ID работы: 13215092

Посланники

Гет
R
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 33 Отзывы 8 В сборник Скачать

Аид, твой посланник распускает руки!

Настройки текста
Примечания:
— Тебя проводить, графиня? — спросил Артур, предлагая руку. Муза без слов вложила в неё ладонь и встала, благодарно улыбнувшись. — Простите, милорд. Не против ли Вы немного прогуляться? В комнате было душно, мне бы следовало выйти на свежий воздух. Если Ваша супруга не обидится, Вашей задержке. — Моя Гвен даже не заметит моего опоздания. Поверьте, графиня, — печально и натянуто улыбнулся Артур. — Давайте просто пройдём к Вашим покоям немного другим путём. Так Вы сможете подышать свежим воздухом в коридоре из колонн, который связывает два крыла замка. Артур свернул не в тот коридор, который привёл их от покоев Музы к Круглому столу, а в противоположный. — Ваше Высочество, могу… — Давайте перейдём на менее уважительную беседу. Мне не нужно напоминать каждый раз о том, что я король Камелота. Так что, графиня, если мы наедине, то называйте меня просто Артур. — Тогда я имею право просить Вас о том же… Артур… — Муза запнулась, когда нужно было обратиться к мужчине. — Называйте меня Музой. — Хорошо, Муза. Ваше имя олицетворяет Муз Аполлона? Вас в честь них назвали? «Проклятый Тартар! Надеюсь, что нет. Они заносчивы и высокомерны. Прямо, как и сам Аполлон!» — Муза вспомнила про Олимп и своих друзей-посланников. На душе сразу стало немного грустно. — О чём задумались? — Артур не сводил с посланницы заинтересованного взгляда. — Почему-то вспомнила о доме. Мне пришлось оставить отца с матерью. У них, кроме меня, никого не осталось, — продолжила жить своей легендой Муза. — Артур, я хотела спросить вас о рыцаре Скваере. Кто он? — Конечно. Он граф Чешира. Мы с ним познакомились относительно недавно, потому что его отец внезапно покинул нас, и графу Скваеру пришлось в ускоренном порядке привыкать к новому титулу. У него много хороших политических идей, поэтому я пригласил его к Круглому столу. Мы с ним быстро сдружились. Что очень даже странно. К слову, мне показалось, что вы знакомы… — Мы с графом Скваером сталкивались несколько раз на балах. И у меня сложилось о нём не очень хорошее впечатление. Мы также не совсем поладили… «Не поладили» слабо сказано. Я готова вырвать его руки!» — Я не буду вмешиваться в ваши отношения… — благородно уступил Артур. — Главное, чтобы ваша неприязнь не отразилась на нашей стратегии и на войне. — Спасибо, Артур. Теперь мне кажется, что я хочу задать некорректный вопрос… — Какой же? — Люди много болтают. Королевство беспокоится о Вашем состоянии и хладности ума. Они беспокоятся о том, что Вы думаете в основном не о войне. Ходят слухи, что Вы с Королевой в ссоре. И ваше отношение к опозданию в Ваших покои меня беспокоит. Правда ли это? Артур замедлился свой шаг и уставился себе под ноги. Было заметно, что он не хотел обсуждать личную жизнь. «Отношения между людьми, особенно между двумя, это самая сложная вещь во вселенной! Стоило Афродите отправить Брендона на эту миссию. Но, видимо, она была слишком занята Аполлоном или Аресом, что не откликнулась на молитвы Мерлина. Прости, Богиня. Кажется, я слишком подверглась мнению Стеллы.» — Прошу вас, Артур. Если не хотите вести об этом диалог, то мы не будем. Найдём и другую тему для разговора. Внезапно оракул на шее засветился. Муза удивлённо посмотрела на него, не понимая, что происходит. От кулона на шее потянулись тонкие нити тумана и серебристый свет. Артур не замечал магии. «Я вижу его душу… Горе о потерянном, печаль о настоящем и мученья о будущем. Его душа так сложна. Кусочки большого сложного пазла…» Муза дрогнула, что не осталось незамеченным. Артур беспокойно взглянул на девушку. — Вам плохо? Рана беспокоит? — Возвращайтесь в свои покои, Артур. Я хочу дойти до своих одна. — Вы уверены? Давайте, я всё же Вас провожу? — Не нужно, Артур. Мне приятно Ваше беспокойство, но уделите внимание своей супруге. Так будет лучше. — Хорошо, Муза. Встретимся на балу. — Бал? — Да. Через два дня пройдёт бал в честь прибывших за Круглый стол господ. И, конечно, дамы. «Ничего. Он ещё не привык к тому, что за Круглым столом теперь есть и женщина. Я не вправе обижаться на него.» — Хорошо. Думаю, Флора сказала бы о нём по моему возвращению. Муза поклонилась Артуру, выразив уважение, и пошла дальше по коридору, наконец-то выйдя на улицу за прошедшие три или больше дня. Приятная ночная прохлада помогла успокоиться. «Дорогая Богиня, как же мне помирить их? Мне нужна знать хотя бы что-то, но Артур не хочет разговаривать со мной об этом. Как же я узнаю?» Шорох отвлёк Музу от мыслей. Она резко повернула голову в направлении звука. В тени, опираясь спиной на стену из камня, стоял посланник Аида. — Ривен… — прошипела девушка и выдернула из-под платья кинжал, преодолевая расстояние между ними в пару быстрых шагов. Рукоять кинжала была серебряной, вдоль неё тянулись выгравированные узоры и мелкие фиолетовые и голубые топазы. Ритуальный кинжал Гекаты. Хоть Муза и выглядела хрупче и меньше, но силы в ней было достаточно. Божественной точно. Ривен не мог ей противиться. Посланница прижала его предплечьем одной руки и направила острие кинжала прямо в шею. — Какого Кроноса ты забыл в Камелоте? Решил испортить мне задание? — прошипела брюнетка сквозь зубы. — Тише, Богиня. Не соблазняй меня своим боевым видом. Мы ведь можем перейти и в горизонтальную войну… — он довольно окинул её взглядом, не тронув и пальцем. Муза вздрогнула и замерла. Этот голос, нахальный и немного с хрипотцой, напоминал о многом. Заинтересованный взгляд спустился с глаз на грудь. — На что смотришь? — Муза прижала кинжал сильнее к шее и вся напряглась. От этого в левом плече стрельнуло, но брюнетка удержалась от гримасы боли. — На твоё горячее тело. — Единственное, что ты сможешь с ним сделать, — это смотреть. — Уверена? — Ривен приблизился, сам натыкаясь на лезвие кинжала. Его лицо было в непозволительной близости. Сейчас Муза ощущала тёплое дыхание на коже и запах терпкого шоколада вперемешку с вишней. — Я повторю свой вопрос. Какого Кроноса ты забыл в Камелоте? Сдаваться Ривену не входило в её планы, которые сейчас трещали по швам. — Аид отправил меня сюда, чтобы я исполнил его поручение, а ты здесь на задании Гекаты. Я не глуп, чтобы не понять, почему посланница на Земле, — Муза отвернулась и отшагнула от Ривена. — Не мешай мне, и я не буду мешать тебе. На всё остальное мне всё равно. — Какое поручение дал тебе Аид? — О, тебе не всё равно? — Отвечай, Ривен. — Моя главная задача — уничтожить армию Фремонта и по возможности не дать умереть Артуру, но я сомневаюсь, что предсказания Мерлина когда-нибудь да и ошибаются. Королю не избежать смерти. Так решили Мойры. Не нам управлять его нитью. «Как он смеет так беспощадно распоряжаться жизнями простых людей?!» Ривен тут же напрягся, в его глазах мелькнула злость. Теперь они поменялись местами. Муза была пригвозденна к каменной стене одним лишь убивающим взглядом, а Ривен сжимал её плечи ладонями. — Я ни чьей жизнью не распоряжаюсь, посланница. Я лишь выполняю задание моего Бога, и не беру на себя чужие обязательства. Не сравнивай меня со своими посланниками с Олимпа, которые блюют радугой после амброзии. И не суди меня раньше времени, пока общалась со мной только угрозами и кинжалами. Если бы я хотел, ты бы уже была в гостях у моего Отца. И не с целью экскурсии, а с целью вечного там прибывания, — завуалированные угрозы Ривена пугали ещё больше. — Не мешайся у меня под ногами, я не посмотрю, что ты всего лишь молоденькая девушка, которая слишком умна для своего образа юной посланницы. Муза боялась. Боялась его. Он был слишком силён для неё. Одной его энергии хватило для того, чтобы подчинить её тело. — Договорились? — Да… — Вот и славно, дорогая… — он отпустил Музу, но не рассчитал силы, когда сжимал её за плечи, потому что, как только Ривен сделал шаг назад и перестал их сжимать, то девушка сразу же осела на пол, обессилев. На рукаве платья появилось кровавое пятно.

***

— Аид, твой посланник распускает руки! — из туманного портала вышла разозлённая Геката. Аид, который развалился на своём троне, крутя в руках серебристо-чёрный кинжал, лишь усмехнулся Богине чудовищ: — Мой мальчик! — Аид, я знаю, что ты на зло мне послал своего посланника на выполнение этого же задания. Ты ведь и сам должен понимать, что Муза и Ривен не сработаются вместе, после всего, что между ними случилось! — Геката была зла на Бога из-за его глупости. А глупости ли? — Ты ошибаешься, Богиня. Они сработаются. Я кое-что должен моему парню, так что я не отступлю от своей цели, — спокойно ответил Аид и вызывающе оглядел Богиню, что не осталось незамеченным. — И что же ты ему задолжал, Аид? — прищурилась Богиня, не понимая, о чём говорит Бог мёртвых. — Я должен вернуть ему…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.