The Dark Maladies Line

Перевод
NC-17
Завершён
1161
11
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
692 страницы, 246 902 слова, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1161 Нравится 521 Отзывы 717 В сборник

Глава 20: Негодник Уизли

Настройки
             — О, это так мило! — Молли взволнованно посмотрела на бутылку шампанского, принимая ее из рук Драко. — Где мои манеры, добро пожаловать, Драко, заходи! — женщина взмахнула рукой. Переступив порог, волшебник был заключен в обычные объятия Молли Уизли. Драко на мгновение замешкался, встречаясь удивленным взглядом с Гермионой через плечо Молли, но, как и Пэнси в ответ похлопал женщину по спине, прежде чем Молли успела его отпустить, закрыв за ним дверь. — Так мило с твоей стороны принести такой приятный подарок.        — Спасибо, что пригласили меня, это был очень добрый жест, — вежливо ответил он, когда Гермиона подошла к ним.        — Драко, счастливого Сочельника, — Гермиона притянула его в свои, гораздо более комфортные для него объятия.       — Счастливого Сочельника, — ответил он, в его голосе звучало облегчение от того, что она была рядом.        — Все остальные собрались через дверь в гостиной, — сказала Молли, поглаживая его по спине и указывая направление. — Чувствуй себя как дома, мы рады, что ты смог присоединиться к нам.       — Спасибо, — снова поблагодарил он, когда Гермиона взяла его за руку и потянула вперед.       — Сьюзен тоже придет, — радостно сообщила она, отпуская его руку, когда они дошли до следующей комнаты.       — Было бы здорово видеть ее здесь.       Стоило Драко войти в гостиную, как шум в комнате стих, и все присутствующие повернулись в его сторону. Выглядели они немного неуверенно, не зная как его приветствовать.       — Друзья, Драко присоединится к нам на праздники в этом году, о чем, я уверена, упоминала миссис Уизли, — Гермиона попыталась смягчить неловкость.       Гарри встал первым, прервав разговор с Джорджем и Анджелиной, и за руку с Пэнси подошел к нему с объятиями и рождественскими пожеланиями, Рон и Ханна присоединились следом, Рон неловко, но крепко пожал Драко руку в качестве примирительного жеста, на что Драко слегка улыбнулся ему в знак своего уважения.       Перси был следующим, кто сдался, подойдя к Драко и поприветствовав его теплыми словами, он и сам слишком хорошо знал по своим ранним годам в Министерстве, на что похожи праздники без семьи.       Большая часть остальной семьи следом поприветствовала Драко рукопожатиями. В целом это прошло немного напряженно, но было ясно, что их всех проинформировали о его приходе и попросили сохранять непредвзятость. Джордж был самым неуверенным в своем рукопожатии, явно делая все возможное, чтобы отбросить прошлое в сторону, но еще не полностью принявший ситуацию. Один Уизли, однако, проскользнул мимо собравшейся группы обратно на кухню, не поздоровавшись. Точнее, одна.       Драко проводил Джинни взглядом, пока ее рыжие волосы не исчезли в дверном проеме, но постарался не реагировать так, словно для него это был удар под дых. Он знал, что это был заслуженный укол, но все равно было неприятно.       — Драко, добро пожаловать в наш дом, — протягивая руку, наконец поприветствовал Артур, перенаправляя его мысли. Драко лишь на мгновение заколебался, испытывая укол вины, после чего пожал Артуру руку. Количество горя, которое его семья причинила человеку, стоящему перед ним, было почти неисчислимо, но сейчас этот волшебник приветствовал его в их доме, и Драко не испытывал к нему ничего, кроме величайшего уважения, хотя находиться здесь рядом с ним было сложно, как он и ожидал.        — Искренне благодарю вас за то, что пригласили меня.       — Не думай об этом, чем больше людей, тем веселее, — Артур жестом призвал группу обратно рассесться по своим местам, и Гермиона заняла одно из кресел, а Драко сел рядом на подлокотник, пока Гарри, расположившись на диване рядом с ними, пытался завести непринужденный разговор, чтобы разрядить атмосферу. Он положил руку на спинку дивана, обнимая при этом Пэнси, которая вполне прилично сидела рядом, явно пытаясь свести их обычный ППП к минимуму, чтобы произвести хорошее впечатление.       По позе Драко Гермиона могла видеть, что он все еще был довольно напряжен, хоть и пытался держаться непринужденно, руки его были сцеплены перед собой, челюсть сжата, пока он слушал забавную историю с рабочих будней Гарри о ниффлере, сеющим хаос на маггловской свалке. Она также видела, как Джинни тихо вышла из комнаты, и была уверена, что Драко заметил это. Позже ей придется попытаться пообщаться с подругой и, по крайней мере, поделиться своим положительным опытом взаимодействия с Драко и остальными слизеринцами, с которыми она теперь работала.       Рон и Ханна устроились рядом, чтобы послушать историю Гарри, в то время как Джордж и Анджелина вернулись к своему разговору с Биллом и Чарли об увеличении популяции драконов за летние месяцы, Джордж с интересом периодически поглядывал в их сторону, как будто пытаясь разгадать тайну, которой был Драко Малфой.        — …они так полезны в Амазонии, особенно учитывая, насколько жарко там становится, — объяснял Чарли.       Флер и Одри сидели на полу с Фредди, Роксаной, Доминик, Луи и Финном, которые собрались в круг, поглощенные игрушечным снитчем, который был заколдован так, чтобы летать вокруг них, пока они пытались схватить его всякий раз, когда он пролетал мимо. Виктуар, которой сейчас было десять и которая была старше всех остальный детей на несколько лет, сидела прислонившись к плечу матери и уткнувшись носом в книгу.       — Мамочка, Тедди придет на ужин? — на мгновение призадумалась она.       — Нет, моя милая, но миссис Тонкс приведет его утром на Рождество.       Уши Драко навострились, уловив слова Флер, и он наклонился к Гермионе, пока Гарри с Пэнси были увлечены своим собственным коротким разговором о мотивах ниффлера:       — Я только что слышал, что Тонкс прибудут завтра?        — М-м-м-м, — она посмотрела на него с улыбкой. — Это традиция. Тедди — маленький сын Люпина.       Драко почувствовал, как в груди чуть сдавило.       — И Нимфадоры, — неловко продолжил он, Гермиона взглянула на него при упоминание о покойной Тонкс. — Тедди технически мой… единственный кузен, который был изгнан из рода. И Андромеда… она моя тетя.       Понимание наконец проскользнуло во взгляде Гермионы.       — О, Драко, я совсем забыла. Прости, ты с ней в хороших отношениях?        — Честно говоря, я не разговаривал с ней с тех пор, как был ребенком. Они с матерью поссорились из-за моего отца еще до того, как я родился. Один год они пытались помириться, и опять же из-за моего отца ничего хорошего из этого не вышло. Это был последний раз, когда я ее видел.       — Ну, я уверена, она будет рада видеть тебя здесь, — сказала Гермиона, ободряюще взглянув на него. — Может быть, это станет хорошей возможностью восстановить связь.        — …это немного притянуто за уши, тебе не кажется, Гермиона? — раздался голос Гарри, привлекая их внимание обратно.       — Извини, я пропустила первую часть, — она слегка покачала головой, когда Гарри повторил свои мысли о том, за каким из предметов, которые они нашли на свалке, по их предположению, охотился ниффлер.       Несколько минут спустя Джинни вернулась в гостиную, присоединившись к Флер и Одри на полу с детьми, чтобы немного восполнить обязанности тети. Драко наблюдал за ней, когда она проходила мимо, совершенно ясно подмечая, что ведьма избегает его взгляда. Какая-то часть его пожалела, что он все же решил прийти, видя теперь, что его присутствие заставляло младшую Уизли чувствовать себя так неловко. Именно это он и пытался объяснить Гермионе, пока она не переубедила его.       — Приятно видеть тебя здесь, Сьюзен, — голос Пэнси, вернул его к остальным.        — Всех с Рождеством! — ответила вошедшая Сьюзен, широко улыбнувшись и помахав рукой всем присутствующим, и они помахали в ответ, выкрикивая поздравления, Ханна же встала, чтобы заключить Сьюзен в объятия.       — Наконец-то еще один хаффлпаффец на рождественском празднике Уизли!       Прошло еще полчаса, прежде чем миссис Уизли, которая постоянно прогоняла с кухни всех, кто предлагал свою помощь, позвала их к вытянутому волшебным образом столу, который охватывал всю комнату. Все расселись по местам, Драко и Гермиона сели рядом друг с другом на одном конце стола рядом со Сьюзен, Гарри, Роном, их соответствующими парами, а также Артуром. Джинни села как можно дальше по другую сторону стола, рядом с Молли, Чарли, Джорджем, Перси, Биллом и их женами.       Стол был уставлен тарелками и пиалами, наполненными разнообразными домашними блюдами, Драко даже не мог притвориться, что ему не хочется попробовать все. Разговоры возобновились, и уровень шума быстро возрос, дети в свою очередь начали жаловаться на то, что им приходится есть овощи перед пирогами, которые подавались на десерт. Мистер Уизли как раз расспрашивал Гарри о предназначении iPod, который они недавно у кого-то конфисковали, и которого он никогда раньше не видел.       — Это, э-э, просто устройство, которое воспроизводит музыку. Вообще-то, Дадли подарил мне один такой на прошлое Рождество.        — Музыку?! — мистер Уизли рассмеялся, качая головой, — Как проигрыватель грампластинок? Эта маленькая штучка?       — Магглы довольно изобретательны в изготовлении повседневных предметов карманного размера.       — Я подумал, может быть, это… как вы называли ту штуку, которая включает телевизор? Пульт дистанционного управления?       — Да, пульт дистанционного управления включает телевизор, — усмехнулся Гарри, — но iPod — это другое. На самом деле он просто воспроизводит музыку, но только в том случае, если подключить наушники.        — Наушники?       — Пэнси, дорогая, — раздался голос миссис Уизли, прерывая захватывающие вопросы Артура и утихомирив тем самым большинство других разговоров за столом, привлекая их внимание. — Чем ты занимаешься? Я очень ждала встречи с тобой с тех пор, как Гарри рассказал нам, что встретил милую девушку.       Пэнси попыталась скрыть свою ухмылку по поводу того, что ее назвали милой девушкой.       — Я вице-президент по продажам и маркетингу в нашем сегменте зельеварения в «Лабораториях Драконис». Это компания по разработке зелий, которой владеет Драко, — сказала она, кивнув в его сторону.        — О, разве это не здорово, когда в офисе царит дух товарищества, — улыбнулась Молли, — и вице-президент в твоем возрасте, это очень впечатляет.        — Мы все там усердно работаем. Сьюзан также работает с нами в качестве нашего административного помощника, секретаря в приемной и во всем, что касается голоса разума.       Сьюзен тепло улыбнулась в ответ Пэнси, которая подмигнула ей.       — Ну, у нас, должно быть, сегодня здесь половина компании, учитывая, что Гермиона тоже проводит там время, как я слышала.       — Было здорово присоединиться к работе в лаборатории, — вмешалась Гермиона, допивая вино, — они все так увлечены тем, что делают. Они работают действительно над очень интересным материалом.       — Какого рода? — с любопытством поинтересовался Джордж, немного оттаяв, когда вспомнил, что Драко тоже был предпринимателем, что волшебник полностью уважал и в чем они могли бы найти общий язык.       — Ну, — Драко слегка откашлялся, когда все взгляды устремились на него, — мы выпускаем обычные повседневные зелья, которые варим у себя и продаем местным аптекарям. Это как раз то, за чем следит Пэнси: все отношения с аптекарями и общие квоты отдела зельеварения. И также мы работаем над выпуском линейки зелий, направленных на… последствия более серьезных травм. Снотворные, очищающие разум, улучшающие настроение и тому подобное.       — Он немного скромничает, — Гермиона посмотрела на него, когда он настороженно поймал ее взгляд. — Драко также работает над некоторыми значительно более сложными зельями для противодействия темной магии и проклятиям. По правде говоря все они впечатлили меня, но есть несколько просто блестящих экземпляров, действительно меняющих жизнь.       — Если бы только они могли действовать задним числом, — беззаботно бросила Джинни, и Драко вздохнул рядом с Гермионой. Он немного опасался делиться информацией о некоторых более сложных зельях, поскольку они казались ему напоминанием о темной магии и проклятиях, которые он когда-то использовал сам.       — Джинни, — тихо пожурила ее Молли, когда девушка не раздумывая потянулась за еще одной порцией картофеля.       — Нет, все в порядке, я понимаю. Это не незаслуженный комментарий, — ответил Драко, глядя на стол, но стараясь держать голову высоко, надеясь побороть неприятное чувство уверенностью в ответственности, которую он нес за все это.       — Но это не то, что нам нужно за ужином, — Молли тепло улыбнулась ему. — Когда ты основал свою компанию, Драко?       — Около пяти лет назад. Этот год должен стать для нас решающим: в планах наша линейка, направленная против последствий темной магии, должна пройти сертификацию HPA и затем попасть на полки магазинов.       — Что из себя представляет сейчас рынок для такого рода средств? — спросил Билл. — Я уверен, вы могли бы назначить высокую цену за зелья, которые противодействуют темной магии.       — Наши деловые партнеры проявили интерес к конечному продукту, поэтому я не сомневаюсь, что зелья займут места на полках, когда будут готовы. Конкретно на одно зелье мы уже получили большой предварительный заказ от Департамента Авроров, — Гарри посмотрел на него с интересом, и Драко слегка улыбнулся ему в ответ. — И я уверен, что мы могли бы назначить хорошую цену за остальную линейку, но я бы хотел сохранить среднюю стоимость, доступную для всех. Доход не должен стоять между волшебником и средством первой помощи.       — Если бы это зависело от меня и моей маркетинговой тактики, они были бы оценены немного выше, чем мы оцениваем их в настоящее время, — прокомментировала Пэнси, тонко улыбаясь ему, что указывало на то, что это определенно было темой их дискуссий. — Но Драко был непреклонен в проведении некоторых маркетинговых исследований о доступности цен для волшебных семей, готовых и способных платить за зелья. Но пока мы покрываем расходы и приносим приличную прибыль, я готова идти на компромисс, поскольку его доводы были очень убедительными.       Гермиона заметила, что Джинни, похоже, внимательно слушала весь этот разговор, пока немного грубо нарезала свинину на своей тарелке.       — Что ж, это прекрасно, — радостно похвалила Молли. — Я с нетерпением жду возможности услышать обо всех этих зельях, когда они будут готовы.       — Джордж, ты говорил, что «Вредилки» переживают свой лучший год? — спросила Джинни, пользуясь возможностью перевести разговор в другое русло.       — О, да, — ухмыльнулся Джордж, — у нас был устойчивый рост на протяжении всех лет, но этот год по какой-то причине был круче всех остальных. Бизнес процветает.       — Ли так сильно помогает нам в магазине с тех пор, как Джордж взял его на работу пару лет назад, — добавила Анджелина, — теперь, когда у нас уже двое детей, это особенно полезно. Пока Роксана была маленькой, Джордж мог спокойно брать ее с собой на работу на пару часов, если он нужен был на месте, но сейчас она неудержима: случайно взорвала навозную бомбу в прошлый раз, когда он забежал в магазин кое с чем разобраться.       — Настоящий ребенок и определенно моя дочь, — Джордж с нежностью посмотрел на Роксану, которая как раз прятала кусочек брокколи под салфеткой.       — Ли теперь управляет многими магазинами, так что Джордж может сосредоточиться на разработке новых продуктов, которыми он занимается в основном из дома, приглядывая за детьми, и немного больше следит за статистикой продаж и запасами, чтобы убедиться, что оптимизирует своих крупных продавцов.       — Разработка — это самое интересное, детям нравится смотреть, как я тестирую продукты, — с озорным видом ухмыльнулся Джордж, когда Анджелина упрекнула его своим пристальным взглядом.       Разговоры на другой стороне постепенно начали возобновляться, когда Артур спросил Рона и Гарри о некоторых рейдах, о которых он слышал за последние несколько недель.       Драко наклонился к Гермионе:       — Я действительно не нравлюсь Джинни, — тихо заметил он.       — Похоже на то, — ответила она с извиняющейся гримасой. — Мне придется поговорить с ней позже и выяснить, что у нее на уме.       — Думаю, что я должен быть тем, кто это сделает. Я поймаю ее позже, когда все начнут расходиться.       Гермиона понимающе кивнула, Гарри снова втянул их в групповой разговор.       После десерта все собрались вокруг елки, пока Молли разливала гоголь-моголь с молоком и принялась распевать множество рождественских гимнов, а Артур весело подпевал ей. Драко откинулся на спинку стула, с усмешкой наблюдая, как все остальные неохотно присоединились к ним.       В конце концов Гермиона подталкивала его столько раз на протяжении следующих нескольких песен, пока он не сдался и не начал тихо нашептывать слова песни «В ожидании рождественской совы». И хотя он чувствовал себя глупо, его участие заставило Молли улыбнуться ему.       После еще одного выпитого бокала гоголь-моголя, щеки Молли порозовели, и она решила, что они уделили внимание рождественским гимнам должным образом и могут перейти к следующему занятию в их семейном рождественском маршруте Уизли, чему все очень обрадовались.       Артур усадил детей перед большим глубоким креслом и прочитал им их традиционную рождественскую сказку «Очарованные Рождеством». История началась с того, что маленький волшебник закатил истерику из-за того, что хотел получить все игрушки из своего списка, и ровно в полночь в канун Рождества он загадал желание, что пожертвует чем угодно, чтобы заполучить эти игрушки. На следующее утро он проснулся в доме, полным подарков разных волшебных причуд, все игрушки, о которых он когда-либо мечтал, но, открыв их, он понял, что в доме один, и забеспокоился. Его родителей нигде не было видно, сестры также не оказалось в ее постели. Домашние эльфы покинули кухню, и даже их кот исчез. Мальчик остался наедине со своими подарками и пустым сердцем.       В тот момент он понял, что в чем он действительно нуждался, так это в компании тех, кого он любил, и променял бы каждый из своих новых подарков на их обычный семейный завтрак, раздачу рождественских носков и смех за столом. Что он, конечно, в конце концов и получил, как только появился Рождественский Колдун, который рассказал ему о значении Рождества и согласился забрать подарки в обмен на повторение обычного рождественского дня в окружении его семьи с продуманными и с трудом заработанными подарками, которые они смогли для него приготовить.       История закончилась счастьем, большими семейными объятиями, и когда Артур закрыл книгу, дети радостно захлопали в ладоши. После прочтения сказки, родители отвели своих чад наверх, чтобы уложить их спать, а Артур и Молли вернулись на кухню, чтобы начать уборку. Взрослые снова собрались в гостиной с новыми кружками горячего шоколада, в большинстве из которых было немного огневиски, дабы продолжить вечернее веселье.       Рон сел теперь рядом с Драко, когда Ханна повела Финна наверх, и завел разговор о сезоне «Пушек» 1995 года, любимой им с юных лет команды. Драко был уверен, что Рон просто пытался быть гостеприимным, но этот жест был оценен им по достоинству, и вспомнил свои «более непринужденные» дни, когда еще следил за статистикой по квиддичу.       Ханна присоединилась к Джинни у камина, вернувшись от уснувшего Финна, и позвала поболтать к ним Сьюзен.       — Сьюзен, ты знакома с Джинни? Я все собиралась вас представить друг другу.       — Я не думаю, что мы когда-либо были официально представлены, — ответила Сьюзен, тепло протягивая руку Джинни.       — Приятно познакомиться с тобой, — Джинни улыбнулась девушке, пожимая ее ладонь. — Рада, что ты смогла присоединиться к нам. Ханна упомянула, что тебе пришлось отменить поездку в Египет.       — Да, — вздохнула Сьюзен. — Повышенная активность вампиров в этом районе.       — Очень жаль, нам с семьей правда понравилась та старая поездка в Египет.       — Вообще-то, Рон упоминал об этом, когда мы все недавно ходили на ланч.       — И откуда ты всех знаешь? Через Ханну?       — Ну, мы с Ханной, конечно, дружим еще со школы, но на самом деле я сейчас работаю на Драко.       — О, верно, — протянула Джинни с вымученной улыбкой, она смутно помнила, как за ужином пропустила мимо ушей объяснение Пэнси о всеобщем участии в бизнесе Драко.       — Он тебе не очень нравится, не так ли? — спросила Сьюзен немного прямолинейно, но непринужденно.       — Нет, честно говоря, я все еще не совсем понимаю, почему он в нашем доме на праздновании Рождества.       — Могу я спросить, почему? Просто очевидные причины его прошлого?       — Черт возьми, я не думаю, что у тебя есть время на подробности, — ответила Джинни с легким смешком, уважая откровенность девушки. — Если коротко, его семья практически терроризировала нашу с тех пор, как я себя помню. Включая самого Драко.       Сьюзен медленно кивнула, пока Ханна переводила взгляд с одной девушки на другую, желая найти что-нибудь, чем можно было бы смягчить разговор:       — Знаешь, я слышала, он действительно вырос. Но ты, конечно, имеешь право на свои чувства. Я сказала Рону то же самое, когда Гарри и Гермиона начали упоминать его за ужином несколько месяцев назад.       — Я также была бы рада поделиться с тобой своим мнением о Драко, — предложила Сьюзен. — Пожиратели Смерти уничтожали мою семью на протяжении многих лет, поэтому я понимаю твое отношение к тем, кто причинил боль вашей. Но я тесно сотрудничаю с ним уже много лет, и, возможно, мой опыт добавит красок к тому, почему все дают ему еще один шанс. Но только если ты захочешь это услышать, я пойму, если этого не произойдет.       — Ханна, подойди сюда на минутку! — позвал жену Рон.       Ханна оглянулась на Джинни, которая подтолкнула ее кивком, и встала, чтобы присоединиться к Рону и Драко на диване.       Джинни снова повернулась к Сьюзен, пытаясь придумать, как сформулировать свой ответ, зная, что ее предложение исходит от чистого сердца.       — Я уверена, что у тебя были свои причины проявить сострадание к нему и дать ему второй шанс, но я пока не в том состоянии, чтобы пытаться понять это. Я все еще привыкаю к тому, что мне вообще приходится слышать его имя снова впервые за двенадцать лет. Может быть, когда-нибудь, но не сегодня вечером.       — Ладно, если ты когда-нибудь захочешь это услышать, я с радостью поделюсь. Сейчас праздники, и я бы хотела больше узнать о Египте из ваших путешествий, поскольку мне не удалось увидеть его своими глазами.       В Сьюзен было что-то очень свежее и приветливое, чем Джинни восхищалась.       — Конечно. Мне тогда было всего одиннадцать, но я помню самые яркие моменты.       — Может быть, есть место, где мы могли бы пойти прогуляться? — Сьюзен предложила с легким румянцем на щеках. — Мне бы не помешало подышать свежим воздухом. Я не привыкла к таким большим семейным сборищам, как это.       — О да, у нас есть несколько прекрасных больших полей, по которым можно побродить, и феи выходят по ночам зимой, так что здесь хорошо освещено, только нужно остерегаться гномов-мусорщиков, — она встала, Сьюзен последовала за ней мимо остальных на кухню к двери.       Драко смотрел, как они уходят, понимая, что ему придется подождать еще немного, прежде чем отвести Джинни в сторону. Гермиона поймала его взгляд с другого конца комнаты, где она разговаривала с Анджелиной, и улыбнулась, уголки его губ приподнялись в ответ. Мягкость в ее чертах довольно поразительно контрастировала с напряжением, которое он чувствовал, и шум вокруг него почти стих, когда они встретились взглядами. Но быстро вспомнил, что был частью другого разговора, и снова сосредоточился на истории, которую Ханна рассказывала о матче, который она посетила со своим отцом в том сезоне 1995 года, где по иронии судьбы после матча встретила любимого игрока Рона.       Джинни со Сьюзен в конце концов вернулись с прогулки, устроившись с Анджелиной и Гермионой, в то время как Гарри и Пэнси присоединились к Драко и Рону на диване, чтобы поговорить о подготовке к их матчу по квиддичу в день Нового Года. Ханна первой отправилась спать, измученная ранее Финном, который переел днем сладкое и соответсвенно был перевозбужденным.       Вскоре за ней последовали другие, пока внизу не остались Гермиона, Сьюзен и Джинни — у камина — и Драко, который, наконец, уступил Гарри и Пэнси, слушая, как они исследовали Монмартр.       Молли и Артур, закончив уборку на кухне, принесли для них несколько спальных мешков и подушек, а также выгрузили на открытое место под елкой небольшой пакет с подарками, после чего тоже пожелали им спокойной ночи.       Джинни, казалось, поняла, что была последней, кто остался внизу из тех, кто там не спал, и зевнула, преувеличенно потягиваясь:       — Думаю, мне тоже лучше пойти в постель, чтобы вы все могли приготовить свои спальные места.        — Да, наверное, всем нам было бы неплохо немного поспать. Уверена, что завтра хаос будет еще больше, с подарками и тому подобным, — кивнула Гермиона, оглядывая свободное пространство.       — Я рада, что нам сегодня представилась такая хорошая возможность познакомиться, — Сьюзен мило улыбнулась, когда Джинни отошла от камина.       — Может быть, мы могли бы выпить кофе или поужинать как-нибудь после этого и… продолжить узнавать друг друга.       Гермиона уловила подмигивание, которое, как она предполагала, должно было быть незаметным, когда улыбка Сьюзен стала шире.        — Да, ужин действительно звучит заманчиво.       Когда Джинни отправилась наверх, а Гермиона и Сьюзен начали разворачивать спальные мешки, Драко извинился перед Гарри и Пэнси, прерывая их рассказ.        — Джинни, — он поймал ее, когда она достигла нижней ступеньки, и увидел, как она, вздохнув, поколебалась, прежде чем повернуться к нему.       — Да?       — Мы могли бы поговорить? — спросил он. — Наедине.        — Послушай, оставаться наедине с Малфоем под любым предлогом не входит в топ моих желаний. Я пыталась не трогать тебя сегодня вечером, разве этого не достаточно?       — При других обстоятельствах — да, но сегодня я хотел бы, по крайней мере, иметь возможность поговорить — извиниться, если ты выслушаешь.       Она посмотрела на него раздраженно.       — Хорошо.       — Отлично, — он немного натянуто кивнул, после чего развернулся и направился на кухню. Джинни последовала за ним, и оба уселись на стулья в конце стола.       — Я понимаю, что я тебе не нравлюсь, — начал он.       — Все верно.       — И я не виню тебя. На самом деле, ни капельки. Я был ужасным человеком в Хогвартсе, и мой отец был ужасен. То, что он сделал с тобой, было непростительным. И я сожалею обо всем, что тебе пришлось пережить из-за моей семьи.       — Итак, у тебя есть подготовленный сценарий этого выступления для каждого человека, которого ты когда-либо знал по Хогвартсу? — спросила она с холодным безразличием.       — Нет. Написал специально для тебя, — сухо ответил он, понимая, что она была такой же дерзкой, какой Гермиона и Гарри описывали ее.       К его удивлению, она издала что-то вроде фырканья:       — Хорошо, тогда продолжай.       Он воспринял это как маленькую победу и продолжил:       — То, как я обошелся с тобой и твоей семьей, тоже было непростительно. Я был воспитан, веря в то, во что больше не верю.       — Например?       — Например, что деньги приравниваются к уважению, чистота крови приравнивается к ценности, власть — к счастью.       Она кивнула:       — Хорошее начало.       — Я не заслуживаю твоего прощения, точно так же, как я никогда не заслуживал прощения Поттера или Гермионы. Или твоего брата, — добавил он, подумав немного, — который, кажется, каким-то образом преодолевает нашу старую вражду, хотя не думаю, что ожидал от него этого. Но я хочу, прояснить, что знаю, какие ошибки я совершил. Знаю, какую боль причинил. Я знаю, на чьей стороне я был на войне, и я несу за это ответственность и сожалею об этих решениях. Сейчас я пытаюсь внести свой вклад в то, чтобы хоть что-то изменить к лучшему в этом мире. Это не отнимает того, что было в прошлом, но это то, что я могу сделать сегодня. Я никогда не пойму, через что тебе пришлось пройти, но мне жаль, что я был частью семьи, которая была причастна ко всему этому.       — Хорошо, что-нибудь еще?       — Нет, я думаю, на этом все, — просто сказал он, она имела право воспринимать его слова так, как ей хотелось. — Ты вольна орать на меня, если хочешь.       — Не стоит кричать, когда все дети спят наверху. Я просто хотела бы, чтобы ты знал, что я действительно не знаю, стала бы я даже рассматривать возможность прощения твоей семьи и, соответственно, тебя самого. Очевидно, что ты внес некоторые изменения в свою жизнь, но это не отменяет всего остального. Это не сотрет Темную Метку с твоей руки. Это не отменяет тех времен, когда ты отравил Рона. Это не отменяет того раза, когда ты чуть не убил Кэти, это не отменяет того, что ты пустил Пожирателей в школу, в результате чего, пострадал Билл, и это не отменяет того, что, как я знаю, произошло в твоем доме с моими друзьями и моим братом. Я ценю твои извинения, просто все не так просто.        — Я понимаю, — ответил он, его внутренности скрутило от воспоминаний, которые она вызволила, стараясь при этом, держать лицо. — Спасибо, что выслушала.       Джинни кивнула, встала и не оглядываясь вышла из кухни к лестнице. Драко немного ссутулился в кресле. Его веки закрылись, а голова откинулась назад, ему требовалась минута, чтобы выдохнуть, прежде чем он будет готов присоединиться к остальным.       — Драко? — голова Гермионы просунулась в дверь кухни, и, заметив его в углу, она вошла. — Как все прошло? Джинни только что пошла спать.       Он вздохнул, поднимая на нее голову.       — Я извинился, и это все, что я могу сделать. На самом деле она не хотела этого слышать.       — Она жесткая, — ответила Гермиона, садясь рядом с ним и накрывая его руку своей. — Она выросла с шестью братьями, поэтому у нее жесткая натура. Но она обдумает твои извинения и, возможно, прислушается к одному или двум из нас, и со временем, я думаю, она смягчится.       — У нее нет для этого причин. Она имеет полное право ненавидеть меня и мою семью. Как все здесь, на самом деле. Может быть, она единственная, кто поступает правильно.       — Прекрати, — Гермиона серьезно посмотрела на него, — не переставай верить в достигнутый тобой прогресс из-за того, что один человек этого не видит. Просто продолжай двигаться вперед. Я верю в тебя, в то, кем ты являешься.       Он криво улыбнулся ей:       — Я тебя не заслуживаю, — он поднял свободную руку, чтобы скользнуть за ее волосы к задней части шеи.       — Ну, ты все равно меня заполучил, — тихо ответила она, наклоняясь и нежно целуя его в губы. — И я этому вполне рада.       Она отодвинулась на несколько дюймов, чтобы их глаза могли встретиться, и почувствовала, как он ищет в ее глазах ответы, утешение, честность.       — Я тоже этому рад, — наконец сказал он, найдя в ее взгляде все, что ему было нужно, и снова пытаясь немного расслабиться. Перед тем как встать, он наклонился для еще одного поцелуя.       — Наверное, стоит вернуться туда, чтобы помочь подготовить постель, прежде чем они решат, что мы здесь целуемся или что-то в этом роде.       Драко с Гермионой вернулись в гостиную, и распределили подушки по спальным местам. Они настояли, чтобы Сьюзен заняла диван, а Пэнси — кресло с откидной спинкой, Гарри свернулся калачиком в спальном мешке рядом с ней, рука Пэнси свесилась с края, чтобы переплести их пальцы. Живоглот потянулся и снова свернулся калачиком у камина, в то время как Гермиона и Драко развернули свои спальные мешки рядом друг с другом в центре комнаты, не забыв оставить соответствующее расстояние между ними. Легкая болтовня перед сном продолжалась еще некоторое время, пока они не начали медленно погружаться в сон. В темноте Драко потянулся к руке Гермионы, которая покоилась между их спальными мешками, и слегка сжал ее, она согнула пальцы в ответном движении. Его большой палец скользнул по ее руке, ощущение ее кожи под его ладонью помогло ему расслабиться еще больше, пока он, наконец, не начал засыпать, зная, что завтрашний день будет таким же насыщенным, как и сегодняшний.       
Примечания:
1161 Нравится 521 Отзывы 717 В сборник
Отзывы (16)