Наследие воды и ветра

R
Завершён
445
4
автор
Размер:
151 страница, 47 111 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
445 Нравится 151 Отзывы 194 В сборник

Часть 37

Настройки
Примечания:
Настал день икс, гости наконец-то прибыли. Юйлинь радостно бросилась ко мне на шею, а Цзян Чэн поджал губы. «Взять несколько уроков от адептов Гусу, да?» — пробормотал он. Уже интересно, что шацзы наплела главе ордена. Долго у ворот мы не стояли. Глава ордена Лань пригласил нас пройти внутрь. Юйлинь смоталась ещё на половине пути, аргументировав побег разведкой территории. Я медлить не стала. Немного отстала и подошла к Цзян Чэну со спины, после чего легонько дёрнула за рукав ханьфу. Глава Цзян был не в восторге, но всё же соизволил остановиться и чуть наклониться, чтобы выслушать. Я прищурилась приблизилась к его уху. — Глава Цзян, — пугающим шёпотом начала я. — Когда-то эта недостойная оставила вашему племяннику весьма памятную вещицу, которую вы не могли снять. Эта недостойная была бы очень признательна, если бы вы смогли мне её вернуть. Моя речь была ровной и вежливой, но только глухой не услышал бы там откровенной насмешки. Нет, я не хотела насмехаться над главой Цзян. Просто самым первым уроком Ши Уду для меня было: «Ты выше их всех. Уважай себя и дорогих тебе людей. Не позволяй другим принижать себя» и тому подобное. Дальнейшие его слова знать не обязательно, но насмешка — одно из самых простых, действенных и гуманных способов. Господи, до меня только сейчас дошло, что меня обучают сразу две опухоли Небесной Столицы! Я отбежала от главы и снова весело зашагала по тропинке, оставляя Цзян Чэна позади. Стоит потом извиниться перед ним за такой тон. Вау, я не бесчеловечная сволочь, фантастика. Всё шло хорошо, пока я не увидела столкновение шацзы с Вэй Ином. Она его знает, а вот он её — нет. И это огромная проблема! Пару неосторожных слов, и стену, блокирующую всю память о жизни души, просто снесёт. Я ринулась к Юйлинь, зная, что в Облачных Глубинах запрещено бегать. Трава была невысокой, а тропинка — ровной, поэтому мне не составило большого труда стрелой — с характерным свистом — долететь до младшей Хуа. И очень вовремя. — О! Господин Вэй! Давно же мы не виделись. Вроде со времён вашг… М! Мммм! Я на прыгнула Юйлинь на плечи и зажала ей рот двумя руками, пока ногами сдерживала её верхние конечности. Она пыталась вырваться, но я точно знаю, что если бы ей это и правда понадобилось, то я бы и пятнадцати секунд не продержалась. Из нового поколения шацзы по силе проигрывает только Чжимину. И это не надолго. Она всё ещё растёт, всё у неё ещё впереди, в то время как Мин-гэ уже уткнулся в свой лимит. Ему нужно больше, времени, чтобы его поправить, а за это время Юйлинь встанет с богом войны на один уровень. Страшная девушка. Вэй Усянь с подозрением глянул сначала на меня, потом на неё. Я глуповато улыбнулась и чуть не свалилась, но удержалась схватив Юйлинь за нос. Та в долгу не осталась и дала макушкой мне по нижней челюсти. Всё как всегда. К счастью, Старейшина Илин умчался здороваться и доставать своего шиди, после чего мы с шацзы облегчённо выдохнули. Всё же младшая Хуа девочка далеко не глупая, просто доходит медленно. — И всё же, моя дорогая Шисан, хватать за нос было лишним. Любому другому я оторвала бы за это руки. — Прости, прости. Я правда не хотела, моя дорогая Сан. Так уж вышло. Мы дружески ткнули друг друга локтями и рассмеялась. А я вспомнила как мы придумали эти имена…

***

— Давайте придумаем себе кодовые имена! — с таким предложением к нам подскочил Чжимин, таща за шиворот не сопротивляющегося Юйлуна. Ему, видимо, это даже нравилось. Воплощение милой булочки с корицей. Пока все в безопасности — его можно хоть за волосы таскать, он не обидится. Помнится, в прошлой жизни, когда я ещё мелкой была, у семьи был большой и добрый пёс. Он не рычал и не кусался, чтобы с ним не делали дети, но на защиту вставал горой. Вот и Юйлун также. Я, растянувшаяся на чайном столике, лениво повернула к Чжимину голову и открыла один глаз. Юйлинь, лежавшая звёздочкой на полу тоже была не в восторге. Мы выпили три чашки чаю и нас разморило. — Ммм, — шацзы потянулась и села. — А-Ли ничего придумывать не надо. Она Шисан, — и так на меня посмотрела, будто раскрыла секрет нации. Чжимин поморгал и уставился на меня. А потом надулся. Он старше нас всех, а ведёт себя как ребёнок! — Почему ты мне не рассказала? — заныл он. — И почему именно Шисан? — а теперь он смотрит на меня большими глазами и открытым ртом. Как жаль, что чаще всего Чжимин хмурится, такое выражение лица ему идёт куда больше. — Оценка моего мозга по десятибалльной шкале. Тринадцать. — ответила я, всё же садясь ровно. — Но ведь… Ааааа, — дошло до Чжимина. — Хорошее самомнение. О! Раз уж мы по цифрам идём, то я буду И! — Один? Серьёзно? — шацзы закатила глаза. — Настолько хочешь быть первым? Вот я точно буду Сан! — Бе-бе-бе, сама меня не лучше. Да и выбрала третье место, дурочка. — Это не третье место, а третий член группы, потому что ты тут явно лишний, — девочка показала язык богу, после чего у того волосы начали вставать дыбом от гнева. — А ты знала, что третий всегда лишний?! Чжимин и Юйлинь начали препираться между собой, а я перевела заинтересованный взгляд на смеющегося Юйлуна. Тот вёл себя очень расслаблено и вообще представлял из себя само спокойствие. — А ты? — Я? — Юйлун положил указательный палец на губу и посмотрел на потолок. Вскоре к нему пришло озарение. — А я буду Цзю. — Девять? — я немного подумала, и моё лицо внезапно остекленело от осознания такого банального решения. — Только не говори, что сложил один и три, а потом вычел из тринадцати. Юйлун лишь загадочно пожал плечами. Мин-гэ просто сиял, несмотря на то, что одну его щёку оттягивали со всей жестокостью. Да он и сам сейчас пытался вырвать клок волос у противницы. — И так, — я начала подводить итог, — у нас есть: Мэйхуа Шисан, принцесса Мононоке или же мини версия Сань Лана, И и Шэнь Цзю. Толпа удивлённо на меня посмотрела. Я ухмыльнулась и только поинтересовалась, а что им, собственно, не нравится. Шацзы пожала плечами, говоря, что ей абсолютно фиолетово на мои выкрутасы. Мин-гэ в начале спросил, а с чего вдруг Мэйхуа, а потом обиделся на то, что его имя я никак не изменила. Правда, долго он не обижался, а спустя пару секунд вновь нахмурился. Спустя чашку чая, который пили только я и младший Хуа, Чжимин с Юйлинь очередной раз разругались и сразу выскочили через окно в сад, чтобы громить его, а не дворец, а Юйлун вышел через дверь, но в такой задумчивости, что первый раз ударился об стену носом. Глядя на это, у меня самой заболело, хоть я и мирно сидела на месте. Юйлун же просто потёр переносицу и вышел из дворца уже через проход.

***

На той же неделе я ознакомилась со способностями младшего Хуа, от чего на пару дней у меня разыгралась паранойя. Если коротко, то Хуа Юйлун успешно влезает в разум жертвы. На себе проверять это не хотелось, но вот со стороны посмотреть — очень даже. Цзю в начале гипнотизирует жертву. Для этого ему требуется один глаз, который без повязки. Когда цель находится в трансе, Юйлун открывал свой правый глаз, благодаря которому мог проникать в сознание. Выяснилось, что у мальчика гетерохромия. Левый — Се Ляня, правый — Хуа Чэна. Также он рассказал, что читать мысли может и одним глазом, только для этого требуется больше концентрации (особое внимание: концентрации, а не ци!), хотя это мне не мешало избегать его некоторое время. Ну а потом я успокоилась, и мы опять стали хорошо ладить. Вот и сказочке конец, а кто слушал молодец. Кхм, да, ну типа.

***

Когда я очнулась от своих воспоминаний, Юйлинь рядом уже не было, а вот приближающийся злой Цижень — был. На этот раз я не побежала, нет. Я не повторю свою ошибку дважды. Я улетела. Научилась этому фокусу у дяди Хуа, предварительно поиграв на его нервах. Все же знают, что Собиратель Цветов умеет эффектно распадаться на бабочек, да? Ну и я так захотела. Так что спустя некоторое время, расшатанных нервов, криков, крови и слёз, я научилась становиться ветром и смываться. Правда, сейчас мне казалось, что злой дядя Женя голыми руками ветер схватит и понесёт переписывать правила. Какое-то время я провела в виде ветра, прячась от зоркого взгляда дяди главы и ища свою компанию.
Примечания:
445 Нравится 151 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (3)