***
Тоска начинала становиться невыносимой, но справиться с ней физическим и эффективным способом казалось Беллатрикс неправильным и несолидным. Если бы фигура, которая так охотно представилась, когда ведьма закрыла глаза, была безликой, это было бы одно дело, но все было сложнее. Хотя размышления разума брюнетки были относительно простыми в широком масштабе вещей: медленные прикосновения, скользящие губы, руки, запутавшиеся в волосах, стоны, заглушаемые многообещающими поцелуями, пальцы, исследующие прямо под швами одежды, — всё это не давало ей покоя, и она знала, что если поддастся этим мыслям, то вскоре они перерастут в нечто менее контролируемое и более откровенное. Тот факт, что Блэк была так возбуждена от этих скромных грез, только усиливал ее раздражение. Разочарование и злость на себя — то, что испытывала в данный момент Беллатрикс, хоть и считала, что мало кто может контролировать свои мысли. Люди могли контролировать свои действия, даже контролировать тех, кто имеет доступ к их мыслям, но вот контролировать сами мысли — в этом она не была уверена. Но это не означало, что женщина собиралась прекратить попытки. Я не имею права думать о ней таким образом. Блэк лежала на спине в постели, уставившись на шторы с балдахином, желая уснуть, но, закрыв глаза, ее мысли безудержно устремлялись по пути, которого она призывала их избегать. Шелковистость ее майки и шортиков для сна, простыни из египетского хлопка стимулировали ее сверхчувствительную кожу в местах соприкосновения, хоть женщина и старалась не двигаться. Даже легкое дыхание заставляло материал двигаться и смещаться, что медленно сводило с ума. Не выдержав, Беллатрикс откинула с себя одеяло и оставила всякую мысль об отдыхе, окончательно признав, что это нечто недостижимое. Если мой разум так поглощен непристойностями, то я что-нибудь напишу, возможно, это как-то пригодится.***
Джо был так же взволнован встречей с Гермионой, как и Адам, и, как только они встретились, маленький мальчик набросился на нее и крепко обнял. Это был хороший день, полный приключений и, что не менее важно, с точки зрения девушки, обучения для мальчика. Он задавал вопросы, внимательно слушал объяснения Гермионы и приложил немало усилий, чтобы прочитать все надписи на историческом судне, что, к радости волшебницы, вызвало новые расспросы. Было так приятно видеть пытливый ум, и Грейнджер с удовольствием следовала за малышом, помогая ему понять, а в некоторых случаях и поощряя его воображение. Компания сделала перерыв на обед, чтобы перекусить бутербродами в кафе, а затем вернулась исследовать верхние палубы. Именно здесь Гермиона с удивлением заметила, как Адам вошел в стихию и стал отыгрывать свою роль: терпеливо и спокойно поддерживая ребят, пока они исследовали экспонаты, обсуждая по ходу дела историю судна. Парень выполнял приказы и поручения довольно строгого матроса Джо, а в какой-то момент притворился попугаем, к полному восторгу племянника. В такие мгновения шатенка понимала, насколько Адам идеален для отцовства, и это все еще заставляло ее чувствовать себя невероятно неловко. По дороге в сувенирный магазин Джо купил пиратскую шляпу, повязку на глаз и два поролоновых меча. Мальчик настоял на том, чтобы у дяди тоже был свой меч, так как недопустимо сражаться с безоружным человеком. По дороге в DLR они играли в салки, а потом юношам удалось уговорить Гермиону пойти в квартиру Адама и поужинать. Несмотря на нервозность, которая поднялась, как только Адам предложил ей присоединиться, Грейнджер не смогла отказать Джо в его мольбах. Гермиона была удивлена тем, как близко квартира Адама находится от станции метро «Банк», расположенной в самом сердце банковского квартала и одной из самых дорогих частей Лондона. Девушка предполагала, что он, скорее всего, получает неплохую зарплату, но не представляла, насколько парень должен быть обеспечен, чтобы позволить себе такой почтовый индекс. Ее не смущало богатство — она была более чем достаточно независима и знала, что для счастья нужны не только деньги. Кареглазую больше беспокоило то, как это может выглядеть для других. — Мистер Мэтьюз, юный Мэтьюз, — приветствовал Адама и Джо опрятно одетый мужчина за стойкой консьержа, когда они вошли в светлый чистый вестибюль. Заметив девушку, он вышел из-за стола и протянул одну руку, другую согнул в локте и заложил за поясницу, — Мадам. — Альфред, это Гермиона Грейнджер, — сказал брюнет, когда Гермиона взяла протянутую руку. Пожатие консьержа было твердым, но теплым и каким-то образом успокоило ее. — Очень приятно, мисс Грейнджер, — сказал мужчина с вежливостью, к которой, как подумала Гермиона, не придралась бы даже миссис Малфой. Было ясно, что он сохранит ее в памяти, и ему больше никогда не придется спрашивать ее имя. — Она пират, — вставил Джо, — Гермиона отвела нас на «Катти Сарк» и все рассказала об этом судне. — Ах, я так и подозревал, — сказал Альфред, и в его глазах вспыхнул огонек от дурачества молодого парня, — Однако я должен поинтересоваться, почему именно у вас и мистера Мэтьюза есть мечи? — Гермионе не нужен поролоновый меч, она уже знает, как пользоваться настоящим, а мы все еще тренируемся, — сказал Джо, как будто это было очевидно. — Уже умеет? Это должно пригодиться. Мальчик подбежал к лифту и нажал кнопку, — Полагаю, это наш сигнал двигаться дальше, — сказал Адам, направляясь вслед за Джо. — Мистер Мэтьюз, я уже впустил вашу сестру, — сказал сотрудник здания достаточно громко, чтобы юноша мог услышать. Адам обернулся, — О, спасибо, Альфред, — консьерж кивнул и вернулся к своему столу, чтобы дать паре немного пространства, — Я не ждал ее так рано, — Гермиона заметила, как голос парня слегка дрогнул, очевидно, он был застигнут врасплох и волновался, как это может выглядеть со стороны. — Все в порядке, я могу пойти домой, — поддала голос Грейнджер, — Если ты хочешь? — вопросительно добавила она. — Нет, я не хочу, чтобы ты уходила, я просто не хотел давить. Я не собирался сваливать это на тебя, прости, — Гермиона посмотрела на юношу, стоявшего на полпути между ней и дверями лифта, где Джо выжидающе смотрел на них. Он был красив, как всегда, в темно-зеленых шнуровках и черном плаще, ни один волос не выбился из его прически, несмотря на дневные хлопоты, а единственным намеком на приключения был меч из синего поролона, который он все еще держал в руке. — Ты идешь? — позвал девушку Джо из-за спины дяди. Что ж… Я уже здесь, и это должно было когда-нибудь случиться. — Конечно, матрос Джо, — шатенка взяла Адама под руку, направляясь к лифту. Малыш, встал на носочки и нажал кнопку пятого этажа, Гермиона пыталась избежать зрительного контакта с парнем в зеркалах лифта, но не могла не заметить улыбку на его лице. Адам открыл дверь в квартиру 5/2, и, когда Джо влетел через нее в комнату, он придержал дверь для кареглазой и, оказавшись внутри, взял ее за руку, нежно сжав. Адам взял пальто Гермионы и повесил его в шкаф в прихожей. Вслед за Джо они прошли в жилое помещение, светлое и просторное — одна только эта комната была больше, чем вся площадь квартиры девушки. Окна от пола до потолка, выходящие на улицу, располагались вдоль одной из стен, кухня по правую сторону, гостиная по левую. Белые стены и настоящий деревянный пол. В квартире было чисто и аккуратно, что, впрочем, не удивило Гермиону, учитывая, как безупречно себя преподносил Адам. Кухня была хорошо оборудована: кухонный остров, столешницы из черного мрамора, белые шкафы вдоль правой стены, в конце которой оставалось место для восьмиместного обеденного стола. Гостиная показалась Грейнджер очень уютной. Явно любимым предметом Адама в комнате было кожаное кресло с откидной спинкой, которое располагалось рядом с большим серым угловым диваном. Сидения были направленный на плазменный телевизор, стоящий на широкой тумбе, которая была единственным предметом по левую сторону комнаты, кроме как монохромной настенной живописи. Перед диваном стоял журнальный столик, на котором лежала пара стеклянных подставок и контроллер игровой консоли. Обстановка была стильной, но ей не хватало характера, что удивило Гермиону. Это была такая комната, зайдя в которую вы ничего не узнаете об обитателе дома. Было ещё что-то, что девушка не могла определить, но потом поняла, что именно. Такая массивная стена, и при этом ни одной книжной полки…постойте-ка…здесь же нет ни одной книги! — А вот и вы, — мелодичный голос привлек внимание Гермионы к дивану, где Джо сидел на коленях женщины, которая могла быть только сестрой Адама. Семейное сходство было значительным, черты лица были более мягкими, а костная структура — менее угловатой. У нее были такие же карие глаза, но в остальном она была светлее: бледная кожа и прямые волосы длиной до плеч, которые можно было назвать либо светло-каштановыми, либо темно-русыми. Без сомнения, это была красивая женщина, и Гермиона была совершенно напугана, — Ты, должно быть, Гермиона. Очень приятно познакомиться с девушкой, которая помогает расширить словарный запас моего сына, — женщина сняла Джо со своих колен и встала, чтобы поприветствовать Грейнджер, — Я Эми. — Привет, — ответила шатенка, пытаясь скрыть нервозность в голосе. Однако то, как она провела руками по рубашке и бордовой плиссированной юбке, устраняя несуществующие складки, вероятно, выдавало ее. Эми не сделала ничего особенного, чтобы заставить девушку волноваться, но если глаза Адама были добрыми, когда она впервые заглянула в них, то глаза Эми были ищущими, — Я тоже рада познакомиться с тобой. Адам много рассказывал мне о тебе. Она здесь, чтобы оценить меня. Возможно, это была параноидальная мысль, но, справедливости ради, Грейнджер могла понять искушение. Особенно если учесть, что девушка не только встречалась с ее братом, но и несколько раз была на прогулке с ее сыном. — Ха, я в этом сильно сомневаюсь, но с твоей стороны очень мило так говорить, — это был искренний смех, и он немного успокоил Гермиону. Джо, которому явно наскучили взрослые, исчез из комнаты, бросив свою пиратскую шляпу на диван. — Я рассказал ей все самое важное, — защищался Адам, быстро чмокнув сестру в щеку, после чего перешел на другую сторону кухонного острова и стал рыться в одном из ящиков. — Что я существую и мама Джо? — крикнула сестра в его сторону и посмотрела на Гермиону, — Я ведь права? — волшебница не знала, как ответить, не желая втягивать в это Адама. — Чай? — спросил Адам, игнорируя насмешку сестры. — Да, пожалуйста, — слишком быстро ответила Гермиона, довольная тем, что ей есть что сказать. Волшебница заметила, как Джо проскользнул обратно с книжкой в руках. Малыш бросился на диван, лег на живот и раскрыл предмет на странице с картинками. — Какой предпочитаешь? — этот вопрос заставил Эми приподнять бровь, явно удивлённая тем, что Адам ещё не был посвящён в эту информацию. — Зависит от чая, — сказала шатенка, подходя к нему и заглядывая в буфет. — Сестренка, хочешь что-нибудь из моих модных штучек? — сказал Адам, доставая пластиковый стаканчик и наполняя его водой. Юноша отдал его своей сестре, чтобы та передала Джо. — Чай с лимоном не такой уж и модный, но давай, — ответила Эми. — Я тоже буду чай с лимоном, спасибо, и оставь, пожалуйста, пакетик, — сказала Гермиона, и Эми улыбнулась ей, — У тебя прекрасная кухня? Я очень завидую. — Ты ее раньше не видела? — в голосе женщины ясно слышался шок, — Я полагала, что ты уже была здесь, или ты проходила через последнюю дверь справа? — голос Эми был дразнящим, но гриффиндорка поняла, что она хочет знать. Полагаю, она имеет в виду дверь в спальню Адама? — Сестренка, правда?! — Почему Гермиона видела только спальню? — спросил Джо, его замешательство было заметно по тону голоса, — Там не на что смотреть, только кровать и шкаф с одеждой. — Нет, я впервые в квартире Адама, — Грейнджер многозначительно посмотрела на собеседницу, — И хочу уточнить, что Адам тоже еще не был в моей квартире. Эми заметно расслабилась, и в ее глазах появилась теплота, — Гермиона, мне очень жаль, моя сестра иногда может быть чересчур заботливой… — Нет, Адам, я могу сама извиниться за свою грубость. Прости, я просто хочу узнать о тебе побольше, тем более что ты, похоже, оказываешь очень большое влияние на двух моих мальчиков. — Все в порядке, они оба мне очень нравятся, — Адам протянул Гермионе чашку чая, которую она с благодарностью приняла. — Не хотите китайскую еду навынос? — спросил юноша, размахивая меню, которое позже положил на кухонный столик между двумя женщинами и обнял Гермиону. — О да! — взволнованно сказал Джо. После пары минут обсуждения были согласованы три основных блюда и пара гарниров, а также ананасовые оладьи, которые, по настоянию Джо, были незаменимы, потому что в них были фрукты. Разговор был совершенно приятным, и вел его в основном Джо, который очень хотел рассказать Эми о том, как прошел его день. Со временем его мать заметно потеплела к Гермионе. Её впечатляли знания, полученные сыном, и терпение, с которым Грейнджер позволяла ему объяснять, мягко поправляя, когда малыш затруднялся. Джо, доев удивительное количество еды, включая ананасовый оладушек, спросил Адама, можно ли поиграть в Спайро. Гермиона пожалела, что спросила, кто такой Спайро, хотя «фиолетовый дракон» звучал, безусловно, мило, но она не была готова к тому, что Джо посчитает нужным рассказать о нем. Сначала Адам сопротивлялся, пока Гермиона не поняла, что причина заключалась в том, что он не хотел оставлять Гермиону разбираться с Эми в одиночку. На радость Джо, девушка убедила Адама, что с ней все будет в порядке. Обе женщины некоторое время наблюдали за мальчиками — очаровательная картина: Адам сгорбившись над контроллером, выполнял команды, которые с энтузиазмом выкрикивал Джо. Это занятие явно нравилось им обоим. — У Джо дома нет PlayStation, он еще недостаточно взрослый, и приезд к любимому дяде доставляет ему еще больше удовольствия, — сказала Эми, пытаясь завязать разговор. — Твой сын — чудесный, любознательный мальчик, ты так хорошо с ним справляешься, — мягко улыбнулась Гермиона. — Да, но я бы не справилась без Адама, — Эми с обожанием смотрела на парней, сидящих перед телевизором, — Он вмешался, когда отец Джо ушел. Малышу тогда было всего несколько недель от роду, и, похоже, рождение ребенка оказалось для него сложнее, чем он считал приемлемым. Мне не было и 19 лет, и я не была готова справиться со всем этим самостоятельно. В тот день, когда он ушел, мой брат был рядом, и с тех пор он никогда не покидал Джо. — Я не могу представить, как с этим справляться, мне исполнилось 19 всего пару месяцев назад. — Я надеюсь, это немного объясняет, почему я так защищаю своего брата. Я не знаю, где бы я была без него, и не уверена, был бы Джо все еще со мной. Я так горжусь им. Вполне понятно. Гермиона кивнула в знак признательности, не зная, как адекватно ответить, — Он очень заботливый, полагаю, он рассказал тебе, как мы познакомились? — Да, Адам такой, я имею в виду остановку ради помощи, а не приглашение на свидание, это, безусловно, было необычно, — прежде чем Грейнджер успела спросить почему, Эми продолжила, — Что насчет тебя? Я спрашивала Адама, но получила от него очень мало информации. — Справедливости ради, это потому что я дала ему очень мало. — Почему? — учитывая то, как сильно Эми наседала на девушку в начале вечера, Гермиона подумала, не возвращается ли она к этому формату, но, взглянув на собеседницу, поняла, что это не так. Язык ее тела был расслаблен, а взгляд смягчился, любопытство все еще присутствовало, но теперь это было мягкое проявление внимания. С чего же мне начать? Гермиона пыталась придумать, как объяснить свою жизнь, — Я училась в специальной школе далеко отсюда, но последний год провела в путешествии с друзьями. Не хочу вдаваться в подробности, но случилось несколько…ужасных вещей. В итоге мы с друзьями похоронили тех, кто был нам по-настоящему дорог, и потеряли связь с другими. Я переехала сюда, чтобы попытаться спастись от этого, и до сих пор прихожу в себя, — почему-то рассказать Эми оказалось легче, чем волшебница предполагала, она была честна, но, очевидно, упустила важные детали. — О, Гермиона, прости, это ужасно. А как насчет Гарри, Джинни и Энди? Из того, что рассказали мне Джо и Адам, у меня сложилось впечатление, что ты дружила с ними долгое время? Кстати, он считает, что все они эпичны. — Я знаю Гарри и Джинни долгое время. Гарри был первым другом, которого я завела в школе, он сирота и потерял больше, чем ты можешь себе представить. Джинни — младшая сестра моего бывшего Рона, они — члены одной из самых любящих и принимающих семей, которые только можно встретить. У их родителей было семеро детей, и они практически усыновили меня с Гарри. Они потеряли сына, и это разорвало их семью на части, поэтому Джинни не вернулась в школу. Я дружила с дочерью Энди, но познакомилась с ней только после смерти Доры и ее партнера, теперь Энди одна воспитывает внука. — Дерьмо, Гермиона, что, черт возьми, произошло? Даже если бы я хотела рассказать, я бы не смогла. — Я не хочу углубляться в это, надеюсь, ты сможешь понять, но, пожалуйста, поверь мне, когда я говорю, что все закончилось и опасность миновала. — Ладно, неудивительно, что Адам нашел тебя с приступом паники на обочине дороги! — Эми взяла Гермиону за руку, — Адам знает обо всем этом? — Кое-что он знает, но не волнуйся, тебе не нужно скрывать это от него. Он не знает только потому, что я не придумала, как ему все рассказать. Это очень много для понимания, а я не хотела его отпугнуть. — Я понимаю, что быть матерью-одиночкой сопряжено с большим багажом, и не многим мужчинам это интересно, как только они меня узнают, — Гермиона знала, что Эми поймет, почему она была так немногословна, рассказывая подробности своего прошлого, — Адам не из таких мужчин, он умеет справляться с трудностями, поверь мне. — Нет, я думаю, ты права насчет этого.