Хороший и замечательный

PG-13
Завершён
293
автор
I_TBAPb бета
Размер:
84 страницы, 37 358 слов, 34 части
Метки:
AU: Другое семейное положение Character study Fix-it Hurt/Comfort Азкабан Ангст Боязнь сексуальных домогательств Дамбигад Дети Дисфункциональные семьи Забота / Поддержка Изнасилование Исцеление Крестражи Крёстные родители Магический реализм Насилие Насилие над детьми Наставничество Нелюбящие родители Низкая самооценка Обретенные семьи Приемные семьи Признания в любви Психические расстройства Психоз Психологические травмы Психологическое насилие Психология Психосоматические расстройства Рабдофобия Родительские чувства Самоуничижение Сексуализированное насилие Слезы Сожаления Страдания Страх перед родителями Телесные наказания Токсичные родственники Тревожность Упоминания изнасилования Упоминания селфхарма Упоминания телесных наказаний Шрамы Элементы психологии Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
293 Нравится 37 Отзывы 116 В сборник

13. Разговор в гостинной

Настройки
В следующий раз, когда Сириус почти машинально погладил крестника по спине и получил в ответ привычную лучезарную улыбку, стала очевидна ещё одна вещь. Смущали Сириуса не только напряжённые в первые секунды ласки острые плечи. Ещё глаза. Гарри не смотрел на крёстного после тактильного контакта и отворачивался, не поднимая век. — Посмотри на меня, — мягко попросил Сириус. Гарри вздрогнул, как-то загнанно покрутил головой, будто ища повод отказать, но, в конце концов, неохотно поднял веки. Ярко-зелёные глаза слабо поблёскивали. Пока ещё не слезы, но явный призрак страха. Только-только расслабившись, острые плечи снова напряглись. Сириус понял, что нахмурился и постарался сделать выражение лица мягче. — Ты боишься меня? — даже ласковость не помогла. Гарри снова вздрогнул и пристыженно отвернулся. — Нет. — Я вижу, что боишься, — возразил Сириус. Гарри промолчал, заставляя крёстного продолжить, — и не понимаю почему. Я чем-то тебя обидел? — Нет! — на это раз Гарри действительно испугался, но похоже не Сириуса, а озвученного предположения. Лилины глаза потеплели. — Ты очень хороший, Сириус. Самый лучший из… — Гарри резко затих. Так останавливаются люди чуть не выдавшие страшную сокровенную тайну. Сириус решил не допытываться, а зайти с другого угла. — Ты боишься Лунатика? — Профессора Люпина? Нет, — на этот раз удивлённо и чуть растерянно, будто Сириус кардинально сменил тему диалога. — А Рона или Хагрида? — Конечно, нет! — и вот снова сама мысль бояться друзей показалась Гарри возмутительной. — Тогда что страшного есть во мне? — и опять молчание. — Ты понимаешь причину своего страха? — Гарри нервно кивнул. — И можешь её сформулировать, — Гарри отвернулся. Снова кивнул, хотя и с меньшей убеждённостью. — Но мне говорить её не хочешь? — на этот раз кивок виноватый. — Мерлин! — невольно выругался Сириус. — И что с этим делать? — вопрос был риторический. — Разговаривать абстрактней, — неожиданно ответили с лестницы. Люпин подкрался, но на это раз сразу выдавать своего присутствия не стал. — Вы всё слышали, — как-то расстроенно сказал Гарри, будто только что, не отвечал односложно на все расспросы крёстного, а упоённо выкладывал ему свою постыдную тайну. — Что ты подразумеваешь? Я не понимаю, как с «вот этим» работать. Сириус аккуратно взял крестника за плечи, и шутливо пододвинул к другу. И снова реакция оказалась не той, которую выдал бы любой нормальный ребёнок. Гарри неожиданно задёргался и не в шутку начал вырываться. На этот раз, к счастью, не панически, но довольно собрано, будто отстаивая свои личные границы. — Не хочу! Пусти. — Ладно… — Сириус удивлённо разжал руки и Гарри попытался повторить трюк с побегом в комнату. — Постой, так не пойдёт! — опомнился Сириус. Аккуратно поймал мальчика со спины, взяв под подмышки, поднял в воздух и перенёс к одному из кресел. Гарри снова заупирался, будто кресло было не мягкой мебелью, а отвратительной склизкой многоножкой, и Сириус по неведомой причине хотел показать крестнику насекомое поближе. Люпин нахмурился и сел на диван. Поднял руку, прося оставаться на месте. Гарри неохотно послушался, но маленькие плечи оставались напряжены. — Мы просто поговорим, — пообещал Люпин. Гарри чуть успокоился. — Ты думаешь, что если расскажешь, почему боишься, Сириус начнёт вести себя иначе? — Гарри задумался. Посмотрел на крёстного, будто в его присутствие было опасно озвучивать ответ. Всё-таки решился сказать. — Я боюсь, что это форсирует события. — Ты можешь сказать какие события? — и снова задумчивость. — Нормальные, — Гарри понял, что сформулировал криво и неохотно объяснил. — Ну, закономерные. Я не знаю всегда ли так. С друзьями такое не обсуждают. Да и откуда им знать, у них-то есть родители. Но мне сказали что всегда. Раз у меня нет папы, значит так будет всегда. Я не знаю! — неожиданно разозлился Гарри и снова попытался удрать. Сириус удержал острые плечи на месте, и в голубых глазах друга прочитал, что злится Гарри на себя за то, что всё-таки сказал лишнее. — Пусти, Сириус! Я не хочу говорить об этом. — Гарри, послушай, пожалуйста, — попросил Люпин. — Чтобы ты не сказал, Сириус не причинит тебе вред по собственной воле. Никогда умышленно не сделает тебе больно. — Я люблю тебя, Гарри. Любил твоего отца, как друга и люблю тебя как крестника. Неужели ты думаешь, что я могу желать тебе зла? — уверенно произнёс Сириус. Гарри перестал пытаться сбежать. Подтянул ноги на кресло и спрятал лицо в коленях. — Я не знаю, — пронзительно грустный шёпот. У Сириуса замерло сердце. Да что, чёрт возьми, происходит? — Просто ты мой крёстный и… я не знаю. Больше ничего внятного узнать Сириус не смог. Гарри повторял одно и то же. Говорил, что Сириус «крёстный», и поэтому Гарри «не знает». Но что это меняет и что именно «не знает», объяснить отказывался. В конце концов, Молли обнаружила в кухне двух очень хмурых мужчин, сжавшегося в комочек и расплакавшегося от невозможности ответить на навязчивые расспросы, ребёнка, и, само собой, напустилась на Сириуса с призывами оставить мальчика в покое. Люпин, продолжающий о чём-то думать, заговорил лишь когда мародёров оставили наедине. — Он хотел тебе рассказать, — Сириус с изумлением уставился в голубые глаза. — Ты о чём? — То есть ты не понял? — на этот раз изумился Люпин. — Гарри очень хотел рассказать тебе то, что ты хочешь. Он вообще выбивается из сил, лишь бы добиться от тебя похвалы. Очень хочет тебе нравится. Но в этот раз он боялся рассказать. И разрывался между страхом и привязанностью к тебе. — Чёрт… — удивлённо выругался Сириус. — У тебя есть предположения, что с ним? — Люпин грустно покачал головой. — К сожалению… — Люпин помотал головой, разгоняя собственные предположения и уверенно закончил, — нет. Попробуй всё-таки разговорить его. Но попытки разговорить ни к чему не приводили. Гарри искал любой предлог удрать, сразу же, как Сириус заводил речь о страхе. При этом все остальные темы с крёстным обсуждал охотно и заинтересованно. Сириус стал ещё больше присматриваться к странностям в поведении крестника и заметил подозрительную привычку. Гарри прислушивается, есть ли кто поблизости, во время разговора. Причём интересуется не людьми в поле зрения. От них он иногда и сам уходит, беря крёстного за руку и прося перенести беседу туда, где не надо перекрикивать других. Но вот наличие хоть кого-то в области слышимости, Гарри считает обязательным. Если в соседней комнате или коридоре никого нет, Гарри начинает тревожно коситься на лицо и руки Сириуса. Придумав предлог, просит перенести коммуникацию в другую комнату. Странное сочетание тёплой привязанности, с жуткой подозрительностью. То есть Гарри хочет разговаривать с Сириусом наедине, но чувствует себя некомфортно без… без чего? Вот этого Сириус и не мог понять. Когда дом покидали все гости и члены ордена, а это происходило теперь очень редко, Гарри почти всегда прятался куда-то или не отходил от друзей. И как раньше Сириус мог этого не замечать? Но ответов на вопрос «Что делать» пока не было.
293 Нравится 37 Отзывы 116 В сборник
Отзывы (2)