***
Уже стоя у самого камина и готовясь шагнуть в пламя, Том наклонился к Гарри и поцеловал его. Глаза Поттера расширились от удивления, но поцелуй был недолгий и Реддл первый прервал затянувшееся молчание: — Ты очень дорог мне, Гарри. Я рад, что ты всё вспомнил и остался со мной. — Я не мог поступить иначе, — улыбнулся Поттер. — Я на твоей стороне, Том. — Я рад, — сказав это, Реддл первый шагнул в камин, а сразу за ним — Гарри. Всё вокруг завертелось и через несколько мгновений Гарри оказался в комнате Снейпа. Картинка, которую он застал, никак не хотела приобретать реальный черты. Реддл, похоже, тоже не ожидал увидеть то, что увидел. В лёгкой рубашке и домашних штанах за письменным столом в комнате Северуса сидел Сириус Блэк. Сам же Снейп был в тёмно-зелёном халате и наливал чай в красивые фарфоровые чашки, когда из камина появились незваные гости. Сириус с недоумением смотрел на своего племянника и не поверил своим глазам. Почему Поттер стоит за спиной Волан-де-Морта в семь утра, а не спит в своей спальне?! — Доброе утро, профессор, — нарушая молчание, сказал Волан-де-Морт, стараясь держать лицо непроницаемым. Тут и без слов можно было понять, что происходит. Постель измята и не заправлена, они вдвоём пьют чай и судя по всему так они проводят время не первый раз. Реддл нехорошо сверкнул глазами в сторону Сириуса. — Неожиданная встреча, мистер Блэк. Так случилось, что Гарри провёл эту ночь в моём доме. В случившемся он не виноват, так сложились обстоятельства. Северус выронил фарфоровую чашку из рук, понимая, что вся его маскировка и конспирация идёт коту под хвост. — Всё не то, чем кажется, — сухо проговорил Снейп, беря себя в руки. — Сириус Блэк просто… — Мне не интересно, чем вы тут заняты, профессор, — резко перебив Снейпа, сказал Реддл. — Я привёл Гарри и всё. И очень надеюсь, профессор, что за это маленькое нарушение, никакого наказания не будет. — Конечно, — лицо Снейпа скривилось. Сириус и Гарри обменялись долгими взглядами, не зная, что можно сказать друг другу. У всех были тайны, про которые они не хотели рассказывать. — Я пойду, спасибо, до свидания, — почти скороговоркой проговорил Гарри, направляясь к двери. Он быстро вышел из спальни Снейпа и закрыл дверь. Пусть Том теперь разбирается с ними сам! — Думаю, в связи с вновь открывшимися обстоятельствами, вы, профессор, не будете против, если я заберу мальчика на следующих выходных? — медленно проговорил Волан-де-Морт, пристально глядя на своего адепта. — Я против, — Сириус поднялся из-за стола. Подобная дерзость только развеселила Тома. — Гарри должен оставаться в Хогвартсе! Что за необходимость забирать его?! Почему вы потворствуете его нарушением устава школы?! — Вас, мистер Блэк, никто не спрашивал, — сухо ответил Том. А потом с усмешкой добавил: — Вы сами что делаете в покоях профессора Снейпа в столь непотребном виде? — Да как вы смеете?! — Сириус начал закипать, он всей душой ненавидел Волан-де-Морта и подобная наглость его выводила из себя. И он сказал то, что не должен был говорить: — Северус Снейп мой будущий муж, мы помолвлены! И вас наши отношения касаться не должны! Снейп стал еще бледнее чем был. Реддл не мог не заметить этого и, выслушав тираду Сириуса, перевёл взгляд на Северуса. Улыбнувшись и смахнув с себя невидимые пылинки, Волан-де-Морт ответил, обращаясь к Снейпу: — Вот как? Может мне тоже стоит объявить о помолвке с Поттером, чтобы у вашего будущего супруга не было ко мне вопросов? — Я не позволю! Ты убийца! Не смей приближаться к Гарри! — Сириус выхватил волшебную палочку и наставил её на Волан-де-Морта. — Я убью тебя! Тёмный Лорд, не обращая внимания на Блэка, вновь обратился к Снейпу: — Северус, успокой своего бешеного пса, ты ведь не хочешь, чтобы он пострадал? Снейп вцепился в руку разъярённого Блэка и встал между ним и Реддлом, не давая Сириусу возможности совершить удар. Том не стал дожидаться развития ситуации и шагнул в камин, отправляясь домой.***
— Где ты был?! — Нотт за завтраком накинулся на Поттера с вопросами. — Ты пропал на целую ночь! Ты представляешь, сколько правил ты нарушил?! — Да ерунда, — Гарри улыбался, нарушение школьных правил было ничто, по сравнению с тем, что он провёл целую ночь в объятиях любимого волшебника. — Не переживай, всё хорошо! Поттер ободряюще похлопал друга по плечу. Тео не мог не заметить изменения в поведении Гарри. Уж слишком он был доволен, будто бы его совсем не волнует, что его не было целую ночь. А вот Теодора волновало, где был Гарри? — Ну, а где ты был-то? Ты так быстро схватил свою мантию и выбежал из комнаты! — Ну-у, — уклончиво протянул Гарри, размазывая кашу по тарелке. Есть он не хотел, но на завтрак идти было нужно. Поттер не хотел врать Нотту, но и говорить ему всего тоже не хотелось. — Я гулял. — Один?! Ночью?! Поэтому меня не позвал?! — Тео, пожалуйста, давай закончим разговор, — не дожидаясь своего друга, Поттер поднялся из-за стола и пошёл на урок по трансфигурации. Говорить Нотту, что его чувства взаимны и он чувствует себя счастливым, ему не хотелось. Он видел, что Теодор неравнодушен к нему, и знал, если расскажет — их дружба сразу кончится. Хотя, наверное, то что между ними сейчас, тоже сложно назвать дружбой. Всю неделю Гарри и Тео толком не разговаривали, Поттер постоянно был занят, а Нотт не навязывался. За эту неделю Том прислал Гарри два письма, Поттер был рад получить их. В последнем письме говорилось следующее: «Здравствуй, дорогой Гарри! Как твои дела? Профессор Снейп не против того, чтобы я забрал тебя на выходные. С нетерпением жду встречи. Том Марволо Реддл» Гарри просиял, он увидится с Томом на этих выходных! Захотелось с кем-нибудь поделиться этой радостью, но сделать этого он не мог. Поэтому радовался он молча.***
На выходные Том забрал Гарри из школы, ему хотелось, чтобы мальчик немного отдохнул и развеялся. И сейчас они вместе шли по заснеженной улице Хогсмида и негромко разговаривали. — Куда бы ты хотел сходить? — спросил Реддл, когда они вышли на главную улицу. — В «Трёх метлах» отличное сливочное пиво, — ответил Гарри. Ему нравилось внимание Реддла, нравилась непринуждённость их общения. Признание, которое было произнесено тогда на эмоциях, сейчас грело душу. — Хорошо, — согласился Волан-де-Морт, ему нравилось заботиться о Гарри. — А я сегодня вернусь в Хогвартс? — А ты этого хочешь? — спросил Том с лукавой усмешкой. — Если я останусь, у тебя потом не будет проблем? В прошлый раз никто не ругался из-за моего отсутствия? — За меня не волнуйся, никто ничего мне не сможет сделать. Так что, если ты останешься у меня, против никто не будет. — Отлично! — Гарри улыбался, он был очень рад, что эту ночь он проведёт с Томом. Пусть даже они пока не были близки, но находится рядом с Томом и чувствовать его тепло было уже волшебно.***
Уже вечером после горячего душа Гарри сидел в гостиной Реддла и пил какао. Том сидел рядом и читал, искоса поглядывая на Поттера. Ему требовалось огромных усилий, чтобы не притянуть мальчика к себе и не сделать того, о чем он может потом пожалеть. Гарри на физическом уровне ощущал, как его тянет к Тому. Хотелось прижаться к широкой груди мужчины и долго-долго целовать, но правила приличия не давали ему этого сделать. Поэтому допив напиток, он поставил кружку на стол и сам сел ближе к Реддлу, удобно устраиваясь на плече волшебника. — Ты, наверное, устал, — мягко проговорил Том, потрепав парня по голове. — Ложись спать. — Да, устал, — честно ответил Поттер, потягиваясь. — Только… Закрой, пожалуйста, глаза. — Что? Зачем? — подобная просьба удивила Тома. — Ну пожалуйста! — умоляюще попросил мальчик. — Ладно, — сдался Реддл, закрывая глаза. Он сидел так несколько секунд, а потом вдруг почувствовал неловкое прикосновение чужих губ к своим губам, и услышал быстрый шёпот: — Разрешишь сегодня остаться в твоей спальне? Хочу этой ночью быть с тобой. И если ты сейчас оттолкнешь меня, я уйду. Навсегда. Мне уйти, Том? Реддла будто молнией шарахнуло. Он и не думал, что Поттер способен на такую нелепую манипуляцию. Усмешка так и застыла на его лице, ему определённо нравилась эта игра. — Нет, — Реддл притянул Гарри к себе, он чувствовал, как стучит в груди сердце мальчика, слышал его сбитое дыхание, и не всилах противостоять собственному желанию, Том открыл глаза и поцеловал Гарри. Мягкие губы Поттера были податливыми, будто бы негласно разрешая делать с ними всё что угодно. — Не уходи. — Я не уйду. Руки Реддла забрались под футболку парня, прикасаясь к нежной коже. Как давно он этого хотел! Поттер не сопротивлялся, только сильнее пытался прижаться к Тёмному магу. Горячие объятия и поцелуи очень скоро сменились на более настойчивые ласки. — Ты понимаешь, что еще немного и я не смогу остановиться? — горячее дыхание Тома обожгло шею Гарри, по телу побежали приятные мурашки. — Не останавливайся, — в глазах Поттера появился нехороший блеск, и он одним движением стянул с себя футболку. — Гарри, — прорычал Реддл, толкая Поттера на диван и нависая сверху. — спрашиваю последний раз… — Не спрашивай, — Поттер притянул Тома к себе и поцеловал. А потом стал расстегивать пуговицы на его рубашке. Реддл почти задохнулся от такой настойчивости. Внезапно внизу послышался очень настойчивый стук, а потом дверь с громким стуком открылась. — Реддл! Я хочу видеть крестника! — внизу раздался оглушающий голос Блэка. Гарри испуганно смотрел на Тома, не зная, как на это реагировать. Он никак не мог подумать, что дядя явится именно сейчас! — Вот черт! Продолжим в следующий раз, да? — Том поцеловал мальчика в висок и прошептал: — Одевайся! Реддл быстро отстранился от Гарри, застегнул рубашку, пытаясь справиться с возбуждением и раздражением от невозможности сейчас реализовать свои желания. Гарри быстро натянул футболку и схватил первую попавшуюся книгу. Они расселись как раз во время, именно в этот момент в гостиную вошёл Блэк в сопровождении Снейпа. — Добрый вечер, — с плохо скрываемым раздражением проговорил Реддл, глядя на незваных гостей. — Чем обязан столь позднему визиту? — Переверните книгу, Поттер, — язвительно проговорил Снейп. — Или вы умеете читать задом наперед? Чем вы занимались? — Учились, — ответил Гарри, переворачивая книгу, Снейп опять посмотрел на него как на идиота. — Именно поэтому вы такой расстрепанный? — Снейп всё никак не унимался. Сириус после этой реплики как-то странно посмотрел на племянника, а потом вопросительно посмотрел на Реддла. — Гарри, иди к себе, нам нужно поговорить с профессором. Я позже зайду к тебе. — Волан-де-Морт поднялся со своего места, как бы преграждая им путь. — Увы, Поттер возвращается в Хогвартс. — Что? Почему? — Особое распоряжение директора, связанное с состоянием Поттера. Пока память не вернётся, ему лучше быть в Хогвартсе. — Что?! Но я уже всё вспомнил! — несколько пар глаз с удивлением уставились на мальчика. Гарри смутился и сконфуженно ответил: — Я сейчас в доме у Волан-де-Морта, он убил моих родителей и Седрика, но это было тогда… — В любом случае вам, Поттер, нужно вернуться в школу. Или вы хотите, чтобы вас отчислили? — Снейп нехорошо сверкнул глазами. — Гарри, тебе придётся вернуться, — стараясь скрыть раздражение, сказал Том. — Боюсь, профессор Снейп прав, нельзя допустить твоего отчисления. — Но почему?! — Гарри не понимал, почему все вокруг все решают за него? — Так надо, — стараясь держать себя в руках ответил Реддл. — Всего лишь временные трудности. Гарри смотрел на Тома и не понимал, почему он так поступает. Профессор Снейп бесцеремонно схватил Поттера за руку и потащил к выходу.