*.*.*
Вэй Ин медленно брёл в сторону дома, едва переставляя негнущиеся ноги, и размышлял, когда его жизнь успела сделать такой крутой поворот. К которому он, — уж себе-то он мог в этом признаться, — был совершенно не готов. В том числе потому, что по его мнению, это он должен был первым сказать такие слова. Будучи глубоко погружённым в себя, он совершенно не заметил Цзян Чена, стоявшего прислонившись к стене. — Мне тебя поздравить? — довольно спросил тот, даже не пытаясь скрыть ехидства в голосе. Очнувшийся Вэй Ин не сразу понял, о чём его спросили. А когда понял возмущённо раскраснелся. — Как скоро свадьба? И когда планируете осчастливить меня племянниками? — А твоя? — попытался было привычно ответить колкостью на колкость Вэй Ин, но впервые за долгое время потерпел неудачу. — Разве у меня есть невеста? Или ты всё-таки хочешь, как предлагал раньше, поделиться своей? — Да ты… Да вот ещё! — не на шутку разозлился Вэй Ин, даже попытался ударить брата, но будучи в смятении потерпел неудачу. Цзян Чен, без труда увернувшись, расхохотался. — Видел бы ты себя со стороны! — наследник Цзян обнял Усяня за шею и продолжил глумиться: — Несравненный Вэй Ин потерпел поражение от женщины! Я думал, мне и за сотню лет не удастся увидеть такое зрелище. Вэй Ин что-то неразборчиво проворчал, пихнув брата локтем в бок и попытавшись выбраться. Но Цзян Чен увернулся и взъерошил ему волосы. — А если серьёзно? — Мне ещё никогда такого не предлагали… — Было бы странно, если бы такое предлагали часто, — фыркнул Цзян Чен. — Тем более девушки. — И вообще, это я должен был предложить! — возмущённо добавил Вэй Ин. — Ну, зато теперь мы знаем, что эта девчонка быстра не только в полётах на мече, — философски изрёк Цзян Чен. — Если бы мужчины могли рожать, уверен, ты бы ей и в этом проиграл, — буркнул Усянь. — Засранец! Ты тоже проиграл тогда! — разозлился Ваньинь, но тут же успокоился, зацепившись за главное. — Погоди, она что, уже беременна? Вэй Ин почувствовал, словно земля начала пропадать из под ног, а кровь отлила от лица. Потом вовремя вспомнил, что до того, из-за чего могут появиться дети, они ещё ни разу не доходили, и успокоился. Выдохнул. — Я похож на бесчестного человека? — возмутился он. — Очень часто. — Тогда просто думай о том, что я очень боюсь твою мать. Она точно живьём содрала бы с меня кожу, случись такое, — фыркнул Вэй Ин.*.*.*
— Это было очень смело, — заметила Яньли, когда я вышла к пристани. — Смело? — я недоумённо моргнула. — Не думаю, что смогла бы сказать такое мужчине, который нравится, — она перевела задумчивый взгляд на горизонт. — Прости, не хотела подслушивать. Мы с братом гуляли неподалёку, и он не дал мне уйти. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что моё предложение слышал не только Вэй Усянь, и я застонала. Ох уж этот Цзян Чен… Чтоб ему досталась жена такая же, как он сам! Или ещё хуже. — Я очень надеюсь, что хотя бы об этом мадам Юй узнает от нас, а не кого-то другого, — вздохнула, на что Яньли смущённо улыбнулась. Что-то, правда, раскаяния я в её взгляде не заметила. Тоже мне — чистая и невинная дева. Хитрая и коварная лиса она! — Мама переживала, что ты на самом деле пришла не у неё учиться, — заметила Яньли. — Так что я сделала это, чтобы все могли жить спокойно. Вы бы ещё не скоро рассказали, а мама продолжила бы волноваться. Когда все вокруг думали, что меня непременно сосватают Цзян Чену, мадам Юй переживала, что я решу прибрать к рукам её любимого сына. Чудны твои повороты, мир. — Даже если бы я, не дай боже, хотела окрутить твоего брата, у меня бы всё равно не вышло, потому что с тем, как меня нагружает мадам Юй, это просто нереально, — проворчала я. — И только Вэй Ин оказался достаточно упрям, чтобы не смотря на это преследовать меня. От него же просто невозможно скрыться! — А так ли ты хотела скрываться? — ехидно спросила Яньли, прикрыв рукавом расползающиеся в улыбке губы. — Мне казалось, что тебе нравится его общество. Или тебе нравится только его внешность? От неожиданности я аж споткнулась, едва не поцеловавшись носом с землёй. Лицо очень невовремя покраснело, потому что, ну да, мне нравится! Но ох уж эти цундере-привычки! И вообще, я его не только ради симпатичной мордашки соблазняла! У меня есть великая цель — сохранить генофонд хороших заклинателей! Определённо, в Гарри Поттере фанаты чистокровности мною гордились бы. Или нет. — Обычно как раз окружающие ведутся на моё лицо. — Только мужчины. И не поспоришь. — Не думаю, что Вэй Ин является исключением, — заметила я. — Только не нужно притворяться, что тебе не нравится, как он на тебя смотрит. Если бы это было так, разве вы бы пропадали вместе так часто? — Мне кажется, я тебя испортила. — Разве что совсем немного. Что же станет с этим миром, если Яньли такая? Хотя, может, и хорошо, и она всё-таки не умрёт? Было бы прекрасно, если бы у Цзинь Лина осталась хотя бы мама. Настроение от воспоминаний о будущих событиях снова плавно устремилось вниз. Большую часть жизни в новом мире я прожила вдали от людей. Не считая дедушки у меня больше не было тех, к кому я была бы привязана. Но теперь, прожив больше года в Пристани Лотоса, у меня появились те, кто мне по настоящему дорог. Вэй Ин, мадам Юй, Яньли, да даже Цзян Чен и Глава Ордена! Я правда не желала им всех тех несчастий, которым была свидетельницей. Но в то же время я не могла найти способ как всё изменить. — Фухуа? Всё в порядке? — мгновенно заметила перемену Яньли. — Да, — соврала я. Лучше сделать вид, что я просто всё ещё беспокоюсь о соревнованиях. — Просто подумала о соревнованиях. Наверное, хорошо, что меня туда не берут. Я слышала, младший сын клана Вэнь — настоящее похотливое животное. — Да, я тоже слышала об этом, — Яньли поёжилась. — Окажись кто-нибудь из нас там, Вэй Ин точно нарвётся на неприятности. Без нас хотя бы есть крохотный шанс, что ничего не случится. Примерно с пылинку размером. — Ну, я как заклинательница весьма слаба, так что у меня нет ни шанса оказаться на этих соревнованиях. К счастью, — успокаивающе улыбнулась Яньли. — А вот у тебя есть. Но, разумеется, не в этом году. Мама не пустит тебя, пока не будет удовлетворена твоими навыками. Чего не случится по двум причинам. Первое: соревнований в следующем году не будет вообще. Второе: мадам Юй просто не доживёт до того момента, когда сможет сказать, что мои навыки её устраивают. Почему всё снова пришло к мыслям о смерти?! — Что-то возможность однажды попасть на соревнования меня не слишком воодушевляет, — проворчала я, на что Яньли лишь рассмеялась. Хорошо ей живётся — её то не гоняют в хвост и в гриву! И плевать, что я сама на это подписалась. Ну, может, однажды эти страдания окупятся и навыки помогут мне выжить, кто знает.*.*.*
Если на соревнованиях, можно сказать, ничего не случилось, то вот потом… Потом начался, если это можно было так назвать, сюжет. Затишье после соревнование длилось не долго — слухи о зарвавшихся Вэнях не успели толком набрать силу, как они уже начали бесчинствовать. Сначала сгорели Облачные Глубины, затем клан Вэнь попытался прибрать себе в качестве заложников наследников других кланов (вот так и начинаешь рожать двоих сыновей, чтобы если что, младший заменил старшего на посту главы Ордена). Я волновалась и пыталась вразумить Усяня хотя бы не действовать сгоряча и наобум, но разве ж он послушает? Конечно, нет, мадам Юй зря надеялась, что он начнёт прислушиваться хотя бы ко мне. В этом плане он был безнадёжен. Поэтому сейчас я сидела рядом с его кроватью — третий, к слову так, день, и смотрела, как он мирно сопит. Паршивец. Может, просто прибить Цзинь Гуаньяо и дело с концом? Отравить его как-нибудь… Я точно встречусь в будущем с Вэнь Цин, она подскажет. Останется только яд подсунуть, что тоже та ещё задачка, конечно. Дальнейшим кровожадным размышлением помешало пробуждение главного магнита всех местных бед. — Так-то ты никуда не ввязываешься, да? — проворчала я, стоило ему только проморгаться, осмотреться, и осознать, что в качестве его сиделки выступаю я. — Само собой как-то получилось, — неловко улыбнулся Вэй Ин, выхлебав предложенный стакан воды. — Но я вернулся целым и даже почти невредимым. Разве это не успех? Фыркнув, оттянула в сторону ворот его ханьфу, и ткнула пальцем в повязки, под которыми был скрыт ожог от клейма Вэней. Вэй Ин охнул, валясь обратно на кровать. — И это ты называешь «почти невредим»? В другие твои раны мне тоже потыкать или ты уже осознал свою неправоту? — Я всё осознал! — замахал руками Усянь, виновато улыбаясь. — И вообще, я раненый герой, спасший Лань Чжаня, Цзян Чена и ещё кучу людей, и где моя благодарность?! Могла бы хоть в щёчку поцеловать, когда я вернулся, ты вроде как моя невеста. Не ты ли ещё недавно беспокоилась обо мне? Закатив глаза, решила уже не спорить и поцеловать дурака. А то после трёх тяжёлых дней сил никаких нет слушать его шутки и отговорки. Лучше заткну его поцелуем хотя бы ненадолго… но не сразу. — Ты забыл упомянуть флирт с красивой девушкой, — поддразнила я, чтобы хоть как-то избавиться от гнетущего ощущения надвигающейся катастрофы. — За это мне тебя тоже благодарить? — Цзян Чен, ах он засранец… — Ага! Так что-то всё-таки было, да? А ведь он не сказал мне ни слова… Стоит спросить, да? Изменни-и-ик! Вэй Ин икнул, поняв, как глупо он только что спалился. Натянул одеяло до подбородка и отвёл взгляд. Я вздохнула и, отодвинув одеяло, всё же поцеловала его. Не знай я, что весь его флирт был, в общем-то, чтобы спасти ту девушку, то, несомненно, рассердилась бы. — Ты не сердишься? — У меня сил уже нет никаких сердиться, — проворчала, соприкасаясь с ним лбами. — Я просто рада, что ты жив. — Извини. — Ты просто… Мне просто хочется, чтобы ты чуть больше думал о себе, и чуть меньше о других, — я сжала его правое плечо и тяжело вздохнула. — Хоть я и люблю тебя таким, какой ты есть, мой защитник справедливости, мне всё же хочется, чтобы ты был чуть более осторожным. Но, я, конечно же, останусь на твоей стороне, чтобы ты ни учудил. Вэй Ин смутился. Продолжить серьёзный разговор нам не дали: дверь внезапно распахнулась и в комнату ввалился Цзян Чен, а следом за ним просеменила Яньли, несущая в руках свой фирменный суп. Нам с Вэй Ином пришлось резко увеличить расстояние и сесть поприличнее. Лишние телодвижения, разумеется, не укрылись от наследника Цзян и он ехидно ухмыльнулся. — Уже милуетесь? — Не завидуй, — хором парировали мы с Усянем, переглянувшись. — Да вас обоих тут скорее пожалеть надо, а не завидовать, — продолжил глумиться Цзян Чен, пока я помогала его сестре. — Ой, неужели? Тогда почему у тебя слюни текут? — ехидно протянула я. Цзян Чен машинально протёр рот рукой, только чтобы убедиться, что я над ним поиздевалась. — Эй! — возмутился он. — Кажется, ты только что сдал сам себя, — расхохотался Вэй Ин. — Яньли, мы должны найти ему хорошенькую невесту!