Сон на ложе из шипов

NC-17
Завершён
144
1
автор
Фэндом:
Размер:
86 страниц, 28 358 слов, 22 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
144 Нравится 41 Отзывы 47 В сборник

Глава 18. Два рыцаря

Настройки
Рауль закричал и проснулся от собственного крика. Он услышал праздничный звон колоколов, первые солнечные лучи, проникали сквозь узкое оконце, раскрашивая мрачную стену камеры. Сердце его то замирало, то начинало биться как сумасшедшее. Горло сдавила когтистая рука страха. Рауль сел, с трудом переводя дыхание. Он никак не мог понять приснился ли ему страшный сон или это было нечто большее. Предупреждение от высшей силы, предсказание. В груди саднило, будто невидимый противник вонзил ему в сердце клинок. Резко оборвавшийся колокольный звон не прибавил спокойствия, как и наступившая следом тягостная тишина. Через одно тягостное, показавшееся бесконечно долгим мгновение, надрывно загудел набат. Затем раздался громкий треск, будто где-то высоко в небесах кто-то разорвал огромную простыню. Земля завибрировала, воздух наполнился паническими криками, топотом множества бегущих людей, ржанием лошадей и стуком. Ледяной кинжал в сердце Рауля провернулся. Ему стало смертельно жутко. Он вскочил, бросился к двери, принялся колотить в нее кулаками и ногами. Кричал, звал, ругался по чем свет стоит, умолял, выл пока не сорвал голос. Но его либо не слышали за грохотом и криками сотен голосов, либо за тяжёлой дверью не осталось никого кто мог бы ему помочь. И все же он продолжал стучать пока не разбил кулаки в кровь. Вопил пока не почувствовал во рту привкус железа. Ледяная рука страха крепко сжимала его горло, душила, не давая сделать вдох. Голова кружилась. Он слышал как с соседних камерах кричат и воют заключённые, слышал топот охранников, пробегавших мимо, лязг их доспехов и оружия. Они бежали, спасая собственные жизни от неизвестной, надвигающейся угрозы и им было глубоко плевать на людей, запертых за дверями. Вдруг до его слуха донёсся громкий, торопливый стук шагов. Кто-то шел по коридору, выкрикивая его имя. — Холт! Рауль! Где ты?! Услышав это, рыцарь что было сил заколотил кулаками в дверь, оставляя на древесине кровавые следы. — Я здесь! Кирстан! Здесь! Шаги торопливо приблизились, лязгнул отпираемый засов и Рауль вывалился в коридор прямо в руки сира Кирстана. Его спаситель выглядел страшно. Его доспехи были помяты, прекрасный шелковый плащ весь изорван и напоминал обрывок тряпки. Он где-то потерял шлем, на красивом лице хватало синяков и глубоких царапин, волосы припорошила пыль. Схватив Рауля за плечи, Кирстан заговорил, быстро, нервно, то и дело перескакивая с мысли на мысль. — В столице хаос! Ты должен помочь мне! Я видел что случилось, знаю, что виной тому проклятье. Фея сказала, что если до полудня он не проснется, то все погибнут! Рауль высвободился из рук перепуганного товарища и не долго думая отвесил ему оплеуху. Кирстан вскрикнул, схватился ладонью за покрасневшую щеку. Прерывисто вздохнул. — Спасибо, — произнес он чуть более спокойно. — Не за что, — искренне ответил Рауль. — Давно руки чесались. Кирстан или не услышал его или решил, что сейчас не время выяснять отношения. Он снял перчатку, вытер вспотевший лоб тыльной стороной ладони, размазав кровь и грязь. — Прости, что бросил тебя вчера. — Потом попросишь прощения, ответил Рауль, оглядывая коридор. — Расскажи лучше толком что случилось. И не дожидаясь пока Кирстан начнет рассказ, пошел к неприметной дверце, за которой по его предположению должна была находиться комната дежурного охранника. — Вчера вечером, я присутствовал на встрече его высочества принца Арона с отцом, — начал Кирстан. — Представляю себе эту встречу, — хмыкнул Рауль, толкая дверь. — Не представляешь. Принц устроил такой скандал, что окна тряслись. Нет, начиналось все достаточно мирно, но когда король Винсент сказал, что в качестве награды за спасение принца он обещал леди Изабелле свадьбу, в принца Арона будто демон вселился. Он наговорил отца ужасных вещей. Заявил, что если тот так жаждет немедленно убить его, то проще будет просто перерезать глотку, а не душить семейными узами. А леди Изабелле посоветовал найти другого идиота под которого можно лечь, чтобы заполучить корону. И предложил ей не стесняться и раздвинуть ноги перед королем. Голос Кирстана дрожал от возмущения. Рауль только хмыкал, удивляясь где, а главное когда Арон набрался таких выражений. Между делом он обследовал сундуки, стоявшие у дальней стены комнаты и в одном из них нашел свою одежду и сапоги. Пока он одевался, товарищ продолжал рассказывать. — Леди Изабелле сделалось дурно, а принц заявил отцу, что у него есть человек, которого он любит и с которым собирается провести всю оставшуюся жизнь. Тогда король приказал позвать советника Морейна. Тот явился и сказал, что сира Рауля Холта допросили и он, то есть ты, заявил, что не имеет никаких видов на принца. По словам лорда, рыцарь был отпущен и покинул столицу с приказом никогда больше не возвращаться. Это сильно ранило принца Арона. Он побледнел, вскрикнул и лишился чувств. Король Винсент приказал отнести его в башню и поставить у дверей стражу. Он также приказал слугам готовиться к церемонии. На рассвете должна была состояться свадьба. — Старый сукин сын, — прорычал Рауль, затягивая ремень. — Ты смеешь так называть короля?! — Смею. Что он, что Морейн стоят друг друга. Кирстан закусил губу. Он выглядел испуганным и обеспокоенным. Произошедшее не укладывалось у него в голове. — Но мы оба присягали ему на верность, — пробормотал он. — А ещё мы обещали защищать слабых и не позволять твориться беззаконию. Рауль снял с подставки для оружия меч, повесил на пояс ножны и пошел к выходу. Кирстан побрел за ним. — Что было дальше? — спросил Рауль на ходу. — Ты говорил про какую-то фею. — К рассвету начало твориться что-то странное. Там и тут люди в замке падали и засыпали. Сначала все думали, что это из-за усталости. Организовать свадьбу за одну ночь не так-то легко. Но с каждым мгновением все больше и больше людей валилось с ног. А потом случилось вовсе нечто необъяснимое. Пол в главном зале взорвался. Сквозь камень пробивались гигантские колючие лозы. Они оплетали все вокруг, крошили камень, ломали дерево. Началась паника. Я был в охране леди Изабеллы. Мне удалось вытащить ее из-под завала, но она была без сознания. Разбудить ее мы так и не смогли. Тогда я попытался пробиться к башне, ведь лозы будто живые стремились туда. Мне казалось, они угрожают принцу. Но пробиться сквозь заросли никому не удалось. — Что с королем? — спросил Рауль. — Его величество спасся. Я видел его во дворе. С ним был советник Морейн и фея. Знаешь, я никогда прежде не видел фей. Всегда думал, что они маленькие и стройные, а эта была размером с голубя и страдала отдышкой. — Восхитительно, — едко произнес Рауль. — Это ведь так важно сейчас. — Прости, — потупился Кирстан. — У меня мысли путаются. Я слышал как фея сказала королю, что проклятье набрало полную силу и теперь будет распространяться по всему королевству пока все его жители не погрузятся в сон, похожий на смерть. А ещё она сказала, что если тот кто любит принца всей душой не разбудит его прежде чем минует полдень, проклятье станет вечным. Рауль так резко остановился, что Кирстан налетел на него. — И ты все это время рассказывал мне всякую ерунду?! — дрожащим от гнева голосом произнес Рауль. — Сколько сейчас времени? — Не знаю. Думаю около десяти часов. Я примчался сюда сразу же как мы закончили выносить раненных и спящих из замка. Рауль грязно выругался и побежал по пустому коридору. Кирстан бросился за ним. — На улицах творится настоящий хаос, — продолжал он. — Там и тут сквозь брусчатку пробивается шиповник, люди засыпают в самых разных местах. Я видел несколько пожаров пока мчался за тобой. Они выскочили во двор. Мимо них промчались несколько стражников. Но даже заметив рыцаря и заключённого, они не остановились, торопясь убраться подальше от замка и не собираясь задерживаться ни на секунду. — Возьми мою лошадь, — предложил Кирстан, указывая на гнедого мерина, привязанного к коновязи. — Тебе нужно спешить, пока проклятье полностью не поглотило город. — Ты разве не со мной? — удивился Рауль. — Долг рыцаря защищать слабых, ты сам это сказал. На улицах полно людей, которым нужна помощь. Я постараюсь сделать для них все что смогу. — Спасибо. Рауль протянул руку и Кирстан крепко ее пожал. — Если все закончится хорошо, — сказал Рауль, запрашивая в седло. — Бросай королевскую службу и попробуй отправиться в путешествие как простой человек. Это пойдет тебе на пользу. — Я подумаю над этим, — серьезно пообещал Кирстан.
144 Нравится 41 Отзывы 47 В сборник