***
Гермиона тихо постучала в открытую дверь Кингсли. — Доброе утро, Кингсли, у тебя найдется несколько минут? — Этим утром у меня одно совещание за другим, Гермиона. Как насчет одиннадцати? — Конечно, я вернусь в одиннадцать, — она улыбнулась и удалилась обратно в свой кабинет. В то утро она рассеянно вносила кое-какие правки, периодически ловя себя на том, что перечитывает по несколько раз предложения и все время поглядывает на часы. Ее нижняя губа немного пострадала из-за расшатавшихся нервов: на ней отпечатались следы зубов, пока она постукивала ногой под столом. Наконец, в одиннадцать, Гермиона отодвинула стул и глубоко вздохнула, прежде чем выйти в коридор с высоко поднятой головой и снова постучалась по дверному косяку кабинета Министра. — Входи, входи, — помахал ей Кингсли, откладывая несколько папок в сторону. — Свободен? — неуверенно спросила она, едва слыша собственный голос из-за стука в ушах. — Да. У меня есть тридцать минут до следующего созвона в каминном зале. — Отлично, — она закрыла за собой дверь и села на стул перед ним, положив ногу на ногу и сцепив руки на колене, собираясь с мыслями. — Есть кое-что, что мне нужно обсудить с тобой. — Конечно. — Это личное, — она слегка откашлялась. — Но также немного связано с работой, поэтому я думаю, прежде чем это получит какое-то развитие, мне необходимо раскрыть… — Могу я прервать тебя на минутку, Гермиона, — вмешался Кингсли. Она резко закрыла рот, прежде чем ответить: — Я — э — э… конечно, — ей потребовалось все ее гриффиндорское мужество, чтобы подойти к этому делу так прямо, и она надеялась просто высказать все разом, но не хотела быть невежливой сейчас. — Я без сомнения считаю, наш отдел примером высокопрофессионального и этичного поведения, — он сложил руки на столе. — И я ежедневно требую от тебя соблюдения этих стандартов, и, что более важно, я не ожидаю от тебя ничего другого, просто потому что я знаю тебя. Гермиона почувствовала, как ее лицо заливается краской от разочарования, которое, как она понимала, он испытает после ее откровения. — Тем не менее, есть определенные вещи, касаемые твоей личной жизни, о которых мне не нужно знать для того, чтобы быть уверенным, что эти стандарты соблюдаются. Даже если это, возможно, переплетено с работой. — Что ж, Кингсли, мне кажется, то, что я должна тебе сказать, может изменить твое мнение… — Гермиона, — подчеркнуто остановил ее он, — у меня такое чувство, что ты, возможно, думаешь, что обязана рассказать то, ради чего ты пришла сюда, однако, я повторю, независимо от того, насколько твои личные откровения могут быть связаны с твоей работой, — он многозначительно посмотрел на нее, давая ей понять, что он точно знал, что она пыталась ему сказать, — я верю, что у тебя есть этические границы, позволяющие отделить любые личные и профессиональные противоречия, которые существуют в твоем собственном сознании. Таким образом, устное раскрытие информации, которая может иметь последствия, в данной ситуации, необязательно. И это потому, что я всецело верю в то, что ты принимаешь решения и отстаиваешь интересы наилучшим образом как для себя, так и для Министерства. — Я… — Гермиона несколько раз открыла и закрыла рот, — думаю, я поняла. — Хорошо, — Кингсли одарил ее теплой улыбкой. — И я надеюсь, ты не станешь думать обо мне хуже из-за того, что я дал тебе такой совет, — добавил он. — Политика может быть немного… э — э… серой зоной. Но я верю, что мы с тобой всегда в первую очередь думаем об интересах волшебного мира, и поэтому можно использовать немного серого цвета только с наилучшими намерениями. Гермиона подумала о ее серых отношениях с Ритой Скитер, и кивнула ему. — Итак, ты хотела еще что-то обсудить? — Не думаю, — она одарила его легкой улыбкой. — Замечательно. Она встала и направилась к двери. — Гермиона, — позвал Кингсли, и она повернулась, — пару слов по совершенно не связанной с этим темой. Я был невероятно впечатлен Драко Малфоем и его компанией и всем прогрессом, которого они добились в области зелий. Я видел статью о Лонгботтомах. В свое время они оба были силой, с которой приходилось считаться. Добрые души и хорошие друзья. Он действительно помогает людям. И ты приложила к этому руку, поверив в него и одобрив финансирование этого проекта. Я бы назвал вашу командную работу очень важным и успешным делом. Возможно, вам стоит быть осмотрительными в отношении определенных вещей, но продолжайте делать то, что вы там делаете. — Спасибо, — ее улыбка стала шире, когда их взгляды встретились, и она увидела искренность в его глазах. Их цели совпадали: нужно доставить зелья на полки аптек, независимо от того, что происходит между ними. Какие бы их не связывали отношения, это работало, и они оба были заинтересованы в успехе этого дела. — Я бы хотел увидеть обновленную информацию о законопроектах о реформе для магглорожденных к концу дня, — добавил он под конец. — Конечно, Министр. С этими словами она покинула его кабинет и направилась в свой, все еще пытаясь осмыслить все нюансы их разговора или, скорее, его отсутствия.***
— Гермиона, — Драко помахал ей рукой из их любимой кабинки в «Логове Дракона». — Привет, — она присела рядом и тихонько рассмеялась — следы утренней нервозности все еще давали о себе знать. — Добрый день, — поприветствовала ее высокая светловолосая ведьма, приблизительно на десять лет старше их. — Могу я вам предложить что-нибудь из напитков? — Капучино, пожалуйста. — Конечно, — женщина слегка поклонилась и удалилась обратно на кухню. — Нашего обычного официанта, должно быть, сегодня нет, — отметила она, и Драко кивнул. — Впервые за все время, что я прихожу сюда, его нет, — усмехнулся он. — Ну, все рано или поздно берут отпуск. Итак, как все прошло? Гермиона задумалась, как бы описать свой разговор с Кингсли. — Неожиданно, — она пересказала ему свой утренний разговор, прежде чем белокурая ведьма вернулась с ее капучино. — Мы закажем два стейка и пирог с почками, — Драко передал ей меню, ведьма кивнула и снова оставила их одних. — Я правильно все поняла, да? — неуверенно поинтересовалась Гермиона. — Я имею в виду… он правда говорил о том, что знает о нас и предпочел, чтобы я ему не говорила? Драко ухмыльнулся. — Без сомнения. Теперь ты чувствуешь себя лучше? — Да, — решительно ответила она. — Итак, когда мы соберем наших друзей вместе? — его тон был веселым, а глаза счастливыми. — В начале июня? В ближайшие несколько недель я буду очень загружена в Министерстве, в том числе на выходных — Визенгамот возвращается к заседаниям в июне, и до этого предстоит много подготовительной работы, — объяснила она. — Но после этого… — она сделала паузу, слегка нахмурившись. — О, ну нет, не пойдет… — Почему нет? — он склонил голову набок. — Ну, из-за твоего дня рождения. Он рассмеялся. — И что? — Мы должны отпраздновать его. — Что может быть лучше, чем отпраздновать этот день, собрав наших самых близких друзей и посвятив их в наш секрет? Интрига, скандал… Я не мог бы придумать лучшего подарка. Гермиона покачала головой, улыбаясь — Ты и твоя любовь к театральности. Он протянул к ней руку под столом и слегка сжал один из ее пальцев, пока они обменивались взглядами. — Это будет весело. — Хорошо, — кивнула она, — вечеринка–сюрприз по случаю дня рождения, сюрприз для них, вечеринка для тебя. Я думаю, нам стоит сделать это у меня дома. — Поскольку мои друзья не будут шокированы тем, что ты устраиваешь для меня вечеринку, а твои друзья придут к тебе домой, не зная, что это моя вечеринка? — Именно. — Два стейка и пирог с почками, — белокурая официантка поставила перед ними тарелки. — Приятного аппетита. Когда они снова остались одни, Драко продолжил: — Я отправил сову Димитрию сегодня, — сказал он уже немного тише. Гермиона оторвала глаза от столового серебра, которое разворачивала из салфетки. — О? Я думала, вы двое не общаетесь. — Так и есть, — вздохнул он, — но какие у меня еще есть варианты? Я сомневаюсь, что он ответит, но я должен был хотя бы попытаться. Я чувствую, что он знает больше. — Попробовать стоит, — кивнула она. — О чем ты его спросил? — Я спросил его, согласится ли он встретиться со мной, либо созвониться через камин, либо я возьму портключ до России, если он захочет встретиться лично. — У тебя не будет проблем… если ты сейчас отправишься в Россию? — Я могу доказать, что меня там не было, когда Адриан исчез, поэтому не думаю, что с этим будут проблемы. — Я думаю тебе следует сказать об этом детективу Подж. Возможно, он захочет отправиться с тобой или, по крайней мере, просто сообщи перед тем, как уйдешь, возможно, он даже даст несколько советов о том, как лучше вести с ним беседу. — Возможно. Все зависит от того, что ответит Димитрий. Если мне нужно будет отправиться туда срочно, то я не буду тянуть, Гермиона. У меня есть друг, который может достать для меня портключ… — Драко, последнее, что тебе следует делать — это пересекать границы с помощью нелегального ключа, — Гермиона с тревогой расширила глаза. — Сейчас Министерство на твоей стороне, но если ты дашь им повод усомниться в тебе, то им ничего не стоит пересмотреть это. — Я знаю, я знаю. Но Гермиона, найти Адриана… и Отелло… важнее всего этого. — Я… понимаю, — она попыталась избавиться от ноток беспокойства в своем голосе, — Конечно, я понимаю это, но если есть способ согласовать поездку с Министерством… без ущерба для дела… — она остановилась. Он был прав. Если бы к нему пришло срочное сообщение от Димитрия, ему пришлось бы уйти. Она бы сделала то же самое, если бы это касалось ее друзей, так что она не могла сидеть тут и советовать ему обратное. — Я старался сотрудничать с ними настолько, насколько мог, — мягко ответил он — но я больше не могу отсиживаться в стороне, мне нужно принять в этом участие. В конце концов, это касается меня лично, а расплачиваются мои друзья. Это гложет меня изнутри. И это уже длится слишком долго. Я дал Министерству достаточно времени, но, может быть, теперь мне стоит вмешаться. — Что ж, я здесь, чтобы помочь. Если ты отправишься туда, я пойду с тобой. — Ты не… — Да. Если ты идешь, то и я тоже. Он посмотрел на нее мгновение, и уголок его губ чуть потянулся вверх. — Хорошо. — Я могу постоять за себя. — Я знаю. Он все еще улыбался ей, и она посмотрела на него с высоко поднятой головой. — Хорошо. Так что держи меня в курсе дела. — Договорились.***
Стук в окно пробудил Драко от глубокого сна. Он хмыкнул и, моргнув несколько раз, полностью открыл глаза, они сфокусировались на коричневой сипухе, сидевшей за его окном и настойчиво клевавшей в стекло. Осторожно вытащив руку из-под Гермионы, стараясь изо всех сил не разбудить ее, он поспешно перелез через нее и направился к окну. — Хорошо, хорошо, — хрипло прошептал он. — Придержи своих фестралов, — он отвязал свиток от лапки и указал птице на кормушку для сов. Она подскочила и поклевала несколько кусочков из миски. Драко развернул пергамент и повернул его так, чтобы на него падал лунный свет. После первых прочитанных слов его сердце пропустило удар, и всякая сонливость покинула его тело, когда он перечитал записку еще два раза. Время остановилось, а затем внезапно понеслось вперед. — Кыш, — он махнул пергаментом в сторону птицы, когда она дважды щелкнула его клювом, прежде чем взмыть в ночное небо. Драко с громким треском закрыл окно, и Гермиона подскочила в постели, резко вздыхая. — Драко? — ее голос заглушил гул в ушах. Он вернулся к кровати, глаза привыкли к темноте и он с легкостью поймал ее взгляд — Гермиона, я только что получил записку. Нам нужно идти, сейчас же. — Димитрий? — спросила она хриплым, но настороженным голосом. — Нет, — его брови сошлись на переносице. — Отелло.