Глава 2. Безумие.
20 февраля 2023 г., 01:19
В хвойном лесу по-прежнему не было слышно ни звука, казалось, что всё пространство застыло в одной временной точке, но по прошествии нескольких часов можно было убедиться, что солнце неумолимо клонилось к западу.
Хэ Ши открыл глаза, когда оно уже скрылось за горизонтом.
Прокашлявшись, сдвинул брови и проведя рукой по лицу, начал потихоньку разминать затёкшие конечности.
— Что за чертовщина?
Бросив взгляд на ткань, схватил, разрывая на куски.
— Какого чёрта здесь происходит?! — сорвавшись на крик, и если до этого речь была глухой и прерывистой, то сейчас звучала твёрдо и ровно.
Хэ Ши устало прикрыл веки, ударившись затылком о дерево, ранее послужившее ему опорой. Повторив действие трижды, тяжело вздохнул, будто успокоившись, но каждый последующий удар становился всё яростнее и безжалостнее, а глухой стук – громче.
— Чертовщина. — простонав. — Иллюзия. Чёртова иллюзия, какая тварь родилась на этот раз? — бормоча под нос.
К горлу подступил комок после ещё одного тяжёлого удара.
Его мгновенно вывернуло наизнанку.
Вытерев рукавом уголки окрашенных кровью бледных губ, почувствовал облегчение.
Решив, что пора бы уже осмотреться, уловил боковым зрением белую тень, которая поспешно скрылась, как только её заметили.
Передумав, тень развернулась и решительно зашагала вперёд.
Подняв глаза, Хэ Ши уставился на него с вопросом во взгляде.
Прочистив горло, Фэн Хуэй вызывающе уставился в ответ.
Смотря снизу вверх, пытался понять, как себя вести.
— Ты правда не убивал Лэй-гэ?
Хэ Ши кивнул.
Фэн Хуэй сел рядом.
Каштановые волосы не были как обычно заколоты в корону. Их небрежно затянули в слабый хвост алой лентой. Кожа была немного бледной, но приглядевшись, можно заметить румянец, который придавал ему немного живости и озорства.
Уголки изогнутых губ сложились в улыбку, от чего к боли в сердце Хэ Ши добавилось другое чувство, которое опалило его изнутри и продолжило тлеть угольком.
Он мог бы вечность любоваться улыбкой этого человека, но придя в себя и тихо вздохнув, Хэ Ши отвернулся и, поднявшись, отправился вглубь леса.
— Я могу доверять тебе? Куда ты идёшь? В этом месте, кроме деревьев, больше ничего нет. Я обошёл здесь всё вдоль и поперёк, но так и не смог найти выход.
Хэ Ши замедлил шаг и повернулся.
— Кто тебя убил и как ты здесь оказался? Где сейчас Лэй-гэ?
Хэ Ши решил ответить на вопрос, который действительно могли бы ему задать:
— Лэй-эр отправился в Северные Земли, подробностей я не знаю, но с ним должно быть всё в порядке. — сказал первое, что пришло в голову.
— Зачем он туда отправился? Это ведь ужасно далеко и опасно. — поравнявшись и сбавив темп, аккуратно раздвигая острые ветки. — Что с тобой случилось?
Фэн Хуэю пришлось напрячь весь свой слух, чтобы распознать речь идущего рядом человека.
— Он мне не докладывает. У Лэй сможет справиться с опасностями, что таят в себе Северные Земли. — уклончиво.
Поджав губы, собрался задать ещё вопрос, но смекнув, что наёмник не горит желанием ему отвечать, прикусил язык.
Развернувшись, Фэн Хуэй пошёл в противоположную сторону.
Горько усмехнувшись самому себе, Хэ Ши продолжил путь.
Спустя час заметив вдалеке огни, его взгляд тут же помрачнел. Ускорив шаг, он вышел на поляну над землей которой парил огонёк.
Подойдя вплотную, можно увидеть, что это не огонёк вовсе, а лампа, тускло мерцающая в хижине. А хижина, в свою очередь, была буквально погребена под лозами странного растения, но даже если оно и было странным, то пахло довольно освежающе и приятно.
Только Хэ Ши собрался войти, как пронеслась белая тень, оставив после себя лишь "какого черта".
Хмыкнув, неспешно вошёл следом.
Выцепив стул, бесшумно осел, вздыхая. Опустив локоть на стол и аккуратно подперев щеку пальцами, принялся наблюдать за кружащимся по хижине.
Фэн Хуэй осмотрел убранство. Заглянул в каждый угол, повертел в руках всё, что только попалось ему на глаза. Присев на колени, поднял циновку, внимательно осмотрев доски. После чего отправился в место, напоминающее столовую и принялся рыться уже там.
Хэ Ши безмолвно наблюдал.
— Здесь есть приправы. — подняв склянку с порошком, помахал в сторону Хэ Ши. — И полно высушенных трав, они пахнут знакомо, есть даже рис.
Скрывшись из поля зрения на мгновение, приволок подушку и покрывало.
Немедля больше ни секунды, Фэн Хуэй бросил всё это на циновку, а потом, скинув сапоги, быстро лёг на импровизированную кровать, уставившись в потолок:
— Я занял эту циновку, она моя. Мне надоело спать на земле. Мои кости ужасно болят, а шея постоянно затекает. Я нахожусь в этом месте порядка шестидесяти дней, но ни разу не встречал этой чёртовой хижины. Ты можешь мне не верить, но она появилась здесь только что. Я ужасно устал и собираюсь спать. — закончив, повернулся на бок, закрывая глаза.
За всё время Хэ Ши не удостоил помещение тем вниманием, которое оно получило от Фэн Хуэя, окончательно уверившись, что всё происходящее здесь – иллюзия.
Ведь эта хижина находится в Проклятом лесу, но лес снаружи точно не являлся таковым.
Услышав мерное сопение, перевёл взор на кухню, в которой недавно хозяйничали и, поднявшись, вышел из хижины.
Не прошло и полчаса, как мужчина вернулся с небольшим кувшином. Поставив его на стол, так же нашёл маленькую чашу. Аккуратно высыпав в неё засушенные травы, залил всё водой из принесённого кувшина.
Он посмотрел на свернувшегося в клубок.
Кивнув самому себе, подошёл к печке и, пошарив ладонью сверху, достал шкуру животного.
“Я... я... сошёл с ума.”
***
Проснувшись на рассвете, Фэн Хуэй сладко потянулся.
Укутавшись посильнее, всё не желал открывать глаза.
Насилу разлепив веки, уставился в потолок. Понимая, что находится здесь один – расстроился. Его взгляд остановился на том, что должно быть, согревало всю ночь.
Фэн Хуэя прошиб холодный пот. Резко поднявшись, он зацепился за край циновки и чуть не снёс появившийся хрен знает откуда экран отгоняющий злых духов.
Услышав шум, Хэ Ши вошёл в хижину.
Фэн Хуэй тщетно пытался выбраться из верёвок.
Нахмурившись и подойдя ближе, начал развязывать узлы, что уже успели завязать.
Фэн Хуэй попытался вновь выбраться без чужой помощи, но лишь сильнее запутался.
Не выдержав метаний, Хэ Ши подумал:
“Ваше Высочество, не дергайтесь.”
Хэ Ши и Фэн Хуэй одновременно вздрогнули, уставившись друг на друга, придя к казалось бы, одному выводу.
Мужчина продолжил освобождать пленённого.
Послушно стоя и наблюдая за руками наемника, раздумывал.
Насколько он знал, этот человек часто держал меч, но кожа на его ладонях выглядела нежной, что совершенно отличалось от грубых и мозолистых ладоней У Лэя.
Длинные бледные пальцы ловко порхали, развязывая узлы.
Тишина давила.
— Это шкура священного животного?
Хэ Ши, справляясь с последним узлом, кивнул. Расправив ряд верёвок, указал двинуться вперёд, после чего собрал экран и вышел на улицу.
Решив последовать за наёмником, глазами наткнулся на миску и кувшин, стоящие на низком обеденном столике, когда-то успевшем здесь появиться.
Удивившись и, подойдя, взял в руки кувшин. Покрутив в разные стороны, поднёс кончик к носу, слегка принюхиваясь. Подняв брови, подумал, что пахнет не дурно и знакомо. Он поставил кувшин на место.
Следом визуальной оценке подверглась каша.
— На вид довольно неплохо. — решительно схватил миску и, только собрался поднести к носу, как услышал шаги, застывая в глупой позе.
Фэн Хуэю не осталось ничего другого. Налепив на себя толстую кожу и блеснув глазами, с вызовом спросил:
— Это безопасно есть?
Хэ Ши кивнул.
Притащив откуда-то ещё одну циновку, расстелил и сняв сапоги, неловко лёг.
— Ваше Высочество, я заварил лечебные травы, они помогают от боли в костях. — немного замявшись, продолжил. — В кашу я тоже добавил лечебные травы. Это полезно для вашего здоровья. — голос вновь звучал глухо.
“Во всяком случае, хотя бы в этом кошмаре, я могу позволить себе заботу о вас.”
— За всё время, что находился здесь, я не чувствовал потребности в еде, но проснувшись вчера, ясно ощутил это снова. Это странно, сколько бы не думал, но я действительно решил, что после смерти стал духом леса. Но вот появился ты, а потом эта хижина и я снова чувствую, что мне нужно принимать пищу. Это действительно странно. А что ещё более странно, почему ты после смерти оказался рядом со мной.
Сев за стол и сделав небольшой глоток, застыл на мгновение.
Наплевав на всякие манеры, принялся увлечённо поглощать. Расправившись с задачей в считанные секунды, вспомнил, что находится здесь вообще-то не один.
Резко обернувшись, расслабился, так как наёмник уже отвернулся к стене.
Налив в небольшую чашку содержимое кувшина, снова принюхался.
Аккуратно попробовав отвар, сразу же выплюнул обратно, сильно закашлявшись.
— Это было ужасно горько! Здесь даже нет сладостей, чтобы перебить этот горький вкус!
Вздохнув и поставив чашку на стол, обошел свои новые владения. Найдя статуэтку в форме птицы и решив, что это сгодится, послушно сел туда, где спал.
Спустя полчаса решив, что его присутствие может как-то помешать выспаться, поднялся, не глядя направившись к выходу.
Продолжая рассматривать статуэтку, Фэн Хуэй чуть не врезался в стену, но успев вовремя среагировать, двинулся влево, покидая хижину.
Как только Фэн Хуэй вышел, Хэ Ши открыл глаза.
В обсидиановом взгляде плескались печаль и сожаления.
Чёрные воды в море высохли. На их месте оказались давно прогоревшие угли, но что-то в них ещё медленно тлело, грозясь разгореться до пылающих языков пламени.
Сжав зубы, он несколько недолгих мгновений сверлил стену, будто всё происходящее, её проделки.
Почувствовав на кончике языка привкус крови, закрыл глаза.
***
Фэн Хуэй устроился на лавочке, которой, чёрт возьми, не было, когда появилась хижина. И грелся в лучах солнца, которое до этого, мать его, совершенно не грело.
Напевая под нос, он рассматривал странную птицу. Ему казалось, что статуэтка выглядит знакомо, но сколько бы не блуждал в памяти, ответа всё не находил.
— Почему он оказался рядом со мной после своей смерти? Может небеса решили, что этот человек как-то задолжал мне и поэтому отправили ко мне? Но что он мог мне задолжать? Я ведь умер? Почему я не отправился к источникам? Почему я застрял в этом проклятом месте? — он поджал нижнюю губу и состроил "плачущее личико".
Остававшееся неизменным все два месяца небо заволокло грозовыми тучами. Молнии, подобно острым мечам, в одно мгновение вспороли небеса.
Обиженное выражение вмиг сменилось испугом.
Он тут же вскочил и побежал в хижину. Когда оставалось всего пару шагов, плотной завесой влил дождь. За секунду белые одеяния промокли насквозь.
Дверь захлопнулась.
Бросившись в самый дальний угол, споткнулся о что-то на полу. Упал и не поднимаясь, пополз вперед.
Уперевшись в стену, присел, закрывая уши ладонями. Зажмурившись, Фэн Хуэй раскачивался из стороны в сторону, словно маятник.
Вдалеке послышался удар, после чего всю округу пронзил пугающий раскат грома.
Глухо вскрикнув, постарался ещё сильнее зажать уши, начиная мычать, желая ничего не слышать.
На плечо легла рука.
Вздрогнув, хотел открыть глаза, но в тот же момент его сгребли в охапку.
На затылок положили ладонь и его осторожно, словно нечто драгоценное и хрупкое, сжали в объятиях.