Была хорошим слушателем и собеседником, никогда не имела привычки осуждать. Однако, несмотря на свою открытость, имела свои тайны, в которые не всегда посвящала блондинку. Они не были настолько близки, однако Ино хотелось с ней подружиться. Что-то было в Харуно притягивающее, магнетическое, заставляющие желать сблизиться. Яманака напоследок взглянула на часы. Время близилось к семи вечера, офис постепенно начал пустеть. Коллеги суетливо покидали свои рабочие места, кидая сухие слова прощания «до завтра» друг другу. Ино дождалась пока Open Space опустеет. Ей не хотелось, чтобы кто-то видел, как она заходит в кабинет арт-директора. Казалось, будто это противозаконное действие. Она не имеет на это право, даже если выполняет просьбу подруги. Блондинка встала с рабочего места и предварительно огляделась по сторонам. Пустое большое помещение угнетало и давило на мозг, поэтому она поспешила в кабинет Сасори, где включила свет и оценила масштабы работы. Вещей было немного, что очень порадовало её. Коробки были предусмотрительно подготовлены возле рабочего стола и Ино моментально принялась их загружать. Сначала в ход пошли сегрегаторы с документацией, канцелярия и прочая мелочевка. Следом грамоты и одежда в полипропиленовых пакетах. Осталось за малым — блокнот на столе и фирменная ручка с логотипом компании, которые дарил всем директорам владелец. Ино прошла к столу и взяла нужные вещи. Не успела она отойти, как ручка выскользнула из вспотевшей ладони и укатилась под стол. Девушка чертыхнулась, вернула блокнот на столешницу и встала на колени, пытаясь увидеть куда укатился пишущий предмет. Она увидела его у основания стула и потянулась к нему, вставая в очень откровенную позу. Тут же за спиной послышался звук открывающейся двери и свист: — Вот это я понимаю задница, хм. Яманака от неожиданности дёрнулась и ударилась затылком о деревянную поверхность. Она смачно выругалась и встала, поворачиваюсь к гостю. Перед ней стоял мужчина с длинными волосами, завязанными в конский хвост, по цвету идентичными с её. Длинная чёлка скрывала левый глаз, когда правый голубой оценивающе смотрел на барышню. Он имел высокий рост, мускулистое тело и едкую улыбку, украшающую миловидное лицо с острыми скулами и архитектурно аккуратным носом. В руках у него находилась объемная коробка, которую он лениво держал, пока разглядывал Ино. — Вы кто такой? — недружелюбно задала вопрос блондинка. — А вы кто такая? Наглость гостя поражала. Девушка захлебнулась от возмущения. — Я сейчас вызову охрану. — Охрану, угу. Так я это, курьер, ага. Дейдарой меня звать. — Я вас раньше не видела, — блондинка нахмурила брови в недоверии. — И я вас раньше не видел, — мужчина дьявольски ухмыльнулся. — Такую красотку я бы точно запомнил, да. Яманака рассердилась, сжимая ладони в кулаки. Встреча с неизвестным в чужом кабинете не сулила ничего хорошего. — Я вызываю охрану, — стойко произнесла девушка, доставая из кармана жакета мобильный телефон. — Да курьер я, вот, смотри, посылку принес, — он показательно покрутил в руках коробку и Ино скривила лицо от того, что он так быстро перешел «на ты», без её позволения. Мужчина двинулся в сторону пиарщицы и быстрым шагом преодолел расстояние. — Да не бойся так, не кусаюсь. Он ухмыльнулся, когда оказался в полуметре от блондинки. Сделал шаг и картонное ребро упаковки врезалась Ино в грудь. Отступать было некуда, так как девушка уже упиралась в стол, недовольно глядя на посетителя. Их разделяла только коробка и она отчётливо увидела хищный взгляд незнакомца. Чувствовала свежесть его дыхания, исходившего из улыбающегося рта. Запах парфюма был приятен, ненавязчив и очень ярко пробивался в ноздри. Мужчина был несомненно красив, элегантен, несмотря на то, что был одет в просторную толстовку и потёртые джинсы. — Может отойдешь? Тяжело держать, ага, — он вновь двинулся вперёд, тем самым создавая давление на девушку. — Может обойдешь? — Ино приняла его игру. — Мне надо сюда поставить, — Дейдара указал взглядом на стол. — Так обойди и поставь, — зло прошипела блондинка. — Я хочу тут, — капризно проговорил мужчина. В его голубых глазах мелькнула искра и он резко поднял коробку над головой, сделав ещё один шаг навстречу, практически впритык. Ино смутилась от такой близости. Почувствовала, как мускулистое тело упирается ей в грудь, как воздуха в лёгких перестает хватать. Она захлёбывалась от возмущения, наглость посетителя заставила её испытывать не комфортные чувства. Дейдара опустил руки и его предплечья оказались на хрупких плечах. За спиной послышался глухой стук — коробка упала на стол, и пара продолжила стоять в таком положении. Слишком близко, слишком интимно. Как будто не являлись незнакомцами. Тишина давила, заставляла сердце биться с бешеной скоростью. Дейдара прикрыл глаза и наклонил голову, приближая своё лицо к лицу девушки. Он глубоко вдохнул воздух и расплылся в блаженной улыбке. — Хорошо пахнешь, хм, — томным голосом произнёс мужчина. Его манера общения раздражала и Ино такой поворот событий не устраивал, поэтому она сложила ладони на его груди, стараясь оттолкнуть. Внезапно ручка двери дёрнулась и послышался голос Сасори: — О, Сакура, вы ещё тут. Паника окутала хрупкое тело, глаза Яманака округлились в испуге. Она начала бегло осматривать помещение и на глаза попалось место, куда можно было спрятаться. Её не должно здесь быть, также как и нерадивого курьера. И хвала небесам, у них было время для поиска укрытия. Она схватила мужчину за руку и быстрым шагом повела к шкафу, в который впихнула сначала его, а потом залезла и сама. — Молчать! — шикнула, когда Дейдара хотел что-то возразить. — Нас не должно быть здесь! Как только дверцы шкафа закрылись, в кабинет вошли Сакура и Сасори. Они о чём-то говорили, было слышно, как Акасуна поблагодарил секретаря за собранные вещи. Яманака тихо хмыкнула. В полумраке деревянной мебели было трудно что-либо разглядеть. Они стояли плотно друг к другу лицом, от чего девушка напряглась, чувствуя на своей талии прикосновения. — Убери руки, — раздражённым шёпотом произнесла Ино. — Куда??? — таким же тоном ответил блондин. Пиарщица закатила глаза от безысходности. Было тесно, душно и неудобно. Окажись она одна в этом маленьком пространстве, было бы куда легче, чем с широкоплечим, объёмным мужчиной, который только был рад, чтобы её полапать. В кабинете вёлся разговор. Ино про себя отсчитывала каждую секунду в надежде, что скорей выберется из ловушки. Её напрягала такая ситуация, вышедшая из-под контроля. Она чувствовала опаляющее дыхание, исходившее напротив, и любой шорох приводил её в ужас. Казалось, будто бы их в скором времени рассекретят. — Да не ёрзай! — она обратилась к курьеру. Всё тем же шёпотом, неслышимым за пределами шкафа. — Тут тесно, — страдальчески произнёс Дейдара, плотнее прижимаясь к девушке. Отпираться было просто некуда. Воздуха катастрофически не хватало, особенно в те моменты, когда на девушку давило тяжёлое тело. Дейдара сжал свои ладони на осиной талии и прислонился лбом к щеке Ино. Настолько близкое нахождение с красивой дамой было для него просто невыносимо. Яманака округлила голубые глаза в испуге, почувствовав, как что-то упругое упирается ей в бедро. Она пыталась оттолкнуть от себя мужчину, однако замкнутое пространство не позволило ей этого сделать. — Успокойся, да, — шикнул блондин и горячее дыхание опалило шею. Табун мурашек прошёлся по спине и Ино еле сдержала сладкий стон. Всё происходящее стало катализатором возбуждения. Она чувствовала, как низ живота начинает тянуть приятной болью. Слишком давно у неё не было близости. А этот мужчина, будто бы чувствовал это, заставлял её испытывать те забытые ощущения. Любое его неосознанное прикосновение, вздох, приводили её в крышесносный восторг. Тело будто не подчинялось, отделилось от души и мозга. Она приблизилась ещё ближе, плотнее, чувствуя на своем бедре возбуждение мужчины. Дейдара принял данное действие за согласие. Он улыбнулся уголками губ и его ладони медленно поползли вниз, перемещаясь на упругие ягодицы, которые он сжал с такой силой, что послышался тихий одобряющий вздох. Поднял голову и пытался в полумраке увидеть её горящие глаза. Всё происходящее кругом отодвинулось на другой план, когда заприметил её блаженную улыбку. Сквозь маленькую щель между дверцами просачивался свет от ламп и ему было этого достаточно, чтобы увидеть расслабленное в блаженстве лицо блондинки. Шаловливые пальцы массировали упругую часть тела девушки, и казалось, что задевали все самые необходимые для расслабления точки. — Задница у тебя отменная, ага, — сделав комплимент, Дейдара спустил руки ниже, к подолу юбки, пытаясь её задрать. — Заткнись, — Ино упёрлась ладонью ему в грудь и медленно потянула руку вниз, к животу, ноготками царапая напряжённый торс сквозь толстый слой одежды. Она не ведала, что творила. Какое-то неземное чувство затуманило рассудок, заставило подчиняться животным инстинктам. Когда хрупкая ладонь в одно мгновение накрыла натянутую от возбуждения ширинку, послышался хриплый стон, заглушить который пришлось поцелуем. Жарким, страстным и приятным для обеих сторон. Их губы скользили, языки сплелись в отчаянной борьбе. Каждый хотел быть победителем в этом неравном бою. Ино чуть не выпустила из уст отчаянный вскрик, когда подушечки пальцев накрыли нижнее бельё, надавливая на самое сокровенное место. Подобное касание сравнивалось с ударом электрического тока, и ноги покосились, не в силах удержать бренное тело. Мужчина улыбнулся сквозь поцелуй, когда послышался звук открывающейся молнии ширинки. Его тело пронзил озноб, когда упругую плоть освободили из заключения тесного белья. Соотношение холодного воздуха помещения с тёплой кожей ладони вызывало восторг в голубых глазах. Ино начала медленно, слишком монотонно двигать рукой, постепенно наращивая темп. Всё происходящее казалось сновидением. Нереальным, неестественным и абсурдным сном. Она почувствовала, как кромку белья отодвинули и в лоно вошли два длинных пальца, начавших безумное движение внутри неё. Грудь крепко сжали, отчего несколько пуговиц на блузе затрещали, норовя оторваться. За пределами тесной мебели отчётливо послышалась фраза, брошенная Сасори в сторону Сакуры: — Я вас подвезу домой. И они покинули помещение, однако это не остановило пару, спрятанную в шкафу. Дейдара только яростнее начал шевелить рукой, стараясь проникнуть достаточно глубоко в девушку. Он ярко чувствовал её возбуждение, двигаясь во влажной плоти, стенки которой сжимались, когда пальцы достигали определённой точки. Яманака бесстыдно издавала сладкие стоны в уста любовнику, не забывая доставлять ему удовольствие. Её ладонь плавно двигалась по стволу члена, пальцы обхватывали его с такой силой, что спустя несколько минут мужчина не выдержал. Он излился прямо ей в руку, пачкая обнажённое бедро. В тот момент в глазах потемнело. Словно её опалили кипятком. Рассудок в миг вернулся в затуманенную голову и блондинка округлила глаза в изумлении. До неё наконец дошёл смысл происходящего. Движение внизу прекратилось лишь в ту секунду, когда она с силой оттолкнула курьера и тот больно ударился спиной и затылком о деревянную поверхность. В неглиже она выскочила из шкафа, на ходу поправляя задранную до живота юбку. Ино пулей выбежала из кабинета, ей стало крайне стыдно за своё поведение. Она забрала с рабочего стола личные вещи и быстрым шагом преодолела расстояние к выходу, на ходу пытаясь избавиться от следов семенной жидкости. Было плевать на то, что она оставила в офисе незнакомого человека не в самом лучшем виде. Было плевать и на то, что нарушила все правила безопасности. В голове лишь крутилась мысль о том, что она никогда более не встретит этого человека и забудет данный инцидент, как страшный сон.

***

Подземная парковка находилась на цокольном этаже фешенебельного здания. Туда можно было добраться как и на лифте, так и с торца главного входа. Просторная стоянка вмещала в себя огромное количество автомобилей, и Сакура вмиг растерялась, оказавшись в тусклом помещении. Имея машину, однозначно бы она её потеряла среди множества однотипных железных коней. Однако Сасори явно знал куда шёл. Он двигался не спеша, впереди девушки, а она наслаждалась видом на его выпрямленную спину и чёткую походку. Пара оказалась рядом с дорогим автомобилем. Сасори достал ключи из кармана пиджака и нажал на брелок. Серый, громоздкий Infiniti издал приятный мелодичный звук, знаменовавший о разблокировании. Мужчина галантно приоткрыл пассажирскую дверь и пригласил Сакуру внутрь. Оказавшись в салоне, Харуно горящими глазами начала осматриваться, она положила сумку слева, между подлокотником и собой. Всё кругом выглядело чересчур богато, элегантно и модно. Сиденья были обиты белой кожей, сама обшивка салона имела нежный бежевый цвет. На приборной панели имелось многочисленное количество кнопок, предназначения которых девушка не знала. В одно мгновение Сасори оказался рядом и завёл двигатель, отвлекая ту от оценки убранства автомобиля. Он повернулся в сторону Сакуры и настоятельно попросил: — Пристегнитесь. — Красивая у вас машина, — сделала комплимент Харуно, пристёгивая ремень безопасности. — Это корпоративная. Я столько не зарабатываю, — признался мужчина, начиная движение. Сакура зарделась от смущения. В очередной раз она выставила себя дурой. На протяжении всего движения они молчали, единственная фраза, прозвучавшая из уст девушки была адресом её дома. Мужчина чувствовал себя уверенно, одна его рука находилась на руле, другая на колене. Он сосредоточенно следил за дорогой, полностью погружая туда своё внимание. Сакура восхищалась им. Она смотрела краем глаза, как он спокойно маневрировал по узким кварталам, всё ближе приближаясь к нужной улице. Ни один мускул на умиротворенном лице не дрогнул. Рядом с ним на удивление ей было спокойно. Подозрительно спокойно. — Мы приехали. Автомобиль остановился возле простенького двухэтажного дома в одном из самых спокойных районов Токио. Свет в окнах горел, а значит, Харуно жила не одна. Мужчина напрягся. — Спасибо вам большое. До завтра. Она выскочила из салона настолько быстро, насколько могла. Сасори проводил её взглядом, погрузившись в свои мысли. Он мимолётно оценил придомовую территорию, удивляясь множеству разнообразных цветов, высаженных вдоль узкой аллеи, аккуратно выстриженному газону и наличию красивых статуэток, украшающих сад. Видимо, в свободные часы, его подчинённая не теряет времени зря. Когда образ хрупкой фигуры пропал за широкой дверью, Сасори устало вздохнул и завел двигатель, намереваясь отправиться домой. Он мимолетно кинул взгляд на то место, где сидела девушка и тихо выругался, заметив на сидении миниатюрную сумочку. Пришлось заглушить автомобиль, схватить вещь, принадлежащую не ему, и направиться в сторону дома. Очутившись на пороге, он долго не решался постучаться. Как это могло бы выглядеть со стороны? Ведь можно было отдать сумку завтра во время работы. Однако, зная, что находятся внутри препараты, Сасори не мог позволить себе уйти. Вдруг завтра утром ей понадобиться спасти ещё кого-то. Возможно, помимо лекарств, там находились и ценные вещи. Взвесив все «за» и «против», мужчина уверенно постучал в дверь, за которой послышались шаги и шуршания. Спустя полминуты его взору открылся широкий коридор и на пороге стояла маленькая девочка с чёрными, как воронье крыло, волосами. На вид ей было не более шести лет. Она была одета в розовую пижаму и на лице покоились очки. Акасуна прокашлялся прежде, чем подать голос: — Можно позвать Сакуру Харуно? Девочка лучезарно улыбнулась и открыла рот, громко закричав: — Мама!!! К тебе гости! Сасори пошатнулся от звука, производимым малышкой. Слово «мама» заставило его опешить. По широкой лестнице, ведущей на второй этаж, шустро спустилась розоволосая девушка, не успевшая переодеться в домашнюю одежду. На ней уже не покоился жакет, а рубашка небрежно была выпущена из-под юбки и она пыталась на ходу застегнуть верхние пуговицы, которые уже успела расстегнуть в своей комнате. На ногах вместо строгих лодочек были надеты объёмные розовые тапочки с мордочкой свиньи — подарок Ино, купленный на очередной распродаже. Оказавшись за спиной дочери, она застенчиво вглядывалась в поражённое лицо босса. — Что-то случилось? — неуверенно уточнила она. — У вас есть дочь? — он кивнул в сторону девочки, которая тут же засияла и протянула руку для знакомства. — Меня зовут Сарада Учиха. Сасори ошарашено отшагнул в сторону и перевёл взгляд на девушку, которая переминалась с ноги на ноги. Его глаза наполнились ужасом и удивлением, а голос и вовсе изменился до неузнаваемости: — Учиха?!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.