_______________________________________________________
Кричер прошелся с Северусом по площади Гриммо. Дом был большим и мрачноватым, но прежде всего высоким. Всего было четыре этажа* и цокольный этаж, которые были соединены с помощью угловатой винтовой лестницы посередине. Планировка самого дома была довольно проста. На первом этаже располагался просторный (и, по мнению Северуса, слишком безвкусный) обеденный зал, а также приемная комната, в которой Орион принимал Северуса. Этажом выше была гостиная и несколько гостевых спален, одна из которых была отдана Снейпу. На верхних этажах размещались в основном спальни, а также знаменитая библиотека семьи Блэк. Мальчик почувствовал, как его глаза выпучились при виде драгоценных и редких книг, расставленных от пола до потолка в темных деревянных книжных полках. Он уже мог представить себя, поглощенного пожелтевшими страницами старинных томов. Также имелся сад, хоть он был маленьким и огражденным высоким забором, окна спальни Северуса выходили в него. Юноша прищурился и посмотрел через стекло; если он не ошибался, некоторые растения, украшающие небольшой сад, несомненно использовались в зельях. Возможно Блэки сами выращивали ингредиенты? Или же это были просто дикие растения, растущие вблизи магической деятельности? Многие волшебные растения нуждались в магии с избытком для существования — вот столько было известно ему. Это было причиной того, почему ему не удалось найти в Коукворте по-настоящему волшебные ингредиенты для зелий. Мальчик вздохнул и обернулся к своему чемодану. Честное слово, это ощущалось, будто он вечность распаковывал содержимое в чемодане, но каким-то образом тот до сих пор был наполовину забит одеждой. Какое бы волшебство Толби не наложил на эту проклятую штуку, оно было мощным. Северус клялся, что не видел и половины того, что находил в своем багаже. В каком-то смысле это было мило. Покупка вещей — это один из способов выразить заботу от Люциуса. Снейп теперь понимал это. Блондин также был довольно изворотливым в этом вопросе: он знал, что Северус отказался бы от большинства подарков, даже если они являлись строго необходимыми по стандартам Малфоев. Именно поэтому наследник рода Малфоев выбрал скромное белье и хлопчатобумажные мантии и подсунул их в чемодан своего друга. Мальчику незачем было отказываться от подаренных вещей, когда дарившего не было видно, не так ли? Кроме того, юноша сомневался, что наследник Малфоев принял бы их обратно, даже если бы он находился рядом. Снейп слабо покачал головой и ласково накинул еще одну мантию на вешалку. Ладно, ему нравилось носить одежду хорошего качества. Кому бы не нравилось? Они были теплыми и юный маг не чувствовал себя жалким во время ношения таких мантий, в отличие от потрепанных, какие он носил обычно. И было приятно осознавать, что кому-то было не все равно. Положив вещь в шкаф, который был сделан из темного дерева, как и вся мебель, он пошел к следующему предмету одежды. Даже со всей этой одеждой в шкафу до сих пор было пространство. Остальная часть его спальни также была… роскошной, мягко говоря. И просторной. По крайней мере, по сравнению с комнатой в Паучьем Тупике. Стояла большая кровать с балдахином зеленого и серебряного цвета — расцветка Слизерина. Рядом с окном стоял письменный стол, так что он мог учиться и глядеть в сад одновременно, и также тумбочка с резными воронами, похожими на те, что на гербе семьи Блэк. ** Это было приятно. Очень. Северус почти чувствовал себя желанным в теплой, уютной комнате. Но опять же, он никогда не был по-настоящему желанным где-либо, не так ли? Меньше всего в доме Блэков. Хотя Орион казался довольно доброжелательным. Мальчик покачал головой, сложил одежду в шкаф и взял сразу же другую мантию. Люциус, по-видимому, по полной поигрался с цветами или, по крайней мере, так считалось по меркам Северуса. Юноша уже успел найти зеленую мантию с медными вставками, а также синюю с золотыми. Теперь он держал белую льняную мантию, такую тонкую, что больше походила на ночную рубашку, чем на повседневную одежду. Северус чуть не рассмеялся вслух. Он был настолько поглощен своими мыслями, что не услышал, как открывается дверь. Даже если бы услышал, то это ничего не изменило бы, размышлял мальчик позже. Он был в ловушке, во всяком случае. — Привет, Нюниус, — раздался ровный голос, очень знакомый и жестокий. Северус обернулся и взглянул на нарушителя покоя. Прислонившись к раме двери его спальни, стоял Сириус Блэк с самодовольной ухмылкой, держа палочку в правой руке. Внезапно это стало всем, что он мог видеть. Он замер. У Блэка была палочка. А у него нет; его палочка валялась где-то в чемодане, до сих пор не обнаруженная. «Черт.» — Блэк, — прошипел, едва слышно. Усмешка гриффиндорца стала шире. — Ох, не такое отношение нужно показывать к своему жениху, — проговорил самодовольно, — скажи, подпрыгивал ли ты от радости, когда услышал, что женишься на мне? Думаю, что да. Ты бы использовал всех и любого, чтобы подняться по социальной лестнице, в конце концов. Настоящий золотоискатель, не так ли. — Иди к черту, Блэк. — Ох, я думаю, что пойду. Только вот не сейчас. У меня дома есть один грязный шипящий кот. Наследник Блэков подошел ближе к Северусу, держа палочку. — А коту — чтож, думаю нужно напомнить о его месте… Инкарцерус. Прежде чем Снейп успел среагировать, он почувствовал, как его обвивают веревки, из-за чего он потерял равновесие и упал на пол. Мальчик ударился головой об угол шкафа во время падения. — Теперь кот шипит намного меньше, — мурлыкал Блэк, шагая навстречу Северусу, — Скажи мне, Нюнчик, ты практикуешь шипение с бродячими кошками? Они единственные, кто хочет поговорить с тобой? Ох, бедненький маленький Нюниус. Слизеринец нахмурился и подавил желание плюнуть Сириусу в лицо. У гриффиндорца была палочка в руке и, зная его, он не колеблясь проклянет его. Блэк был опасным. — У тебя будут проблемы из-за использование магии вне школы, — произнес мальчик. На это другой юнец только рассмеялся. — Неужели? Ох, Нюнчик. Мы находимся в доме, полном взрослыми волшебниками. Министерству насрать, чем я занимаюсь в этом доме. Зачем им это? Северус впился взглядом в гриффиндорца, пытаясь определить, блефовал он или нет. Не похоже, что он врал. — Чего ты желаешь? — прошипел он тогда. На этот раз Блэк фыркнул. Сириус приложил руку к лицу Северуса, улыбаясь еще шире, когда он вздрогнул. Старший поцарапал щеку Снейпа большим пальцем в издевательской ласке. — О, я много-чего желаю, — взбешенный гриффиндорец рычал, — чтобы ты ушел, во-первых. Но, этого не произойдет, если я правильно понимаю. Поэтому… Большой палец на щеке Северуса давил сильнее и больше не было никакого намека на ласку. — Если ты не уходишь, то я заставлю тебя вести себя хорошо. Сегодня мы установим несколько правил, Нюнчик. — Как будто я договариваюсь с такими, как ты! — О, ты сделаешь это. Большой палец остался на щеке Северуса, но вскоре новое ощущение привлекло все его внимание. Блэк давил кончиком палочки под подбородком Северуса. — Скажи мне, Нюнчик, с каким проклятием ты хотел бы познакомиться сегодня? Хм-м? Ты так много знаешь о них, не так ли? Особенно темные. Контракт о помолвке ничего не говорит о причинении вреда фиктивному партнеру. Я мог бы просто избавиться от тебя… Сегодня. И наконец покончить со всем этим. Ужас пришел к Северусу с ползучей медлительностью, начиная с небольшого покалывания в животе, прежде чем заполнить его легкие. Умиротворяющий бальзам вышел из его организма, это было очевидно. — За это ты попадешь в Азкабан, — сумел сказать он. Блэк хихикнул. — Попаду ли я туда? Я сомневаюсь в этом. Блэки имеют большое влияние на авроров, уверяю тебя. Его щеку снова ласкали, но вместо утешения, появилось чувство будто на него нападали. Теперь же, гриффиндорец наклонился и шептал прямо на ухо Северуса. — В этом доме много полезных артефактов. Я мог бы использовать любой из них на тебе и заявить, что ты убежал. Это было бы правдоподобно. Все знают, какой ты трус. Никто не станет тебя искать. Северус начал дышать с задержкой. Этого не случится. Этого не могло произойти. Это, черт возьми, было невозможно. — Ты никого не убьешь, — прошептал он с усилием. Он и сам не верил в собственные слова. — Ты уверен? — прошептал Блэк. Его губы коснулись уха Снейпа, — Кажется, я уже пробовал однажды. Северус теперь паниковал. Он знал, что Сириус Блэк — сумасшедший мерзавец, но эти угрозы были… ужасающими. Обычно Северус отмахивался от них, как от лая и без укуса, но теперь он не был так уверен. Как сказал Блэк, он уже пытался однажды. Воспоминания из Визжащей Хижины мелькали перед глазами мальчика. Клыки, рычание, крики. С тех пор ему снились кошмары об этом инциденте. — Чего… ты… желаешь, — прохрипел он, едва в состоянии говорить. Мальчик дрожал, в мыслях пробегая милю за минуту. — О, так у нас есть взаимопонимание, — слышал, как говорил Сириус, — Ну тогда… Он убрал большой палец со щек Северуса, но палочка осталась на месте. — Я хочу, чтобы ты дал мне несколько клятв, Нюнчик. Непреложных. Тех, которых ты не можешь нарушить. — Какие… клятвы? Блэк теперь самодовольно улыбался, показывая свои идеальные зубы. — Ты поймешь, — пробормотал он, начиная создавать заклинание. Это было заклинание, которого Северус раньше не слышал. Он узнал что-то то тут, то там, но в целом это было трудно понять. Либо это была действительно продвинутая магия, либо она была архаичной, или и то, и другое. Через некоторое время Блэк вернулся к английскому языку. — Клянешься ли ты, Северус Тобиас Снейп, что никогда не будешь практиковать темную магию, иначе твоя магия будет утрачена? Слизеринец впился взглядом в другого мальчика. Сириус заставлял его дать клятву собственной магией в качестве залога? Черта с два! Юноша отрицательно покачал головой. Палочка под подбородком впился глубже. Блэк встретился с ним глазами, совершенно точно выглядя так, будто он готов убить Северуса, если тот не подчинится. Так что он подчинился. — Я… клянусь. Сириус кивнул. — Да будет так. Он снова начал произносить заклинание, и через некоторое время снова переключился на английский. — Клянешься ли ты, Северус Тобиас Снейп, что никогда не присоединишься к делу чистокровных сторонников идеологии превосходства, будь то в политике или на поле боя, иначе твоя магия будет утрачена? Палочка впился еще глубже. — Клянусь… — прошептал он, едва слышно. Он так сильно дрожал, что было сложно говорить. — Да будет так, — проговорил гриффиндорец и произнес конец заклинания. Северус больше не мог вынести этого. Слезы застилали его глаза, и даже если он пытался их сдерживать, он не мог этого сделать. Он чувствовал себя окончательно и полностью униженным. Блэк называл его Нюниусом в течение многих лет из-за того, что он однажды заплакал, когда ему было 11 лет. И теперь Северус снова это делал, хныча перед своим мучителем. — Ну-ну, — он слышал мурлыканье Блэка, — нет нужды паниковать, уважаемый Нюнчик. Палочка исчезла из-под подбородка, но он этого не заметил. Однако он заметил, что руки гладили его волосы, а ногти впивались в кожу головы. — Ш-ш-ш, — послышалось жестокое, насмешливое воркование, — я считаю, что мы хорошенько поладим, не так ли? Да, мы поладим. Руки какое-то время продолжали гладить по его волосам, пару раз блуждая, чтобы вытереть со щек слезы. Это было оскорбительно. Это было унизительно. И он ничего не мог сделать. Блэк молчал. Как и Северус. Через несколько минут гриффиндорец наконец прекратил свои действия и встал. Он взглянул на что-то вне поля зрения Снейпа, ухмыляясь. Слизеринец не видел, что вытворял Сириус, но, судя по звукам и одежде, летающей по комнате, он рылся в его чемодане. Мальчик хотел закричать, но звука не было. Чувствовал себя так, будто проглотил квоффл. Это было мучительно. И тогда… — Вот и оно, — проговорил Сириус, звуча очень довольно. Северус повернул голову, но не увидел, что нашел Блэк. Тогда он подошел ближе и показал ему. Юноша держал палочку Снейпа. Северус застыл на месте, затаив дыхание. — Думаю, на какое-то время подержу ее у себя, — усмехнулся Сириус, — нельзя, чтобы скользкие слизеринцы искали возмездия, не так ли? Положив в карман палочку, он повернулся чтобы уйти. Снейп хотел что-то сказать. Да что угодно. Однако было очевидно, что все слова ускользнули от него, оставив после себя только пустоту, наполненную гневом и криками. Но он не мог выпустить даже их. Как будто кто-то щелкнул выключателем, выключив его способность издавать любой шум. Мальчик лежал на деревянном полу своей новой спальни и слушал, как шаги Блэка медленно подходили к двери, как повернулась дверная ручка, а затем ее опустили, как вычурная дверь из дуба закрылась едва слышным щелчком.Мальчик лежал на деревянном полу своей новой спальни и плакал, как будто ему снова было 11.