Моя маленькая куколка.

Перевод
NC-17
Завершён
75
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
111 страниц, 41 058 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 12 Отзывы 21 В сборник

Хочешь знать?

Настройки
Я не уверена, то ли он меня еще не заметил, то ли просто игнорирует… Я тихонько подхожу к перилам. Я стою примерно в двух метрах от Тилля, он по-прежнему не двигается. Это первый раз, когда я вижу его за последние пару дней. Я думаю, он намеренно избегает меня любой ценой. Какой бы неловкой ни была вся эта ситуация, мне все еще нужно поговорить с ним… — Привет… — тихо говорю я. Он на мгновение смотрит в глаза, но затем опять отворачивается, чтобы посмотреть на город, снова затянулся сигаретой и оставил меня без ответа. - Сегодня вечером на улице прохладно… — до сих пор нет ответа. — Тебе не холодно? - Нет, — прямо отвечает он, все еще глядя на оживленные улицы. На нем только спортивные штаны и майка. Я вижу, как волосы на его мускулистых руках встают дыбом от пронизывающего ветра, но похоже, его это не сильно смущает. — О… хорошо… — неловко отвечаю я, пытаясь поддержать разговор. — Итак… ты сегодня что-нибудь… — Тебе больше нечего делать? — нетерпеливо прерывает он. - Прости…? — спрашиваю я, немного застигнутая врасплох. — Разве ты не должна бежать назад к этому хаму, куколка? - он зло отбрасывает окурок вдаль. -…В чем твоя проблема? — спрашиваю я, сбитая с толку его внезапной раздражительностью. Я просто пытаюсь поговорить с ним. - В чем моя проблема? — недоверчиво спрашивает он. — Ты, должно быть, шутишь… — он поворачивается ко мне лицом, наконец, установив зрительный контакт. - Тебе действительно нужно, чтобы я объяснил это? Я открываю рот, чтобы ответить, но ничего не выходит. Я стою в тишине с глупым видом, не зная, что сказать. Тилль качает головой. - Я действительно не понимаю… Рихард изнасиловал тебя… Он оскорблял тебя физически и эмоционально, но ты побежала к нему, как только он появился. Я, блядь, не могу понять, как ты решила, что это хорошая идея… — его гнев поднимается. — Тилль… ты не понимаешь… — нервно говорю я, пытаясь остановить его до того, как он начнет. — Как он тебя уговорил? — прерывает он. — Он сказал, что обещал измениться? Он сказал, что станет лучше? Я стою молча, терпя его гнев, стараясь поддерживать зрительный контакт. — Он сказал, что женится на тебе? — шутливо сплюнул он. Мой взгляд виновато покидает его на мгновение, а когда возвращается, выражение его лица говорит мне, что он уловил малейшее изменение моих эмоций. Он подходит ко мне и с силой хватает мою руку, осматривая маленькое кольцо с бриллиантом на моем пальце, прежде чем позволить ему выпасть из его рук. — Ты, должно быть, шутишь… — недоверчиво бормочет он. Он возвращается на прежнее место, прислонившись к перилам, держась за голову руками. - Тилль, ты не понимаешь, - говорю я, пытаясь вернуть его внимание. - Ты все не правильно понял, позволь мне объяснить... - Объяснить, что…?! — спрашивает он, расстроенный, он поворачивается ко мне лицом. - Объяснить, что все в порядке, пока он дарит тебе блестящие дорогие вещи?! - обвиняющие говорит он. - Нет! - Я кричу, обиженная тем, что он думает, что я могу повесить на это. Мне вообще наплевать на дорогие подарки. - Это кольцо обещания. Тилль удивленно смотрит на меня и начинает ржать, - Что? Он обещал тебе, что больше не будет тебя изнасиловать? О, какой он стойкий парень, — саркастически говорит вокалист, его настроение снова резко меняется. Я не могу поверить в то, как Тилль ведет себя сейчас. - Он сказал, что пообещал, что никогда больше не причинит мне боль и не расстроит меня. Он пообещал, что постарается добиться большего для нас обоих. Он обещал, что сделает меня счастливой… Тилль просто стоит некоторое время в тишине, но вскоре улыбка расплывается по его лицу, и он разражается смехом. Я вообще не понимаю, что сейчас происходит. Я не понимаю, что он считает таким забавным. - В чем твоя проблема? — раздраженно и растерянно спрашиваю я. - Моя проблема? Не могу поверить, что ты на все это купилась. - Он продолжает смеяться. - Прошу прощения? — спрашиваю я, защищаясь. Я действительно начинаю обижаться на такое словно детское поведение Тилля. — Ну, ты счастлива?.. — спрашивает он с искренним выражением любопытства на лице. В очередной раз я потеряла дар речи. Я хочу ответить «да», чтобы доказать, что он неправ, но я бы солгала. Я изо всех сил пытаюсь поверить в то, что сказал мне Рихард, но пока Тилль доказывает, что он не прав. — Видишь ли… пока что он не очень хорошо выполняет свои обещания. - Он комментирует мое молчание. - Он жалок… - Он также пообещал, что однажды захочет предложить мне выйти за него замуж… - Я заикаюсь в последней попытке доказать добрые намерения Рихарда. Я жду, когда Тилль снова засмеется надо мной, но он этого не делает. Выражение его лица становится серьезным, и он заостряет взгляд. — И это то, чего ты хочешь? — неуверенно спрашивает он. — Ну… — начинаю я, но не знаю, как продолжить. - Он тебя не любит, — перебивает он, не давая мне возможности ответить. Он не хочет ничего этого слышать. - Он просто думает о тебе как об одной из своих блестящих, красивых вещей, которыми он любит хвастаться. Вот почему он дал тебе этот ошейник, чтобы показать, что ты его собственность. Разве ты этого не видишь? — говорит он, указывая на колье на моей шее. Я снова не нахожу слов. Я протягиваю руку и касаюсь хрустального колье. Это точно ошейник? Он действительно думает обо мне только как о собственности… - Почему ты говоришь все эти вещи…? — шепчу я. - Потому что тебе это важно услышать, — заявляет Тилль. — Тебе не кажется, что я достаточно уже мучилась…? — спрашиваю я на грани слез. - Как на счет меня!? - он вдруг ревет, застав меня врасплох. - Как насчет моих мучений…? Что, по-твоему, я чувствую, наблюдая, как тебе снова и снова причиняют боль, и не имея возможности ничего с этим поделать? И еще хуже, ты продолжаешь бежать к нему! — Тилль… я… — я заикаюсь. - Почему он!? — кричит он в отчаянии. — Он продолжает причинять тебе боль, а ты по какой-то богом забытой причине продолжаешь давать ему еще один шанс. Почему не я…? Я всегда был там, каждый раз! Спасти тебя или вытереть твои слезы. Я забочусь о тебе!!! Почему ты все еще продолжаешь выбирать его?! Он ждет моего ответа, но я снова не могу его дать. Впервые он практически выражает свои чувства ко мне, и я не совсем знаю, что ему на это ответить. Часть меня хочет бежать к нему, но я уже пообещала Рихарду, что буду с ним. — Я спас тебя от того подонка в переулке в тот вечер, когда мы пошли ужинать. А потом я не спал всю ночь, чтобы присматривать за тобой, когда ты вышла сюда, просто чтобы убедиться, что с тобой все в порядке. — Как ты узнал, что я пришла сюда?.. — удивленно спрашиваю я. - Я слышал тебя за моей дверью, я знал, что ты была там… — говорит он невозмутимо. Мои щеки пылают, когда я чувствую, что краснею. Я смущена тем, что все это время он знал, что я была у его двери. Он наблюдал за мной всю ночь… Я этого не знала… Я вспоминаю, как утром, возвращаясь в свою комнату, я видела, как его дверь была открыта, а его комната пуста. Он говорит правду. — И когда я просидел возле твоей комнаты всю ночь, когда Рихард ушел, на случай, если я тебе понадоблюсь. Потом я пошел искать этого ублюдка для тебя, после того, как я услышал, что он сделал… — Что он сделал? — смущенно спрашиваю я. — Ты имеешь в виду, почему он ушел той ночью? Я думал, ты не знал что случилось до следующей ночи, когда я сказала тебе... — Хочешь знать, почему Рихард возвращается домой поздно ночью?.. — спрашивает Тилль, подходя ко мне, его взгляд суров. — Разве ты не знаешь, где он и что он делал последние несколько ночей? - Он работал с Emigrate над новым альбомом… — растерянно отвечаю я. - Ты уверена? — зло спрашивает он, еще больше сбивая меня с толку. — Он просто был очень занят… — говорю я, неуверенная в себе. - Он сказал, что сегодня рано придет домой… - Если хочешь знать правду, иди загляни в последнюю свободную комнату в конце зала, тогда получишь ответ… — говорит он, и его сердитый взгляд сменяется болезненным сожалением, сбивая меня с толку. Он снова отворачивается и прислоняется к перилам, вытаскивая и закуривая еще одну сигарету. Иди и посмотри в запасной комнате... а что там? Я думала, что там было старое музыкальное оборудование и инструменты. Он имеет в виду, что Рихард там? Мое любопытство переполняет меня, и я понимаю, что уже иду к двери. Я оглядываюсь назад, чтобы увидеть, собирается ли Тилль следовать за мной, но он этого не делает. Похоже, я сделаю это сама…
75 Нравится 12 Отзывы 21 В сборник