Часть 23
8 июня 2026 г., 10:00
Дорога до Страны Железа заняла восемь дней. Не потому, что было далеко — просто Наруто решил не спешить. Он хотел, чтобы его спутники увидели настоящий мир, а не только военные базы и тренировочные полигоны.
Они шли через леса, через небольшие деревни, через перевалы, где снег лежал даже в начале лета. И везде, где они проходили, Наруто оставлял за спиной тишину.
Разбойники, которые раньше держали в страхе эти тропы, словно вымерли. Киба удивлялся:
— Наруто, ты что, всех заранее перебил?
— Не всех, — спокойно ответил тот. — Просто они теперь знают, что здесь хожу я. Чужакам лучше не попадаться.
И правда — за восемь дней пути они не встретили ни одного врага. Только крестьян, которые кланялись Наруто и называли его «Одиноким самураем» или «Ронином». Дети бежали следом и бросали цветы. Старики выносили хлеб и соль.
— Они тебя любят, — заметила Сакура.
— Не любят, — поправил Наруто. — Уважают. И боятся. Но это лучше, чем ненависть.
— А ты хочешь, чтобы тебя любили? — спросила Ино, идя рядом с ним.
— Я хочу, чтобы они были в безопасности, — ответил Наруто. — А любовь — это слишком сложно для меня.
Ино взяла его за руку. Он не убрал.
На седьмой день они вышли к подножию гор, где начиналась Страна Железа. Воздух стал холоднее, снег — плотнее, а люди — суровее. Но когда они увидели белое кимоно Наруто и его длинные волосы, лица расплылись в улыбках.
— Наследник вернулся! — крикнул кто-то из стражников.
— Наруто-сама!
— С победой!
Наруто поднял руку — и все замолчали.
— Я привёл гостей, — сказал он. — Они — мои друзья. Встречайте их как меня.
Стражники поклонились — не ему, а его спутникам. Киба смущённо почесал затылок. Шикамару поднял бровь. Сай что-то записал в блокнот. Асума выпустил колечко дыма. Сакура улыбнулась. Какаши спрятал книжку и тоже поклонился — впервые за долгое время.
А Ино просто смотрела на Наруто. На то, как он держится. Как говорит. Как люди слушают его. И думала: «Этот человек — наследник целой страны. И он выбрал меня».
Она крепче сжала его руку.
---
Деревня самураев встретила их праздником.
Маленьким, но уютным — как и всё в Стране Железа. Столы накрыли на главной площади. Старик Хари вытащил из кузницы свои лучшие клинки — просто так, чтобы блестели. Женщины несли пироги и мясо. Дети бегали между ног взрослых и кричали «самурай!».
Мифуне ждал у ворот додзё. Старый самурай стоял прямой, как меч, но в глазах его блестели слёзы.
— Наставник, — сказал Наруто, подходя. — Я вернулся.
— Я вижу, — ответил Мифуне.
Они поклонились друг другу — глубоко, по-самурайски. А потом Мифуне не выдержал и обнял ученика.
— Ты молодец, — сказал он тихо. — Я горжусь тобой.
— Спасибо, — ответил Наруто.
Он отстранился и жестом позвал своих спутников.
— Это мои друзья. Какаши Хатаке — джонин Конохи. Асума Сарутоби — тоже джонин. Сакура Харуно — медик. Сай — бывший Корень, теперь шиноби. Шикамару Нара — стратег. Киба Инудзука и его пёс Акамару — разведчик.
— И? — Мифуне посмотрел на девушку, которая держала Наруто за руку.
— И Ино Яманака, — Наруто чуть улыбнулся. — Моя... невеста.
Ино покраснела до корней волос.
— Невеста? — переспросила она шёпотом.
— Ну, я надеюсь, — сказал Наруто. — Если ты не против.
— Я не против, — выдохнула она.
Мифуне рассмеялся — впервые за много лет. Громко, радостно, от души.
— Наконец-то, — сказал он. — А то я уж думал, мой ученик так и останется одиноким волком. Добро пожаловать, Ино-сан. Наруто хорошо о вас отзывался.
— Он вообще хорошо отзывается? — удивилась Ино.
— О вас — да, — кивнул Мифуне. — О других — редко.
Он повернулся к гостям.
— Проходите в додзё. Сегодня пир в честь возвращения наследника. А завтра поговорим о деле.
---
Пир был тихим, но уютным — именно таким, как любил Наруто.
Никаких громких речей, никаких фанфар. Просто люди сидели за длинными столами, ели, пили и разговаривали. Кто-то вспоминал старые битвы, кто-то рассказывал смешные истории, кто-то просто молчал и смотрел на огонь.
Наруто сидел во главе стола — как и положено наследнику. Рядом с ним — Ино. Её щёки всё ещё были красными после слова «невеста», но она уже начинала привыкать.
— Страна Железа красивая, — сказала она, оглядывая зал с бумажными фонариками и мечами на стенах.
— Суровая, — поправил Наруто. — Но красивая. Как и её люди.
— Ты тоже суровый.
— Не суровый, — покачал головой Наруто. — Просто уставший.
— А сейчас? — Ино посмотрела ему в глаза. — Ты устал сейчас?
— Нет, — ответил Наруто. — Сейчас я дома.
Он взял её руку и поцеловал — легко, почти неслышно. Ино вздохнула и положила голову ему на плечо.
За соседним столом Киба обсуждал с самураями породы собак. Акамару сидел на коленях у старика Хари и уплетал мясо. Шикамару и Асума играли в шоги. Сай записывал всё в блокнот. Какаши читал свою книжку, но иногда поднимал голову и улыбался — под маской, но видно было по глазам.
Сакура сидела рядом с Мифуне и расспрашивала его об искусстве меча. Старый самурай отвечал охотно — видно было, что он рад гостям.
— Красиво у вас, — сказала она, когда разговор затих.
— Красиво, — кивнул Мифуне. — И опасно. Как и всё в этом мире.
— А Наруто здесь вырос?
— Возмужал, — поправил Мифуне. — Вырос он в Конохе. А здесь он стал воином. Здесь он нашёл себя.
— И вас, — добавила Сакура.
— И меня, — улыбнулся Мифуне.
Пир продолжался до полуночи. Гости расходились по домам — кому в казармы, кому в гостевые комнаты, кто-то остался во дворе додзё, глядя на звёзды.
Наруто проводил Ино до её комнаты.
— Спасибо, — сказала она. — За то, что привёз меня сюда.
— Ты сама хотела, — ответил Наруто.
— Хотела, — кивнула она. — Но ты мог отказать.
— Не мог, — Наруто коснулся её щеки. — Я не умею отказывать тем, кого люблю.
Ино привстала на цыпочки и поцеловала его — в губы, легко, как лепесток сакуры.
— Спокойной ночи, — прошептала она.
— Спокойной ночи, — ответил Наруто.
Она скрылась за дверью. Он постоял немного, глядя на луну — белую, круглую, такую же, как в ту ночь, когда он впервые взял меч.
— *Хороший день, — сказал Курама.
— Хороший, — согласился Наруто.
— *И ночь хорошая.
— Да, — Наруто улыбнулся. — И ночь хорошая.
Он пошёл к себе, снял Токий, повесил на стену и лёг спать.
Впервые за долгое время — без оружия. Без доспехов. Просто человек, который вернулся домой.
Сон был тихим и спокойным.
Ни крови. Ни криков. Ни боли.
Только тёплые руки и белые цветы.