Кровные узы

Перевод
R
Завершён
198
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
123 страницы, 39 416 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
198 Нравится 35 Отзывы 77 В сборник

Глава 5

Настройки
«Не оглядывайся, впереди новый день Я давно уже такого не чувствовал Мне все равно, куда идти Дорога зовет, и я живу сегодняшним днем» (Don't Look Back - Boston) Дом задрожал, словно его тряхнула чья-то невидимая рука. Встревожившийся демон выпустил свою жертву и, круто развернувшись, в панике огляделся. Бобби качнулся вбок, всем телом наваливаясь на ручку инвалидного кресла. Оно опрокинулось, и охотник, не успев перевести дух, грохнулся на пол, потеряв бейсболку. Прокатившись по истертому линолеуму, кепка замерла у ног невысокого человека с волосами песочного цвета, длинным лицом, тонкими губами и озорным блеском в ясных зеленовато-карих глазах. Сердечно улыбнувшись демону, стоявшему возле распростертого на полу Бобби, незнакомец поднял руку. На том месте, где стоял демон, вспыхнула ослепительная свеча, следом раздался леденящий душу вопль. Привстав с пола, Бобби успел полюбоваться миниатюрной грозой в тот момент, когда тварь вырывалась из своей оболочки. Он изумленно взглянул на нежданного гостя, к которому присоединился еще один незнакомец – высокий, темнокожий и суровый на вид. Парень, что был пониже ростом, кивнул своему спутнику и, обернувшись к толпящимся в дверях одержимым, широко раскинул руки. – Поймайте меня, если сможете, – крикнул он с издевкой. [1] – Чокнутый придурок, – проворчал Бобби, стремясь поскорее доползти до упавшего на пол Кольта. – Как же ты старомоден, – съязвил неизвестный и, подняв руки, выставил ладони перед демонами. – Кроме того, я знаю способ получше, чем твой игрушечный пистолетик. Смотри – плачу за один, покупаю два. Из двоих одержимых, стоявших в передних рядах, вырвались снопы желто-белых молний, и человеческие оболочки с гибнущими внутри них тварями судорожно задергались. Коротышка размял руки, пока его товарищ поспешно уничтожал оставшихся демонов. – Все это так забавно! Повернувшись спиной к двери, он подобрал упавшую бейсболку и подошел к ошеломленному охотнику как раз в тот момент, когда последний одержимый был избавлен от демонического плена. Присев на корточки, незнакомец усмехнулся и аккуратно водрузил кепку на голову Бобби. – Привет. Ну что, жизнь налаживается? – Кто ты такой, черт побери? Зеленовато-карие глаза расширились в притворной обиде. – Спасибо, что ты спас мне жизнь, – саркастически отозвался загадочный гость. – Как я смогу тебя отблагодарить? – Спасибо, что ты спас мне жизнь, – обреченно проворчал Бобби. – Теперь говори: кто ты такой? – Всегда пожалуйста. Неожиданно Бобби обнаружил, что снова сидит в своем кресле, а незнакомец стоит перед ним как ни в чем не бывало. – Я – Габриэль. А ты, должно быть, Дядя Бобби? – Габриэль? Архангел Габриэль, который пытался выдать себя за Фокусника? Габриэль обиженно вздохнул. – Что значит «пытался»? Я же тебя одурачил, верно? – Но ты не одурачил Дина. – Сначала одурачил – целых два раза. – Ну, и что ты тут делаешь? – Ты имеешь в виду «что я тут делаю, если не считать, что спасаю твою несчастную задницу»? – архангел подбоченился. – Давай считать, что мы тут в качестве кавалерии. Тут до старого охотника наконец-то дошло. – Значит, это ты был источником Кастиэля – ты сказал ему, что Люцифер в Детройте. – Верно, я. – Но, насколько я понял Каса, ты не захотел нам помочь. – Я передумал, – усмехнулся в ответ Габриэль и повернулся кругом, обозревая комнату. – Кстати, а где Джордж и Грейси? [2] Бобби фыркнул. – Отправились вызволять Сэма из дьявольского плена. Архангел ткнул пальцем себе через плечо, где за окном виднелась крепость Люцифера. – Туда? – Неужели ты не можешь учуять их даже на таком небольшом расстоянии? – Не-а. Поэтому я и вычислил тебя вместо них, Дэн Зоркий Глаз. Мне почему-то казалось, что я обнаружу эту парочку вместе с тобой. – Ты минут на пять опоздал. Вероятно, они сейчас уже внутри – воспользовались черным ходом, который отыскал Кас. – И где же этот предполагаемый черный ход? – В канализации. – Канализация? Вау! – Габриэль скривился от отвращения. Обернувшись к другому ангелу, он небрежно махнул рукой в сторону здания. – Ты пойдешь этим путем, брат. Рафаил насупился. – Габриэль… – Иди, не трать время на споры. Найди Дина и Кастиэля, объясни им, зачем мы здесь, – архангел закатил глаза, услышав раскат грома, сопровождавший отбытие брата. – Какая жалость, что он так и не научился ходить тихо. Младшие братья, а? Всеобщая заноза в заднице. – Ты и вправду хочешь помочь нам справиться с Люцифером? Ухмылка исчезла с лица Габриэля. Отвернувшись, он какое-то время смотрел на соседнее здание склада. – Люцифер и мой младший брат тоже. Пора принять на себя часть ответственности за него, а не сматываться, сваливая все на Михаила. Умолкнув, архангел задумчиво посмотрел на Бобби и подошел к его креслу. – Кстати, об ответственности. Вряд ли ты сможешь оказать существенную помощь Винчестерам, будучи прикован к этой штуковине, верно? – Габриэль наклонился и приложил два пальца ко лбу охотника. Бобби почувствовал, как его тело прошил удар, похожий на разряд электрического тока. Потрясенно ахнув, он откинулся на спинку кресла; его руки и ноги непроизвольно подергивались. Спустя несколько секунд конвульсии прекратились, и охотник с возрастающим изумлением уставился на свои нижние конечности, отчетливо ощущая покалывание. – Ступай, помоги своим ребятам, – мягко велел Габриэль. – Только… держись подальше от канализации. Найди какой-то другой способ проникнуть внутрь. – Почему? Ощутив дрожь земли, архангел улыбнулся. – Потому что туда залез Рафаил, а он всегда питал слабость к театральным эффектам. Задорно улыбнувшись на прощание, Габриэль слегка сдвинул набок бейсболку Бобби, щелкнул пальцами и исчез. Бобби удивленно моргнул. Он все еще не мог привыкнуть к манере ангелов появляться и исчезать в любой момент. Прерывисто вздохнув, он вцепился в подлокотники и медленно сполз вниз. Поставив ноги на пол, охотник с восторгом ощутил под собой настоящие твердые доски – и это после того, как он целый год вообще не чувствовал нижней половины тела. Стиснув зубы, Бобби встал, осторожно сделал первый шаг и, покачнувшись, тут же схватился за кресло. – Теперь я понимаю, каково приходится новорожденным жеребятам, – выдавил он, крепче сжимая подлокотники и дрожа всем телом. Набрав полную грудь воздуха, охотник попытался еще раз. Он почти добрался до стола, но ноги снова подвели его, и он растянулся на полу. Кое-как поднявшись, Бобби нагнулся и, прежде чем отойти от стола, помассировал бедра и икры. Ноги покалывало, они дрожали, но он смог пересечь комнату, ни разу не упав, что по его разумению было настоящей победой. Вернувшись к треклятому креслу, Бобби оперся одной рукой на подлокотник и нагнулся за Кольтом, после чего достал из кармана куртки коробку с пулями и с решительным видом перезарядил оружие. Теперь он снова был на ногах, он был вооружен до зубов, а между ним и его мальчиками стоял рассадник демонов. Пришло время отправляться на охоту и уравнять шансы. Поправив бейсболку, Бобби осторожно перебрался через груду тел, служивших демонам оболочками, и вышел на улицу.

~V~V~V~V~V~

«Так держать, мой своенравный сын В конце концов, ты обретешь покой Передохни, устало голову склонив, Не надо больше плакать» (Carry On Wayward Son - Kansas) Почувствовал, как нож протыкает кожу, Дин сдержал болезненный стон. «Нет уж, стерва, ты не услышишь от меня ни звука – не доставлю я тебе такого удовольствия», – мысленно пообещал он. Мэг еще шире ухмыльнулась и, придвинувшись ближе, провела губами по губам охотника. – Мы очень неплохо развлечемся. – Как ты… развлеклась… с моим братом? – О, Сэмми не захотел со мной играть, – надувшись, сказала Мэг и многозначительно посмотрела на свежий алый след, ведущий вверх по лестнице. – С ним было совсем неинтересно. Но с тобой… Нож чуть-чуть повернулся, и Дин почувствовал, как по животу медленно потекла теплая кровь. – С тобой я буду долго развлекаться. – Выкуси… – Не соблазняй – я ведь могу… – демонша медленно провела острием ножа по направлению к пряжке на ремне Дина и засмеялась, когда тот закусил губу. – Знаешь, Дин, – продолжила Мэг с садистским огоньком в черных глазах, – я надеюсь, что ты готов к настоящей схватке, поскольку я предпочитаю жесткий стиль. Внезапно фундамент здания тряхнуло так, что Мэг пришлось попятиться. Крепче сжав нож, она крутанулась на месте, и в ужасе вытаращила глаза при виде высокой черной фигуры, застывшей в нескольких футах от нее. Дин поднял взгляд и ахнул, не в силах поверить своим глазам. Узнав гостя, он насмешливо посмотрел на съежившегося демона. – Значит, любишь жесткий стиль? Ну и отлично, поскольку… именно это… ты сейчас и получишь. – НЕТ! – Мэг взмахнула ножом, безуспешно пытаясь обороняться. Небрежным щелчком выбив оружие из ее руки, Рафаил схватил женщину за волосы и прижал ладонь к ее лбу. Раздались жуткие вопли; человеческое тело судорожно задергалось, когда демон стал покидать свою оболочку, погибая в сполохах бледно-желтых молний. За несколько секунд все было кончено, и архангел выпустил из рук труп. Избавившись от демонской хватки, Дин скользнул вниз по стене, мучительно кашляя и зажимая рукой живот. – Она… мертва? – выдавил он. – Демон уничтожен. Оболочка не выжила. – Проклятье. Хотел сам выкурить… эту сучку. – В здании полно демонов. Я уверен, здесь найдутся другие, кого можно «выкурить». Увидев протянутую ему черную руку, Дин посмотрел прямо в суровое лицо Рафаила. Охотник медлил, упрямо выпятив челюсть. – Ты не… заберешь меня… к Михаилу… паразит! – выпалил он, пытаясь встать. Поморщившись, Рафаил схватил Дина за руку и поднял на ноги. – Я здесь вместе с Габриэлем. – И он… тоже… не заберет меня. – Мы здесь не для того, чтобы забрать тебя к Михаилу, – нетерпеливо отрезал архангел. Подняв с пола нож, убивающий демонов, он вернул его озадаченному человеку. – Тогда почему… – Габриэль велел передать тебе, что веришь ты или нет, но ему не слабó тягаться со своими родственниками. Дин уставился на черное лицо, не в силах поверить собственным ушам. – Вы собираетесь перейти дорогу Люциферу? – Это план Габриэля, – оглядевшись по сторонам, Рафаил в замешательстве нахмурился. – Где Кастиэль? – Понятия не имею. Он просто испарился, когда мы были с ним в канализации. – Его забрали силой? Поколебавшись немного, Дин покачал головой. – Нет, не думаю. Он велел мне идти вперед, к лестнице, и исчез, как только оказался у меня за спиной. Так что, нет – это было проделано специально. Он куда-то свалил, причем не хотел, чтобы я знал об этом. – Он решил сам остановить Люцифера. Нам надо спешить, – Рафаил уже протянул руку ко лбу Дина, но тут же нахмурился, когда тот увернулся. – В чем дело? – Никаких ангельских перебросок. – Так получится быстрее и эффективней, у нас осталось не так уж много времени. – Мне без разницы! Кроме того, я не очень-то тебе доверяю. Лучше я пойду длинным путем. Рафаил раздраженно фыркнул, однако повел еще не вполне оклемавшегося охотника по лестнице, крепко держа за предплечье. Поднимаясь по ступенькам, Дин старался не поскользнуться на крови брата. – Ты знаешь, где Люцифер? – Я чувствую его, да. Он во внутреннем дворе, – подняв взгляд, Рафаил прищурился. На верхней площадке лестницы, ведущей в подвал, собралось полдюжины демонов. – У нас появилась компания. Перехватив нож поудобней, Дин оттолкнул руку Рафаила и передвинулся ближе к краю лестницы. – Я беру на себя тех, что справа, ты – слева. Рафаил недовольно покачал головой. Преодолев одним прыжком последние ступеньки, он схватил двух демонов и уничтожил их одним прикосновением. Выругавшись, Дин ринулся следом. С ходу ввязавшись в драку, он отбил в сторону кулак, бестолково просвистевший над его левым плечом, и всадил нож в живот своей первой жертвы. Демон завопил и качнулся назад, избавляясь от клинка, оставившего в его оболочке искрящуюся рану. Проскочив мимо поверженной твари, Дин прикончил окровавленным ножом следующего врага. Схватка была недолгой. Спустя несколько минут Дин с архангелом остались вдвоем на залитом кровью полу среди мертвых или потерявших сознание людей, служивших оболочками демонам. Внезапно Рафаил замер, глядя в восточном направлении. – Я должен идти. Я нужен моему брату. – Ладно, валяй, – Дин махнул багровым от крови ножом. – Встретимся во дворе. Кивнув, архангел исчез. Спустя несколько секунд оглушительный гром до основания потряс здание, и пол заходил ходуном так, что Дин едва устоял на ногах. Стены затрещали, воздух наполнился пылью, а на пол дождем посыпались кирпичи. Тряска неуклонно нарастала, и до охотника донеслись панические вопли демонов. – Ё-моё… надо сваливать! Прикрывая рукой голову от падающих обломков, Дин неверной походкой двинулся к ближайшему выходу. Он кое-как добрался до прочной дверной рамы, сулившей относительную безопасность, и метнулся в проем. В ту же секунду все здание страшно перекосилось, раздался надрывный скрежет, и одна из стен рухнула. – Вот зараза! Что за чертовщина здесь творится? «И где, черт возьми, Сэм», – в отчаянии подумал Дин, глядя на все еще свежий кровавый след, тянущийся вдоль широкого центрального коридора. Выйдя из своего временного укрытия, Дин заковылял по коридору, с трудом сохраняя равновесие. Тряска усиливалась, крики вокруг становились все громче, и в какой-то момент ему вспомнились души в Аду. На мгновение он оцепенел, готовый сам закричать. Дрожа от напряжения, Дин отогнал воспоминания и двинулся дальше. К брату. Он увидел, как в нескольких шагах от него в дверь метнулся демон, тщетно пытаясь прикрыть голову от лавины штукатурки. Заметив Дина, демон резко остановился, заскользив на пятне липкой крови; на лице оболочки застыл неприкрытый ужас. Уже замахнувшись ножом для удара, Дин почувствовал в груди какой-то странный жар. Через несколько секунд жар стал нестерпимым, и охотник в недоумении опустил взгляд. – О, господи… что за… «Нет, не в груди», – любезно подсказал рассудок. – «На ней». Демон отчаянно заверещал и развернулся, чтобы бежать обратно, а Дин, вцепившись в черный шнурок на шее, оборвал его одним резким движением. Взглянув на безделушку, покачивающуюся в вытянутой руке, он от изумления вытаращил глаза. Раскалившись добела, амулет сиял так ярко, что на него почти невозможно было смотреть. – Ни фига себе! Внезапно дом стало швырять из стороны в сторону, словно корабль в бурном море, и охотник оказался на полу. Над головой пророкотал гром, чем-то напоминающий голос – он был таким громким, что Дин, выронив амулет, заткнул уши обеими руками. По всему складу разносились стенания и вопли, и охотник в панике закричал, присоединяя свой голос к общей какофонии, а громовые раскаты все гремели и гремели, заставляя дрожать каждый кирпич. Пытаясь убежать, демоны покидали свои оболочки, и потоки черного дыма метались по коридору в безумной пляске. Сверху сыпались куски штукатурки и разбитые кирпичи; не выдерживая напора, с треском лопалась железная арматура; заклепки и гвозди летали вокруг, словно град пуль. – Черт, черт, черт! Дин пополз по раскачивающемуся полу, сжимая в руке черный шнурок, а раскаленный талисман оставлял дымящийся след в крови брата. «Почему он не пережигает шнурок?», – на секунду задумался охотник, но потом весь дом застонал в предсмертных корчах, и он отбросил безумную мысль. Сейчас были дела поважнее. Снова грянул оглушительный гром, и Дин почувствовал, как ему передается вибрация пола. Хрипло вскрикнув, он рванулся вперед, и через долю секунды позади него обрушилась половина потолка. Земля тряслась; металл и камни, казалось, кричали в агонии, и, наконец, с оглушительным грохотом здание рухнуло. Все еще сжимая в руке шнурок амулета, Дин поднял глаза как раз в тот момент, когда вся южная стена стала заваливаться внутрь. Внезапная мысль ударила его, словно обухом, и ему стало тошно: среди этого хаоса просто невозможно было уцелеть. – СЭММИ! – в отчаянии завопил он и вскинул свободную руку, словно это могло защитить его от огромной каменной глыбы, которая откололась от стены и теперь падала прямо на него.

~V~V~V~V~V~

«Однажды я вознесся над хаосом – Чтобы только взглянуть по ту сторону этой иллюзии. Я поднимался все выше и выше, Но взлетел слишком высоко» (Carry On Wayward Son - Kansas) Люцифер саркастически хмыкнул, чувствуя, что сопротивление младшего ангела постепенно ослабевает. Разжав хватку, он долго смотрел на распростертого у его ног Кастиэля, скривив губы в жестокой усмешке. – Не стоило этого делать, брат. Мгновенно насторожившись, падший архангел резко обернулся, и от удивления у него приоткрылся рот. Он с явным усилием овладел собой и смерил взглядом нежданного гостя. – Да… вот уж не думал, что встречу тебя здесь, брат. Неспешно двинувшись вперед, Габриэль мельком взглянул на неподвижное тело Кастиэля, после чего снова перевел взгляд на опального родственника. Остановившись в нескольких шагах от него, он с суровой решимостью посмотрел прямо в глаза Люциферу. Дьявол вопросительно приподнял бровь. Не обращая внимания на очередную трещину в разлагающейся оболочке, он развел руками. – Неужели это все, что ты можешь сказать мне, Габриэль? Мы не виделись целую вечность. Разве трудно спросить «как поживаешь»? – Я пришел сюда не затем, чтобы шутить с тобой, Люцифер, – тихо ответил Габриэль. Земля задрожала, в стене здания появилась трещина, и позади бывшего Фокусника возникла еще одна фигура. Люцифер ухмыльнулся, глядя на очередного гостя. – И Рафаил с тобой? Это что, делегация встречающих? Михаил занял свой сосуд? – Во-первых, я здесь не из-за Михаила. Во-вторых, нет, он не превратил Дина Винчестера в свою оболочку. Как ты не превратишь Сэма в свою, – глаза Габриэля сузились. – Я здесь из-за тебя, брат. Усмешка на лице Люцифера сменилась злобной гримасой. – Решил, что можешь убить меня, братец? – Я знаю, что могу. Но не стану. Дьявол недоуменно нахмурился. – Несмотря на все содеянное, ты по-прежнему мой брат, и я все еще люблю тебя, Люцифер, – серьезно продолжил Габриэль. – Но ты продолжаешь демонстрировать открытое неповиновение Отцу нашему, ты безжалостно убиваешь творения Его, и ты продолжаешь упорствовать, хотя знаешь, что поступаешь неправильно. И за это я вынужден тебя покарать. – Я думал, что в нашей битве должен участвовать Михаил, – зло бросил Люцифер, понемногу собирая силы. – Я в ответе за тебя в той же мере, что и Михаил, – уточнил Вестник, выбирая устойчивую позицию. – И я не могу больше оставаться в стороне, дожидаясь, пока вы уничтожите друг друга из-за того, с чем надо было уже давным-давно разобраться. Ты можешь подчиниться мне добровольно, или я низвергну тебя силой, но в любом случае результат будет один и тот же. Я отправлю тебя назад, в твою тюрьму, младший брат. – Что ж, попробуй! – взмахнув рукой, Люцифер метнул в архангелов сгусток абсолютной энергии. И тотчас звук, похожий на гром колоссальной силы, расколол небо, а ударная волна вдребезги разбила все окна в радиусе трех миль и покачнула соседние здания. Даже не пошатнувшись, Габриэль запрокинул голову с отброшенными назад волосами и взмахом руки отразил атаку. Из его ладони вырвалась молния; она пронзила оболочку падшего ангела и выжгла всю землю вокруг него. Люцифер отшатнулся, хватая ртом воздух, но почти тотчас нанес ответный удар, отбросивший Рафаила на несколько шагов и превративший в пыль стену позади архангела. Габриэль поморщился и переступил с ноги на ногу, готовясь продолжить схватку. Мельком взглянув на Рафаила, он кивком указал на неподвижные фигуры Кастиэля и Сэма. – Постарайся их защитить. Кивнув, Рафаил создал над двумя человеческими телами невидимый щит. Земля содрогалась от растущего напряжения противоборствующих сил. На глазах темнокожего архангела Люцифер упал на колени, кровь его человеческой оболочки кипела и пузырилась под истончившейся, расслаивающейся кожей. Склад за его спиной, ставший для него последним оплотом, постепенно разрушался – с гулким грохотом обвалилась одна из стен, и противников окутали облака удушливой пыли. Издав воинственный клич, дьявол направил свой удар прямо в Рафаила, и тот, поперхнувшись, зашатался, чувствуя, как чужая человеческая плоть горит изнутри. Не сдержав болезненный стон, Рафаил рухнул на землю, и под натиском его брата дрогнул защитный экран над бесчувственными телами человека и ангела. С победной улыбкой безумца Люцифер поднялся на ноги. Он с удвоенной силой набросился на Габриэля, и братья схлестнулись в рукопашной, а вокруг раскачивались и трещали здания. – Тебе не отправить меня обратно, Габриэль! – Ты так ничему и не научился в своем заточении, – процедил сквозь зубы Вестник, чувствуя, как его пальцы скользят по сгнившей плоти люциферовой оболочки. Там, где кожа сползала, обнажая мышцы и сухожилия, сразу же появлялась липкая кровь. – Я научился ненавидеть вас всех за то, что вы со мной сделали! – Включая нашего Отца? Какую-то секунду Люцифер колебался. – Я любил Его больше жизни, но Он никогда не любил меня! Я всегда был для него недостаточно хорош! Глаза Габриэля сузились от гнева, сияя как миниатюрные солнца. – Ты считал себя лучше всех нас, включая Его! Ты считал, что все знаешь! Тебя переполняла самонадеянность и гордыня, и ты никого не хотел слушать! – Это Михаил никого не хотел слушать! Это нашего Отца обуяла гордыня настолько, что он отвернулся от собственных детей, выбрав этих безволосых макак! Он любит их так, как никогда не любил никого из нас! – Не тебе об этом судить! – Взгляни правде в глаза, Габриэль, вместо того чтобы удирать по своему обыкновению! – по ходу поединка гнев Люцифера все нарастал. – Он отказался от нас в угоду этим обезьянам! И посмотри, что они сделали – с Ним, с этим миром! Они не заслуживают Его любви – они даже не заслуживают самого существования! Вот почему я собираюсь уничтожить их всех до одного и возродить Рай в этом мире! Я наведу порядок в этом хаосе! А затем я докажу Ему – докажу всем вам – что я самый могущественный! Я – самый главный! И когда я это сделаю, я заставлю всех вас признать поражение и преклониться предо мной! Небеса потемнели, и братья, оцепенев от ужаса, взглянули вверх. Внезапно земля задрожала от оглушительного грома, разметавшего противников в разные стороны. – ZIRENAIAD! [4] – прогрохотал властный голос, от которого все стены складского здания покрылись трещинами. Габриэль услышал панические вопли – вопили демоны, вопили люди… Он попятился, от потрясения побелев как полотно. – Отец, – прошептал он, не сводя глаз с неба, бурлившего черными тучами. Люцифер ахнул, и в его глазах появился страх. – Я… я не… не хотел… Громыхнул гром, заглушив прерывистую мольбу падшего ангела. Кивнув, Габриэль повернулся к Рафаилу и помог ему подняться на ноги. – Приведи Захарию, – тихо велел он, предварительно удостоверившись, что с братом все в порядке. Рафаил исчез и спустя мгновение вернулся со связанным херувимом. Толкнув пленника к Люциферу, он отступил к Габриэлю и оставался рядом с ним, почтительно склонив голову, пока их Отец вершил правосудие, и земля дрожала от гласа Его. Выпрямившись во весь рост, Вестник смотрел на Люцифера, продолжавшего оправдываться и извиняться. Рядом с падшим ангелом съежился Захария – дожидаясь решения своей судьбы, он дрожал от малодушного страха сильнее, чем земля под его ногами. Бросив взгляд на неподвижную фигуру Кастиэля, Габриэль знаком велел Рафаилу позаботиться об их младшем брате. Повинуясь, темнокожий архангел поднял с земли облаченную в плащ человеческую оболочку и вернулся к Габриэлю. Еще одна рухнувшая стена заставила Габриэля переключиться на окровавленного Сэма Винчестера. Он уже поднял руку, собираясь отвести падающие обломки от беспомощного человека, когда обнаружил, что щит все еще прикрывает его. Кирпичи и прочий хлам ударялись о невидимую преграду и скатывались на землю, не задев молодого охотника. Удовлетворенно кивнув, Габриэль снова повернулся к опальному брату и с тяжелым сердцем выслушал окончательный приговор. – BOLP ADRPAN RAASI IALPOR MIR! [4] – Нет, Отец, прошу тебя… пожалуйста… прости! – Люцифер упал на колени, молитвенно воздев руки. – Пожалуйста, прости! Не низвергай меня! Не низвергай меня! Пожалуйста! – IOIAD! [4] – НЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ… Вспыхнул ослепительный свет, земля дрогнула так, что архангелы пошатнулись, и Рафаил не удержал безвольное тело Кастиэля. Вскоре небо прояснилось и стало видно, что здание склада полностью разрушено, а из всех проломов вырываются черные столбы демонского дыма. Два уцелевших небожителя разглядывали дымящийся кратер, образовавшийся на том месте, где стояли Люцифер и Захария. В небе последний раз громыхнуло, и Габриэль склонил голову. – Да, Отец, – почтительно прошептал он и одним взмахом руки заставил умолкнуть вой сигнализации, сработавшей на многочисленных автомобилях по всей округе. Габриэль повернулся к Рафаилу, который к тому времени снова поднял с земли тело Кастиэля, и какое-то время смотрел брату в глаза. А потом вспыхнул яркий свет, и все три ангела бесследно исчезли.

~V~V~V~V~V~

«Так держать, ты всегда будешь помнить Так держать, беспримерным был подвиг Твоя жизнь теперь не бессмысленна И, конечно же, Рай тебя ждет» (Carry On Wayward Son - Kansas) Гром стих, земля перестала дрожать; теперь слышны были только тяжелые удары падающих камней, жалобные причитания горстки выживших людей, пронзительные звуки, похожие на автомобильную сигнализацию, и заунывный вой сирен вдалеке. Дин с трудом сел на полу, удивляясь, что все еще жив, когда противоугонные системы внезапно смолкли. Охотник сморгнул пыль и недоверчиво уставился на груду обломков, застывшую в воздухе в футе над его головой. Затем он вытянул перед собой руку, еще сжимавшую черный шнурок, и в шоке посмотрел на амулет. Металл уже не был раскаленным, но сверкал, словно новенькая золотая монета – ни пятнышка грязи, ни пылинки не осталось на чеканной поверхности. Дин снова перевел взгляд на зависшую над ним кирпично-бетонную лавину и осторожно потыкал в нее пальцем. Она не сдвинулась с места. Судорожно сглотнув, охотник с трудом выбрался из-под обломков. Он кое-как поднялся на ноги и тут же снова упал, когда непонятная сила, державшая каменную махину в воздухе, внезапно исчезла, и она, пробив пол, ухнула прямо в подвал. Дин взглянул сначала на дыру в том месте, где он лежал несколькими секундами раньше, затем на талисман, невинно покачивающийся на шнурке, и только ахнул от изумления. – Ладно… Он снова медленно поднялся на ноги и, сглотнув, надел на себя амулет. Все с тем же ошарашенным видом охотник пробрался сквозь завалы к выходу и моргнул, выйдя наконец-то из разрушенного склада на яркий солнечный свет. Снаружи зрелище было ужасающим. Груды битого кирпича и бетона, железная арматура, скрученная, как крендель, и разнокалиберные обломки устилали клочок земли, судя по всему, бывший когда-то милым двориком. Весь этот хлам обрамлял огромную зияющую дыру в земле, похожую на воронку от взрыва бомбы, из глубины которой поднимались струйки дыма. Не заметив никаких следов ни Люцифера с его демонской свитой, ни архангелов, Дин на секунду задумался, кто же победил в сражении. Он снова посмотрел на дыру, и по его спине пробежал холодок. «Надеюсь, победа досталась хорошим парням», – пробормотал он, выходя во двор. Прищурившись, он внимательно осмотрел место, очевидно ставшее эпицентром битвы. Сэм должен был находиться где-то здесь. «По крайней мере, хотелось бы на это надеяться», – с тревогой подумал Дин и непроизвольно снова взглянул на кратер. Он услышал тихий вздох, и все сценарии «а вдруг» вылетели у него из головы. Пристально всмотревшись в груды мусора, Дин заметил справа от себя участок земли, явно выделявшийся на фоне всего остального. Упавшие обломки образовали на земле насыпь овальной формы, в центре которой оставалась пустая площадка. Заметив, наконец, штанину джинсов и знакомую кроссовку, он стал осторожно пробираться вперед, чувствуя, как отчаянно колотится сердце. – Сэм? Сэмми! – позвал Дин, перелезая через вал из булыжников. У него перехватило дыхание, когда фигура Сэма стала видна полностью. – О, Боже… Дин кинулся к брату, не обращая внимания на осыпающиеся под ногами камни. Его дыхание участилось и стало казаться слишком громким, когда он упал на колени рядом с окровавленным телом и осторожно провел рукой по грязным, мокрым от пота волосам. Сэм чуть заметно шевельнулся, слегка повернув голову в сторону старшего. – Тихо, тихо, приятель, – успокаивающе прошептал Дин. С ужасом осознав всю тяжесть полученных братом травм, он даже не знал, с чего начать осмотр. Сэм скорчился на правом боку, его неестественно выгнутая левая рука прикрывала голову, кровь медленно капала в пыль с побелевших губ. Поборов страх, Дин сделал глубокий вдох. – Я здесь, я с тобой. Давай-ка посмотрим... Дин стал как можно осторожнее ощупывать израненное тело, опасаясь причинить еще бóльшие страдания. – Я с тобой. Все в порядке. Все закончилось. Едва слышный вздох Сэма сразу же перешел в стон, как только пальцы старшего брата прошлись по грудной клетке. – Ребра сломаны, – объявил Дин, переключая внимание на левую руку Сэма. – Похоже, эту руку тоже придется класть в гипс, – он взглянул на искаженное болью лицо. – С тобой все будет в порядке, все будет хорошо. Дин судорожно сглотнул и осторожно приподнял рубашку, обнажая с десяток следов от ножа, тянущихся через весь торс Сэма. Переведя взгляд на ноги, он осторожно сдвинул в сторону обрывки джинсовой ткани, чтобы осмотреть глубокие раны на бедрах. – Кое-что придется зашивать, – пробормотал Дин, переворачивая брата, чтобы проверить его спину. К горлу подкатила тошнота при виде огромной кровоточащей раны на месте шрама, оставшегося после смертельного удара ножом в Колд Оаке. – Сукин сын, – в ярости прорычал Дин. – Чтоб тебя… – заметив, что Сэм вздрогнул, услышав злобный голос, он тут же осекся и мягко положил руку на его плечо. – Эй, все не так уж плохо, не так плохо. Мы тебя залатаем, – устроившись на земле рядом с братом, Дин подсунул свободную руку ему под голову. – Я о тебе позабочусь. Осторожно приподняв голову раненого, Дин пристроил ее себе на колено, и у него навернулись слезы, когда он отбросил грязные волосы с его лица. Прижав ладонь к щеке Сэма, он увидел, как задрожали его ресницы. – Я буду хорошо о тебе заботиться, как всегда у нас было. Только не уходи, малыш, не уходи, – с трудом проглотив комок в горле, он продолжил осмотр. – Ты слышишь? Не оставляй меня, Сэмми. Внезапно внимание Дина привлек стук осыпающихся камней, и он мгновенно напрягся. По-прежнему прижимая одну руку к щеке Сэма, он выхватил из-за пояса пистолет и поднял его, готовясь выстрелить. «Больше никто и ничто не причинит боль моему брату», – мысленно поклялся он, сжимая оружие. Какой-то человек неуклюже пробрался между грудами обломков и предостерегающе поднял руку. – Спокойно, парень, это я. У Дина отвисла челюсть. – Бобби? Что за черт… – он изумленно уставился на ноги старого охотника. На его абсолютно здоровые ноги. – Да, знаю. Похоже, твои ангельские дружки починили меня перед уходом. Я снова могу ходить, – переключив внимание на Сэма, Бобби с проклятьем ринулся вперед и опустился рядом с ним на колени. – О, Господи. Он… – Нет-нет, он жив, – тихо сказал Дин, откладывая пистолет так, чтобы при случае его можно было тут же схватить снова. – Избит до чертиков и изрезан, как гребаный статист боевика, но жив. – Он медленно провел ладонью по щеке Сэма. – У него сломаны ребра, лодыжка и левая рука, а еще три пальца на правой… Некоторые ножевые раны очень глубокие, особенно на груди и на бедрах – их придется зашивать. И… Перехватив встревоженный взгляд Бобби, Дин продолжил задрожавшими губами: – …и этот мерзкий сукин сын вскрыл шрам у него на спине. Еще вывихнуто правое колено, но кровообращение нормальное, так что, надо думать, без ноги он не останется, – старший Винчестер обеспокоено вздохнул. – Он потерял очень много крови… С мрачным видом Бобби пощупал пульс на шее Сэма. Пульс оказался чуть лучше, чем он предполагал, но все же оставался слабым и прерывистым. Без сомнения парень был в шоке, но, к счастью, не на пороге смерти, несмотря на ужасный вид. Бобби осторожно пригладил взлохмаченные волосы молодого человека и, не теряя времени, приступил к основательному осмотру. Сэм чуть слышно застонал и передвинул голову ближе к брату, пытаясь уклониться от прикосновений Бобби. Старый охотник осторожно сжал неповрежденную руку и плечо, пока Дин свободной рукой придерживал младшего сбоку. Совместными усилиями они пресекли слабые движения, опасаясь, что раненый сделает себе хуже. На их счастье он сразу затих, казалось, инстинктивно почувствовав, что ему не причинят вреда. Прерывисто вздохнув, Сэм расслабился, и Бобби, удовлетворенно кивнув, быстро завершил осмотр. Наконец, он снова сел на корточки и взглянул на встревоженного Дина. – Мы залатаем его, сынок. С ним все будет хорошо, – уверил он старшего из приемных сыновей. – Как мы вытащим его отсюда? – тихо спросил Дин, оглядывая разгромленную территорию склада. «И все это будет чертовски трудно объяснить», – вдруг пришло ему в голову. Судя по звуку сирен, первые бригады спасателей уже прибыли на место происшествия. Конечно, он мог бы представить Сэма невинной жертвой взрыва бомбы, или как там власти назовут это бедствие, но когда врачи в больнице внимательно посмотрят на его раны, они очень скоро поймут, что пациента пытали. И тогда на них обрушится град весьма неприятных вопросов, на которые они не смогут толком ответить. Бобби досадливо хмыкнул, явно думая о том же. – Где Кастиэль? – спросил он, рассчитывая, что ангел сможет перебросить их к Импале. Или, еще лучше, прямо к нему домой, чтобы они могли немедленно заняться Сэмом. – Понятия не имею, – скривившись, Дин неопределенно махнул рукой в сторону разрушенного склада. – Он там… видишь ли… просто испарился. Приподняв брови, старый охотник снова перевел взгляд на Сэма. – И вопрос на миллион долларов: куда девался Люцифер? – Этого я тоже не знаю, но могу предположить, что вон та огромная черная дырища в земле появилась здесь не случайно. Я абсолютно уверен, что он свалил. По пути на складской двор Бобби видел дыру, и у него замерло сердце, когда он с ужасом подумал, что его мальчики могли угодить в такой переплет. Но, услышав знакомый голос Дина, он пошел в этом направлении и, обнаружив обоих, едва не бухнулся на колени от облегчения. – Обратно в Ад? – Господи, надеюсь, что так, – Дин поморщился, поглаживая шею брата. – А может его уничтожили. – По-твоему, Кас… – осторожно начал Бобби, вдруг почувствовав боль при мысли, что ангел мог проститься с жизнью на этом дворе. Погрустнев, Дин тяжело вздохнул. – Я не знаю, Бобби. Он был бы сейчас здесь, если бы… если бы он… – охотник беспомощно пожал плечами. Дин почувствовал, как уцелевшие пальцы младшего дернулись на его колене, и немедленно сжал холодную руку. У него потеплело на сердце, когда он почувствовал слабое ответное пожатие. – Тихо, братишка, я здесь. Тебе ничто не грозит. Главного злодея больше нет, – Стараясь успокоиться, Дин глубоко вдохнул. Наконец-то Сэм был в безопасности. – Все кончено. – Ты сам-то в это веришь? – угрюмо спросил Бобби. Старший Винчестер медленно кивнул. – Да, верю. Если бы Люцифер все еще разгуливал по нашему миру, он был бы сейчас тут и терзал бы моего брата, выбивая из него «да». А если бы он просто исчез, как это водится у ангелов, он никогда не оставил бы здесь Сэма – только не сейчас, когда ему удалось наложить на него свои грязные лапы, – Дин сжал губы с мрачным, но довольным видом. – Это сукин сын свалил навсегда, и не в лучшие места. Договорив фразу, он почувствовал, как искалеченное тело у него на коленях содрогнулось от рыданий. Опустив взгляд, он заметил, что из-под сомкнутых век Сэма текут слезы и, скатываясь по покрытому грязью и кровью лицу, впитываются в его джинсы. Должно быть, младший услышал его слова и понял, что Люцифера больше нет. – Все хорошо, Сэмми, – успокоил он брата. – Ш-шш, все теперь будет в порядке. Я с тобой, малыш, с тобой. – Ди… – преодолевая боль, прошептал Сэм. – Н-не… Нахмурившись, Дин наклонился ниже. – Чего не надо, братишка? – Не с-сказал… ‘ааа. У Дина перехватило горло. – Я знаю, что ты не сказал «да» тому уроду, – мягко сказал он. – И я так горжусь тобой. Ты сделал это, Сэмми. Мы победили. Не знаю как, но мы победили. Все будет хорошо. С тобой все будет хорошо. Запустив пальцы в каштановую копну волос, Дин осторожно распутал мягкие пряди, и у него защемило сердце при мысли о тех муках, какие пришлось пережить Сэму в плену у дьявола. Его захлестнуло чувство вины. – Мы поедем к Бобби. И я буду заботиться о тебе. Станешь как новенький, обещаю. Дин удивленно посмотрел на цветастый матерчатый прямоугольник, появившийся прямо у него под носом. Он взял протянутый ему носовой платок Бобби и, благодарно кивнув, стал стирать кровь и слезы с бледного лица брата. – Ты и я, младший брат. Ты и я. Как всегда было, да? Неразлучная парочка. Ты можешь быть Робином, [5] – Дин через силу улыбнулся, когда Сэм ткнулся головой в его руку. Чуть заметная улыбка скользнула по разбитым в кровь губам. Почувствовав, что израненный брат обмяк на его руках, Дин моментально проверил пульс, на долю секунды опередив Бобби. Облизнув губы, он облегченно вздохнул и посмотрел на приемного отца. – Обошлось. Он просто потерял сознание. – Немудрено, – хмыкнул Бобби, поднимаясь на ноги. Он огляделся по сторонам, услышав голоса спасателей, пробиравшихся через завалы. – Будет чертовски сложно вынести его отсюда. Может, просто дождемся парамедиков? Я сочиню какую-нибудь туфту для копов. – Думаю, у меня есть идея получше, – донесся до охотников знакомый голос откуда-то сверху. Пораженный Бобби крутанулся на месте, услышав яростное проклятие старшего Винчестера, схватившего пистолет и прицелившегося в нежданного гостя. Габриэль ловко спрыгнул с горы обломков, опоясывающих защищенный клочок земли, в нескольких футах от распростертого на земле Сэма. Он взглянул на Дина и, втайне забавляясь, двинулся вперед. – Убери свою игрушку, малыш. От нее не будет никакого толку, кроме шума, который привлечет внимание. Дин прижал к себе беспомощного брата, прикрывая его собой. – Чего ты хочешь, Габриэль? Вестник остановился и развел руками без тени улыбки на длинном лице. – Меня послали на помощь, – серьезно пояснил он. – Кто послал? – запальчиво спросил Дин. Приподняв бровь, Габриэль взглянул на небо, после чего многозначительно посмотрел на амулет. – О, думаю, ты догадываешься. – Бог? – рискнул спросить Бобби, вспомнив оглушительный гром и грозовые тучи, клубившиеся над складом всего несколько минут назад. Дин нервно сглотнул, когда архангел опустился на колени по другую сторону от Сэма. Могущественный небожитель протянул руку к голове раненого, и Дин инстинктивно прижал к себе отключившегося брата. Помедлив, Габриэль взглянул прямо в большие зеленые глаза. – Позволь мне помочь ему, Дин. Я не причиню вреда, обещаю. Отец послал меня сюда, чтобы я исправил ущерб, причиненный Люцифером и Захарией. – Захария? Этот сукин сын здесь? – Его низвергли, – вполголоса сказал Габриэль, касаясь двумя пальцами виска еще не пришедшего в себя Сэма. – Вместе с Люцифером. От прикосновения архангела тело Сэма содрогнулось. Сломанные кости срослись, затянулись зияющие раны, и он стал легче дышать. – Я избавил его от телесных повреждений. Несколько часов он проспит, – Вестник сел на корточки, не сводя взгляд с лица Сэма. – Его будут мучить кошмарные сны, он будет болен пару дней, пока не вернутся силы. – Я справлюсь. – Не сомневаюсь. Притянув к себе брата, Дин обхватил его за спину, словно пытаясь защитить. – Значит, Люцифер сгинул? – Снова заточен в своей темнице, – Габриэль пожал плечами, встретившись с озадаченным взглядом Дина. – Я не смог убить его. Даже после всего, что он сделал, он все еще мой младший брат. Думаю, ты понимаешь. Зеленоглазый охотник согласно кивнул. – Да, думаю, понимаю. А почему ты изменил свое мнение? В смысле, насчет помощи нам. Габриэль чуть заметно усмехнулся. – Скажем, у меня есть еще один младший брат, который умеет хорошо убеждать. У Дина вырвался смешок. – Да, это я тоже могу понять. Младшие братья, а? Архангел только улыбнулся в ответ. – Значит, с Касом все в порядке? Где он сейчас? – Дома. Отдыхает и выздоравливает, – Габриэль поморщился. – Люцифер почти убил его. – Так он наехал на Сатану? Вот ведь чокнутый балбес! – И не говори. Как уже было сказано, младшие братья – всеобщая заноза в заднице, – Габриэль опустил взгляд, все еще прижимая пальцы к виску младшего Винчестера. – Знаешь, – мягко сказал он, – есть одно существенное отличие между Люцифером и Сэмом. Дин негодующе фыркнул. – Это если не считать того, что мой брат – не гребаный дьявол? Архангел только плечами пожал. – Сэм по-прежнему любит тебя больше собственной жизни и сожалеет, что ему так и не удалось помириться с отцом. Люцифер же… его любовь к Михаилу – ко всей семье – обратилась в ненависть. Порой Сэм чертовски злился на тебя, – продолжил Габриэль с горькой улыбкой. – И порой он имел для этого все основания, но он никогда не испытывал к тебе ненависти. Даже не будучи уверен, что ты чувствуешь то же самое, он все равно, не задумываясь, отдал бы за тебя жизнь. – Что… что значит «не будучи уверен»? Не будучи уверен в чем? В том, что я тоже готов ради него умереть? Сидя на корточках, Габриэль внимательно посмотрел на охотника. – Сэм ни в чем не был уверен, с тех пор как получил то твое сообщение и сломал Последнюю Печать. Но он продолжал жить, надеясь, что когда-нибудь совершит достаточно добрых дел, чтобы заслужить твое прощение и искупить грехи перед Ним. Именно это было для него главным. Всегда, – он снова посмотрел на неподвижного молодого человека. – И это стало одной из причин, почему он не мог сказать Люциферу «да». Он не хотел снова тебя подвести. Дин в замешательстве посмотрел на брата. – Но… но я же тогда оставил ему сообщение… я сказал, что мы семья, и что я сожалею. Почему он не перезвонил? Почему не поверил мне? – Потому что он услышал совсем другие слова, – Габриэль указал на чернеющую дыру в земле. – Прежде чем Сэм прослушал автоответчик, Захария в сговоре с демоном Руби изменил твое сообщение. Согласно их замыслу это должно было довести Сэма до крайности и убедить в том, что надежды на примирение с тобой больше нет. Очевидно, он сомневался – думал, что ты был прав с самого начала. Поэтому им надо было добиться, чтобы последнее препятствие между Сэмом и Лилит – ты – было устранено. И это сработало. «У Сэма… своя роль. Очень важная роль. Возможно, его надо подтолкнуть в нужном направлении, но я сделаю так, что он ее сыграет». «…по-моему, Захария… что-то сделал, чтобы Сэм наверняка бросился искать Лилит, вместо того чтобы попытаться наладить отношения с тобой». У Дина засосало под ложечкой. – Что… что сделал этот сукин сын? Что в итоге получил Сэм? Взгляд архангела смягчился от жалости. Он открыл рот, и Дин услышал свой собственный голос: «Послушай ты, урод-кровопийца. Отец вечно твердил, что я должен буду либо спасти тебя, либо убить. Так вот – предупреждаю тебя по-хорошему. Мне осточертело спасать тебя. Ты монстр, Сэм… вампир. Ты – это уже не ты. И пути назад нет». У Дина голова пошла кругом. Прижав к губам тыльную сторону руки, он в шоке уставился на архангела. – Он… он подумал, что я отказался от него? Что я буду охотиться на него, как на какого-то… – он запнулся, не в силах продолжить. – Монстра, – Габриэль медленно кивнул. – Больше всего на свете Сэм боялся двух вещей: что он превратится во что-то нечеловеческое, и что ты станешь относиться к нему, как к одной из тех тварей, на которых вы охотитесь. Зеленоглазый Винчестер с трудом сглотнул. – Он жил с этой мыслью, и все же… ничего мне не сказал, только лишь… продолжал свое дело, пытаясь изменить ситуацию. – Сэм любит тебя, – просто ответил архангел. – И он изо всех сил старался все исправить. Горестно взглянув на Бобби, Дин покачал головой. – Должен сказать, он оказался упрямым паршивцем, – продолжил Габриэль, поднимаясь на ноги. – Нужно очень много сил, чтобы противостоять Люциферу. – Да, – просипел Дин. – Ладно, как бы там ни было, а мне пора. Заняться своим делом – докучать людям, – Вестник отступил назад, когда двое охотников поднялись с земли вместе со своим младшим, закинув его руки себе на плечи. Дин пристроил мотающуюся голову Сэма себе на плечо. – И что теперь? Ты заявишься домой как ни в чем не бывало? А что скажет Михаил? Габриэль фыркнул. – С каких это пор меня волнует мнение Михаила? Он – не меньшая заноза в моей заднице, чем был Люцифер. Не волнуйся насчет Михаила, я с ним разберусь. Кроме того, у меня есть кое-какие дела, из-за которых меня какое-то время не будет дома. Загадочно улыбаясь, он поднял обе руки и щелкнул пальцами. Три человека пропали из виду, и Габриэль, удовлетворенно кивнув, исчез сам – буквально за секунду до того, как первая команда спасателей достигла того места, где он только что стоял. Над стеной из обломков появилась голова пожарника в каске. Ухватившись за верхний край насыпи, он вытянул шею, изучая небольшой овальный пятачок. – Я мог бы поспорить, что отсюда доносились голоса, – крикнул он через плечо своему приятелю, из-за кислородной маски его слова прозвучали глухо и невнятно. – И проиграл бы, Том, – насмешливо ответил его напарник и обернулся, услышав крик спасателя из другой команды. – Эй, похоже, они там нашли выжившего. Пошли. Стоя на крыше соседней многоэтажки, Габриэль с улыбкой взглянул на суетящихся спасателей, потом щелкнул пальцами и исчез.

~V~V~V~V~V~

Комментарий автора: Надеюсь, Бог получился у меня не очень топорно. Я очень не хотела вводить в фанфик Бога, поскольку я все равно никогда не смогу показать Его должным образом. Мне просто очень хотелось, чтобы он прихлопнул Люцифера, словно мошку, и занялся бы делами мира…. *пожимает плечами*… Примечания переводчика: [1] «Поймай меня, если сможешь» («Catch Me If You Can») — надо полагать, поднаторевший в человеческих делах архангел имеет в виду американскую детективную драму режиссёра Стивена Спилберга (2002 г.). [2] Джордж и Грейси – супружеская пара, актеры Джордж Бёрнс (George Burns) и Грейси Аллен (Gracie Allen) с 1934 по 1958 год вели сначала на радио, а потом на телевидении программу «Шоу Джорджа Бёрнса и Грейси Аллен». Оба похоронены на Голливудском мемориальном кладбище, на их надгробии выбита надпись «Грейси Аллен и Джордж Бёрнс – снова вместе». [3] Дэн Зоркий Глаз (Dead-eye Dan) – персонаж комиксов. [4] Енохианско-русский словарик (на основе енохианско-английского словаря, приложенного автором к фанфику): zirenaiad = Я – Господь Бог твой bolp = да будешь ты adrpan = низвергать, низвергнуть, сослать raasi = в; во что-либо ialpor = пылающий, горящий, жгучий mir = муки, пытки ioiad = навечно, навсегда [5] Неразлучная парочка (The dynamic duo) – прозвище супергероя Бэтмена и его напарника Робина из четвертого фильма Бэтменианы – «Бэтмен и Робин» (1997).
198 Нравится 35 Отзывы 77 В сборник
Отзывы (4)