ID работы: 13208292

Гарри Поттер: Гет

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1178
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
835 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1178 Нравится 385 Отзывы 430 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
После того как они прошли через ретранслятор, Рекс пересел на свой корабль и пообещал поддерживать связь через гетов. Тали и Шиала же направились к Пятому флоту, туда, куда корабль Гарри доставил выживших с «Нормандии». Их путь занял два дня, то есть всего с момента гибели «Нормандии» прошло четыре дня. К этому моменту экипаж был переведён на SSV «Орисаба» под командованием капитана Ханны Шепард, матери Джона Шепарда. Из-за размера кварианского крейсера им пришлось воспользоваться шаттлом, чтобы добраться до «Орисабы», где они встретились с капитаном Шепард – более симпатичной Шепард. — Рада наконец познакомиться с вами, — были первые слова Ханны. — Хотелось бы, чтобы это произошло при лучших обстоятельствах. Все трое обменялись рукопожатиями, прежде чем Ханна повела их вглубь корабля. — Все члены экипажа «Нормандии» уже чувствуют себя хорошо, физически. Психически же, у некоторых могут быть проблемы, так как большинство из них видели, как некоторые из их друзей погибли прямо у них на глазах, и все они видели, как мой сын падал на планету, когда Эмиссар попытался его спасти, — сказала она натянуто. — Гарри. — Прошу прощения? — удивленно спросила Ханна у юной кварианки. — Гарри не хотел бы, чтобы мать его друга использовала титулы. Он их ненавидит. Зовите его Гарри, — тихо сказала Тали. Ханна посмотрела на Шиалу, которая торжественно кивнула. — Если приличия позволят, — устало согласилась она. — Я полагаю, у вас больше нет никакой информации о моем сыне? — Считайте, что он в коме, — раздался голос Гарри из активировавшегося омни-инструмента Тали. — Гарри? Ты внутри моего омни-инструмента? — угрожающе спросила Тали. — Ну понимаешь, я ведь тоже хотел проведать команду, — просительно отозвался Гарри. — У меня нет здесь никаких платформ гетов, поэтому я вынужден использовать подходящий терминал. Было бы довольно грубо просто захватить терминал Альянса. Они наши союзники и друзья. — Но можно использовать мой омни-инструмент? — уставилась она на устройство. — Подожди-ка… почти понял… и готово! Здрасьте, я Гарри Поттер. Чуть выше запястья Тали, в воздухе, появилась проекция Гарри Поттера в его броне, высотой в фут. Цвет был идеальным, как и прозрачность. Было почти невозможно сказать, что это голограмма. — Гарри, почему мой омни-инструмент способен на такое? Изображение Гарри посмотрело на неё с поднятой бровью. — Твоё тело наполнено миллионами нанитов. Ты же не думала, что они всего лишь защитят тебя от жуков и тому подобного? Они также проводят обслуживание твоей брони, инструментов и оружия. — Было бы неплохо предупреждать о таком, — проворчала она. — Извини, ты хочешь сказать, что ты на самом деле сам Гарри Поттер? — спросила Ханна. — Да. И я сожалею, что не смог спасти Джона от падения на планету. — Я думала, ты тяжело ранен? — Да. Мое тело выведено из строя примерно на шесть месяцев. В основном это просто повреждения плоти, несколько моих костей нуждаются в замене… но хорошая новость в том, что мой мозг был действительно хорошо защищен! — он ухмыльнулся. — Это означает, что я все еще могу общаться с вами. — А что насчет ее сына, Гарри? — напомнила ему Шиала. — О… Ага, — медленно сказал Гарри. — Ладно… Сначала хорошие новости. Достаточный объём тканей его мозга не поврежден, чтобы геты могли восстановить его, как меня. К тому времени, как они закончат, у него будет почти такое же тело, как у меня. — Что означает?... — спросила Ханна. — Эм… Почти неразрушимые кости, преимущественно синтетический мозг… но только для обработки информации, ни один из отделов отвечающих за личность или память не будет затронут. О! Мы также собираемся сделать его биотиком! — взволнованно сказал Гарри. — Сделать его?... — спросила Шиала. — Ну, в его мозгу будет слот для усилителя, а добавить необходимые узлы в его теле будет несложно. Было бы глупо не дать ему всё, что мы можем. — Что-нибудь еще? — Мы дадим ему возможность связываться с гетами, но не будем её активировать. Он сможет поиграться с ней, если захочет. Геты сказали, что ему всегда будут рады. — А плохие новости? — спросила Ханна, собираясь с силами. — Пройдет почти два года, прежде чем он встанет на ноги. Он потерял девяносто процентов своей кожи. Все его конечности были сожжены дотла… он оказался в ещё более худшем состоянии, чем я, когда приземлился на Раннох. Работа над восстановлением его мозга должна занять длительное время. Но не волнуйтесь, он ничего не почувствовал, — заверил её Гарри. — Первое, что я сделал, когда добрался до него в космосе – это вырубил его. — А кто вырубил тебя, Гарри? – прорычала Шиала. — Боль? — застенчиво сказал Гарри. — Ты оставался в сознании во время спуска? — с ужасом спросила Ханна. — Не на протяжении всего пути. Я уже вырубился к тому времени, когда мы достигли планеты. Ханна была бледна как полотно. — Ваши товарищи уже там. Если вы меня извините, мне нужно сделать несколько звонков. Две инопланетянки смотрели, как человеческая женщина скованно уходит. — В данный момент мы ничего не можем для нее сделать, — тихо сказала Шиала, мягко заводя Тали в комнату отдыха, заполненную знакомыми лицами. — Тали! — Шеф Адамс! — Девочка, ты не представляешь, как мы были рады, что ты покинула корабль, — с облегчением сказал старший мужчина, когда юную кварианку окружили ее друзья из инженерной группы. — Шиала, как они? Есть новости? — с тревогой спросила Чаквас, подходя к азари. — Я в порядке. Джон тоже, — сказал Гарри, спроецировав себя посреди окружающей Тали толпы. — Ой! Как будто меня окружили гиганты, готовые раздавить меня, — воскликнул Гарри. — Я знаю каково это, меня однажды чуть не раздавил один из таких. Инженерная группа сделала шаг назад. Остальные члены экипажа захихикали, когда команда шестерёнкоголовых начала охать и ахать над голографическим проектором Тали. — Вы не могли бы дать мне немного места? — возмутился Гарри. — Сядьте все, — приказала Чаквас. — Итак, Гарри. Вы оба живы, да? — Живы и стабильны, — подтвердил Гарри. — Сколько потребуется времени, прежде чем мы снова сможем увидеть вас? — Шесть месяцев для меня, два года для Джона. — Почему так долго? — спросил главный инженер Адамс. — Лично у меня практически нет ни плоти, ни внутренних органов. Шепарду нужны новые конечности, кожа, а также необходимо восстановить изрядную часть его мозга. Но не волнуйтесь, его воспоминания и личность в безопасности, как и мои. — Это означает, что надеяться на появление у него здравомыслия – безнадежное дело. — Осторожней, Кросби, или я перешлю историю твоего браузера Хакету, — Гарри посмотрел на молодого инженера. — Как вы все тут? — спросила Тали. — И что значит, вы были рады, что меня там не было? — она ткнула Адамса в грудь. — Тали, мы все знаем, что ты бы погибла вместе с кораблем, пытаясь его спасти, — поддразнила её Хелен Лоу. К сожалению, Тали не могла опровергнуть этот факт. Она будет оплакивать саму «Нормандию» не меньше, чем своих погибших друзей. — Где Джокер? — спросил Гарри, осматривая комнату. — Он отказывается покидать свою койку, — вздохнула Чаквас. — Он винит себя в том, что случилось с Шепардом. Он пытался спасти Нормандию, и Шепард вернулся за ним. — Я полагаю, никто здесь на самом деле не винит его? — Даже капитан Ханна Шепард пыталась поговорить с ним. Он отказывается слушать. — Черт. Хотел бы у меня было моё тело прямо сейчас, чтобы воспользоваться магией и разыграть его, — проворчал Гарри. — Адмирал на палубе! Экипаж быстро вскочил на ноги. — Вольно, — быстро сказал Хакет. — Оставайтесь на своих местах, вы все еще не при исполнении служебных обязанностей и находитесь в отпуске по болезни. Хакетта сопровождала Ханна Шепард. — Эмиссар? Как обычно, при общении с вами я вижу что-то новое, — сказал он с легким вздохом, принимая новую форму Гарри. — Геты готовят для меня новую линейку платформ, которые я смогу использовать, пока мое тело не будет готово. Но до тех пор я всего лишь… мозг в банке, — пожал плечами Гарри. — Если есть что-то, что Альянс может сделать, чтобы ускорить выздоровление вас и капитана Джона Шепарда – только скажите. Медицинские дроны гетов, схемы которых вы передали нам, уже помогли сотням солдат, от выживших в Битве за Цитадель до всех этих мужчин и женщин здесь. — Спасибо, Адмирал. Я полагаю, единственное, что может помочь – это любая информация о методах клонирования или более быстрой клеточной регенерации. Нам нужно клонировать новые органы для меня и Джона, но кожу необходимо вырастить с нуля, иначе останется много шрамов. — Всё, что нам известно по этой теме, будет передано в ваше посольство на Цитадели, — пообещал Хакет. — У меня есть просьба, если вы позволите. — Конечно. — Можно ли отправить к вам капитана Ханну Шепард, чтобы она смогла повидать своего сына? — Это вполне возможно, но… Джон не очень хорошо выглядит в данный момент, и пройдет почти год, прежде чем он сможет общаться так, как я сейчас. Не поймите неправильно, вам всегда рады, Капитан, я просто беспокоюсь, что увиденное вами лишь причинит вам ещё больше страданий, — с сочувствием сказал Гарри. — Я понимаю, но мне станет лучше, если я смогу потом сказать своему сыну, что я была рядом с ним, — сказала она стоически. — Тогда вы можете присоединиться к нам, когда мы отправимся обратно… хм… Адмирал, мы можем поговорить наедине? — сказал он в раздумьях. — Следуйте за мной — сказал он. — Гарри? — многозначительно сказала Тали. — Ой, извините, я как бы привязан к Тали в данный момент. Вы не возражаете, если она присоединится к нам? Мы не будем обсуждать ничего засекреченного. — Это не проблема. Когда две органических и одна цифровая личность, ушли, Шиала мягко вынудила Ханну присоединиться к ним. — У вас замечательный сын, Капитан, — сказала она искренне. — Его экипаж полностью ему доверяет, и он хорошо ими командует. Ханна увидела много хмурых кивков от экипажа «Нормандии». — Он проделал потрясающую работу, будучи довольно гибким при взаимодействии с многорасовой десантной группой. Иметь дело с такими, как кроганы и… Гарри, нелегко. — Удивлен, как он не сошел с ума, — низкий штурман, сказавший это, покраснел и тут же вытянулся по стойке смирно. — Мэм! Извините, мэм! — Садитесь. Вы все можете говорить свободно, — она взглянула на молодого человека. — Никто из вас не при исполнении служебных обязанностей, и, учитывая недавно вами пережитое… вы все заслуживаете некоторой свободы действий. И вы правы, Лейтенант. Мой сын уже должен был сойти с ума. Ему бог знает что вбили в мозг эти маяки, и ему пришлось иметь дело с этими идиотами из старого Совета. Если бы я не полностью доверяла адмиралу Хакетту, я бы ушла в отставку несколько месяцев назад, — сказала она устало. — Юный Гарри может быть довольно… проблемным. Но есть причина, по которой Капитан берет его с собой на миссии, — объяснила Чаквас. — Шепард знает, что в худшем случае Гарри Поттер сдвинет с места Небеса и Землю, чтобы команда смогла вернуться домой. — Это правда, мэм, — заговорил Адамс. — Мы все видели, как парень прыгнул за Капитаном. Мне каждую ночь снятся кошмары об этом. Однажды он даже сунул руку в пасть молотильщика, чтобы спасти группу людей, которых он даже не знал. — Он в одиночку расправился с двухкилометровым разумным космическим кораблём, используя только меч. Экипаж обернулся и увидел, что Джокер неловко стоит на костылях в двери. Он сломал себе обе ноги вместе с несколькими ребрами и левой рукой, когда Шепард забросил его в капсулу. Это всё ещё не компенсировало того, что случилось с его капитаном. — Мистер Моро, наконец-то вы присоединились к нам, — лукаво сказала Ханна. — Что сделал Гарри, чтобы вытащить тебя из твоей комнаты? — проницательно спросила Чаквас. — Давайте просто скажем, что экстранет – это страшное место, и остановимся на этом, — поморщился Джокер. — Адамс, Кросби. Лейтенанту нельзя напрягать ноги. Помогите ему сесть на стул, — приказала Доктор. — Позвольте мне, — сказала Шиала, окутав пилота биотическим полем. — Я в порядке. Я могу ходить! — раздраженно запротестовал Джокер. — Отставить, Лейтенант, — приказала Ханна. — Мы всегда готовы сделать послабления из-за состояния здоровья и травмы… но мы не сделаем этого из-за глупости и упрямства. Несмотря на бесцеремонное отношение Джокера к здоровью, он был солдатом и умел выполнять приказы. Он все еще дулся, когда Шиала опустила его на стул, который быстро освободил для него сослуживец. — Капитан, могу я задать вопрос? — спросил Адамс. — Конечно, Шеф. — Вы, кажется, обеспокоены. Я понимаю, что вы беспокоитесь о своем сыне, но… он в надежных руках, и если Гарри сказал, что он вернётся полностью здоровым… вы можете быть в этом абсолютно уверенной. Вас беспокоит что-то еще? — Клонирование, — выдохнула она. — Клонирование упоминалось несколько раз. Я просто беспокоюсь, что получу копию своего сына, а не… моего сына. Омни-инструменты Ханны и Чаквас просигналили о входящем сообщении. Они обе открыли сообщение. — Святый Боже! Капитан, не открывайте это вложение! — быстро сказала Чаквас. — Это вирус? — профессиональным тоном поинтересовался Джокер. — Нет… Нет, но кажется, геты подслушивают нас через омни-инструмент Шиалы. Без злого умысла, уверяю вас, — заверила она Капитана. — Они понимают человеческое беспокойство, точнее беспокойство любых разумных, — она кивнула Шиале. — Но они хотели продемонстрировать вам доказательства того, что человек, возвращающийся к вам, будет вашим сыном. Сообщение, которое они отправили вам, содержит снимки и медицинские файлы о текущем состоянии вашего сына и о том, что они намерены делать. Эти снимки… невероятно наглядны. Не говоря уже о том, что они крайне тревожащие. Если бы там оказался кто-то, кроме Шепарда и Гарри, они были бы мертвы. Даже Рекс не выжил бы. У многих членов экипажа стал довольно болезненный вид. — Если хотите, я могу обсудить это с вами позже наедине… под бутылочку бренди, — предложила она. Ханна сглотнула. Омни-инструмент Шиалы ожил и из него раздался голос. — Шепард Ханна Капитан. Мы запрашиваем разрешение на пилотирование кварианского корабля до Ранноха, чтобы приступить к ремонту «Тайгер-Лили», — произнес синтетический голос. — «Тайгер-Лили»? — Мой корабль, — ответила Шиала. — Мой и Тали. Кварианцы разобрали его на части, и он в ангаре крейсера, — она сердито нахмурилась. — Гарри подарил его нам всего несколько дней назад. — Капитан, мэм, — сказал Адамс, вставая. — С вашего разрешения и разрешения гетов мы будем рады провести кое-какой ремонт сами. — Вы и ваша команда должны отдыхать и восстанавливаться, Шеф. — Руки требуют работы, мэм, — поморщился Адамс. — Не говоря уже о том, что это помогло бы нам отвлечься. С гетами, контролирующими и направляющими нас, это будет даже безопаснее, чем если бы мы все были в полном составе и работали над «Нор… Нормандией», — слегка запнулся он. — Капитан, мы все готовы взяться за дело. Не все из нас инженеры, но все мы можем носить что-нибудь. Даже Джокер может быть задействован как связующий с гетами и присматривающий за нами, органиками, — добавил лейтенант Чейз, криво улыбнувшись пилоту. — Замечательная идея (англ. An admirable idea – прим.пер.). Команда повернулась и увидела, что Хакет и Тали стоят на входе, вместе с проекцией Гарри. — Это был каламбур… Адмирал? — ухмыльнулся Гарри. Хакет проигнорировал его. — Я поговорил с Эмиссаром, и мы пришли к соглашению. «Орисаба» начинает подготовку к длительной миссии. Капитан Шепард, вы должны будете перегнать ваш корабль в Вуаль Персея, на планету Раннох. Вы будете поддерживать связь с гетами и Эмиссаром, для организации человеческого посольства. Из-за определенных пожеланий гетов, посольство будет расположено на «Орисабе». Это изменится, как только численность кварианцев на планете возрастет. Экипаж «Нормандии» будет переведён на «Орисабу». Ваша миссия – работать с гетами, чтобы построить улучшенную версию «Нормандии». Лейтенант Моро, для вас есть дополнительное, необязательное задание. Однако, вполне возможно, оно окажется даже сложнее, чем обучение в N-школе. Подробности Эмиссар сообщит вам позже. Вы все отбываете через неделю, после завершения дозаправки и снабжения. С этими словами Хакетт развернулся и ушел. — Гарри, что Эшли говорила тебе об уважении к Адмиралу? — Тали впилась взглядом в голограмму. — А… Ой, — сказал Гарри огорчённо. — Я настолько к нему привык, что честно говоря… он смог подловить меня!

***

«Тайгер-Лили», хоть и была построена так, чтобы внешне выглядеть как фрегат азари, но установленное на неё ядро было копией Тантала с «Нормандии». Установленные орудия были куда мощнее всего, что только могли придумать турианцы. Внутренняя отделка скорее напоминала роскошный лайнер. Геты не нуждались в комфорте, но они взяли пример с Гарри, создавая этот подарок для своих друзей. В результате появилось достаточное количество кают с ванными комнатами в каждой и двуспальными кроватями. У Тали и Шиалы были самые роскошные из всех кают. — Гарри, я знаю, что ты меня слышишь, — сказала Тали, снимая костюм. — Я здесь, — сказал Гарри из корабельного динамика. — Ты не подсматриваешь? — подозрительно спросила она, остановившись, когда уже собралась снять нагрудник. — В твоих комнатах нет активных датчиков. Если ты хочешь, чтобы я тебя увидел, ты должна дать разрешение, — она слышала, как он ухмыляется. Она быстро сняла с себя костюм и натянула легкий халат. Она спала голой… просто потому что могла себе позволить. К тому же ей очень нравилось это шёлковое бельё. — Хорошо, теперь можешь смотреть, — сказала она, присев на край кровати. Гарри появился как полноразмерная проекция. — Привет, — сказал он застенчиво. — Привет, — отозвалась она. — Итак… ты прекрасно выглядишь, — неуверенно начал он. — Мы не будем игнорировать то, что произошло перед тем, как мы в последний раз попрощались, — посмотрела она на него. — Я и не собирался, на самом деле, — улыбнулся Гарри. — Зато, геты рады тому, что теперь у них есть время чтобы установить дополнительную защиту. — Защиту от чего? — Эм… — Два десантных корабля чуть не потерпели крушение из-за сенсорной перегрузки, которую испытал эмиссар Поттер во время акта оскуляции. — Спасибо, — саркастично сказал Гарри, глядя в потолок. — Оскуляция? — Поцелуй. — Ой, — сказала она и хихикнула. Затем она надулась. — Теперь я вынуждена ждать целых шесть месяцев. — Кстати, пока я не забыл, не пытайся навещать нас в больнице. Ты ведь помнишь, что случилось в прошлый раз. — Я надену свой костюм, — пожала она плечами. — Так что теперь? Похоже, нам с тобой придётся взять паузу на шесть месяцев. — Хм… я так и знал. Ты заинтересована во мне только из-за моего тела, — понимающе кивнул Гарри. Тали покраснела и бросила в него одну из своих подушек. А затем снова надула губы, когда та пролетела сквозь него. — Думаю, мы будем общаться. По крайней мере, больше, чем раньше. Обсуждать то, что нас интересует… чёрт, я не знаю! У меня было две девушки, и ни с одной из них у меня не вышло чего-то серьёзного, — проворчал Гарри. — Хорошо, а что насчёт Ранноха? Хоть мы и договорились с Адмиралом, что мы воспользуемся ресурсами Альянса, чтобы помочь кварианцам смириться с присутствием гетов, для того чтобы бывшие рабы смогли поселиться на Раннохе. А что насчет остальных? — Пора отвесить им оплеуху, — ухмыльнулся Гарри. Она выжидающе посмотрела на него. — Покажи свое лицо всей галактике! Покажи им, что они упускают. Надеюсь, бывшие рабы – им, кстати, действительно нужно придумать новое название – захотят ощутить то же самое. — Я не знаю… Я показывала свое лицо только тебе, Шиале и гетам. — Кто-то должен стать образцом для подражания. Ты всегда равнялась на Шепарда, так последуй его примеру, — предложил Гарри.

***

Следующий день стал очень нервным и смущающим для Тали, поскольку команда восхищалась тем, насколько она прекрасна без своего костюма, пока они производили посадку на кварианский крейсер. Несколько женщин потребовали, чтобы она присоединилась к ним этим вечером и они смогли бы заняться её волосами, которые все еще оставались просто распущенными, хоть уже и не были спутанными после многих лет, проведенных в шлеме. Несмотря на изумление от вида Тали без скафандра… их настроение сменилось на гнев и возмущение, когда они увидели останки «Тайгер-Лили». — Дамы, я хотел бы лично поговорить с тем идиотом, который приказал так плохо обращаться с этой красавицей, — прорычал Шеф Адамс. — Он заперт неподалёку, в спасательной капсуле, — предложила Шиала. — У вас есть пленник? — осторожно спросил он. — Заключённый Республики Азари на корабле гетов за преступления против азари, — объяснила Шиала. — Как только у нас появится возможность, мы с Тали отправимся на Цитадель. Там мы передадим его матриарху Бенезии. Адамс вздохнул и повернулся к экипажу. — У нас у всех есть идеи насчёт этой красавицы. Давайте заставим её сиять, — распорядился он.

***

Через три дня они прибыли на Раннох. Тали пригласила доктора Чаквас и капитана Ханну Шепард на поверхность, чтобы те смогли повидать двух пациентов. — Помните, Капитан, он не чувствует боли и находится в коме, но то, что вы сейчас увидите, очень тревожаще, и скажу еще раз… я не советую вам этого делать, — предупредила Чаквас. — Я знаю. Но я должна это сделать, — Ханна явно нервничала. Стена, которая до этого была матово-серой, стала прозрачной. Ханна с трудом сглотнула, увидев то, что можно было описать только как «останки» ее сына. — Е-его кожа… Платформы гетов усердно работали над телом без кожи, без рук и ног. Похоже, они работали над тем, что раньше было грудной клеткой, чтобы удалить оттуда белый порошок. Голова пациента была полностью заключена в прозрачный пузырь, который был соединен с респиратором. — Сильно обгорела. Уцелела только кожа на его спине, благодаря тому, что Гарри держал его сзади. — Ч-что они делают? — Этот белый порошок… это остатки его скелета. Они заменят его на что-то гораздо более прочное. Это не займет много времени, со сломанными конечностями Гарри уже разобрались, проблема с Джоном в том, что им необходимо сперва удалить остатки скелета. — Мы успешно заменили череп Шепарда Джона Капитана. Это было сделано в первую очередь, чтобы обеспечить защиту его мозга. Как только на теле восстановится кожа, мы начнем ремонт мозга. По нашим оценкам, это случится через семь земных месяцев, — сказал гет по громкой связи. — Думаю, мы увидели достаточно. Спасибо, — сказала Чаквас. Стена снова стала непрозрачной. Чаквас могла видеть, насколько Капитан побледнела и как она дрожит. Она решила, что Ханну стоит отвлечь чем-нибудь. — Есть ли какая-нибудь информация о том, кто это сделал? — спросила она профессиональным тоном. Ханна встряхнулась. — Нет. Сигнатура оружия не распознаётся, и даже у гетов в базах данных нет упоминаний о чём то подобном. Это была совершенно ничем не спровоцированная атака. — Гарри, у тебя есть какие-нибудь идеи? — позвала Карин Чаквас. — Есть парочка. Обе женщины подпрыгнули, когда к ним присоединилась уникальная платформа гетов. Эта платформа, похоже, была облачена в бронированный костюм, как у Гарри. Также на ней были надеты сапоги, как у человека, которые скрывали количество пальцев на ногах. Каждая рука имела человеческий дизайн. Взглянув на голову можно было с уверенностью сказать, что это нестандартная платформа. Голова похожая на TV камеру со вспышкой ушла в небытиё. Вместо неё было бледно-фиолетовое лицо с двумя светящимися глазами, намеком на нос с ноздрями и тонкой линией вместо рта. Упомянутый рот был изогнут в улыбке. — Приветствую, как вам последняя модель платформы? — раздался голос Гарри, но рот не открылся. Он заметил, что они с любопытством смотрят на линию изображающую рот. — Геты еще не придумали, как имитировать все мышцы лица, — пожал он плечами. — Она… немного более человекоподобная, — заметила Ханна. — Ты сказал, что у тебя есть несколько мыслей о том, кто может стоять за нападением? — подсказала Чаквас. — Жнецы или «Цербер», — кивнул Гарри. Послышалось очень тихое жужжание сервомоторов, связанное с движениями гета. — Профиль корабля из чёрного ящика «Нормандии» не соответствовал ни одному из их кораблей. — Корабль соответствует известному профилю протеанских кораблей, — уверенно сказал Гарри. — Но протеан больше нет, они вымерли, — возразила Чаквас. — В их истинной форме – да. Но Жнецы – это зло, не похожее ни на одно другое, что я встречал. А я встречал некоторых действительно злых существ, — нахмурился Гарри. — Как и в случае с людьми, превращенными в хасков, Жнецы также извратили протеан в соответствии с их собственными желаниями. Галактика в настоящее время знает их как «Коллекционеров». — Почему тогда ты упомянул «Цербер»? — спросила Ханна. — Потому что вскоре после того, как геты забрали Джона и меня с Алкеры, на месте крушения приземлился корабль Цербера. Я хочу знать, как они так быстро узнали о том, что произошло, — нахмурился Гарри. — В Альянсе может быть их крот, — вздохнула Ханна. — «Цербер» – это человеческая организация, чисто человеческая, поэтому они могут легко внедрить кротов. — Еще один вопрос, ответ на который я хочу знать – это почему «Нормандия» оказалась там? Эта область космоса безжизненна, никаких колоний, никаких признаков наличия еретиков… ничего, — сказал Гарри. — Совет попросил Шепарда затаиться на некоторое время. У них были проблемы с их правительствами, и они хотели, чтобы он скрылся из виду, пока они пытались вразумить их, — раздраженно объяснила Чаквас. — Это относилось и к Альянсу? — недоверчиво уточнил Гарри. — Особенно к Альянсу, — нахмурилась Чаквас. — Я знаю, что адмирал Хакет и капитан Андерсон были недовольны, но они сказали нам относиться к этому как к легкой прогулке после марафонской дистанции. — «Нормандия» должна была быть в авангарде событий. Я могу понять то, что всему экипажу нужен был отдых, но не за счёт их репутации, — вздохнул Гарри. Затем на его подобии лица снова появилась та синтетическая улыбка. — Лиара проводит время со своей матерью, да? — Когда я в последний раз говорила с ней, так оно и было. Они тогда собирались на Тессию, — кивнула Чаквас. — Мне нужно будет кое-что подготовить к её возвращению. — Сейчас она собирается сюда. Очевидно, какая-то высокомерная чинуша-азари не посчитала смерть её соратников-людей достаточно важным событием, чтобы сообщить ей. Только когда Тали позвонила ей, она узнала новости. — А что насчёт Гарруса? — Он связывался со мной. В турианской культуре всё немного по-другому. Вместо того, чтобы проведать своих друзей, он посвятил всё свое время расследованию того, кто это сделал. Он сказал, что, как только Шепард получит свой новый корабль, он вернется и поделится всем, что сможет узнать. — Ладно, что ж, мне нужно пойти поговорить ещё кое с кем, — сказал Гарри. Платформа внезапно замерла. — Гарри? — спросила Чаквас. — Он же не собирается просто оставить эту штуку в коридоре? Платформа снова начала двигаться. — Гарри? — Поттер Эмиссар покинул эту платформу, — раздался голос гета. — Мы возложим на эту платформу другие обязанности, — произнеся это он ушел, оставив женщин стоять и смотреть ему вслед.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.