переводчик
eanchi бета
Fantom14121875 гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 498 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
923 Нравится 385 Отзывы 458 В сборник Скачать

Глава 7 | Маленькое обещание Маленькому Вэю |

Настройки текста
Примечания:
      — Шицзе! Он очнулся!       Вэй Ин с трудом открывает свои тяжелые веки, пока запах трав доносится до его носа. Он видит размытую фигуру Цзян Чэна.       — А-Сянь, ты меня слышишь?       Он хрюкает, его горло болит от того, что пересохло.       — Во… Ды…       — Вот, пей медленно.       Цзян Чэн направляет Вэй Ина, когда он медленно подносит чашу ближе ко рту и пьёт, когда немного воды стекает по его подбородку и он давится.       — Я же сказал медленно, идиот.       Вэй Ин только хрипло смеется.       Цзян Яньли встает, направляясь к двери: — Я разогрею немного супа.       — Что случилось? — Вэй Ин спрашивает, когда Яньли ушла.       — Ты чуть не погиб из-за своего комплекса героя. Вот так просто, — бесстрастно говорит Цзян Чэн, прежде чем раздраженно вздохнуть.       — Айя. Это моя работа как вашего шисюна — взять вину на себя. Кроме того, я всегда хотел это сделать, если у меня действительно будет младший брат.       — Твоя работа… Цзецзе, пожалуйста, прости меня за то, что я сделаю, но он этого заслуживает.       — Ай—Стой! Ай, А-Чэн! Я раненый пациент… Ой-ой-ой!       — Твоя работа? Кто, черт возьми, нанял тебя, чтобы ты был моим шисюном, в таком случае?! Кто, черт возьми, просил тебя брать вину на себя?! Это я во всем виноват, Вэй Усянь! Так что прекрати свой комплекс героя, пока я сам не убил тебя!       — Хорошо! Просто… Перестань тянуть мое ухо!       К счастью, Цзян Чэн остановился и плюхнулся на ближайший стул.       Вэй Ин пытается успокоить свое покрасневшее ухо: — Кстати, а где Сюнь-гэ?       Цзян Чэн смотрит на него, прежде чем покачать головой: — Тебе нужно ещё поспать.       — Что ты имеешь в виду? Я же только, что проснулся.       — Очевидно, ты все еще наполовину не проснулся, раз задаешь этот вопрос. Кто, черт возьми, такой Сюнь-гэ?       Вэй Ин чувствовал себя так, словно его бросили в самую холодную реку в Юньмэне.       — Эй… Прекрати шутить. Где Сюнь-гэ?       — И я говорю тебе, я не знаю, кто и где этот Сюнь-гэ.       Некогда дружелюбная аура, которую излучал Вэй Ин, стала враждебной в считанные секунды. Вставая с постели, он, не обращая внимания на то, как слабо дрожали его колени, начал отступать от ребенка, которого он должен был знать как Цзян Чэна.       — Кто ты такой?       — Вэй Ин — умный ребенок для своих восьми лет.       — Что за чушь... — А-Чэн? А-Ин? Что происходит?       — Держитесь подальше! Кто вы такие?!       — Вэй Усянь!       — Где Сюнь-гэ?! Пожалуйста, перестань шутить!       Затем раздался звонок ясности, и в то же время вокруг него стало темно. [Ты интересный маленький человечек. Неудивительно, что он относится к тебе как к одному из своих.]       Вэй Ин мог видеть перед собой мужчину в такой нетипичной одежде, с седыми, как у старика, волосами, но с молодым лицом.       — Кто Вы такой?       Затем мужчина улыбнулся, словно поддразнивая: [Ангел-хранитель твоего гэгэ.]       Вэй Ин оживился: — Вы знаете, где гэгэ?       Мужчина усмехается: [С ним все в порядке, не волнуйся. Кроме того, я хочу узнать о тебе побольше.]       — Хммм… Хорошо…?       Затем мужчина плюхается на землю, и Вэй Ин неохотно следует за действиями старшего. [Для начинающих, ты знал, что Вэй Сюнь будет зол на тебя?]       — А? — был немедленный ответ Вэй Ина. [Первое правило о нем. Он заботится о тех, кто находится под его опекой. Тех, кто причинит вред его людям, ждет неминуемая смерть. Но, сказав, что ты пострадал, взяв вину на себя, он разозлится на тебя.]       Вэй Ин заметно сглатывает: — Это будет не так уж плохо… Верно? [О, поверь мне. Всё будет очень плохо.]       Вэй Ин издал угрюмое «о». [Скажи, ты веришь в реинкарнацию?] — спрашивает мужчина.       — Да? Этому нас научили. [Ах да. Это мир совершенствования…] — мужчина что-то шепчет себе под нос.       Затем мужчина улыбается с явным весельем: [Хочешь посмотреть, каким был твой гэгэ в прошлой жизни?]       Прежде чем Вэй Ин успел ответить, мужчина исчез, а его окутал яркий свет.       Открыв глаза, он посмотрел на чистое небо без единого облачка, на котором гордо возвышался серебряный щит, защищающий солдат внутри.       — Где я нахожусь?       Вэй Ин оглядывается вокруг, осматривая местность, которая была похожа на поле боя. Неизвестную одежду для него носили люди, у которых такой же уникальный цвет волос, как и у его гэгэ.       Его гэгэ, который был рядом с ним, стоял на линкоре, когда он медленно открыл глаза, затем ветер медленно стих, и рыжий вздохнул.       — Кэйл-ним. — затем внезапно заговорил ворон, заставив Вэй Ина выглядеть так же, как его гэгэ.       — Ты оставил отметину?       Вэй Ин смотрит в замешательстве, ничего не понимая.       Затем рыжий начал ходить, хоть и прихрамывал, улыбаясь, как будто услышал какие-то хорошие новости, когда ворон явно не ответил ему.       Затем его гэгэ чуть не споткнулся, заставив Вэй Ина попытаться поймать его, но только для того, чтобы его руки прошли сквозь него, заставив его вздрогнуть.       Но рыжий вовремя удержал равновесие, прежде чем вздохнуть, а затем продолжил тащиться в том же направлении.       Вэй Ин просто молча последовал за ним, глядя на его маленькие ручки.       — Отец.       — Отец.       Уши Вэй Ин навострились, услышав знакомый язык. Глядя на своего геге, который разговаривал с пожилым мужчиной, у которого были те же черты лица, что и у него, несмотря на каштановые волосы.       Затем его гэгэ помог пожилому мужчине встать, заставив солдат тоже встать.       Каждый солдат посмотрел на чистое небо, серебряный щит, который защищал их, все еще был там.       И в то же время граждане начали открывать свои двери, поскольку все они смотрели на один и тот же пейзаж своими глазами.       Вэй Ин видел, как устал его гэгэ, и он уверен, что пожилой мужчина тоже это видел.       В этот момент к ним подбежал еще один мальчик, держа в руках шар.       Затем он начал кричать.       — Вражеские корабли были обнаружены на первой границе северо-восточного океана!       Вэй Ин почувствовал, как у него кровь застыла в жилах, когда он, наконец, понял незнакомый язык, который перевели для его понимания.       Его гэгэ вёл войну в своей прошлой жизни.       Он почувствовал, как страх захлестнул его, когда он с беспокойством посмотрел на рыжего, который на удивление улыбался.       — «Не слишком ли он молод, чтобы сражаться на войне?»       Вэй Ин слишком умен для своего возраста.       — Время отправляться на охоту. Вэй Ин смотрит в ужасе: — Нет… Не надо… Гэгэ! Кейл все еще улыбался. [Щит не сломался.]       В следующий раз, когда он моргнул, Вэй Ин снова увидел перед собой седовласого мужчину.       Бог Смерти радостно улыбается: [Разве твой геге не был таким крутым? Почему ты плачешь?!]       Вэй Ин заикается, пока слезы продолжали течь из его глаз. Он все еще вспоминал, как выглядел его гэгэ в прошлой жизни.       — Он погиб, сражаясь на войне? — спрашивает он без колебаний. Его глаза суровы, хоть и полны слез.       Бог Смерти был застигнут врасплох, прежде чем мягко улыбнуться и взъерошить волосы мальчика, что для Вэй Ин было похоже на родительское прикосновение. [Я вижу, что он уже любим в своей нынешней жизни.]       Бог Смерти был действительно рад. [Он не погиб в бою, не волнуйся. Он прославился как герой, потому что внес наибольший вклад и выиграл войну.]       Бог Смерти мог видеть, как лицо маленького человека расслабилось, но все еще оставалось скрытое беспокойство о том, как его гэгэ умер в своей предыдущей жизни.       Возможно, он умер, дожив до глубокой старости, но это будет история для другого раза. [Сейчас, маленький Вэй, ты можешь дать мне обещание?]       Это не было клятвой смерти, как-то, на чем он специализируется, скорее, это было просто безобидное обещание.       Вэй Ин просто кивает, вытирая слезы. [Можешь ли ты убедиться, что твой гэгэ сможет жить так, как вы дали ему его вежливое имя?]       Сянхуань. Мирное счастье.       Вэй Ин с энтузиазмом кивает, заставляя Бога Смерти снова улыбнуться. [Спасибо тебе, маленький Вэй. Было приятно поговорить с тобой.]       Вэй Ин с трудом открывает глаза, чувствуя что-то тяжелое на своих руках, когда он медленно смотрит.       — Гэ… Гэ…       Он видел, как Цзян Чэн с облегчением подошел к нему. — Шицзе! Он проснулся! Гэгэ!       Наконец-то он вернулся туда, где должны быть его Шиди, Шидзе и Гэгэ.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.