ID работы: 13215376

Гарри Поттер и власть контракта

Джен
NC-17
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 13 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 6. Старые новые друзья.

Настройки текста
По вокзалу ровным шагом шел мальчик с аристократической осанкой и алебастровым оттенком лица, происходившим отнюдь не из характерного для аристократии недостатка в солнечном свете или обильного использования косметических средств. Бельфагор (в миру Гарри Поттер) … устал. Весь предыдущий месяц он без особого труда и не без интереса поглощал книги по магическим дисциплинам. Все началось четыре дня назад, когда он начал изучать этикет высшего общества магической Британии. Как демону, ему было неприятно заниматься чем бы то ни было, что выходило за его сферу ответственности. Ощущение нахождения не в своей тарелке подтачивало его все больше с каждой минутой, посвященной изучению норм поведения в обществе. Ценой неимоверных усилий. Гарри все-таки выжег почерпнутую информацию в своем мозге, но все еще находился в подавленном состоянии. – Сударь, сударыня, леди, сэр, лорд, миледи, милорд… твою мать, прочь из моей головы! – Гарри хотелось вопить. – Почему нельзя было обойтись мисс/мистер и тремя универсальными наборами норм поведения для тех, кто выше/равен/ниже по статусу? Еще эту осанку держать… Еще эти формы вежливости… Хотя, справедливости ради, «лорд» мне нравится! Надо, чтобы ко мне обращались так!.. Как же все достало, хочу домой… В таких невеселых мыслях мальчик с дорого выглядящим портфелем в руках прошел через стену с пространственной аномалией, которую почувствовал метров за тридцать. Гарри был слишком сосредоточен на своих переживаниях и тараканах, чтобы заметить несколько пар глаз рыжеволосого семейства, не отводивших от него взор до того момента, пока развевающийся подол черной мантии на золотой застежке не исчез за кирпичной кладкой. – Э-это Гарри Поттер? Рон, какой-то он странный, ты уверен, что подружиться с ним… ну… хорошая идея? – ДЖИННИ! – Возглавляющая группу женщина грозно воззрилась на девочку. Женщину, за показным негодованием которой можно было заметить колебание, звали Молли Уизли. Еще со времен Первой Магической войны она была всецело предана Альбусу Дамблдору – главе ордена Феникса, но сейчас, пусть и на мгновение, уверенность в правильности решения директора Хогвартса пошатнулась. Она понимала, что побудило её дочь усомниться в том, что человек, торжественно прошествовавший на платформу 9 ¾, действительно был Гарри – невозможно было сказать точно, но ее развитая интуиция буквально кричала «Что-то не так!». Предчувствие редко подводило Молли Уизли. Чем больше она думала, тем более странной ей казалась как сама ситуация, так и настойчивость Дамблдора насчет попытки Рона подружиться с Гарри Поттером. Она была ярой сторонницей Света и презирала Темные искусства как нечто неоспоримо злое. Кем бы этот мальчик ни был – думала она – он определенно не заслуживает доверия. – Рон, просто постарайся не найти в лице Поттера врага. И… Лучше держись от него пока подальше… – Да мам, чего ты! – Ответил Рон возмущенным голосом. Но Гарри, находившийся в потугах настроиться на дружелюбный лад, но, несмотря на все старания, источавший ауру проклятого предмета, этого слышать уже не мог. *** – Фух-фух! Так! Соберись! – пробормотал я, оказавшись на оживленной платформе, и потряс головой. – Вот, теперь улыбочку! Стоит отметить, что три с лишком дня упорных тренировок не особо помогли, и мое лицо приняло весьма неприятное выражение, какое можно ожидать от человека, только что угостившегося половиной свежего лимона. Проигнорировав этот досадный факт, я направился к поезду, мысленно проговаривая, придумывал план действий. – Сейчас цель – просто общаться… ай, как же непривычно. – Надо вспомнить наиболее похожую ситуацию! Что бы это могло быть? – О! Собеседования! Я же кучу их проводил, когда формировал легионы. – Да, ситуации, вроде, похожи. – Тогда первым делом? – Первым делом найти место, а там по накатанной! – Решено? – Решено! Принятое решение немного смягчило выражение лица мальчика, и он поспешил найти свободное купе. Заняв одно из немногочисленных свободных купе, Гарри продолжал размышлять – Так, теперь надо разработать опросник. Но, чего можно ожидать от людей? Хм… – Что я больше всего ценю?.. – Интерес! – Кого я больше всего презираю? – Трусов, которые набиваются ко мне на аудиенцию, но, увидев меня, драпают. – Значит решено, выводим ауру на 10% и отсеем тупых трусов! В момент купе залилось зеленым светом, и контуры фигуры Бельфагора стали подрагивать, как раскаленный асфальт. По прошествии примерно пяти минут в его голову стали закрадываться мысли о том, что выбранная стратегия не оправдывает ожиданий – студенты, едва успев заглянуть в купе, галопом проносились мимо. Даже решение еще немного приглушить ауру, казалось, совершенно не помогло. Гарри уже было начал впадать в дрему, как дверь наконец открылась, и проследовавший уверенным шагом внутрь некто уверенно начал: – Какая же у нас деятельная Лень… Засветился везде, где только можно и распугал всех, кого только можно… – Фурфур, я как бы занят. Э-э-э? ФУРФУР? Ч-что? Как? – Цсст! Тише! – Зашипел мой старинный друг, воровато озираясь. – Б-брат, как же я рад хоть кого-то нормального встретить… Ты не представляешь… – После стольких лет, проведенных вне дома, я был несказанно удивлен и рад такой встрече, за ехидным прищуром моего друга и коллеги тоже сквозила неподдельная радость. Сейчас он вел себя практически неотличимо от людей, оно и не удивительно – однажды попался в ловушку Соломона и теперь каждый мало-мальски компетентный придурок его дергает на Землю. [Фурфур – один из 72 демонов Лемегетона] – Давай пока закроем дверь – настойчиво предложил мой визави, на что я только кивнул, все еще не в силах оправиться от удивления. Мальчик примерно одного со мной возраста деловито уселся напротив, и, подперев голову руками, о чем-то усиленно думал. Когда за окном объявили, что до отправления осталось двадцать пять минут, Фурфур оживился. – Бельфагор, вот скажи, что ты сейчас делаешь? – По-моему, это очевидно. С тобой разговариваю… – Не так, хм… Чего ты хотел добиться этим представлением в поезде? – Не понимаю, о чем ты. Я проводил собеседование в свой временный леги… – Ох, и врезать бы тебе… Доиграешься до второго пришествия – Фурфур с видом полной безнадежности потер переносицу. – О каком легионе вообще идет речь? В мире людей другая система взаимодействий, она не всегда основана на связке начальник-подчиненный. – Ха! Не просветишь? – А как по-твоему, зачем я здесь? Видишь ли, Господин, или как ты его называешь, Босс, заключил, что без консультанта ты не справишься, хотя посмеялся он вдоволь. – В смысле? Так вроде бы пока все нормально идет. Я живу, никого не трогаю В ответ на эту мою реплику Фурфур застонал и стал загибать пальцы: – А порабощение Дурслей? А поведение, как у нового русского? А твои операции на черном рынке в одиннадцать-то лет? А постоянное нытье в духе: «Хочу домой»? А вон то оружие массового поражения у тебя на поясе? Что вы на это ответите, господин Каспаров? Хотя, погодите… это только из того, что мне вкратце поведал Господин… Ответом на всю эту тираду послужил лишь мой непонимающий взгляд, как бы говорящий: «а что не так?» – И как бы ты поступил, Фурфур? – Э… это сейчас не важно, давай обсу… – Не-не-не, это охренеть как важно! Критикуешь – предлагай! Ну же… Пауза в разговоре затянулась – Фурфур краснел от умственного напряжения. – Что, сдаешься? – я с видом превосходства скрестил руки. – Ну… – уклончиво ответил мой собеседник – как минимум в одном деле на старших курсах я тебе смогу посоветовать, а до тех пор приложим наши общие усилия, чтобы тебя не выгнали на первом. – Ладно, но, одного понять не могу, какая тебе от нахождения здесь выгода, или тоже в шахматы продул? – Смотри, пока я на поручении, меня в принципе не могут призвать, поэтому, чем дольше я здесь, тем мне лучше. – Разумно. Как тебя зовут-то? Ну… здесь. – Теодор Нотт. Ладно, в любом случае, нужно реабилитировать тебя в глазах остальных пассажиров поезда, скажем, что ты просто напортачил c зельем. Все вопросы и разговоры о жизни отложим напотом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.