Часть 3
1 марта 2023 г., 14:14
Примечания:
Хочу бетту. Или соавтора. Для других фф (не переводов)
-"Привет.
-"Проснись!"
Муичиро перевернулся на бок, постанывая и чувствуя тепло, рядом с которым он заснул. "Мама?"
-"Привет!"
-"Что...?"
Он потер глаза, пытаясь разглядеть в темноте. "Кто там?"
-"Это я".
Муичиро увидел жуткую усмешку и эти желтые глаза. Он открыл рот, чтобы закричать.
"Тссс! Извини, если я тебя напугал. Привет, Муичиро! Это твое имя, верно?”
“Чего ты хочешь?”
“Я хочу быть друзьями! Муичиро, я наблюдал за тобой некоторое время, и я бы очень хотел быть твоим другом! ”
…
“Знаешь, мне ужасно одиноко”.
“Но я тебя не знаю. Ты пугал меня всю ночь! Я не хочу, чтобы ты был здесь! ” Муичиро сердито огрызнулся. Это существо, чем бы оно ни было, не имело права находиться в его комнате и пугать его две ночи подряд.
Существо начало плакать. Уродливые рыдания, но Муичиро жалел его. У него самого не было друзей в начальной школе.
“Почему ты плачешь?”
“Все одинаковы! Все одинаковы!”
“Что ты имеешь в виду?”
“Все меня ненавидят! Мне не повезло с такими друзьями, как ты. Я совсем один ... ”
“Ох. Мне жаль...Я буду твоим другом, если ты действительно хочешь.”
“Ты сделаешь?! Это потрясающе! ”
Муичиро пожал плечами. Лучшее, что он мог сделать, это пойти на компромисс с этой штукой, чтобы она его не беспокоила.
“Да. Как тебя зовут? Ты уже знаешь мое.”
“Буги”.
“Буги. Какое странное имя. Ты когда-нибудь выходишь из шкафа? Или пространство под моей кроватью?”
“Я делаю, но только в особых случаях”.
“Особые случаи? Например, что?”
“Ты увидишь”.
…
"Мммм...так - чем ты занимаешься в школе?"
Муичиро не хотел, но в итоге он рассказал Буги все, что происходило в его жизни. Облака. Истории. Все, что заставляло его чувствовать себя счастливым или взволнованным.
И Буги слушал каждое слово.
****
В то утро мама идет в спальни обоих близнецов, чтобы разбудить их в школу. По пятницам легко опоздать. Юичиро встает, как только она зовет его, но она знает, что ей придется звонить Муичиро несколько раз. Она улыбается про себя.
Поэтому, когда она увидела своего сына, стоящего посреди своей комнаты и уже изменившегося, ее челюсть чуть не упала на пол.
“Му–Муичиро? Все в порядке?”
Он повернулся, чтобы поприветствовать ее, на его лице появилась красивая улыбка. “Да, мама. Прошлой ночью мне не снились кошмары. И у меня появился новый друг.”
“Новый друг?” она посмотрела на него глазами, полными замешательства.
“Его зовут Буги. Он живет в моем шкафу, и когда он хочет поговорить со мной, он остается под кроватью.”
“Я понимаю”, - сказала она, улыбаясь ему в ответ, хотя внутри она была в панике. Что с ним стало! Где мы облажались ?! Я надеюсь, что он быстро перерастет эту фазу. “Ну, теперь, когда ты готова, как насчет того, чтобы помочь мне на кухне, хорошо?”
“Хорошо!”
Юичиро услышал шаги своего брата, идущего по коридору. Вау. Он действительно готов. Должно быть, ночью что-то произошло. Я снова услышал его крик. Я должен спросить об этом маму ...
Он оделся так быстро, как только мог, и присоединился к своей семье за завтраком. Придвинув стул, он сел и постучал по газете своего отца. “Папа, что сегодня не так с Муичиро?”
Его отец посмотрел на него, искренне озадаченный. “Что-то не так с Муичиро?”
“Да!” Юичиро воскликнул. “Сегодня он встал раньше меня! И он был готов! Ему не потребовалось много времени, чтобы встать с кровати, и тебе не пришлось его вытаскивать! ”
“О? О! Верно, я этого не делал. Я думаю, ты должен быть рад за него, хотя. ”
Юичиро закатил глаза. “Я слышал, как он говорил о новом друге —”
“У меня новый друг!” Муичиро вприпрыжку влетел в столовую, держа в руках две банки персикового варенья. “Монстр под моей кроватью теперь мой друг”.
Юичиро увидел, как его отец ущипнул себя за переносицу, и он мог видеть, как его мать сделала недовольное лицо на кухне. Он рассмеялся. “Правда? Как его зовут?”
“Буги!”
Глаза Юичиро расширились от недоверия. Он фыркнул. “Буги? Нравятся козявки? Ты никогда не перестаешь удивлять меня, маленький брат. ”
“Не-а-а!” Муичиро заскулил. “Я не выдумываю это! Юичиро, прекрати смеяться надо мной! Стооооо!”
Он бросился на своего брата, повалив его на ковер и оставив варенье на столе, забытым.
Юичиро не потребовалось много времени, чтобы вывернуться из-под своего брата и прижать его к земле. “Ты даешь? Или мне следует держать тебя так дольше?” он насмехался, заламывая руки Муичиро за спину.
“Я закончил-ой! Ты сломаешь мне руки!” Муичиро взвыл.
“Мальчики, пожалуйста, ешьте и готовьтесь к школе”, - напомнил им Отец.
Юичиро отпустил его, и Муичиро с раздражением встал и толкнул локтем своего брата-близнеца, на что Юичиро ответил тем же.
Их отец покачал головой и вернулся к своей газете. Мама принесла тарелку с блинами из кухни и поставила ее на стол. Семья позавтракала, а затем мама отвезла близнецов в школу, а отец поехал на работу.
****
Сендзюро думал, что он единственный, кто это видит, но, видимо, нет. Генья тоже это видел. Муичиро казался более увлеченным созерцанием облаков, чем когда-либо с начала школы.
“Токито, смотри, куда идешь!” Сендзюро позвал его, беспокоясь о младшем мальчике. Толпе детей, входящих в здание школы, было наплевать на маленького девятилетнего ребенка, который смотрел в небо вместо того, чтобы смотреть вперед. Женя схватил его за голову и заставил посмотреть прямо. “Муичиро, тебе нужно прийти в себя, по-настоящему”.
Муичиро надулся, но позволил потащить себя в класс. Он никому не причинял вреда. Он просто искал облака, которые рассказывали истории. Тогда он мог бы поделиться ими с Буги. Он мог рассказать Генье о Буги! Конечно, он бы ему поверил.
“Монстр? У тебя под кроватью был монстр?”
“Да!” Муичиро раздраженно вздохнул. Это было сложнее, чем он ожидал. Не помогло и то, что это был обеденный перерыв, и Генья был больше поглощен едой, чем тем, что сказал Муичиро. Но кто мог винить его?
“И ты подружился с ним”.
“Да”.
“Ну, слава тебе. Ты уверен, что это был не сон?”
“Нет, я уверен”.
“Ммм, хорошо. Кстати, сегодня после школы мы идем в торговый центр. Хочешь присоединиться к нам?”
Муичиро кивнул. “Конечно. Мне бы этого хотелось. ”
“Отлично! Но мы встретимся после урока, хорошо?”
“Да”.
Генья ухмыльнулся, хлопнул его по спине и отдал честь, прежде чем уйти в класс. Муичиро рассмеялся и собрал свою коробку с завтраком, прежде чем побежать за Геньей.
****
"Канроджи, ты уверен, что это не слишком много?" ее парень спросил.
"Конечно, нет, Игуро! Я смогу закончить это просто отлично! Но я хочу поделиться с тобой, - проворковала Мицури, целуя Обанаи в щеку. Гигантский рожок мороженого в ее руке опасно накренился на его рубашку.
"Канроджи, берегись—"
Шлепок.
Шарик тающего мороженого приземлился ему на колени.
Мицури покраснел, побежал обратно в магазин и схватил стопку салфеток, все время извиняясь. "Мне так жаль, Игуро! Я действительно набрала слишком много! " Она плакала.
Обанаи зачерпнул мороженое в ладонь и лизнул его. "Черри? Я думал, ты хочешь вкус малины."
Мицури покраснела. "Я передумала".
"Это мило, - улыбнулся Обанаи, - не беспокойся о мороженом. Это смоется ".
"Ой, Игуро!" Мицури покраснела, закрывая лицо.
"Привет, ребята!" Санеми помахал паре. Геньи нигде не было видно, скорее всего, он уже со своими друзьями. Канаэ следовала за ним по пятам, с Шинобу и Канао на страже.
“Привет, Шиназугава! Давно не виделись!”
“Несколько часов, да”.
“Да ладно, Санеми”.
Старший мальчик фыркнул и огляделся в поисках Геньи. “Куда делся этот маленький сопляк?”
Его приветствовали звуки смеха, доносящиеся с фабрики пончиков.
“Больше брызг! Утопи его!”
“Неееет!!”
“Это мерзко”.
“Тебе лучше съесть это, потому что я заплатил за это”.
Нахмурив брови, он извинился и вышел из-за стола, за которым сидели его друзья. Он вошел на фабрику пончиков. Мужчина-служащий у прилавка выглядел невозмутимым тем, что происходило перед ним. Иноскэ сыпал кучи и кучи посыпки на свой пончик. Это выглядело как смесь дерьма и радуги...
Аой стояла рядом с ним, крепко сжимая свою сумочку, с выражением отвращения на лице. “Когда я сказала максимально использовать свои деньги, я не это имела в виду”, - пробормотала она. Лицо Танджиро выглядело скорее обеспокоенным, чем с отвращением.
“Иноскэ, это вредно для здоровья, ты знаешь?”
“Мне плевать—”
“Ладно, этого вполне достаточно”, - Незуко забрала у Иноскэ бутылку с брызгами и поставила ее на столешницу. “Это все, спасибо”.
“Генья, дай мне взглянуть на твой пончик”, - пробормотала Санеми.
Женя пожал плечами. “Хорошо”.
Он показал пончик с довольно небольшим количеством посыпки, но с огромным количеством шоколадной глазури.
"Ты утопил его. Теперь все будет мокрым."
"Фу. Мне все равно."
Санеми закатил глаза и фыркнул на пончик своего брата.
"Тебе лучше это съесть".
"Кто сказал, что я не собираюсь!”
"Санеми!" Канаэ позвала издалека. “Хочешь пойти со мной на цирковое представление в галерее? Начало через десять минут!”
Санеми развернулся на каблуках с глупой ухмылкой на лице. “Конечно, я буду!”
“Цирк? Я хочу пойти.” Вмешалась Незуко.
"Давайте все пойдем", - сказал Танджиро. "Я никогда не был на таком раньше".
"Ну, тогда давай не будем терять время!" Сендзюро усмехнулся. "Вперед! Юичиро, Муичиро, ты идешь?"
“Да!” Муичиро завизжал, прежде чем его брат смог сказать категорическое “нет”.
“Тогда ладно. Шиназугава, показывай дорогу.”
Из ушей Санеми чуть не пошел пар. Он не ожидал, что весь отряд последует за ним. Но это тоже было не совсем удивительно.
“О Боже, Игуро! Посмотрите на этого акробата! ”
Мицури указал на проворную женщину, перелетающую с одного снаряда на другой. “Я хочу это сделать”.
“Ты могла бы, если бы действительно захотела”, - подтолкнул ее Обанаи. “У тебя уже есть гибкость и сила, так что все, что тебе нужно, это тренироваться. Если ты серьезно, мы можем пойти поговорить с главарем. ”
“Даааай!” Мицури приветствовала толпу и практически задушила своего парня. “Я люблю тебя, Обанай !!”
Муичиро наблюдал за тиграми, бегающими по сцене. И высокий мужчина с кроликом в шляпе. На его лице была жуткая маска, она напоминала лицо джокера, красный цвет помады был заменен черным. По слезинке под каждым глазом.
Человек оставлял кролика на земле, и как только тигр собирался наброситься на него, он прыгал, спасал кролика и заставлял тигра подчиниться.
Это было странное зрелище, и Муичиро не нашел повода для смеха или радости во время него.
Юичиро заметил невеселое лицо своего брата и хихикнул. Вот что с тобой делают сны. "В чем дело, Муичиро? Тебе жалко кролика? Не хотели бы вы присоединиться к нему на сцене?"
"НЕТ!!" Муичиро закричал, когда толпа снова взревела.
"Хорошо, хорошо, я просто дразню".
Ближе к концу шоу, во время клоунского представления, Иноскэ и Зеницу подрались из-за попкорна, Сендзюро пролил на себя содовую и начал хныкать. Санеми чуть не потерял самообладание от глупости, происходящей на сцене и вокруг него, и приказал всем выйти.
Дети ушли прямо перед концом последнего акта.
"Вот, Сендзюро, позволь мне стереть это пятно с твоей рубашки", - Канаэ отвела мальчика в туалет, чтобы привести себя в порядок. Зеницу подошел к мусорному ведру, бормоча что-то себе под нос, и стряхнул крошки с блузки. Иноскэ последовал его примеру.
Канао пошла с Шинобу в дамскую комнату и по дороге туда прошел мимо Незуко.
Младшая девочка выскочила в вестибюль, полный людей, готовых либо пойти домой, либо сделать еще несколько покупок.
Внезапно она почувствовала, как кто-то схватил ее за руку.
"Танджиро?"
Она быстро увидела, что это был не Танджиро, а высокий мужчина, который тащил ее к хранилищу. Никто не обращал на них внимания в схватке людей.
"Сэр? Ты можешь отпустить меня, пожалуйста?"
…
"Сэр, я вас не знаю. Отпусти меня, мой брат будет искать меня! "
….
После того, как во второй раз ответа не последовало, Незуко почувствовала, как у нее кровь застыла в жилах.
Это похищение? Никто не смотрит. Должно быть, так оно и происходит.
"Кто-нибудь, помогите!" - закричала она. "Помогите!"
Незуко попыталась вырваться из его железной хватки. Он не отпустил ее, и ее отчаяние возросло до такой степени, что она разрыдалась, оплакивая своего брата.
"Вааа! Танджироооо!!"
Девятилетний привлек внимание нескольких зрителей, и они начали указывать и говорить. Незуко почувствовала, как мужчина, тащивший ее прочь, напрягся и притянул ее ближе.
“Не волнуйся, дочь. Мы быстро выберемся отсюда, не плачь.”
“Нет, нет, нееет!”
“Незуко!”
Девушка почувствовала, как хватка на ее руке исчезла, и мужчина исчез в одно мгновение. Танджиро и Канаэ бежали к ней, уворачиваясь от покупателей.
“Незуко, ты в порядке? Почему ты плачешь?” Спросил Танджиро, успокаивающе обнимая ее.
“Мужчина пытался забрать меня!” она рыдала. “Он сказал, что я его дочь, когда я не была!”
“Я сожалею об этом Незуко. Пойдем домой, хорошо?” Танджиро поднял свою младшую сестру на спину.
“Кто-то пытался забрать ее?” Спросила Канаэ, ее нежные глаза выглядели обеспокоенными.
"По-видимому". Танджиро ответил, его голос был пропитан беспокойством. "Я думаю, мы все должны уйти сейчас. Давайте соберем всех вместе и уйдем на сегодня ".
****
Той ночью Муичиро сидел в постели, слушая звуки счастливого жевания, доносящиеся из-под кровати.
"Тебе нравится?"
"Да, конечно! Это лучшее, что у меня было за всю неделю! Спасибо, Муичиро."
"Я рад", - улыбнулся Муичиро и обнял себя. Он любил делать других счастливыми. Он лежал в постели, ожидая, пока монстр закончит есть.
Тогда Буги мог бы поделиться с ним историей.
Чмок, чмок.
"Вкуснятина. Эй, Муичиро, ты еще не спишь?"
Ему ответил звук тихого дыхания.
"Спит, я полагаю".
Темный силуэт выскользнул из-под кровати и навис над Муичиро.
"Я увижу тебя снова ... скоро".
Примечания:
Перестала писать с помощью переводчика..... Теперь ручками своими корявыми пишу.....