***
— Нет, — твердо сказала она и покачала головой, показывая рисунок королевы, который сделал Иккинг. Дракон выглядел гротескно – множество глаз, гигантский рог и острые, как бритва, зубы. Когда он впервые показал ей свой рисунок, ее передернуло от воспоминаний: как легко когти оставляли глубокие зазубрины внутри вулкана. — Нет, ее шкура слишком прочная. Стрелы будут бесполезны. — И что ты предлагаешь? — Слюнявый очевидно был недоволен. Они собрались, чтобы обсудить тактику нападения. Она и Иккинг были единственными, кто видел монстра, поэтому вопросы задавали именно им. Из-за чего Йоргенсон бесился. — Мечи? Топоры? Если оно настолько здоровое, как вы утверждаете, то с земли нам никак не задеть его. Прежде чем она ответила, Плевака локтем пихнул Иккинга. — Что думаешь? Мечи и топоры смогут пробить его шкуру? — он опустил руку-кружку на стол. — Мне нужно будет больше железа для ковки. У нас опять почти закончились запасы. Ее парень выпрямился, а губы его задумчиво сжались. Большую часть собрания он молчал. — Топоры вряд ли помогут. Мечи, возможно, но нужно будет целится в слабые точки, которые меньше защищены, — ткнув пальцев в пергамент, он показал несколько слабых мест в анатомии королевы. — Ямка под коленями, подмышки и нижняя половина челюсти. Стоик посмотрел на Плеваку. — Торговец Йохан приплывет со дня на день. Будет тебе железо. В животе у нее бурлило неприятное волнующее чувство. На этом корабле должны были прибыть заказы для ее свадьбы со Сморкалой. Теперь на нем будут бесполезные ткани и эль, вместо нужного оружия и брони. — Слюнявый прав, — сказала Флегма Неистовая с другого конца стола. — Как нам пользоваться оружием, если мы максимум достаем до лодыжек монстра? — А кто сказал, что мы будем на земле? — Астрид через плечо указала большим пальцем на Ночную Фурию, которая терпеливо ждала возле огня своего наездника. — Иккинг и я будем атаковать с воздуха. Тем, кто будет на земле, нужны будут метательные снаряды. Но не простые. — Они должны быть легкими, чтобы легко переносить их, — добавил Иккинг. — Корабли не смогут подплыть слишком близко к острову. Мы практически ослепнем, если просто атакуем гору, а там будут газы, дым, не говоря уже об обвалах. И только тогда она вылезет на берег. Гигантский огнедышащий монстр, большие деревянные корабли... а как вы плаваете? За столом послышалось тихое ворчание. — Хорошо, острые снаряды. Легкие для транспортировки, но больших размеров, — Астрид загнула несколько пальцев. Затем вопросительно посмотрела на Плеваку. — Получится такие создать? — У меня есть пара идей. — А что с местностью? Разве мы не можем разместить людей выше на горе? — Стоик взял в руки пергамент, чтобы ближе рассмотреть рисунок драконьего острова в углу. Астрид и Иккинг посмотрели друг на друга. Девушка почувствовала, как неуверенно дернулись губы. — Зависит от того, насколько сильный урон она нанесет горе, — ответил через секунду Иккинг. — Но на всякий случай, я бы не пытался расположить никого выше ее головы. — У нее нет слепой зоны? — спросил Сморкала. Астрид посмотрела на него. Он сидел не рядом со своим отцом, что было необычно, и был довольно молчалив, хотя обычно, когда речь шла о войне и битвах, кричал он чуть ли не громче всех. Он сутулился, сапоги закинул на стол и хмурился, смотря на нее. — У нее шесть глаз, — ответила девушка, удивленная своим же спокойным голосом. — Они маленькие, но в этом и преимущество. Иккинг говорит, что она, скорее всего, очень хорошо ориентируется по запаху. Сморкала пожал плечами. — Значит... атакуем нос, — он кивнул в сторону Беззубика. — Пусть ты и твои драконы воткнут ей копья или крюки в ноздри. Так она не сможет ничего унюхать из-за крови в своих носовых... походах...или как их там. Астрид замерла. — Это... неплохая идея, — она посмотрела на Иккинга, чье лицо было бледным и каменным. Он просто уклончиво заворчал. — На самом деле, раз уж вы летаете, почему бы вам не заняться всеми ее органами чувств? — его стул скрипнул о пол, когда парень встал, и оперся локтем о стол. — Если мы будем на земле, то будем отвлекать. Ты лучший метатель ножей в деревне, возьми шипы своего дракона и попробуй метнуть их ей в глаза. Они же мягкие и беззащитные, там много силы не надо. — Рискнем так сделать, и чудовище сойдет с ума, — добавил Стоик, почесывая бороду. — А мы не знаем, сколько у нее залпов. — У нее впечатляющий радиус поражения, — сообщила Астрид. Даже сейчас она чувствовала спиной ее жар. —Больше похож на огневой залп, а не магниевый. Не как у Змеевика, но у Ужасного Чудовища. Вождь наклонил голову, принимая ее слова во внимание. — Не думаю, что тебя и Иккинга будет достаточно. Если оно разозлится, то прикрывать вас будет некому. — Беззубик – Ночная Фурия, — настаивала она. — А Громгильда – Змеевик. Они самые быстрые виды драконов, которые нам известны. Если мы не справимся, то никто не сможет. — Значит, нам нужно больше наездников, — пробормотал под нос Плевака, за что получил резкий взгляд от Слюнявого. — Я вижу это так, — Сморкала снова сел, он с интересом наклонился, чтобы взять рисунок. — Вы, ребята, выигрывайте нам время. Отвлекайте ее от нас, пока мы будем целится под колени. Когда она упадет, ее шея окажется ближе к земле. Пока мы будем забираться на нее, вы дальше отвлекаете. Если придется, атакуйте крылья, — он поморщился, смотря на рисунок. — Она вообще летать может? Ладно. Вонзите крюки в ноздри, проткните глаза, порвите крылья. А мы займемся шкурой и сухожилиями здесь, часть воинов атакует шею и брюхо. Если получится, кто-то успеет добраться до артерии. Хель, может нам даже удастся срезать с нее мясо. Внезапно рядом она услышала стук. Внимание присутствующих больше не было приковано к Сморкале, но к сыну вождя, который резко встал и побежал на улицу. Иккинг молча вылетел на улицу, Беззубик за ним. Астрид замерла, а Стоик выкрикнул его имя. Тоже встав, он побежал за ним, но остальные молча наблюдали, как их вождь толкнул тяжелые двери и застыл. Благодаря оглушающей тишине, Астрид смогла услышать далекие неприятные звуки рвотных позывов и кашля. Ее живот тоже скрутило. Ей казалось, что она примерзла к своему месту, слушая, как ее пару выворачивает. Стыд и вина больно сжали ее сердце. Сморкала фыркнул и покачал головой, но не посмел сказать ничего дурного. Плевака смотрел в спину своему вождю, а тот просто нерешительно и пораженно стоял. Было видно его внутреннюю борьбу – отца, который хотел помочь сыну и человека, который не знал, как поддержать ребенка. Астрид прикусила щеку, чтобы сосредоточиться. Она прижала ладони к столу и откашлялась, привлекая внимание обратно к себе. Множество глаз повернулось к ней. Любопытные. Подозрительные. Вопрошающие и жаждущие совета. — Нет, — сказала она, тяжело вздохнув. — Без мяса.***
Наблюдая за языками пламени в гостиной Карасиков, Астрид совершенно не чувствовала усталости, даже несмотря на то, что солнце зашло за горизонт уже давно. Даже несмотря на то, что она не спала уже двадцать четыре часа. Она даже не чувствовала истощения. Она чувствовала тревогу. — Иди домой, Астрид, — Стоик в который раз вышел из своей спальни. Он был одет, но шлем висел на стене. Да даже если бы он вышел голый, она бы все равно на него не посмотрела. — Если сегодня ночью он вернется, то, вероятно, побежит первым делом к тебе. Нет смысла ждать его здесь. Она покачала головой и прикусила край ногтя. — Мгм-мгм. Он придет сюда, — если честно, то, вероятно, он действительно заглянул бы в ее окно, прежде чем вернутся в дом Стоика. В свой дом. Но его вещи до сих стояли у очага – посох и маска. Если его вещи остались здесь, то он вернется за ними. И когда он придет, она будет здесь. Вздох вождя был тяжелым и долгим. — У тебя завтра много работы. — И я все сделаю. Он не спорил. После нескольких минут колебаний, он развернулся и вновь закрыл за собой двери. Астрид поморщилась, когда случайно прикусила кончик пальца. Почувствовав вкус крови, она тут же обернула палец в ткань своей рубахи и сильно сжала его. Вздохнув, девушка чуть подвинулась к столу и опустила на него голову. Она прибьет его. А потом поцелует. Иккинг должен перестать вот так убегать. Раздражение скреблось внутри груди, но было приглушено острым жалом печали. Она должна была знать, как тяжело ему будет после собрания. Как все обвинения Валки звенели у него в ушах, когда она говорила ему, что Астрид была такой же жестокой и жаждущей крови, как остальные. Иккинг ни разу не убивал дракона в своей жизни. А теперь его просили разорвать на части одного такого. Полет был хорошей идеей. Он бы помог ей очистить мысли. Но она хотела дождаться его, быть рядом когда он вернется. И потому смотрела в огонь, сняв сапоги и поджав ноги под себя. Астрид потянулась, чтобы размять затекшие плечи и, играясь, между пальцев крутила кинжал. В конце-концов храп Стоика разрезал ночную тишину. Уголок губ девушки чуть дернулся вверх. Теперь понятно, почему Иккинг жаловался. Позволив кинжалу скользнуть обратно в сапог, для безопасности, она прижала колени к груди и слушала оглушительный храп. Тот был настолько громким, что девушка чуть не пропустила скрип двери за спиной. Но она сразу же почувствовала холодный воздух, от которого по спине пошли мурашки. Астрид выпрямилась и развернулась. Иккинг впустил после себя Беззубика и тихо закрыл за собой двери. Дракон устало проковылял к углу, подпалил под собой пол и плюхнулся, скрутившись клубочком. — Иккинг! — она прыгнула со стула, чтобы встретить его. Парень был холодным, его кожа замерзла и побледнела. На волосах был виден снег, который постепенно начал таять от тепла. — Ш-ш-ш, — прошептал он, его ледяные руки скользнули ей под рубаху и прижались к теплой спине. И точно такие же ледяные губы поцеловали ей челку, лоб и ухо. — Прости. Я снова оставил тебя. Астрид прижала ладони к его шее, пытаясь немного согреть. — Ты не должен был слышать это. Я понимаю, это было трудно. Его вздох говорил больше, чем слова. Тяжелый и резкий. Ей было интересно, возможно, юноша думал, что она снова разозлиться? Его рот коснулся ее челюсти, а потом губ. Руки притянули ее ближе. Его одежда тоже была холодной, заставляя кожу покрыться мурашками. — Прости, — повторил Иккинг, его голос был невнятным из-за поцелуя. — Все норма... — Нет. Прости, меня почти не было рядом в последнее время, — он провел пальцами вверх по ее позвоночнику, большие пальцы кругами поглаживали кожу прямо возле края грудных повязок. Его нос ласково коснулся ее. — Еще с тех пор, как ты пошла к Йоргенсонам. Ты делала то, что считала нужным. Я знаю, но это так... трудно. У него есть деньги, и он настоящий викинг, и он может сделать для тебя все то, что не могу я. И я винил тебя из-за того, что чувствовал себя ненормальным. Прости. Астрид не знала, что ответить, поэтому она отступила с ним чуть назад, ближе к огню. — Тебе нужно согреться. Иккинг покачал головой. — Мне нужна ты, — одна рука соскользнула со спины и коснулась ее щеки. Он вновь прижал свои потрескавшиеся губы к ее. В этом поцелуе было чуть больше искренности, вкус голода и желания. Это быстро перешло в соревнование – кто кого быстрее согреет. Астрид прижимала пальцы к его щекам и терла их ладонями, после чего опустилась к его рукам. Пальцы одной руки скользнули под край юбки, сжав ягодицы и прижав ближе к себе. Кончики других нашли чувствительное место на задней части шеи, где было ее клеймо, уже пожелтевшее и частично пропавшее. Ее предательское горло издало нежный звук, когда его язык коснулся ее. Иккинг твердо дал понять чего хочет. Он отстегнул плащ, тот тихо упал на пол. Прижав ее к столу, он поднял девушку и посадил ее на край, раздвинув коленями ноги, чтобы втиснуться между ними. — Твой отец... — пробормотала она. Храп Стоика все так же громогласно доносился из его комнаты. — Ш-ш-ш, — прошептал он, прикрыв ее рот большим пальцем, между тем проводя дорожку поцелуев по ее шее. — Нужен я, — он очертил линию ее горла, носом отбросил за спину косу, чтобы открыть еще больше бледной кожи. Пульсирующая выпуклость, что прижималась к ее бедрам, заставила девушку дернуться. Черепа на юбке оцарапали стол. Она сдалась. Астрид протянула руку, нащупав отвердевшую плоть. — Нужен. Иккинг застонал от давления. Он приподнял ее рубаху, открыв своему взору ее груди. В считанные минуты грудные повязки были развязаны, а леггинсы стянуты. Узел на его штанах девушка развязала дрожащими руками, пока его горячие дыхание грело ей шею. Из-за нетерпения их движения были неуклюжими, но им было все равно. Астрид и не осознавала, как сильно ей было это нужно... просто быть рядом с ним, чтобы он был внутри, разделяя с ним его наслаждение. Она пошло и совершенно не по-женски захрипела, когда он вошел в нее. Двигаясь вперед, Иккинг опустил ее спину на стол крошечной кухни Карасиков. Она бесконечно целовала его в волосы, тихо подстрекая и моля да, еще и Иккинг. Лодыжки прижимали парня ближе к себе, обняв того за талию, и с каждым медленным движением его бедра сильнее прижимались к ее. Им нужно было быть осторожными – если Иккинг будет двигаться так, как им обоим того хотелось, ножки стула будут скрипеть. Поэтому каждое его движение было медленным, сладким, а толчки нежными. Это была пытка... это было блаженство. Ее пятки сильнее прижимались к его ягодицам, удерживая его максимально близко, когда он толкался в нее. Рот поочередно накрывал соски, а она впивалась в его плечи ногтями, которые до этого часами кусала. Они бормотали друг другу извинения и новые обещания. Ее колени сильно сжали его бедра, когда воительница кончила, чувствуя его мозолистые руки, которые очерчивали ее талию. Иккинг прижался своими губами к ее, чтобы проглотить ее резкий восклик. Тот превратился в тихий стон, пока ее мышцы сокращались вокруг него. Всего через несколько неровных толчков, Иккинг достиг собственного оргазма. Все это время он продолжал покусывать ее грудь, будучи погруженным в нее. Иккинг вытащил не сразу. Он опустился на нее и вытащил несколько локонов из ее косы, закрутив вокруг палец. Астрид смотрела в потолок и водила руками по его шевелюре. Вес головы на ее груди расслаблял. Девушка немного выше приподняла рубаху, чтобы он мог слышать стук ее сердца. Сонная усталость, которая должна была накрыть ее еще много часов назад, наконец начала наполнять тело, а глаза начали закрываться. — Я нашел остальных, — пробормотал он через несколько минут. Иккинг провел большим пальцем по ее косе. — Тех, кто был здесь раньше. У нее заняло секунду, чтобы понять, что он говорил о драконах. — Они в безопасности? — шепотом спросила Астрид. — Королева же не нашла их? Парень покачал головой. — Они вне ее влияния, на острове неподалеку. Они спрашивали о тебе. Астрид к своему удивлению тихо фыркнула. — О, правда? — Мгм, — согласился он, не услышав сарказма в ее голосе. — Они не видели тебя с тех пор, как тебя ранили, и волновались. Особенно, Громмель. Именно они помогли мне осознать, что я должен вернуться. Ироничная улыбка разрезала ей губы, и девушка закатила глаза. Она бы не поверила ему, если бы он сказал ей об этом даже месяц назад. Драконы, вопрошающие о ее здоровье? Экая глупость. Но он делал и более невозможные вещи, чем простое общение с драконами. Теперь было не так много вещей, в которые она не верила. — Я просил их вернутся вместе со мной, — признался он. Ее улыбка чуть поблекла. — Они не захотели? — Нет, — Иккинг провел кончиком ее косы по своей переносице. — Но я рад, что спросил. — А я рада, что ты смог вытащить их отсюда, — Астрид вздохнула, пытаясь вспомнить, говорила ли она ему об этом когда-то. — На их месте, я бы тоже не хотела возвращаться. Это место... не сильно дружелюбное. Ни ко мне, и ни к ним. — Еще немного, — коса выскользнула из его рук. Парень приподнялся на локтях и быстро поцеловал ее. — Еще несколько дней. И все начнет меняться. Астрид нежно посмотрела на него и отбросила челку с его глаз. Ей хотелось верить ему. Для ее же блага. И для его. И ее отца. Все должно начать меняться, и скоро. Они должны были завоевать доверие деревни, победить королеву, отплатить Слюнявому Йоргенсону. Список ее дел расписан на мили вперед, а Иккингу до сих пор нужно было привыкнуть к жизни на Олухе. Но сейчас... сейчас она должна поправить повязки, привести в порядок одежду. Мысленно она напомнила себе выпить чай на завтрак. А пока она растянется на лежанке у очага и украдет несколько часов сна под дыхание Иккинга и храп Стоика.