***
Дело прошло, как обычно — идеально. План был очень прост и тем очень эффективен. Стоило показать оружие, как люди становились куда сговорчивее и покладистее. Северус и Том загнали всех в туалет, закрыли банковские двери и стали претворять план в действие. Ячейки были вскрыты, дверь хранилища взорвана «тихой» взрывчаткой — изобретением Снейпа; деньги надежно укомплектованы в холщовые сумки, а драгоценные алмазы во внутренние карманы плаща Реддла. Ровно в пятнадцать минут второго они постучали в дверь чёрного выхода. Люциус, как и было уговорено, ждал их там. Затем они сели в машину, сняли маски и очень запутанным маршрутом — через центр города и обратно, поехали домой. Вновь проезжая мимо банка они наблюдали настоящее столпотворение: полиция и толпа зевак собрались возле дверей. Снейп краем глаза заметил и нового инспектора: грузный мужчина, ростом выше среднего, орал на какого-то служаку из банка и размахивал посохом, служившим ему, видимо, тростью. — Интересно, Гарри уже проснулся? — спросил Люциус, когда загонял машину в гараж. — Что ты сделал, кстати? — Снейп обернулся к Тому. — Показал щенку его место, — Том улыбнулся, а Северус нахмурился. Чувство юмора Реддла оставляло желать лучшего. Взяв награбленное, они вернулись в дом. Том и Люциус сразу отправились с ними в мастерскую — обширный подвал в который вела лестница из неприметного чулана за кухней. Северус пошёл в спальню проверить Гарри и обомлел на пороге. Реддл привязал парня к ножке кровати шнуром от занавески, на манер ошейника обмотав его вокруг тонкой шеи мальчишки. — Вот чёрт, — прошипел Снейп, бросившись к нему. Гарри лежал на полу, притянув к груди коленки и обняв их руками, а заметив вошедшего, подскочил. Шнур удержал его на месте, сильно натянув кожу и оставив на ней заметный след. Он так затравленно посмотрел на Северуса, что тот на секунду опешил. — Я отвяжу тебя, — вздохнул мужчина, опустившись около Гарри на колени. Парень недоверчиво сверлил его взглядом, но поняв, что ничего не может сделать, лишь тихо прошептал: — Спасибо. Снейп отвязал шнур от ножки и аккуратно освободил шею. — Нужно обработать, а то следы останутся, — пробормотал он. — Ты в порядке? Гарри молча кивнул, смотря в пол. — Вставай, пойдём на кухню, — Северус уже собирался выйти, но замер на пороге, после того, как Гарри подал голос: — Я никому не расскажу. — Что именно? — Что вы те три медведя, которых ищет вся полиция Англии. Северус закрыл дверь и развернулся к Гарри лицом. — Как ты догадался? — Маски над столом висели. Я ещё тогда заметил, когда первый раз был здесь. А потом… он привязал меня, а после взял их с собой. И я всё понял. — Не вздумай об этом кому-то сказать, — тихо сказал Снейп, серьёзно глядя Гарри в глаза. — Понимаешь меня? Ничем хорошим это не закончится. — А если не скажу? — Не понял, — нахмурился Северус. — Если не скажу, то это всё закончится чем-то хорошим? Мужчина тяжело вздохнул. — Ты очень раздражаешь Тома. Не рекомендую тебе даже пытаться с ним заговорить. Не знаю пока, как мы решим с тобой поступить, но в твоих же интересах и для твоей безопасности исчезнуть из нашего дома. — А если я не хочу? Вы… мне почти всё понравилось в первый раз, — Гарри смотрел вниз, но после взглянул на Снейпа. Щёки парня порозовели от смущения. Северус молча уставился на него, пытаясь понять, что могло ему понравится — то, как они почти что пустили его по кругу, даже не узнав первый ли это для него раз? — Тебе такое по вкусу? — произнёс он в раздумьях. — Я не знаю, — Гарри пожал плечами. — Просто… Я почувствовал что-то. Я почувствовал себя живым. Потому что мне часто кажется, что я внутри совсем пустой, как кукла… понимаете? Снейп взирал на него, снова не зная, что сказать. Такая откровенность ставила в тупик, тем более от парня, с которым они такое проделали. — Мы подумаем, что с тобой делать, — в итоге нашёлся он. — Иди на кухню, Люциус приготовит обед. Гарри кивнул и покорно отправился, куда сказали.***
Обед проходил в напряжённом молчании, готовом вот-вот взорваться, как бочка со взрывчаткой в неумелых руках. — Как тебе суп, Гарри? — Люциус решил разрядить обстановку, проигнорировав уничтожающий взгляд, который в него тут же метнул Том. — Вкусно. Спасибо, — тихо ответил парень, глядя в тарелку. — Том, ты его напугал, — Малфой нахмурился и посмотрел на мужчину. — Если так переживаешь за щеночка, иди утешь его, — рявкнул Реддл. Люциус поджал губы и молча встал из-за стола. Убрав грязные приборы и посуду, он взял зашуганного Гарри за локоть и увел в спальню, где усадил на свою кровать. — Не обращай на Тома внимания, — сказал он парню. — Он всегда такой. — Ладно, — Гарри кивнул. Люциуса он совершенно не опасался, несмотря на его постоянные намёки и вольности. — Я тебе шею обработаю, а потом пойдём подышим воздухом. Идёт? — Да, хорошо. Люциус улыбнулся и достал из шкафа аптечку с мазями и бальзамами. — Это всё изготовил Северус. — Правда? — Гарри с неподдельным интересом уставился на множество склянок и баночек, что стояли в чемоданчике. — Он отлично разбирается в травах, и сам всё делает, — Люциус открыл один из пузырьков и поднёс руку к шее парня. — Запрокинь голову. Он кончиками пальцев, бережно и осторожно нанёс мазь на покрасневшую кожу и слегка растер её. Гарри зажмурился от нежных прикосновений, а в следующую секунду почувствовал лёгкий поцелуй на щеке. Он удивленно распахнул глаза и увидел, что Малфой смеется. — Ты удивительно невинный. Это заводит. Гарри сглотнул скопившуюся слюну, его глаза забегали, а сердце почему-то запрыгало в груди, как ненормальное. Люциус наблюдал за его реакцией, как кот, играющий с пойманной мышкой. Потом склонил голову набок и взял Гарри за подбородок, заглянув в глаза. — Боишься меня? — Нет, — прошептал парень. — Хочешь? — Что хочу? — не понял Гарри. Люциус тихо рассмеялся и покачал головой. — Сейчас не то настроение, чтобы подробнее объяснить тебе что. — Я смогу остаться? — наконец, задал Гарри интересующий его вопрос. — Думаю, что да. Мы проголосуем, как и всегда. А Том будет в меньшинстве, — Люциус усмехнулся. — Не переживай, щеночек, я не позволю выгнать тебя на улицу. Они закончили разговор, переоделись для прогулки и вдвоём вышли из дома. — Дождь скоро пойдёт, — пробормотал Малфой, глядя на небо. — Видишь, какие облака? Как же их называют… — Это полицейская машина? — вырвал его из размышлений Гарри, опустив с небес на землю. На подъездной дорожке остановился полицейский экипаж, с водительского места которого вышел, никто иной, как инспектор Грюм.