Часть I - 7. Ледяной принц
18 июня 2023 г., 09:43
То, что Тони оказался в Калифорнии одновременно с выездной серией команды на Западное побережье, совершенно не случайно.
Если бы кто-нибудь — Пеппер или Роуди, например — задал ему прямой вопрос, он бы сделал вид, что понятия не имел о том, что команда почти неделю проведёт в Калифорнии. Поклялся бы, что вообще думал, будто этот выезд будет только в следующем месяце.
Но правда в том, что ему действительно нужно было прилететь сюда. Он давно собирался лично заглянуть в филиал Stark Industries в Лос-Анджелесе, да и провести пару дней под тёплым солнцем Западного побережья было бы неплохо. Просто… он никогда бы не признался ни одной живой душе, что специально подогнал рабочую поездку под график команды.
Тони идёт по недавно отремонтированному крылу отдела исследований и разработок лос-анджелесского филиала, отмечая улучшенное оборудование и продуманную планировку. Он сам всё проектировал и искренне гордился тем, как это в итоге получилось.
Рядом с ним идёт Пеппер, каблуки чётко отбивают шаги по плитке. Её присутствие в ЛА на этот раз действительно было просто удачным совпадением в их расписаниях.
— Ты уже видел мастерскую? — спрашивает она, имея в виду помещение, которое он предусмотрел специально для собственных проектов.
У Тони, конечно, была полноценная лаборатория в подвале дома в Малибу, но ему не хотелось каждый раз ехать почти час из Лос-Анджелеса, если вдруг накрывает вдохновение. Поэтому в башне ЛА появилась уменьшенная версия его малийбусской мастерской. Полностью закрытая зона — доступ был только у него и у Пеппер.
— Ещё нет, — отвечает Тони, сворачивая вглубь. — Сначала надо было походить и запугать сотрудников.
Пеппер закатывает глаза — она прекрасно знает, что он никого не пугал.
— Уверена, они были в ужасе.
— Дрожали от страха.
— От человека, который даже больше не их босс, — смеётся она. — Несомненно.
— Тебя там не было, ты не можешь знать наверняка.
Они останавливаются у входа в мастерскую. Пеппер вводит шестизначный код, проходит первой.
— Один в один как твои другие мастерские.
— Выглядит отлично, — говорит Тони, проводя рукой по ближайшему верстаку. Он любил, когда рабочие пространства были одинаковыми — это давало ощущение дома, где бы он ни находился.
— Маленькая, — замечает Пеппер. И правда — это была самая компактная мастерская из всех, что у него когда-либо были.
— Вряд ли я буду тут часто, — пожимает плечами Тони. После переезда штаб-квартиры в Нью-Йорк он почти всё время проводил там.
Пеппер достаёт телефон, пролистывая напоминания.
— В шесть заседание совета. Есть шанс, что ты возьмёшь его на себя?
— Прости, Пеп. У меня планы.
— Какие? — она смотрит скептически, но не особо рассчитывает на согласие.
— Нужно поговорить с Колсоном, — отвечает Тони, заглядывая в ящики. — Хочу внедрить трекеры на все тренировки. Формально разрешение не нужно, но, оказывается, кое-кому не понравилось, что Стив пользовался ими без предупреждения.
Стив написал ему после третьей утренней раскатки с трекером, что Колсон недоволен тем, что его «оставили в неведении». Тони отметил про себя, что сам Колсон ему так и не написал — отправил Стива в качестве посланника. Это вызывало у Тони неприятное чувство вины.
— Он злится, что ты помогаешь игрокам тренироваться? — поддразнивает Пеппер.
— Он злится, что я не согласовал это с ним, — пожимает плечами Тони. — И я понимаю, но мог бы сказать это мне напрямую. Вместо этого он загрузил Стива, и теперь Стив чувствует себя виноватым. Хотя не должен.
— Бедный Стив, — улыбается Пеппер. — Значит, тебе придётся как-то загладить вину.
Тони смотрит на неё предупреждающе:
— Не говори так. Ты же знаешь, я восприму это как вызов.
— Ты всё воспринимаешь как вызов, — напоминает она и снова смотрит в телефон. — Ладно, мне пора. Скоро видеоконференция.
— Я провожу тебя, — говорит Тони.
Они выходят из мастерской. Тони провожает Пеппер к лифту, прощается, и каждый из них уезжает в своём направлении.
Тони решает наведаться к Колсону прямо сейчас — команда живёт в отеле, где у них четырёхдневная остановка в ЛА. Лучше разобраться сразу, чтобы спокойно вернуться в Малибу и провести вечер за проектами. С трекером для коньков он уже закончил и перешёл к кастомной подгонке экипировки.
До отеля ехать недолго. Из машины он пишет Колсону:
Я снаружи. В баре через пять.
Ответ приходит мгновенно:
У бассейна. Через минуту.
Тони закатывает глаза, но заходит в отель с таким видом, будто ему тут самое место. Он не знает дороги, но выглядит так, словно знает. Указатель к бассейну спасает ситуацию.
Колсон сидит за столиком у воды — шорты цвета хаки, футболка, коктейль. Типичный мужчина среднего возраста на отпуске… пусть даже этот «отпуск» — всего один выходной между играми.
Тони садится напротив, скрипнув стулом.
— Ну и вид у тебя расслабленный.
Колсон делает глоток, и Тони не тянет:
— С завтрашнего дня хочу, чтобы команда использовала новую технику на тренировках. Трекеры для клюшек и коньков.
Он ставит на стол кейс и открывает его.
— Синий — на клюшку, красные — на коньки. Крепятся к лезвию, дальше всё автоматом.
Колсон берёт один из трекеров.
— И зачем нам это?
— Хочешь презентацию? Ладно, — откидывается Тони. — Трекинг движения, скорость, сила броска, позиционирование шайбы, защитные действия, старт-стопы… Всё сводится в простой анализ, показывающий, где и кому можно стать лучше. Без лишних усилий.
Колсон обдумывает, допивает коктейль и встаёт.
— Протестируем завтра.
Уходя, он добавляет:
— Просто в следующий раз предупреждай меня, если тестируешь что-то на Роджерсе.
Он кивает в сторону бассейна, и взгляд Тони следует за движением.
И… чёрт возьми.
Стив. Без футболки.
И да — абсолютно резной пресс.
Тони забывает попрощаться с Колсоном и уже идёт к бассейну, прежде чем мозг догоняет ноги.
Сэм замечает его первым и локтем толкает Баки.
— О, чёрт… — бормочет Баки, а потом слишком громко: — Привет, мистер Старк!
Стив дёргается, сдёргивает очки.
— Барнс. Уилсон. — Он кивает. — Извини, если разбудил, Кэп.
— Я… не спал. Просто… отдыхал, — смущённо бормочет Стив.
Сэм хохочет:
— Боже, соберись уже.
Баки уводит его за напитками, оставляя Тони рядом со Стивом.
— Так вот чем спортсмены занимаются в выходные? — улыбается Тони.
— Не каждый день у нас тёплая погода, — отвечает Стив. — Нужно пользоваться моментом.
— И ты пользуешься, — Тони бросает взгляд на его тело.
— А что ты тут делаешь? — спрашивает Стив. — Я думал, ты в Нью-Йорке.
— Удобно совпавшая командировка.
— И именно у бассейна?
— Колсон. Трекеры теперь официально.
— Ребята будут в восторге. Особенно Баки.
Тони ловит момент:
— Вы с Баки очень близки.
— Он мой лучший друг.
Друг.
Слово цепляется в голове.
— Давно знакомы?
— Со старшей школы. Он был капитаном. Первый, кому я признался.
Тони кивает.
— Остальные знают?
— Некоторые. Быть первым… тяжело.
— Тебе не обязательно быть первым, — мягко говорит Тони.
Стив вздыхает.
— Спасибо.
Мгновение тишины — и Стив смеётся:
— Извини. Что-то я загрузил тебя.
— Я рад, что ты сказал мне, — отвечает Тони, а потом ухмыляется: — Хотя я рассчитывал на больше флирта.
— Рад, что тебе нравится вид, — улыбается Стив.
— Настолько, что я подумываю повесить фото в Башне.
— У тебя Поллок в гостиной?!
— Хочешь посмотреть?
— Чёрт, да!
— Тогда и Пикассо в Малибу покажу.
— Господи… да!
— Можем поехать сейчас.
— Сейчас?
— Почему бы и нет?
Стив берёт его за руку.
— Мы правда это делаем?
— Да.
— Тогда дай мне рубашку надеть.
— Жду в лобби.
Когда двери лифта закрываются, Тони понимает:
Это лучшая идея за долгое время.