◘◘◘
…Ей, генералу Кудзë Саре, была поручена одна из самых почëтных миссий — подписать мирное соглашение с Ватацуми, заодно проследив за тем, чтобы в него не вкрались хитроумные пункты, исподволь сформулированные миловидной, но очень коварной «рыбкой». Все пункты договора тщательно проверялись обеими сторонами — на это ушло довольно много времени. К тому же комиссии Тэнрё были предъявлены унизительные, но, увы, справедливые обвинения. Тем не менее, генерал показала себя как выдающимся воином, так и прекрасным дипломатом. Ей пришлось идти на большие уступки во имя мира. Упорно и с достоинством она излагала позицию сёгуната; но как смиренно звучал её нежный голос, когда она признавала свои ошибки!.. — пожалуй, одно это могло бы склонить на её сторону многих и многих. Разумеется, за вычетом отпетых радикалов и предателей. Впрочем, Сара прекрасно владела собой, да и присутствие воинов сëгуната успокаивало её. Что же до Люмин, путешественницы, то её участие в вычитке договора генерал сочла более чем уместным — в конце концов, этот человек бескорыстно помог найти причину беспорядков в Инадзуме.◘◘◘
Когда — в честь скорого отъезда Люмин — на Ватацуми было организовано небольшое прощальное празднество, то пригласили и генерала Кудзё. Она согласилась прибыть лишь в сопровождении нескольких верных солдат, которые не были причастны к беспорядкам в комиссии. Их тоже — скрепя сердце — были рады видеть после установления мира, и высокая гостья из самой Инадзумы почтила остров своим присутствием. Солнце слегка закрывала лиловая дымка. Море пахло совсем не так, как в Инадзуме: не ветром, солью и водорослями, а тёплой стоячей водой, рыбьей чешуёй… и совсем немного — мерзковатым секретом жемчужных моллюсков. Тэнгу по происхождению, Сара чувствовала запахи острее обычных людей, и если в бою это чаще всего было преимуществом, то в жизни доставляло немало неудобств. Пережитое в Каннадзуке генерал приняла с должным достоинством, но отнюдь не забыла, так что умиротворяющая обстановка жемчужного острова раздражала её всё сильнее. Если чужестранка хотя бы успешно притворялась, что ей интересны все гости, и сохраняла относительное спокойствие, то пëстрая суета Сангономии — фонарики, медузки и неуклюже прорисованные традиционные узоры — представлялась совершенно излишней, а то и вызывающей. Впрочем, к инадзумцам всё это не относилось; а на самый крайний случай за плечами Сары стоял отряд опытных воинов. Путешественница от всей души поздравила Сару с установлением мира (генерал предпочла отнестись к её искренности с некоторым сомнением, но поздравления приняла) и возвратилась к отряду Сангономии: те уже вовсю хихикали над чем-то. Удостоверившись, что предметом насмешек не является ни её превосходительство, ни сëгунат, ни она сама, генерал Кудзë позволила себе немного расслабиться и заодно понаблюдать за происходящим. Рядом со своей — чего греха таить! — миловидной повелительницей усердно вертелся генерал Горо. К огромному удивлению Сары, Кокоми отослала его за какой-то мелочью вроде прохладительных напитков. Приказ был исполнен им во мгновение ока, хотя гвардейцев Сангономии здесь было куда больше, чем солдат сёгуната, и логичнее было поручить эту задачу кому-то рангом пониже. Хотя генерал Кудзë питала к Горо, как к серьёзному противнику, долю искреннего уважения — сейчас, при взгляде на его возню, оно улетучивалось как дым. Пока Сара пребывала в задумчивости, ушастый генерал быстро раздал стаканы с искрящейся жидкостью. Путешественница знаками напомнила ему о присутствии уважаемой стороны соглашения, и на столе перед нею тоже оказался безыскусный, но прочный стеклянный стаканчик. «Вот же псина», — невольно завертелось на уме. Обычно в подобные моменты бывшая тэнгу спешила напомнить себе о собственном происхождении, чтобы не превозноситься над другими. Однако на сей раз мимолëтная мысль означала совсем иное… Как ни стыдно было признаваться в этом самой себе — Сара жадно ловила взглядом каждый повелительный жест Кокоми с её обманчивой мягкостью, каждый преданный до исступления взор или взмах хвоста Горо. Похоже, в менее официальной обстановке Сангономия и вовсе не стесняла себя в подобных вольностях. Сейчас в рыжеватом юноше было невозможно узнать того воина, который вëл в бой целые подразделения самураев, с которым бок о бок сражался безрассудный беглец Каэдэхара… Удивительней всего было то, что никто, кроме представителей сëгуната, не находил в происходящем ничего особенного. Те же не могли и вообразить, как генерал Кудзë, при всей её преданности сëгуну, бегала бы в город исполнять мелкие поручения вроде покупки новомодного молока с данго… …и всё-таки при виде этой картины сердце смущëнно ëжилось от внезапных тëплых волн, готовых захлестнуть ту самую пустоту. — Вот же пс-сина, — почти не разжимая губ, пробормотала Сара — и едва не рассмеялась в голос. «Не устроить ли с ним состязание в стрельбе из лука?..» — мельком подумалось ей; но эта идея тут же представилась невероятно скучной. За время сражений генерал прекрасно изучила тактику Горо и все его слабости как лучника — а вот себе едва ли позволила проявить хоть какое-то несовершенство. Если уж на то пошло, решила она, в самой Инадзуме можно найти куда более интересных соперников.