ID работы: 13187353

До гробовой доски

Слэш
PG-13
Заморожен
100
автор
Размер:
83 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 47 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
— Нам приказали не трогать школьников, ты забыл? — Это не просто школьник, идиотина! Руквуд его ищет. — С чего ты взял, что это именно он? — Подходит по описанию - рыжие волосы и тупое выражение лица. — Ты уверен, что это не очередной Уизли? — Этих маглолюбов отродясь в Пуффендуй не распределяли… а этот в шарфе с барсуком! Голосов было всего три. Гвилем не шевелился, прильнув к дереву спиной. Шестеренки в его голове вращались с бешеной скоростью, пытаясь найти выход из ситуации, в которой он оказался. Ему ни за что нельзя попадаться, только не сейчас… Усилием воли успокоив трясущуюся руку, он выглянул из-за укрытия. Браконьеров Пепламбы не узнать оказалось бы сложно - все трое были одеты в экстравагантные красные плащи и высокие цилиндры. На лице одного из них красовалась маска, изображающая раскрытую змеиную пасть. Они были заняты спором, особо не обращая на него внимания, полностью уверенные, что их численное преимущество уже обеспечило его беспрепятственную поимку. Если успеть вывести самого дальнего из строя с помощью Левиосо, увернуться от ответных заклятий и оглушить одного Ступефаем… возможно, у него даже останутся силы на Петрификус Тоталус, а затем - бежать, без оглядки, дорога к замку совсем недалеко… — Легче его просто предупредить, пусть трансгрессирует и сам разбирается, тот ли это мальчишка, что ему нужен. — Легче тебе заткнуться! Я знаю, что это он! — Умолкните оба! Инкарцеро! Связывающее заклинание пролетело мимо, едва не коснувшись выступающего локтя Скамандера. Выкрикнувший его браконьер осознал, что промахнулся, и бросился к дереву, где прятался пуффендуец, на ходу готовя невербальное. Увернувшись от новой красной молнии, Гвилем выпалил: — Ступефай! Заклятие снесло с мужчины цилиндр, но не возымело ожидаемого эффекта. Пуффендуец и его противник вскинули палочки одновременно: — Конфринго! — Экспульсо! Оба заклинания угодили точно в цель. Отброшенный взрывом в сторону Скамандер успел увидеть, как на повалившемся ничком браконьере загорелась мантия. Его напарники, точно очнувшись, поспешили на выручку, уже готовя магические формулы Мерлин знает, каких проклятий. Катавшийся по земле от волны боли рыжеволосый маг сжимал в руке палочку изо всех сил, но воспользоваться ей он бы точно не смог из-за судорог, что не давали даже разжать зубы и издать хоть какой-то звук. Непоправимого не произошло. Из лесной чащи раздался топот копыт, слишком легкий, чтобы принадлежать кентавру. На поле боя грациозным прыжком выскочила газель, и ударом головы выбила палочку из руки одного из браконьеров. Он тут же потерял равновесие и упал на своего товарища, меняя траекторию выпущенного им неизвестного заклинания, что белой вспышкой приземлилось в землю над головой Скамандера. Газель, не теряя времени, вогнала рога в бок контрабандиста, оставляя на нем две глубокие кровоточащие раны. Взревевший от боли обезоруженный мужчина рухнул на колени рядом со своим тлеющим подельником в отключке, обеими руками хватаясь за разодранный на животе жилет. Оставшийся браконьер быстро понял, что он в меньшинстве, и незамедлительно трансгрессировал с обоими поверженными колдунами. Ничего из этого пуффендуец не увидел. Он все еще лежал на земле, подогнув к подбородку ноги, и ждал, когда боль от прямого попадания Экспульсо пойдет на убыль. Больше всего жалило пораженное проклятием место над ключицей, и он безостановочно тер его, словно это хоть немного помогло бы уменьшить произведенный эффект. Звук оконченной борьбы заставил его замереть на месте. Он приоткрыл глаза, постаравшись оценить ситуацию. В ушах все еще стоял звон от взрыва, но он становился все дальше, пока не оставил за собой одно лишь эхо. Газель все еще стояла неподалеку, и неотрывно следила за ним блестящими черными глазами. Ее витые рожки были обильно разукрашены кровью, что совершенно не вязалось с дружелюбием, что источало животное всем своим видом. До Гвилема дошло не сразу, что это саванное парнокопытное находится слегка вне своей обычной среды обитания. Он уставился на газель в ответ, и та кивнула ему в сторону дороги, явно ожидая от него скорейшего ухода в безопасное место. — Спасибо, — тихо проговорил Скамандер, с усилием усаживаясь на месте. Он все еще держал руку со сжатой в ней волшебной палочкой на раненом плече. — Ты меня спасла! Большое тебе спасибо! Антилопа совершенно не по-животному фыркнула, и ткнула его мордой в плащ, подгоняя к выходу из Запретного леса. Гвилем приобнял ее за шею свободной рукой, не зная, как еще ему выразить свою благодарность, и неуклюже поднялся на ноги. — Береги себя. Здесь в последнее время полно браконьеров. Ты, конечно, можешь за себя постоять, но, прошу тебя, будь осторожна, — Скамандер говорил с полной уверенностью, что газель понимает каждое его слово, и умный взгляд из-под густых ресниц только подтверждал это. Гвилем, погладив напоследок животное между мягкими ушами, двинулся к дороге. Когда он достиг проселка и обернулся, газели уже нигде не было видно. Обратная дорога казалась в несколько раз длиннее. Пораженное Отбрасывающим проклятием тело пуффендуйца, недовольное небрежностью своего хозяина, плелось, еле двигая ноги. Единственное, о чем он мог думать, достигнув замка, это о невероятно мягкой постели в спальне своего факультета, куда он и направился. Количество учеников на лужайке для полетов на метлах намекнуло ему, что уроки уже давно кончились. Он миновал несколько групп школьников, что выполняли какие-то невообразимые трюки на метлах почти над самой землей. По всей видимости, это были изнывающие от скуки игроки в квиддич, которым из-за годового запрета приходилось искать альтернативы тренировкам, чтобы не растерять форму. Скамандер заметил среди летающих Имельду Рейес, выписывающую в воздухе такие прямые углы, что становилось трудно верить в существование гравитации. Вид слизеринки напомнил ему об утреннем разговоре с Себастьяном, подробности которого впечатлительный маг успел позабыть из-за неожиданного нападения браконьеров. Гвилем замер у фонтана, ощутив невероятный прилив свежих сил. Несколько часов назад его поцеловал Себастьян Сэллоу, и никто вокруг об этом не знает. Его лицо засияло от довольной улыбки, а боль, все еще донимавшая, показалась всего лишь отголоском из прошлого. Он опустил руку с плеча и спрятал палочку в карман, бодрым шагом пустившись в замок. Ему скоро напишут. Занятия кончились. Они проведут целый вечер в компании друг друга, и этот день наверняка останется в его памяти как лучший в жизни, даже несмотря на недавнюю борьбу с контрабандистами из Пепламбы. Если бы пуффендуец умел отматывать время вперед, то он сделал бы это сейчас, не задумываясь. Около дверей в Большой зал, миновать которые было необходимо чтобы добраться до пуффендуйской гостиной, образовалось какое-то столпотворение. В полумраке коридора среди всех прочих Гвилем различил затылок Оминиса, к которому он сразу же приблизился и оповестил о своем присутствии ставшим дежурным прикосновением к плечу: — Что тут случилось, Оминис? Подросток, не ожидавший такого обращения, подпрыгнул на месте и круто развернулся. В этот же момент Скамандер со всей отчетливостью разглядел красный отворот его мантии, равно как и рыжину в зачесанных назад волосах. — Обязательно так пугать? — Извини… — Гвилем запнулся, потому что не смог вспомнить имени гриффиндорца, с которым ему однажды пришлось соперничать на Поле призывателей. — Извини, Леандер. Леандер Пруэтт. Это уже третий раз, когда я говорю тебе свое имя, разве нет? Неужели так трудно запомнить? — Извини, Леандер, — тут же повторил Скамандер, виновато опуская глаза. — Забыли, — Пруэтт почесал затылок, и уставился на сокурсника с высоты своего великанского роста. Чем дольше они стояли рядом, тем большим идиотом пуффендуец себя ощущал оттого, что вообще мог спутать его с Оминисом. — Отвечая на твой вопрос - из факультетских часов пропали драгоценные камни. Все, до единого. — Такое вообще возможно? — Для Пивза, по всей видимости, нет ничего невозможного, — с обреченной улыбкой проговорил Пруэтт. — Его уже несколько часов ловят по замку всем профессорским составом. Надеюсь, все вернут, как было - мы опережали Слизерин всего на пять баллов… Скамандер пробормотал что-то в ответ, и, попрощавшись с гриффиндорцем, продолжил путь в гостиную. Для всех остальных учеников пропажа факультетских очков наверняка являлась неописуемой трагедией, но на него это событие не произвело практически никакого эффекта. В его жизни намечаются дела гораздо более интересные, и лучше ему подготовиться, как следует - например, переодеться во что-нибудь, не покрытое слоем лесной грязи. Может, действительно перестать носить этот дурацкий шарф, раз по нему его узнают даже браконьеры? Нужно будет спросить у Себастьяна его мнение… Целый час пуффендуец пытался найти, что надеть. Выбор у него был не особо обширный - его школьная форма, запасной комплект и свитер, подаренный отцом. Еще одного плаща или чистой мантии у него не было, поэтому, большую часть времени он потратил на поиск какого-нибудь заклинания очищения в Руководстве для волшебников. Нужные чары - Тергео - нашлись в разделе для второго курса, и Гвилем в который раз мысленно обрадовался, что он, все-таки, волшебник. Когда над его головой раздалось шуршание крыльев, Скамандер вмиг бросил все свои дела, что включали в себя выбор между двумя одинаковыми галстуками в пару к вязаному свитеру. Поблагодарив огненную совку поглаживанием по клюву, Гвилем раскрыл в спешке сложенный всего вдвое листок: "Приходи на седьмой этаж, к гобелену с танцующими троллями, это на пути в Астрономическую башню. Я кое-что нашел. Себастьян".
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.