Два месяца

Перевод
PG-13
Завершён
76
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
79 страниц, 26 992 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 6 Отзывы 24 В сборник

Глава 5. Роза сеет хаос

Настройки
      Роза открыла глаза и обнаружила, что лежит на каталке в ослепительно белой больничной палате. Она в медицинском отсеке ТАРДИС? Что случилось? Где?..       Доктор! Где он, что они с ним сделали?       Газ… Торчвуд хотел убить её, но она всё ещё жива. Успел ли Доктор пробиться сквозь стекло вовремя? Или…       — Она рано проснулась! Поторопись, нам нужна ещё одна доза, — быстрым шагом подошла к Розе брюнетка в лабораторном халате, положив руку ей на плечо, чтобы она не вставала. — Всё в порядке, — сказала она Розе, улыбаясь. — Ты в безопасности.       — Где… Где доктор? — спросила Роза, нахмурившись. Что-то было не так. Почему эта женщина так улыбается?       — Он ждёт тебя. Нам просто нужно подготовить тебя, прежде чем ты сможешь уйти.       — Подготовить? Но…       — Понял, онлайн! — сказал мужчина, снимая трубку с большого аппарата в углу. Женщина кивнула.       — Что это? — требовательно спросила Роза, теперь уже полностью проснувшись.       — Всё в порядке, дорогая. Мы просто усыпим тебя на какое-то время, а потом ты проснёшься дома в безопасности и ничего не вспомнишь об этом ужасном месте.       — Где Доктор? — переспросила Роза, внезапно испугавшись. Мужчина с трубкой подошёл ближе.       — Просто расслабься… — улыбаясь, сказала женщина, доставая шприц из своего лабораторного халата.       — Нет! — Роза скатилась с носилок и ударила. Каталка ударила женщину в живот, заставив её согнуться пополам и задохнуться, когда из неё вышибло воздух. Шприц выпал у неё из руки. Роза схватила его, распахнула дверь и помчалась по коридору так быстро, как только могла.       Она слышала, как другой мужчина в комнате кричал и гнался за ней, но при всём её опыте бега у него не было и шанса догнать её.       Беспорядочно дёргая дверные ручки в поисках места, где можно спрятаться, Роза обнаружила, что все двери были заперты или, по крайней мере, требовался какой-то пароль. Она испытала облегчение, ни с кем не столкнувшись, но назойливый голос в глубине её сознания задавался вопросом, где все.       О. Наконец ей удалось открыть одну дверь в конце коридора, но она оказалась забитой людьми в лабораторных халатах, собравшимися вокруг большой синей полицейской будки. Они все смотрели в изумлении, когда она открыла дверь.       — Ну, я хотя бы нашла ТАРДИС, — жизнерадостно сказала Роза, затем закрыла дверь и продолжила бег. По коридору пронёсся сигнал тревоги, когда она завернула за очередной угол, затем сразу же развернулась и побежала обратно, увидев других охранников.       В конце коридора открылись двери лифта. Роза выхватила карточку у застигнутого врасплох мужчины в лабораторном халате, что был внутри, вытолкнула его из лифта, прижала карточку к терминалу и нажала случайные кнопки. Двери захлопнулись как раз в тот момент, когда охранники добрались до неё. Слегка хихикая от прилива адреналина, пробежавшего по её телу, и всё ещё сжимая шприц, Роза вышла на первом этаже, на котором остановился лифт, и бросилась бежать, прежде чем вернётся Торчвуд.       Тяжело дыша, Роза завернула за очередной угол и затормозила. Она чуть не врезалась прямо в спину мужчины, направившего пистолет на Доктора и… Джека?!       Мужчина выстрелил прямо в Джека. Капитан закричал, когда пуля вошла ему в грудь и рухнул на пол. Доктор, которому теперь не на что было опереться, рухнул. Его глаза в ужасе переместились с пистолета на Розу. Он открыл рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, но Розе оно не понадобилось.       Она бросилась прямо на мужчину, который застрелил Джека, крича от ярости, как банши, и вонзила шприц ему в шею. Пистолет с грохотом упал на пол, когда Роза набросилась на него, и он яростно выдернул пустой шприц из своей шеи и прижал её к стене, обхватив пальцами её горло.       — Роза! — Доктор попытался встать, затем вскрикнул, когда его колени подогнулись, и он снова рухнул на пол.       Через несколько секунд после укола хватка Большого Носа ослабла, а его глаза закатились. Задыхаясь, Роза оттолкнула его, и он рухнул на землю без сознания. Перешагнув через обмякшее тело, Роза бросилась к успокоившемуся Доктору и опустилась рядом с ним на колени, заключив его в объятия.       — Ты жи… ах, ой, ай! — взвизгнул Доктор. Роза тут же его отпустила.       — Ты ранен! Что случилось? — спросила она. Голос всё ещё был немного хриплым из-за её почти удушающего состояния.       — Всего лишь несколько сломанных рёбер. Но тем не менее я всё равно определённо отвечаю на твои объятия, — он взял её за руку и сжал. — Ты… Я думал… Я думал, ты мертва.       — Всё в порядке, я в порядке, видишь? — сказала она, грустно улыбаясь. — Очнулась в какой-то лаборатории, прямо перед тем, как они собирались стереть мне память. Сбежала оттуда, спустилась на лифте, столкнулась с тобой и Джеком… — с блестящими глазами она повернулась к мёртвому капитану, который распростёрся рядом с ними в луже крови. — Джек… Поверить не могу… — её рука коснулась его щеки.       Джек ахнул и рывком поднялся в сидячее положение. Роза взвизгнула.       — О, ещё одна рубашка испорчена, — печально сказал он, осматривая пятно крови, размазанное по его груди.       — Ты… но ты же был… Джек? — запнулась Роза.       — Вот это приветствие! Привет…       — Если вы не возражаете, — сказал Доктор, закатывая глаза. — Нам нужно добраться до ТАРДИС. Я… — он снова попытался встать и поморщился, когда ему это не удалось.       Джек и Роза обняли Доктора за плечи и помогли ему встать.       — ТАРДИС… на складе… — простонал Доктор.       — Должно быть, они её потом передвинули. Я только что её видела, — сказала Роза. — Сюда… Джек, я думала, он убил тебя! — они, пошатываясь, направились в ту сторону, откуда пришла Роза.       — О, так и было, — беспечно сказал Джек, — Я упоминал, что я бессмертен?       — Что?!       — Объяснения потом, — взмолился Доктор, его лицо сморщилось от боли. — Нам… — внезапно сигнализация замолчала. — О-о, это нехорошо.       — Нам нужно спрятаться, быстро, — сказал Джек.       — Стоп, стоп, — Доктор стиснул зубы. — Роза, у тебя есть ключ от ТАРДИС?       — Ага. Где твой?       — Они его забрали. Он находится в коробке с биологическим замком, так что я им понадоблюсь, чтобы добраться до него, но… суть в том, что у меня его нет, — Джек было открыл рот, чтобы отпустить какой-нибудь остроумный комментарий, но Доктор оборвал его. — Не бери в голову, просто дай его мне.       Роза сняла ключ со своей шеи и протянула ему.       — Джек, дай мне электрошокер.       — Док, это наше единственное оружие…       — Мне он нужен.       Джек неохотно отдал свой электрошокер. Морщась при каждом затруднённом движении, Доктор направил звуковую отвёртку на пистолет Джека, разрывая его на части. Пронзительный звук казался ужасно усиленным во внезапной тишине, и Роза с Джеком оба с тревогой посмотрели друг на друга, а затем в коридор. Голоса приближались, хотя могла пройти ещё минута или две, прежде чем появятся их обладатели.       — Вот, — сказал Доктор, бросая остатки электрошокера Джека на пол и торжествующе поднимая ключ от ТАРДИС. Он притянул Розу ближе и надел ключ им обоим на шеи. — Немного неловко, но сойдёт.       — Это же… ого, это оно! — сказал Джек, его глаза слегка скосились, когда он посмотрел в их сторону.       — Что это? — спросила Роза.       — Фильтр восприятия, — одурманено сказал Доктор. — Заставляет людей не хотеть нас замечать. Пока мы носим это, любой, мимо кого мы пройдём, просто не обратит на нас внимания.       — Хочешь сказать, мы невидимы?       — В значительной степени, да.       — Там есть место для меня? — спросил Джек, пытаясь сосредоточиться на них, скосив при этом глаза.       — Нет, — сказал Доктор, осторожно держась за бок. — К счастью для тебя, если только Хартман уже не очнулась, остальная часть Торчвуда всё ещё должна тебе доверять. Мы последуем за тобой к ТАРДИС.       — 23 этаж, четвертая дверь справа, — тихо сказала Роза, так как голоса из холла были очень близко.       — Понял, — пробормотал Джек, когда темнокожая женщина и мужчина с каштановыми волосами завернули за угол.       — Кто вы такой? — требовательно спросила женщина слева.       Очаровательно улыбаясь, Джек показал своё удостоверение Торчвуда.       — Капитан Джек Харкнесс, Торчвуд-3. Не советую вам туда спускаться. Хартман выблевала весь пол и сейчас не особо счастлива.       — Хартман вырвало? Ничего себе! — засмеялся мужчина справа. — Брось, Адеола, я бы предпочёл с ней не пересекаться.       Перешёптываясь и хихикая друг с другом, пара свернула направо, избегая коридора, где лежал Большой Нос.       — Хорошо, это дало нам немного больше времени, — пробормотал Доктор. С Доктором, тяжело опирающимся на Розу, они последовали за Джеком, который уверенно шагал к лифту.       На какое-то время он оставил двери открытыми, прежде чем позволить им закрыться.       — Вы тут? Вы в порядке?       — Да, — ответила Роза, хотя глаза Доктора всё ещё были крепко зажмурены, а его лицо с каждым вдохом бледнело всё больше. Если бы Роза не держала его крепко, он бы опасно покачнулся.       Двери лифта открылись, обнажив вооружённых охранников, столпившихся в коридоре.       — Капитан Джек Харкнесс, Торчвуд-3, — показал Джек своё удостоверение. Осторожно, чтобы никого не задеть, Роза протиснулась вместе с Доктором сквозь толпу охранников. Джек воспользовался своим удостоверением, чтобы открыть четвертую дверь справа, и вошёл внутрь. — Торчвуд-3, первый уровень, — авторитетно заявил Джек, размахивая своим удостоверением. — Убирайтесь… я бы хотел взглянуть на корабль в одиночестве.       Несколько учёных были на грани протеста.       — Это приказ. Вы хотите, чтобы я рассказал своему начальству, что вы решили игнорировать приказы? — взревел Джек. Бросая почти похотливые взгляды на ТАРДИС, а в некоторых случаях и на Джека, учёные удалились.       Как только они ушли, Роза сорвала ключ с их шей и протянула его Джеку.       — Быстрее открывай, — взмолилась она. Она практически несла Доктора, который навалился на неё, едва приходя в сознание.       — Вот и ты, старушка, — рассеянно пробормотал Доктор, слабо поглаживая дверь, пока Джек возился с ключом. ТАРДИС, казалось, сильно содрогнулась, когда Джек вставил ключ в замочную скважину. — О, ты ей не нравишься…       Джек повернул ключ в замке и распахнул двери.       Оказавшись внутри, Роза поспешила с Доктором в лазарет, в то время как Джек направился к гардеробу, чтобы сменить рубашку. Вернувшись в комнату управления, Джек изучил знакомый механизм.       Успокаивающее эхо ТАРДИС пробудило в сознании Джека давние воспоминания. Прошло больше века с тех пор, как его нога ступала сюда. Когда он ещё был смертным, но чувствовал себя таким непобедимым. Так много изменилось с тех пор. Его глаза пробежались по коралловым колоннам и неразборчивым надписям на экранах. Доктор, возможно, и изменил своё лицо, но ТАРДИС, по крайней мере, казалась неизменной, даже если она разделяла отвращение Доктора.       Итак, помнил ли он, как работать с экраном наружного обзора?       

      ***

      — Достань… кожный регенератор… из нижнего ящика, — выдохнул Доктор. Прислонившись к стене, он одной рукой возился с пуговицами на своём пиджаке и рубашке, пока Роза рылась в нижнем ящике.       — Просто сядь на каталку, ладно? — попросила Роза, хватая устройство. — Я помогу тебе с рубашкой, — Доктор рухнул на каталку и позволил Розе снять с него верхнюю одежду. Она ахнула, как только увидела его раны. — Что они?..       — Уже не важно. Нажми вон на ту кнопку…       Роза поднесла кожный регенератор к его груди и нажала на кнопку. Доктор закричал, и Роза в ужасе тут же его выключила.       — Нет, нет, продолжай, Роза, ты должна продолжить.       Роза прикусила губу, затем снова включила его. Она закрыла глаза и не открывала их до тех пор, пока стоны Доктора не прекратились.       — Спасибо, — вздохнул Доктор. — Гораздо лучше. Теперь приклей этот пластырь, он поможет ожогам зажить быстрее.       — Ты уверен, что ты?.. — спросила Роза, надев пластырь.       — Я в порядке, Роза, — отрезал он. Тема его здоровья, по-видимому, была закрыта.       — Отлично… Тогда как насчёт того, чтобы объяснить, как Джек оказался здесь, когда ты сказал мне, что он мёртв!       — Ну, технически я сказал тебе, что он восстанавливает Землю…       — Я думала, он мёртв! Ты позволил мне поверить, что он умер, и ты позволил мне оплакивать его… Почему?       Доктор вздохнул. Это требовало некоторого объяснения.       Одного длинного объяснения о Злом Волке, поглощении временного вихря и точных событиях, которые произошли между тем, как он обманом заставил Розу уйти, и моментом, когда она позже проснулась на полу ТАРДИС, полностью ошеломлённая.       — Тогда я должна принести некоторые извинения, — сказала она дрожащим голосом. — Мне жаль, что я… убила тебя.       — Роза…       — Мне жаль, что я убила тебя и была такой глупой обезьяной, и…       — Роза!       Она остановилась, готовая разрыдаться.       — Роза, — снова начал Доктор. — Я имел в виду то, что сказал, прямо перед тем, как регенерировать. Ты была абсолютно, совершенно фантастической. Я не жалею, что умер за тебя, и я бы сделал это снова. Хорошо?       Щеки Розы были мокрыми, когда она кивнула. Затем она прикусила губу и игриво улыбнулась.       — Так ты поцеловал меня. Жаль, что я не могу этого вспомнить.       Доктор на мгновение заколебался, раздумывая. Он сделал глубокий вдох.       — Хочешь это исправить? — спросил он.       — Ага. Ты?       — О, да!       К большому своему удовольствию, Роза обнаружила, что Доктор блестяще умеет всё исправлять.
76 Нравится 6 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (1)