переводчик
eanchi бета
Fantom14121875 гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 498 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
923 Нравится 385 Отзывы 458 В сборник Скачать

Глава 10 | Всякий раз, когда выпадает первый снег, снова и снова |

Настройки текста
Примечания:
      Кейл смотрит на меч, который протягивал ему Цзян Фэньмянь, и его охватывает дурное предчувствие.       — «Какого черта он дает мне меч?»       Рыжий, даже сам уверен, что один взмах приведет к катастрофическому событию, такому как ранение Кейла, потому, что оружие слишком тяжелое для него.       — Каждый ученик Юньмэн Цзяна должен получить свое духовное оружие, как только Лидер Секты сочтет их достойными.       — В каком аспекте я преуспел, чтобы вы дали мне чертово тяжелое оружие?       — Это еще и потому, что сегодня твой день рождения.       Кейл просто невозмутимо смотрит на пожилого мужчину: — Я бы предпочел иметь деньги.       Цзян Фэньмянь только посмеивается: — Насколько я понимаю, миледи уже дала тебе денег.       — Ну, я бы предпочел иметь больше денег, чем лезвие, которым я никогда не воспользуюсь.       Цзян Фэньмянь имел наглость даже посмеяться над заявлением рыжего.       — Не волнуйся слишком сильно. Я искал самый легкий меч, чтобы подарить тебе.       Кейл чувствовал, как на висках пульсирует вена.       — Тебе это нравится, не так ли? — Я бы не посмел, Маленький Гений Юньмена. — говорит Цзян Фэньмянь, прежде чем вложить меч в слабые руки Кейла.       Несмотря на то, что меч был самым легким из всех, что когда-либо находил Цзян Фэньмянь, он все равно упал на пол с громким стуком, когда Кейл чуть не получил по лицу.       Прежде чем Кейл успел нахмуриться, Цзян Фэньмянь уже заговорил, сдерживая смех от страдания рыжеволосого: — Дай ему имя.       — «Ему это действительно нравится».       Кейл только застонал, уступая. Глядя на меч в своих руках, он почувствовал что-то холодное, но успокаивающее, исходящее от него.       Рыжий просто прищелкивает языком.       — «Это совсем как с тем ублюдочным Богом, когда я нахожусь с ним».       Даже досадно, что дизайн меча напоминает ему об упомянутом Боге.       — Сяо Ван, — Кейл просто произносит это, прежде чем вынуть меч из ножен.       — Какое страшное название ты ему дал.       — Ты сам сказал мне назвать его, — говорит Кейл, не обращая внимания на Лидера Секты, продолжая смотреть на китайские иероглифы, выгравированные на мече.       — Я действительно так сказал, но в твоих устах это звучит как проклятое оружие или что-то в этом роде.       Прежде чем Кейл смог ответить, что-то привлекло его внимание.       Когда Цзян Фэньмянь посмотрел на рыжего, чье лицо начало искажаться от того, что казалось гневом, он услышал, как Кейл говорит в пугающей манере.       — Может, мне просто выбросить эту штуку в реку?       — Зачем тебе это делать?!       {Да, Кейл! Послушай его! Зачем тебе бросать меня в реку?}       Кейл чувствовал, как у него болит голова от голоса, который продолжал звучать в его голове.       — Давай тогда не будем его бросать…       — О, слава богу...       — Я просто продам его.       — Ты это серьезно?!       Цзян Фэньмянь был, мягко говоря, впечатлен.       — Ладно, с днем рождения, А-Хуан. Я оставлю тебя наедине с ним.       Даже Лидер Секты уже отказался от рассуждений перед рыжим.       {Подожди, нет! Эй! Не позволяй этому сопляку сбить себя с толку!}       Прежде чем крики продолжились, Кейл швырнул меч на пол и уставился на него.       — Заткнись, сукин сын. Тебе нужно многое объяснить.       Впервые после того, как он ушел в отставку в качестве Бога Смерти, Кейлу удалось вселить страх во все существо меча.

✶⊶⊷⊶⊷❍⊶⊷⊶⊷✶

      — Как тепло, — Вэй Ин удовлетворенно вздыхает, закутываясь в одежду, сшитую талисманом его гэгэ.       Цзян Чэн просто хмыкает в знак согласия, позволяя себе растаять.       — А-Сянь, А-Чэн. Пора уходить.       Двое медленно встают, прежде чем отпрянуть, когда дверь с грохотом распахнулась, на пороге появился Кейл с усталым, но хмурым лицом и мечом, царапающим половицу.       Как будто Кейл заметил своё поведение, он немедленно заставил себя перестать пугать этих двоих.       — Нам стоит идти? — говорит он с улыбкой, но Вэй Ину и Цзян Чэну все равно кажется ужасающим, что эти двое не смогли удержаться и просто кивнули своему гэгэ.       — А-Сюнь, перестань пугать этих двоих,       Кейл только пробормотал небольшое извинение и вздохнул, прежде чем посмотреть на меч, который он держит.       — Что мне с этим делать? — шепчет он себе под нос, прежде чем снова вздохнуть. {Возьми меня с собой!}       — Да, я просто оставлю это здесь, — Был немедленный ответ Кейла на его собственный вопрос, а затем бросил меч куда-то на свою кровать, используя всю свою силу.       — Ух ты, гэгэ! Ты получил свое духовное оружие! Как круто!       Кейл просто смотрит на Цзян Чэна, который смотрит на него с благоговением.       — Духовное оружие? — Вэй Ин решает спросить.       — Да! Ты получишь его, когда A-Нианг решит, что ты достаточно готов, чтобы владеть им! — Цзян Чэн объясняет в порыве волнения.       Кейл только хмыкает, чувствуя себя неуютно от внимания, которое ему оказывают.       — Идемте. Мы пойдем в Гусу, — вместо этого говорит Кейл, чтобы отвлечь их внимание. — Путешествие в Гусу занимает три-четыре дня, гэгэ!       Рыжий действительно знает это, но он сделает что-то, за что его прошлое «я» наверняка будет презирать его.       — Я могу летать, не забывай.       Даже без физического контакта, Кейл мог ясно слышать, как меч разговаривает в его голове.       {Ты что, с ума сошел, черт возьми?! Ты действительно так хочешь покончить с собой?! Кейл!}       Цзян Чэн и Вэй Ин одновременно посмотрели на меч.       {Возьми меня с собой! По крайней мере, я могу регулировать твое золотое ядро и древние силы, чтобы ты не разлетелся на куски!}       Цзян Яньли смотрит на Кейла, который начал содрогаться от слов, которые он продолжал слышать в своей голове.       — Гэгэ, меч, кажется, хочет пойти с нами, — говорит Вэй Ин, легко перенося меч Кейла и протягивая его рыжему.       Кейл встретился взглядом с младшим. Рыжий просто тупо смотрел, прежде чем до него дошло.       — «Что на самом деле происходит?»       — Язык, А-Сюнь, — предупреждающим тоном говорит Цзян Яньли.       Губы рыжеволосого юноши плотно сжались, когда Янли посмотрела на него с угрожающей улыбкой на лице. Хоть Кейл все еще был ошеломлен тем, как, черт возьми, Вэй Ин носил меч, когда ему самому, как владельцу, было трудно носить его с собой.       {Я сделал себя легче, чтобы приспособиться к твоему слабому телу.}       — «Что ж, тогда спасибо», — саркастически подумал Кейл, довольно легко держа меч в руках.       — Давай просто уйдем, — он уже устал с такого раннего утра.

✶⊶⊷⊶⊷❍⊶⊷⊶⊷✶

      Обычно трехдневная поездка в Гусу была сокращена до двух часов благодаря древней силе ветра Кейла. Хотя в результате он был сильно голоден, заставляя уличных торговцев радостно улыбаться тому, как Кейл тратит свои деньги на еду, чтобы восполнить свою энергию.       — Мне кажется, или в Гусу холоднее? — Цзян Чэн спрашивает Вэй Ина, который слегка дрожал.       — Дело не только в тебе. Здесь очень холодно.       Кейл, который слышал все испытания младших, выудил талисманы и вложил их в их маленькие ручки.       — Лучше? Или вам нужно ещё?       — Мм, лучше.       Рыжий только вздыхает и гладит их обоих по головам, прежде чем выглянуть наружу.       — Пойдем прогуляемся вокруг, — сказал Кейл, прежде чем посмотреть на Яньли, которая мягко улыбалась им. — Шицзе? Пошли? — говорит рыжий, прежде чем взять руку старшей девочки в свою.       — Какой джентльмен, А-Сюнь.       Кейл ухмыляется в ответ, чем заслужил смешок от девушки: — Только для шицзе.       Они вчетвером продолжали бродить вокруг, Вэй Ин и Цзян Чэн громко смеялись, когда находили что-то интересное или когда другой сталкивался с несчастьем.       — Гэгэ! Говорят, здесь идет снег!       Кейл просто хмыкает, глядя на темное небо над головой.       — Я слышал, как А-Ньянг и А-Нианг говорили о твоем скором дне рождения. Когда это будет?       Вэй Ин и Цзян Яньли сразу же смотрят на Цзян Чэна, который произнес эти слова, прежде чем посмотреть на рыжего в поисках ответов.       — Это-...       Кейл немедленно останавливает себя, когда видит, как снежинки падают на волосы Вэй Ина.       Затем появилась улыбка: — Это когда зимой выпадает первый снег.       — Первый снег? Как мы узнаем, когда? В Юньмене снега не бывает!       Позабавленный маленькой проблемой этих двоих, Кейл просто заткнулся, в то время как Яньли хихикнула про себя, прежде чем заговорить.       — Послушайте, А-Чэн, A-Сянь… Сейчас идет снег.       — О? Это действительно так! Боже, это снег!       Вэй Ин сначала растерянно моргает, а потом выкрикивает ненужные слова.       — Это сегодня?! У тебя сегодня день рождение?!       — Тогда зачем мне везти вас всех в Гусу? — поддразнивающе говорит Кейл, протягивая свою бледную руку, чтобы поймать немного снега.       В то же время Цзян Чэн смотрит с ужасом, когда осознание приходит к нему, прежде чем посмотреть на Вэй Ина и сильно встряхнуть его за плечи.       — Вэй Усянь! Подарок! У нас нет подарка!       Затем Вэй Ин кричит, привлекая внимание прохожих на улицах.       — На самом деле мне не нужен подарок.       — Мы знаем. Нам действительно нужен подарок для тебя, — говорит Цзян Яньли, прерывая монолог Кейла.       — Но…       — Никаких «но», гэгэ!       Кейл только вздыхает: — Хорошо…       Не то чтобы он по-прежнему отказывался от бесплатных вещей, когда все они готовы что-то ему дать.       — Кто купит лучший подарок, получит весь суп шицзе! — объявляет Вэй Ин, прежде чем убежать куда-то.       — Эй! Вэй Усянь, ты мошенник! ЭЙ!       — «Какие они жизнерадостные дети»       Кейл только устало вздыхает и держит меч, который был закреплен на его поясе и свисал у его бедер: — «Найди способ узнать, что они в безопасности».       {Я уже это сделал.}       — А-Сюнь, я тоже пойду поищу подарок.       Кейл говорит: — Будь осторожна.       Довольно скоро он снова остался совсем один.       Люди, которые ходили вокруг него, не были признаны, их праздные разговоры были оглушены, поскольку Кейл продолжал смотреть на снежное небо с меланхоличным чувством.       Затем он начал идти, не имея в виду никакого направления.       — …Может быть, еще не поздно было отменить свое решение, — он что-то бормочет, ни к кому особенно не обращаясь.       Когда кто-то принимает важное решение, например, уходит с должности, которую он занимал целую вечность, это тяжелое бремя для такого человека, как Кейл. Он не привык быть причиной того, что бывший Бог сделал такой большой выбор.       {Нет, я совершенно уверен в своем выборе.}       Освобождение от своего статуса Бога Смерти в обмен на то, чтобы быть со смертным, это было романтично в каком-то смысле, но, конечно, не для Кейла.       Его статус был отменен, чтобы он мог вмешиваться и помогать Кейлу в его жизни в мире совершенствования… И стал духовным оружием.       Мыслительный процесс Кейла резко оборвался, когда он почувствовал, как чья-то рука обхватила его живот, а ноги заскользили по тротуару.       — Осторожно, зимой улицы Гусу становятся скользкими.       Голос был нежным, и Кейл не мог не посмотреть на подростка, который помог ему не упасть в одну из замерзающих рек в Гусу.       — Большое спасибо, — сказал Кейл, слегка поклонившись, когда мальчик отпустил его.       — Похоже, вы здесь по официальному делу? Или просто простой посетитель?       Кейлу удалось сдержаться, чтобы не нахмуриться, когда незнакомец задает слишком много вопросов сразу.       — Я просто посетитель. Я ждал, когда мои братья и сестра вернутся.       Сказав это, рыжеволосый парень лишь мельком взглянул на подростка, чтобы понять, что он член знаменитой секты Гусу Лань, учитывая белые одежды, вышивку, похожую на облака, и завязанную на лбу ленту.       {Кейл, тебе нужно идти.}       Брови рыжего нахмурились, когда он услышал настойчивый голос.       — Тогда, пожалуйста, будьте осторожны на улицах.       {Возьми парня с собой! Вэй Ин был спасен маленьким мальчиком, который носит такую же одежду!}       Кейл замер, услышав это заявление.       — Что значит «спасен»?!       Подросток, который помог ему, только посмотрел в замешательстве.       {Я не знаю! Я отвел взгляд всего на минуту, а за ним уже гнались собаки!}       — Все ли в порядке?       — Нет, и мне нужно, чтобы ты пошел со мной!       Хоть и считается, что Лани сильнее обычных людей, учитывая их тренировки в стойке на руках, последние просто позволяют рыжему тащить себя повсюду.       У него даже хватило наглости подумать, насколько слаба хватка Кейла.       — Меня что, сейчас похищают? — говорит подросток мягким, но дразнящим голосом.       Но Кейл не потрудился удостоить его ответом.       {Поверни налево!}       И Кейл сделал это, обдирая колени о землю в процессе.       — Вэй Ин!       Двое детей повернулись, чтобы посмотреть на него, когда он закричал, один со слезами на глазах и другой со стоическим лицом.       — А-Чжань?       Затем Кейл отпустил руку сбитого с толку парня.       — Гэгэ! — Вэй Ин также сказал, когда он побежал к рыжему плачущим.       — С-собаки продолжали преследовать м-меня! И-извини, я с-слишком долго бродил по округе…       — Все в порядке… Все хорошо… Пока ты в порядке… Не извиняйся.       Кейл все еще отчетливо слышал, как громко бьется его сердце.       — Давай вернемся к Шицзе и А-Чэну, м? — спрашивает Кейл, неся плачущего Вэй Ина на руках, и замечает синяк от укуса на локте Вэй Ина.       Кейл просто незаметно послал небольшое количество своих духовных сил, чтобы исцелить укус, когда он обнял маленькую фигурку своего младшего брата.       Затем рыжеволосый почувствовал, как кто-то дернул его за подол ханфу, увидев, как другой ребенок, одетый в белые одежды, что-то протягивает ему.       — Скрыл это… Подальше от собак.       Ребенок держал в руках две шелковые ленты для волос, одну черную и одну красную.       — Это был м-мой подарок для тебя… Боже… — произносит Вэй Ин, как будто стесняясь.       Теперь Кейл заметил, что обычная прическа Вэй Ин исчезла. Поэтому он посадил Вэй Ина к себе на колени и, держа в пальцах красную ленту, с легкостью вплел ее в волосы младшего.       — Ты можешь взять красную, тогда я возьму черную, чтобы наши волосы подходили друг другу. Как ты думаешь?       Вэй Ин только широко улыбнулся и кивнул.       — Итак, что ты им скажешь? — сказал рыжий и заставил Вэй Ина повернуться лицом к маленькому ребенку и подростку, который ранее спас Кейла.       — Большое вам спасибо! — говорит и кланяется Вэй Ин, за которой следует Кейл в знак благодарности этим двоим.       — Мгм, вот, подарок. Не плачь больше…       Затем маленький ребенок вручил Вэй Ину игрушку-погремушку в виде барабана, и тот стал крутить ее взад-вперед, издавая игривый барабанный звук.       — Спасибо, что спас его…       — Лань Чжань, — представился ребенок.       — А-Чжань, спасибо тебе.       — Мгм.       Помахав на прощание местной паре, Кейл и Вэй Ин отправились на поиски брата и сестры Цзян, которые подбежали к ним, беспокоясь о том, что младший слишком крепко держал рыжего за шею.       В тот день Кейл получил ленту для волос, кисточку для рукояти своего меча и вышитый мешочек-цянькунь (с небольшим упреком от Шицзе) в качестве подарков от них троих.       И до сегодняшнего дня Кейл высоко ценил эти дары, всегда нося их с собой, куда бы он ни шел.       Рыжий отпустил колчан, и по лесу разнесся звук умирающего от его стрелы фазана.       — Гэгэ! Не кради мою добычу!       Кейл приземляется на землю одним грациозным прыжком, ухмыляясь парню, который продолжает скулить, держа мертвое животное за шею.       — Ну, в следующий раз не флиртуй с каждой встречной женщиной-культиватором. — Кейл фыркает.       Затем вскоре подошел Цзян Чэн, и раздался звон колокольчика ясности, обозначающий его присутствие.       — Пойдем, шицзе ждет нас.       — Ай, Чэн-Чэн! Парадный вид, как всегда! — Вэй Ин поддразнивает, что только заставляет Цзян Чэна покраснеть, когда он бросает Санду своему шисюну.       — Как отвратительно громко. Ты привлечешь призраков своим криком.       Затем Кейл что-то протягивает Цзян Чэну. Это был девятилепестковый лотос, выполненный из драгоценного камня аметиста.       — С днем рождения, А-Чэн, Цзян Чэн только фыркает: — К тому же, через три дня у тебя день рождения, гэгэ.       Кейл просто улыбается, глядя на горизонт, где начинает садиться солнце.       — Как быстро летит время, — Вэй Ин говорит с ностальгией, когда они втроем смотрели на тот же пейзаж, что и Кейл.       И всякий раз, когда выпадет первый снег в ознаменование начала зимы, они всегда будут вместе в настоящем и даже в будущем.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.