Сделка с Дьяволом

NC-17
Завершён
1169
6
автор
Размер:
252 страницы, 87 753 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1169 Нравится 637 Отзывы 590 В сборник

Часть 33. Исповедь

Настройки
После разговора с Дамблдором Гарри был в смешанных чувствах. Ему немедленно нужно было поговорить с Томом. Даже после того, что он увидел, он отказывался принимать тёмную сторону Реддла. Ему хотелось немедленно всё узнать, их молчание и так затянулось больше, чем на месяц. Гарри чувствовал, верил, что Том тоже так думает. После увиденного в омуте памяти, Гарри почти уверился в своей теории. Поттер вбежал в свою комнату, достал мантию-невидимку и, ничего не объясняя Нотту и всем остальным, выбежал в коридор. Он добежал до комнаты Снейпа и, чтобы проникнуть внутрь, решил выманить декана из своей комнаты. Недолго думая он ударил бомбардой по стене рядом с дверью профессора. Через несколько мгновений злой Снейп распахнул свою дверь и прошёл мимо Поттера в сторону недавнего шума, при этом бормоча проклятья. Гарри воспользовался моментом и вошёл в комнату профессора, взмахом палочки под мантией невербально закрывая дверь. В камине был огонь и Гарри порадовался, что не придётся тратить на это время. Он быстро нашёл летучий порох и назвал адрес Тома. Пламя закружило его, и уже через несколько секунд он вышел из камина в кабинете Реддла. Том сидел за столом и что-то писал, когда почувствовал колебания в воздухе и увидел, что пламя в камине дрогнуло. — Кто здесь? — настороженно спросил он, наставляя палочку на огонь. — Это я, — Гарри снял капюшон и его голова смешно повисла в воздухе. — Гарри? — Том с удивлением смотрел на мальчика. — Что ты тут делаешь? Ты разве не должен быть в школе и собираться спать? — Да, но… — Гарри замялся, что ему сказать? Было так много слов, что он просто не знал с чего начать. — Всё в порядке? — Том явно начал волноваться, он поднял со своего места и подошёл к смущённому и растерянному Поттеру. В его голосе так и чувствовались волнение и забота. — Что-то случилось? — Я соскучился, — Гарри не придумал ничего лучше, чем обнять Тома. От мужчины приятно пахло ночной свежестью и старыми книгами, разрывать объятия не хотелось. — Вы перестали мне писать… Я вам больше не нужен? — Конечно нет! Как ты мог такое подумать?! Гарри, ты дорог мне, — Том был растерян. Он не ожидал, что Поттер сможет самовольно уйти из школы, просто потому что соскучился. — Правда? — Поттер поднял свои огромные зелёные глаза на Тома, Реддл увидел в них застывшие слезы, которые ещё немного, и побегут по щекам юноши. Да что, все-таки, происходит?! — Да, — Реддл прижал парня к себе, чувствуя как бьётся его сердце. — Что у тебя случилось, раз ты пришёл ко мне так поздно? — Дамблдор мне кое-что показал о тебе, — наконец начал Гарри, спустя несколько минут напряжённого молчания. Том начинал нервничать, он всегда знал, что от этого старика ничего хорошего ждать не стоит, и вот теперь его мальчик стоит перед ним в слезах. Реддлу стало страшно, он готов был рвать и метать, что Дамблдор мог показать Гарри?! — Что бы он тебе ни показал, всё может быть вовсе не так, как он думает. — Это правда, что ты всегда был таким жестоким? Я видел, как тебя закрывают в комнате в приюте, видел, как ты работал в каком-то сомнительном магазине, где точно не было ничего хорошего, видел, как ты пытал человека, как стал змееподобным монстром… Скажи, что всё не так! Пожалуйста! Гарри смотрел на Тома, надеясь найти в его глазах хоть что-то, что могло бы опровергнуть всё то, что он узнал. Но Том, видимо, опровергать все это не хотел. — Гарри, пожалуйста, сядь, — после недолгого молчания проговорил Том. Поттер кивнул и сел на диван, ожидая когда Том сядет рядом, но мужчина этого не сделал. Он стоял напротив Гарри и о чём-то размышлял. Через какое-то время, он начал: — В моей жизни было всё сомнительно, с самого начала. Сам факт моего рождения был осквернён отречением моего отца от нас с матерью. Да, моё детство прошло в приюте, там было много всякого, но это же не делает меня плохим, верно? Дети не хотели играть со мной, а мне нужны были игрушки, тогда я и узнал, что могу подчинять других детей своей воле. А воспитатели думали, что я их бью и наказывали меня. Разве это было справедливо? — Гарри отрицательно замотал головой, он начал понимать, что Дамблдор показал ему самые ужасные моменты в жизни Реддла, но не рассказал, что его заставило так поступить. Том заметил изменение в лице мальчика и продолжил: — Потом меня приняли учиться в Хогвартс, я думал там что-то изменится, но я ошибся. Такие, как я, не нужны обществу. Я был лучшим на курсе, «превосходно» было по всем предметам, но Хогвартс не мог дать мне того, что я так хотел. Поэтому, вместо пророченной мне карьеры в министерстве, я занялся продажей магических артефактов. Там я смог полностью раскрыть свои таланты. Да, может где-то не совсем честными способами, но я добился определённых высот. У меня была группа последователей: такие же отвергнутые обществом волшебники, которые везде следовали за мной. Мы хотели создать новое свободное общество, но встретили сопротивление. Да, мы прибегали к разным не совсем законным методам, но нас всё равно не могли наказать. Мы хотели лишь изменить мир, ради всеобщего блага. — Зачем ты искал моих родителей? Зачем ты убил их? Зачем ты хотел убить меня? — Гарри было страшно задавать эти вопросы, но он не мог их не задать. Том напрягся, внимательно посмотрел на мальчика и через какое-то время ответил: — Я узнал о пророчестве, мне было предначертано умереть от руки равного мне, и этим равным должен был стать ты. Ты им и стал, — Реддл улыбнулся уголками губ, осознавая, что впервые в жизни он стоит так близко к краю. — Но тогда я считал, что разумнее убить тебя ещё совсем младенцем. Поэтому искал твоих родителей и тебя. Но возникли проблемы, я не смог убить тебя, вместо этого я сам почти умер. Мне потребовалось много лет, чтобы восстановить прежнее могущество. Да, этот облик лишь маска, я на самом деле потерял свою прошлую физическую оболочку. Так что тут Дамблдор не обманул тебя, всё так и было. Гарри молчал. Он не знал, как переварить услышанное. Родители умерли по вине Тома, но можно ли винить того, кто сам был напуган, как раненый зверь, и делал всё, чтобы себя спасти? Ответить на этот вопрос было сложно, жестокость и черствость общества были знакомы Гарри. Он как никто понимал чувства Тома. — Ты вправе ненавидеть меня, можешь уйти прямо сейчас, я больше не причиню тебе вреда. — Спасибо, что рассказал мне все, — Гарри встал с дивана и за несколько шагов оказался рядом с Томом. — Позволь мне любить тебя? — Что? — Том не мог поверить в услышанное. Но Гарри так просто никогда не отступал, поэтому, видя растерянный вид Тома, он сделал ещё один шаг навстречу и, привстав на цыпочки, мягко дотронулся до чужих губ. Он давно мечтал это сделать, мечтал убедиться в своей теории. И оказался прав. Том на мгновение застыл, а потом прижал Гарри к себе, усиливая поцелуй. Сердце билось в груди как бешенное, пробуждая в памяти события прошлого. — Том, — Гарри неверящим взглядом смотрел на мужчину. Поцелуй пробудил в нём все воспоминания и теперь он будто бы по-новому взглянул на Реддла. Яркими огоньками вспыхивали события прошлого семестра. Поцелуй на квиддичном поле, день рождения Тома, амортенция… Гарри хотелось провалиться на месте, он чувствовал себя полным идиотом. — Ты вспомнил? — что-то внутри Тёмного Лорда перевернулось, голос его дрогнул. — Что с твоим крестражем? Где медальон? — Гарри вспомнил про юного Тома, из-за которого он и попал в этот переплёт. — Его больше нет, он уничтожен, — тихо ответил Реддл, обнимая Гарри. — Я знаю, что он сделал. Но это и убило его. — Прости, — прошептал Гарри, вспоминая всё, что натворил крестраж. — Я видел… Я видел твое прошлое, Том. Мне так жаль, я не мог помочь. — Не надо, Гарри, ты не виноват. — Том поцеловал Поттера в макушку. — Я рад, что ты вспомнил меня. — Том, я сказал это твоему крестражу, но надо было сказать тебе, — Гарри поднял глаза и посмотрел в тёмные глаза мужчины. — Ты такой, какой есть. Тебе не надо притворяться кем-то. Я понимаю и принимаю тебя таким, какой ты есть. Я люблю тебя. — Поттер прямо посмотрел на волшебника. — Сними с себя маску, пожалуйста. Мальчик коснулся пальцами щеки Реддла, чуть привстал на цыпочки и невесомым поцелуем коснулся его губ. Том будто завороженный смотрел на Гарри, боясь спугнуть это мгновение. — Ты уверен? — во рту пересохло, он никак не мог поверить в происходящее. — Да, тебе не надо притворяться рядом со мной, Том, — повторил Гарри. — Ладно, — Реддл мгновение поколебался, а потом провёл рукой по своему лицу, стирая человеческие черты. На месте светлой кожи появилась белая, похожая на змеиную чешую. Привычные тёмные глаза стали по-змеиному красными, вместо носа появились две щели, а бесформенный рот обнажил мелкие острые зубы. Гарри во все глаза смотрел на преображение Волан-де-Морта. — Я не такой красавчик, как ты думаешь. — А перчатки? Что под ними? — Всё очень банально, Гарри, — Реддл стянул перчатку с левой руки, обнажая змеиную кожу и тонкие длинные пальцы. — Поддерживать человеческий облик непросто. Поэтому я был вынужден носить их, — а потом Том задал самый волнующий его вопрос: — Ты не боишься меня? — Нет, — Гарри обнял Тома и проговорил: — Спасибо, что открылся мне. Ты больше не один. — Тебе нужно вернуться в Хогвартс, тебя будут искать… — Боюсь, если я сейчас появлюсь в камине Снейпа, то он не обрадуется, — улыбнулся Гарри. — Я могу остаться у тебя? — Да, конечно, твоя комната свободна, — Том поднялся с дивана, намереваясь проводить Гарри в его комнату. — Ты побудешь со мной этой ночью? Я не хочу быть один. — Ты правда этого хочешь? — Том застыл. Неужели все-таки у него тоже будет «долго и счастливо»? — Да, разрешишь сегодня остаться в твоей спальне? — Гарри состроил такое милое личико, что Том просто не смог ему отказать. — Да, — Он и сам этого хотел, но всё ещё не мог поверить в произошедшее. — Завтра я сам отведу тебя в Хогвартс. Гарри мягко устроился на плече Тома, обнимая его. Впервые за долгое время Гарри с таким упоением нарушал школьные правила и ему совершенно не было стыдно. После произнесённого вслух признания на душе стало легче.

***

— Что значит, Поттер взял мантию невидимку и исчез?! — рычал Снейп, когда Драко пришёл к нему и сообщил, что уже был отбой, а Гарри Поттер всё ещё не был в спальне. — Я не знаю сэр, вы просто просили говорить вам всё, что покажется мне странным. — Ясно, ты молодец, иди в комнату. Снейп устало потер переносицу. В его душе было стойкое ощущение, что это Гарри выманил его из комнаты сегодня вечером, а сам воспользовался его камином, чтобы куда-то перенестись. Снейп даже знал куда — к Волан-де-Морту. Сам никаких действий он предпринимать не стал, решив положиться на мудрое решение Дамблдора. — Поттера нет в Хогвартсе, — начал Снейп, стоило ему лишь переступить порог кабинета директора. — О чем вы говорили с ним сегодня?! — Ох, это был не простой разговор, — начал Дамблдор, пытаясь скрыть улыбку. — Я показал ему истинную сущность Тома. Он должен знать правду. — Вы понимаете, что скорее всего Гарри сейчас с ним, с этим монстром?! — Снейп был в ярости, как Дамблдор мог допустить подобное?! — Надо немедленно вернуть мальчика в школу! Это переходит все границы! — Ну-ну, — успокаивающе произнес Дамблдор, — Не нужно сеять панику. Я уверен, ничего плохого Том Гарри не сделает. — А как же правила?! Они едины для всех! — Северус, ты больше всех в этой комнате нарушал правила, разве нет? — назидательно произнес директор. — Уверен, Гарри появится утром целым и невредимым. Лимонную дольку? — Нет, спасибо, — процедил Снейп, понимая, что вынужден бездействовать. — Спокойной ночи, директор. После разговора Северус был мрачнее тучи, ему ничего не оставалось, кроме как подчиниться воле Дамблдора. Вот уж точно, Поттер весь в отца! Сколько бы школьных правил не нарушил, всё ему сходит с рук. О чем только думал Дамблдор?! Снейп заперся в своей комнате и налил себе огневиски, когда пламя в камине затрепетало и оттуда появился Сириус. — Здравствуй, мой любимый Принц, — Блэк обнял Северуса за плечи и уткнулся носом в его волосы. — Я так соскучился по тебе. Ты совсем не приходишь ко мне. — Прости, был занят, — только в объятиях любимого человека он смог выдохнуть. — Все выходные перевоспитывал твоего крестника. — Что на этот раз сделал Гарри? — шёпотом спросил Блэк, целуя Северуса за ухом. — Они вместе с Теодором Ноттом пытались напоить весь Хогвартс любовным зельем! Представляешь? Они вдвоём пробрались утром на кухню и хотели совершить эту пакость! Хорошо, что я успел вовремя, иначе это была бы катастрофа. — Ты молодец, — Сириус спустил руки ниже и начал расстегивать чёрную рубашку Снейпа, массируя шею и плечи. — Такой напряжённый… Ещё и пить собрался в одиночку. Что-то ещё случилось? — Нет, — соврал Снейп, ему не хотелось говорить Сириусу, что его крестник проводит ночь с Волан-де-Мортом. Страшно было представить, чем они могли там заниматься! Но узнать реакцию Блэка на подобное поведение юного Поттера было ещё страшнее. — Тогда давай переместимся на кровать, где я смогу сделать тебе массаж? — промурлыкал Блэк. — Я так соскучился по тебе. — Спасибо, что ты рядом, — единственное, что смог сказать Северус, поднимаясь с кресла. Он повернулся к Блэку лицом, прямо посмотрел в чёрные глаза Сириуса и поцеловал его, пытаясь полностью раствориться в этом поцелуе. Блэк ответил ему тем же. Вещи полетели в разные стороны, Северус в последний момент успел поставить на дверь запирающие и заглушающие чары, прежде чем Сириус повалил его на кровать, покрывая тело любимого зельевара поцелуями. Все дурные мысли, что терзали Северуса, ушли. Неожиданно для себя он подумал, что, может быть, союз Поттера и Тёмного Лорда не так уж и плох? Ведь каждый заслуживает право быть счастливым, верно?
1169 Нравится 637 Отзывы 590 В сборник
Отзывы (17)