Ученье - свет, Учитель - Тьма.

NC-21
В процессе
226
Размер:
планируется Миди, написано 138 страниц, 60 934 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
226 Нравится 64 Отзывы 92 В сборник

Часть. 17 Ярмарка

Настройки
      - Заклинатель не может быть без меча. Это не только неприлично, но и снижает уровень доверия. Что это за заклинатель такой, если даже свой меч потерял или не получил, что еще позорнее! - не очень громко рассказывал случайный знакомый Мастера Шэня, с которым они сейчас сидели в небольшой отдельной комнатке трактира и попивали чай.       - Почему позорнее? - Мастер Шэнь слушал внимательно, представился Юанем, удивленно вздыхал, смотрел доверчиво голубыми, как утреннее небо, глазами, и расспрашивал.       - Ну сам посуди. Заклинателей же учат. Или в этих школах, или клане, или может кто ученика взял. А там всегда нужны для тренировок мечи. Сначала у них они, конечно, простенькие, ученические, а то молодость - оно дело такое, переломают все, прежде чем научатся, если им дорогие мечи-то давать, никаких денег ни у одной школы или клана не хватит. Да и поубиваются...       Юань согласно покивал, соглашаясь. Синяки это точно не отрубленная рука или голова..       - ...Так что у них хотя бы ученический мечик, простенький, да есть. Чем сильней становятся эти дети и вырастают когда, кто-то просто меч получает, кто-то уже такой.. всякий... - человек покрутил пиалку с чаем в руках.       - ...волшебный? - Подсказал Мастер Шэнь. Собеседник хрюкнул от удивления, но все же кивнул.       - Ну не волшебные они у них конечно, но да... всякие штуки они с ними уже творить могут. И нечисть убивать и даже летать на них... Но получают уже такие мечи... там имя у него, что-то еще, бывает какие-нибудь легендарные мечи известные. Может быть заклинатель сам еще не успел прославится, а его меч уже всему миру известен.       - Ооо... - Мастер Шэнь согласно закивал, такое он понимал отлично.       - Так вот, а если у заклинателя из школы нет меча, то что это значит? Это значит - он такой неумеха, что его потерял. А у заклинателей это самое ценное и важное... Лучше умереть чем меч потерять.       - Даже так? - Юань испуганно вздохнул, подперев голову рукой, спрятанной в длинном рукаве, но все так же внимательно и заинтересованно слушал, и рассказчик если поначалу и отвечал неохотно, но видя такой неподдельный интерес рассказывал все подробнее и подробнее.       - Да! Говорят, самое страшное для заклинателей, это если его меч раскололи, при жизни это им вредит, а после смерти и душа раскалывается... о как!! - молодой мужчина вздернул палец вверх, обозначая серьезность своих слов, мельком глядя на господина с которым его свела судьба пару дней назад.       Видимо младший сын какого-то зажиточного торговца или караванщика, раньше он его не видел в этих краях. А тут как раз торговые караваны пришли на ярмарку, даже из самых отдаленных мест, видимо оттуда. Чудной оказался, одежды хоть и похожи, но вон рукава длинные, руки прячет в них, а он успел подглядеть что руки там не поврежденные и даже красивые, не холеные как у девушек, но вот хрупкие точно. Да и про заклинателей мало что знает. Чан Цзе слышал что далеко-далеко, на самых окраинах земель, про заклинателей и в самом деле ничего не знают, и удивлялись сильно, когда видели тех летящих на мечах или воюющих с признаками. Да и демонов те видели мало, пугались их, или наоборот бросались, не разобравшись. Но этот на демонов не бросался, хоть и пялился, если те попадались им навстречу, впрочем свою то ли улыбку, то ли усмешку прятал за широкими рукавами и прямых встреч избегал.       Чан Цзе был личным слугой и помощником одного из капитанов стражи в этом городке, и хоть сам к военному делу никакого отношения не имел, да и к страже тоже, ему надо было, чтобы господин был вовремя накормлен, проследить чтобы спал иногда, подать еду, если тот опять засиделся за жалобами или расследованиями, и он был смекалист, расторопен, много раз видел как происходят расследования и даже несколько раз подсказывал или рассказывал, что сам увидел, а другие нет. И с заклинателями он тоже имел дело не раз и по праву считал себя их знатоком. Потому что видел разных и даже темных, и даже сошедших с ума от искажение Ци! А уж бродячих-то сколько перевидал и переобщался с ними. Да и из всяких Школ, орденов и кланов.. Даже из печально знаменитой школы Цанцюн, но об этом он старался помалкивать. Император с Горными лордами что-то не поделил много лет назад, и теперь нет ни школы, ни лордов, ни даже пиков, на которых школа когда-то стояла. Кто не погиб, те сбежали и попрятались, а все остальные открещиваются даже от случайного знакомства с бывшими обитателями пиков в опасении что Гнев Императора может и их коснуться.       Чан шел по улице, когда увидел, как это молодой господин застыл перед кучкой мелких оборванцев, которые отвлекали его разговорами, пока более хитрый и ловкий их подельник планировал как бы обшарить карманы наивного чужака, который охотно накормил их горячими паровыми булочками, купленными несколькими минутами ранее у одного из прилавков. И ведь как угадал, булочек было ровно столько, сколько было детишек и даже тот хитроумный товарищ воришка - и то получил свое бао. Чан Цзе не стал дожидаться развязки, разогнал мелкоту, шуганув. Может этот молодой господин и прибыл с караваном, но явно там был первый раз, или вообще был на таких улицах первый раз, доверчивый был очень, не берегся от попрошаек бездомных и беспризорников. И что вообще уму непостижимо, беззаботно пошел, с ним, с Чаном. А если бы Чан сам был бы преступником? Завел бы куда-нибудь за угол и пристукнул бы, ограбил, а то и похуже что. Молодой господин был красив, молод и наивен... очень наивен. Смотрел доверчиво... и Чан увел его в хороший трактир, как тот и попросил ранее проводить его в подобное место, хоть господин Юань и просил любой трактир, и даже позволил себе отчитать его беспечность и доверчивость. Молодой господин только смеялся, качал головой, смиренно пообещал вести себя более осторожно, предложил угостить в благодарность чаем, и вместо того чтобы устроиться за столиком в общем зале, снял небольшую отдельную комнатку. И вот уже они несколько часов тут уютно сидят, и Чан Цзе рассказывает про заклинателей, их мечи, какие они вообще бывают...       - Никогда не видел заклинательские мечи, - выдал под конец Мастер Шэнь, грустно вздохнув. - Обычные еще видел. У охранников они такие большие. А с заклинателями не пересекался. Господин Чан Цзе сказал, что тут в городе будет большая ярмарка с завтра. А там продают такие мечи? Может можно сходить хоть посмотреть?       - Не покупай там. Может и продают, конечно...       Господин Юань перебил его тихим смехом, за широким рукавом, и покачал головой.       - Этот господин Чан зря беспокоится, - Мастер Шэнь легонько тряхнул рукавами, открывая изящные кисти и тонкие запястья. Да ладони не были изнежены, но и сказать, что эти хрупкие руки держали что-то тяжелее кисточки для письма... - Я и меч-то не подниму, говорят заклинательские мечи тяжелее обычных. Просто посмотреть хочется.       - И все равно. Что там можно купить приличного? Хорошие мечи надо идти смотреть в кузницах школ. Или у самих заклинателей. Эти господа хоть и воротят свои аристократические носы... - Чан понизил голос до шепота и тоже хихикнул. - ... но даже они посещают ярмарки. Я знаю нескольких заклинателей из известных школ лично, Мы можем поискать их, и если они будут на ярмарке...       - Ооо!! Это будет очень здорово!! - Молодой господин Юань взмахнул рукавами, при этом не задев ими ничего и не сбив со столика. После чего постучал по столу. К ним в комнатку заглянул улыбчивый подавальщик. - Скажите, уважаемый, а есть ли в вашем прекрасном заведении еще свободные комнаты? Пусть даже крохотная?       Подавальщик заломил руки и, причитая, поведал, что из-за ярмарки мест нет настолько, что даже господа купцы вынуждены делить комнаты между собой, располагаясь на ночь в них на полу. Да и последняя комната закончилась еще несколько дней назад. И даже места в общем зале, где к ночи убирают столы, тоже уже все заняты.       - Ничего страшного, - Юань мило улыбнулся, кинул монетку парнишке, и поднялся. - Тогда встретимся здесь завтра?       - А? - Чан не сразу понял что обращаются уже к нему, кивнул, потом всполошился. - А где же молодой господин планирует ночевать?       - О, не беспокойтесь, есть прекрасные уютные и тихие комнаты, причем точно свободные найдутся в одном из прекраснейших заведений, - господин Юань ему заговорщицки подмигнул и покинул помещение, не дав возразить или уточнить, Чан еще несколько минут постоял, потом сел за столик, чтобы допить вкусный чай... и чуть не подавился, когда его осенила догадка, о каких заведениях упомянул молодой господин.       - Да не может... быть... - пробормотал он сам себе.

* * *

      Чан Цзе приложил ладонь к своему лицу, постаравшись сделать это не слишком эмоционально, дабы не оставить синяка или фингала. Он стоял в начале закоулка в котором собрались мелкие оборванцы, окружив наивного господина Юаня и что-то ему втирали, в очередной раз заговаривая зубы, а тот безмятежно им отвечал, раздавал паровые пирожки, и протянул одному из них большой бумажный сверток, видимо с остатками булочек. Если Чан расслышал верно, они предназначались для того, чтобы "этот серьезный господин главарь накормил остальных малышей". Тот настороженно покосился на пакет в своих руках и кивнул очень неуверенно, и даже далеко не сразу. Получил в ответ одобрительную улыбку.       Сегодня господин Юань был одет попроще. Верхнее ханьфу было поплотней, вышивки почти не было, не такое длинное как вчера, рискуя в любой момент нижним краем подмести мостовые, и даже рукава были поуже и покороче, но руки все равно скрывали. Прическа была совсем простой в виде косы и простенькой шпильки в основании.       - Молодой господин Юань!!! - Чан Цзе подлетел к компании, хватая того под локоть и чуть ли не силой утаскивая из подворотни. - Что же вы делаете? Я же вчера вам объяснял, как опасно позволять себя окружать этим оборванцам! Они накинуться на вас!       - Это всего лишь дети... - мягко улыбнулся Юань, смотря на своего добровольного экскурсовода и сопровождающего.       - Это озлобленные дети! Они воришки... - негодовал Чан, держа господина под руку, уже откровенно опасаясь, что тот сбежит опять куда-нибудь в злачное место.       - ...и по большей части сироты... - возражал мягкий голос. - Они не только такими стали благодаря взрослым... Но еще и попросту голодные. А горячая сочная паровая булочка сделает им немного тепла..       - И откуда вы такой наивный и добрый появились! И как вы вообще дожили до своих лет! Где ваша охрана, я сдам вас им.       - Охрана?? - Мастер Шэнь удивленно хлопнул глазами.       - Да, охрана, не поверю, что вы путешествуете один.       - Какие у вас странные выводы господин Чан Цзе, - Шэнь похлопал его по ладони, которой тот все еще держал его под локоть. Чан удивленно посмотрел на свою руку, на руку знакомого, удивленно ойкнул, тут же отпустив его и чуть ли не отпрыгивая. Он переступил границы приличия, да еще и личные, а они даже не знакомы толком, сверх бестактность. Но молодой господин только тихо смеялся, глядя на него. - Надеюсь, в ваших краях вам не надо на мне женится, только за то, что вы подержали меня за руку?       - Что? Женится? - Чан Цзе сбитый с толку даже умудрился сначала побледнеть, потом покраснеть. Спрятал лицо руками, бормоча извинения за свою бестактность. - Я бы никогда... я бы не посмел... простите!       - Да полно вам, - его легонько тронули за рукав, потянули. - Вы спасли меня от оборванцев и дикарей, вырвали из этих злобных маленьких ручек, - Юань стал обмахивать рукавами красное лицо Чана. - Все остальное неважно, если что, я не сержусь и не обиделся и, упаси боги, не оскорбился.       - Вы... заговорили меня совсем, - пробормотал Чан Цзе, аккуратно выглядывая через пальцы, чтобы убедится что новый знакомый и в самом деле не злится и не оскорблен. Но натолкнулся на теплый взгляд голубых глаз и все ту же мягкую улыбку.       - Идемте, идемте же господин Чан, а то там сейчас все заклинатели разбегутся и все мечи продадут, - поддел его Шэнь и подал пример, направившись по улочке в сторону центральной площади.       На ярмарке как и положено в первый день, было шумно, громко, празднично и многолюдно и даже многодемонно не только среди зевак и покупателей, но и среди торговцев. Пестрые яркие одежды очень скоро начали рябить перед глазами, и Мастеру Шэню пришлось остановится на несколько минут и прикрыть глаза рукавом, чтобы глаза отдохнули. Девушки, женщины, благородные дамы, крестьянки, дочки купцов, почтенные госпожи, которые уже даже правнуков успели понянчить, разодетые во все цвета и оттенки своих кланов, орденов и фамилий, с простыми, богатыми и звенящими шпильками.       - Молодой господин Юань? - Чан обеспокоено тронул его за рукав.       - Все хорошо, столько народу, перед глазами зарябило, - отозвался он в ответ, проморгавшись и убирая руки. Его внимательно осмотрели убедились, что все в самом деле хорошо. - Такое все кругом Яркое, Громкое! О, а это не заклинатель?       Мастер Шэнь указал на пару молодых людей. Один в свободных светлых одеждах и с высокой прической. А из-за плеча виднелась рукоять меча. Заклинатель шел плавно и неспешно. С его губ не сходила веселая улыбка, а впрочем и смеялся он постоянно над словами, что ему говорил его спутник, который периодически склонялся к нему совсем близко, чтобы нашептать. После этого заклинатель распахивал глаза, на несколько секунд терял дар речи, и снова взрывался хохотом, или же стукал несильно спутника по плечу, затянутому в темные одежды, грозя и что-то увещевая. Второй достопочтенный господин, впрочем назвать его так было сложно. Он был моложе, подвижней, вертелся вокруг первого юлой, никому не позволяя приблизиться, не то чтобы коснуться заклинателя в светлых одеяниях. Темные одежды были попроще, и без всяких широких рукавов, длинных низов, или свободных накидок. Меч у него тоже был, странной конструкции, и из-за того, что заклинатель был постоянно в движении, словно перетекающая ртуть, рассмотреть подробнее никак не получалось.       - Ой. Он идет сюда, - Мастера Шэня из задумчивости выдернул голос Чан Цзе, который оказался взволнован и даже напуган. - Что сейчас будет, пойдем, может он не побежит за нами.       - Что? - Шэнь обернулся на сопровождающего, не очень понимая что произошло и кто сюда идет, и почему это так неправильно. - Кто сюда идет?       - Я! - ответил ему резкий голос, заставив развернуться обратно. Перед ним оказалась та самая капля черной ртути, с очень недовольным лицом и черными глазами с красными всполохами. - Пялишься на моего мужа?       - Нет... - Мастер Шэнь завороженно уставился в глаза, рассматривая их. И красные искры в них были настоящими. Как тлеющие угли, которые разгорались, а искры превращались в сполохи, рискуя в любой момент превратиться в пламя и сжигающий все пожар. Заклинатель стоял достаточно близко, нарушая границы приличия, но его это явно волновало в последнюю очередь. - На Вас! Вы прекрасны, как темный клинок за вашей спиной!

* * *

      - Это было очень безрассудно, дразнить темного заклинателя. Они все неуравновешенные и психи! - бухтел Чан Цзе. - А уж если кто-то пытается покуситься на их спутника, совсем крышу им рвет.       - Но я не пытался, и не покушался, - беспечно махнул рукой Юань, в очередной раз залипнув у прилавка, на этот раз с книгами и свитками. По выражению его лица, оттащить молодого господина, как раньше, точно не получится. Это подтверждало версию Чана о том, что господин Юань кто-то из образованных и посвятил свою жизнь книгам. Скорей всего, у него даже есть библиотека, которую он сам и собрал. Господин Юань тем временем перебирал выставленные книги, здесь были неплохие экземпляры, но по большей части "бульварные" как их когда-то называли. Научных трактатов не попадалось, видимо они внутри самой лавочки. Так, книга за книгой, свиток за свитком он уже перебирал книги на полочках в помещении. Залипал на справочниках, и собраниях. Очень внимательно просматривал научные труды и совершенно ненаучные произведения. Добрался даже до порнографических изданий, обхихикал несколько и прихватив их с собой, дошел до хозяина магазинчика. С поклоном передал ему отобранные ранее книги.       - У вас хорошее собрание, интересное, - начал Юань с похвалы. - А есть ли у вас что-то совсем редкое или необычное, почтенный? Такого, что не встретить на книжных полках?       - Молодого господина интересует что-то конкретное? - лавочник просмотрел выбранные книги, но даже и бровью не повел на те, что с непристойным содержанием.       - Вовсе нет. Собираю для библиотеки редкие и интересные экземпляры. Всегда стараюсь что-нибудь привести из поездок, - вариант представиться путешественником или кем-то подобным Мастера Шэня вполне устраивал. Это сразу отметало ряд вопросов к нему, а намекая, что он из очень-очень далёких земель, отметало и другие. Конечно же был повышенный риск нападения или обмана по стоимости товара, но это его уже меньше волновало. - Может быть, кто-то что-то заказывал, да не выкупил?       Торговец слушал с одобрением. Не часто молодых людей, даже образованных, интересовали книги. А если и интересовали, что чаще всего те были непристойны. У этого господина тоже парочка таких затесалась, но и сам хозяин лавки считал их больше развлечением, чем познавательной литературой. А вот два тома про растения, свитки с картами расположения этих растений и научный труд - очень даже серьезная литература. И дорогая, вряд ли бы их стали брать просто так.       - Вот даже как. Если молодой господин желает, то под заказ, можно достать любую книгу, - предложил лавочник.       - Под заказ нужно время. Увы, я здесь еще пару-тройку дней пока идет ярмарка, и отправлюсь дальше. Получится ли в ближайшее время завернуть в ваш город снова, не знаю, - Мастер Шэнь покачал головой. Можно было бы и под заказ насобирать библиотеку, но он элементарно не знал, что вообще есть. Это вам не цифровое время, когда можно глянуть обзоры новинок, или посмотреть что вышло поновей в той или иной сфере и скачать. Он вздохнул. Да, разница миров колоссальная. Его многомиллионная бибилиотека умещалась на ладони. Здесь уже с десяток книг и свитков было проблемно донести от полочек до столика.       - Понимаю... и понимаю о чем вы, одну минуту, - торговец исчез в глубине лавки и вернулся с тремя книгами, завернутыми в ткани. Первой книгой оказался труд про новых демонических зверей, что стали доступны людям после объединения миров. Мастер Шэнь аккуратно его принял, полистал, но покачал головой. Такую и даже более подробную он уже читал в библиотеки дворца. Вторая книга оказалась не чем иным, как сборником биографий горных лордов школы Цанцюн.       - Оу!! - Мастер Шэнь похлопал удивленно глазами и вопросительно уставился на торговца. Тот зашептал.       - Я сам удивился, про такую никогда не слышал, да и кто позволит писать подобное, но многое из написанного точно правда, а другие подробности и иногда нелицеприятные, тут уж не угадать...       - Это та самая школа, которая погибла от руки императора? - Мастер Шэнь оглянулся, убедившись что господин Чан с пакетиком ягод пристроился на лавочке снаружи в его ожидании, тоже понизил голос, склонившись к торговцу ближе.       - Да, да, поэтому и непонятно, откуда такие подробности. Если все, кто там были, погибли... - торговец тоже оглянулся по сторонам, в лавке кроме них никого не было. - Мне ее принес какой-то бродяжка, сказал, что люди должны знать правду. Но я побоялся ставить ее на полочки... Император же... и мало ли что.       - Согласен, согласен, возьму ее, - господин Юань про себя хмыкнул, что ж, можно будет почитать что-то про его тело и его окружение, взгляд со стороны так сказать, а там видно будет.       Торговец снова кивнул и потянул, не разворачивая, третью книгу. Шэнь аккуратно снял ткань. Но названия не было. Обложка была кожаная, с тиснением рисунка, а под обложкой... Пришлось зажать себе рот руками, чтобы не расхохотаться в голос на всю лавку. Голубые глаза засверкали, не в силах скрыть веселье, когда обратились на торговца. Тот только понимающе улыбнулся и кивнул, не проронив ни слова. Беззвучно просмеявшись и немного успокоившись, а потом и отдышавшись, Мастер Шэнь торжественно объявил, что забирает все три книги. Хоть первую он уже и читал, зато не придется переписывать, расплатился за самые первые, расплатился за эти три. Цена была, наверное, для книг большая, но они того стоили.       - Перед отъездом, через три дня, я еще раз к вам зайду, - все еще подхихикивая, молодой господин Юань, убирал книги в мешочек Цянькунь. И добавил еще пару монет. - Если у вас что-то еще будет, не обязательно такое сокровище... Приберегите для меня на эти три дня.       - О, постараюсь, постараюсь! - торговец пообещал это искренне. Сам он любил книги безумно, но мало кто разделял его страсть. Распрощались они с продавцом тепло и искренне. Спрятав Цянькунь понадежнее, Мастер Шэнь покинул лавку и присел на скамью рядом с господином Чаном.       - Я думал, что вас уже похитил какой-нибудь книжный демон, - господин Чан внимательно осмотрел подопечного.       - Ну что Вы такое говорите, торговец книгами очень приятный господин, и совсем-совсем не демон! - совершенно серьезно отозвался Юань, щурясь на солнышко. Чан Цзе только покачал головой.       Пока господа шушукались в лавке, что-то там обсуждая, прошло уже несколько часов и перевалило давно за полдень. Но вряд ли это вообще они заметили. Но жаловаться Чан Цзе не планировал, он за это время тоже успел обойти несколько лавок, прикупил разные нужности и даже вернулся туда, где оставил молодого господина Юаня, была конечно мысль, что он не успеет, но пришлось еще и ждать.       И это тоже можно было назвать удачным посещением ярмарки. Каждый успел набрать, что привлекло. Молодой господин Юань иногда останавливался у лавочек с уличной едой, и тихо-тихо спрашивал про нее, что это такое. Впрочем, не про все он интересовался, некоторое уже очень даже знал, потому что очередной пакет горячих баотцы был куплен и наполнен до верха, до поры до времени припрятан в магический мешочек, и Чан Цзе не сомневался, в чьи руки этот пакет в очередной раз уйдет. Надо будет все же присмотреть, нарвется же... все эти мысли были между делом, и они максимально целенаправленно шли к оружейным лавкам. Здесь уже намного реже встречались девушки и женщины. Зато было много любопытной молодежи. Подростки бегали от прилавка к прилавку, стражники чинно прогуливались между лотками. И даже попадались заклинатели. Как Чан Цзе и рассказывал, кто-то из бродячих, покупал оружие себе, или подбирали ученику. Сталь звенела то там, то здесь. Чану тоже было интересно, и они уже вдвоем пристраивались то к одному лотку, то к другому, рассматривая разное орежие. Тут были и мечи и сабли, и наконечники для стрел и сами стрелы, и луки, и арбалеты, и ножи, и кинжалы, и стилеты, метательные ножи, тонкие длинные шпильки, острые иглы.       - Ой, берегись, - молодой господин Юань резко дернул Чана за руку на себя, и перед глазами второго промелькнул кончик меча. Со всех сторон тут же послышались возгласы, упреки и ругань. Оказалось, какой-то детина решил помахать мечом, удобно ли будет, забыв что находится на ярмарке в толпе, и чуть не порезал половину окружающих. - Так, пойдем отсюда.. - Юань увел Чана подальше, который даже и испугаться не успел, не поняв, что произошло. Осознание настигло его только на следующем лотке.       - Да он же чуть меня не порезал!!! - возмущенно воскликнул Чан оборачиваясь на детину, у которого уже торговец отобрал оружие и провожал подальше от лавки. Ну правильно, кому охота быть замешанным в таком. - Спасибо большое. Не хотелось бы с заслуженного отдыха попасть к лекарям или лишиться глаза.       - Или носа! - покивал Юань. - Можно выдыхать, и глаз и нос на месте.       - И все благодаря вам, кто ему вообще оружие разрешил взять, - Чан негодовал еще несколько прилавков. Замолчал, только когда они остановились у одного, где заклитанель подбирал меч молодому парнишке. Чан и Юань пристроились рядышком, стараясь не мешать, но смотрели на все это дело с одинаковым любопытством.       Заклинатель для начала осмотрел весь клинок, проверил заточку, покачав головой, попутно рассказывая и показывая все ученику. Объяснил, что меч неплох, но достаточно успел затупиться, и точить его придется долго и упорно в кузне. Самим не заточить. Торговец расхваливал товар, выложил перед заклинателями еще несколько мечей. Мол, мечи хорошие, достались ему от одного заклинателя, который уже давно отошел от дел и продал их ему за ненадобностью.       Чан тут же нашептал Юаню, что это неправда, и даже отошедшие от дел заклинатели мечи свои не продают. Либо передают ученикам, либо хранят до своей кончины, впрочем такую возможность совсем исключать не стоит, но это очень, очень очень редко. Его слова подтвердило недоверчивое хмыканье заклинателя, который покачал головой, но оба меча осмотрел и указал ученику на них. Тот сложил пальцы в печать, и уставился на мечи, сначала на один, потом на второй. Первый пару раз дернулся и поднялся немного в воздух, потом лег обратно на прилавок. Второй же никак не реагировал на потуги ученика. Учитель указал продавцу на первый меч, они для порядка еще поторговались. Даже Юань понимал, что ушлый торгаш заломил за оружие нереальную цену.       - Да какой же это меч! Металлолом, - фыркнул достаточно громко Юань, привлекая всеобщее внимание к себе. - За те деньги, что Господин торговец хочет за этот хлам, я бы взял по-настоящему хороший заклинательский меч в другой лавке, - Мастер Шэнь незаметно дернул Чана за рукав, когда тот встрепенулся и хотел что-то было сказать, но послушно умолк, а Юань указал вперед. - Вот там господин заклинатель, я видел мечи, даже внешне намного лучше выглядящие.       - А что, господин понимает в заклинательских мечах, раз смеет охаивать мой товар и говорить, что это металлолом? - заругался торговец. Будь нахал одет победнее, он бы его вообще прогнал, но одежды говорили, что этот молодой человек явно не из бедных, и мог в самом деле разбираться, может и сам заклинатель.       - Понимаете, заклинательский меч или обычный, но если у него гарда и эфес вот-вот отвалятся от лезвия - это явно говорит не в пользу меча.       - Да как вы смеете оговаривать мои мечи. Прежде чем их продавать, я тщательно все проверяю! - дородный торговец схватил обсуждаемый клинок. Осмотрел его внимательно. - И мой знакомый заклинатель проверят, чтобы его коллеги могли смело брать оружие и не бояться, что оно их подведет.       - Учитель? - подал голос пацан, наблюдая за всем происходящим. Заклинатель же сначала сам был очень удивлен вмешательством, да и словами постороннего человека, тем более он сам брал мечи, хорошо проверил все, что можно, чтобы убедиться в целостности и качестве клинка, и ничего подобного не заметил, поэтому уже собирался тоже уточнить, не показалось ли молодому господину, но тот в ответ лишь подмигнул, и снова обратил свой взор на торговца и меч.       - Не размахивайте оружием, уважаемый, а то слетит лезвие и в кого-нибудь попадет, - наставительно заметил Юань, и только торговец хотел было что-то ответить, как от эфеса отвалилась простенькая кисточка. Тот ошарашенно замер, и очень-очень аккуратно положил клинок на прилавок. И даже, видимо, хотел отодвинуть его от себя подальше. Но вовремя взял себя в руки. - Вот видите. Меч непременно хороший, но чтобы привести его в порядок уважаемому заклинателю с учеником придется на него потратить половину его стоимости.       - Учитель, у нас же нет на это времени, нам с утра надо идти дальше. Может, посмотрим в другой лавке? - Ученик говорил с сомнением. Но самую чистую правду.       - Скорей всего. За срочность кузнец еще непременно сдерет, - Учитель покивал, вздохнул и уже собирался уходить. Торговец, бормоча ругательства, скинул еще несколько монет.       - А им еще и кисточку придется новую покупать, - опять влез Юунь, указав рукавом, руки опять были попрятаны в рукавах, на сиротливую кисточку. - Еще скидывайте семь монет, и вон ту кисточку в подарок молодому ученику.       - Да что же вы делаете молодой господин, это же форменное разорительство, - Вознегодовал торговец. Но на указанную кисточку посмотрел, прикинул, она была простенькой и без украшений, можно было и подарить.       - Да уж какое разорение-то, вы в пять раз заломили цену и сейчас заплатят больше, чем в два раза, а еще чинить! - Шэнь фыркнул, все так же держа господина Чана за рукав, когда тот что-то порывался говорить и дергал его.       - Ладно, забирайте, как сказали, - торговец махнул рукой. Вытащил из-под прилавка кусок ткани, завернув туда меч.       - И кисточку!       - И кисточку, - торговец отцепил кисточку и протянул ученику. Учитель расплатился за меч и забрал оружие, раскланявшись с торговцем. Ученик был в замешательстве, но возражать Учителю не стал.       - Уходите, молодой господин, - переключился торговец на них замахав руками. - Вы мне так всю торговлю сведение к нулю.       - Не ворчите, уважаемый, может этот ученик с этим мечом вам жизнь спасет. Ещё и благодарить его будете, - Шэнь был спокоен и безмятежен и в спор не полез. - Но мы уходим, уходим!       Все ещё держа Чана за рукав, потянул его за собой. Проклятия им в спину не полетели, но обругали все равно. Шэнь только посмеялся. Чан недоуменно шел следом.       - Меч и в самом деле был плох?       - Без понятия, но заклинатели его выбрали и вряд ли брали с бухты барахты, а вот цена была высока, помог сбить.       - Господин Юань!!! - воскликнул Чан, наконец разобравшись во всем. Что ж, его подопечный был не так наивен, как он думал.       - Не переживай. Мне хочется верить, что этот меч в молодых руках спасет много жизней. И как я понял из твоих рассказов, бродячие заклинатели не очень богаты.       - То верно, - согласился Чан, пока они шли в оружейном ряду. - А вы хитрец! Ловко придумали все это.       Шэнь только улыбнулся, очередной безмятежной улыбкой, с видом, что он ничего не знает, ни к чему не причастен и вообще он тут просто гуляет.       - Но на заклинательский меч я все же посмотрел. Ореолом сказок их окружили очень сильно, на самом деле меч и меч, если не знать, то и не догадаться особо, по внешним признакам по крайней мере, - рассуждал Юань вслух.       Вот, допустим, тот же Синьмо. Меч фонил на сто ладов, и самый отличительный признак его магичества, а главное разумности или безрассудства было то, что лип он к Мастеру Шэню еще хуже чем Бингэ. Тот хотя бы понял, чем закончатся его домогательства. От намеков не отказался, распускать руки тоже умудрялся очень деликатно и осторожно и, откровенно говоря, с попустительства самого Шэня, но вот меч - это что-то с чем-то. Мастер Шэнь уже даже не выкидывал его из постели, в очередной раз обнаруживая наглый клинок то под спиной, то под ногой, то еще где.

* * *

      - И что такой молодой благородный господин забыл в этих трущобах? - голос доносился из тени, куда не попадал ни свет луны, ни свет фонарей, редко развешанных на центральной улице вдоль закрытых лавочек.       Мастер Шэнь на голос даже головы не повернул, продолжил идти дальше, в том числе и мимо говорящей тени.       - Подышать воздухом перед сном. Променад у меня, - Мастер Шэнь ловко пробирался между ящиков и обломков. Ступал на сухие участки дороги и тихо тихо себе под нос что-то намурлыкивал.       - Господин плохое место для ночной прогулки выбрал, - тень отделилась от стены и последовала за ним. Только там, где должны были быть глаза, вспыхивали иногда красные искры, но быстро гасли..       - Вот и не ходите со мной, что я потом буду говорить вашему супругу?!       - Пффф, скорее мне придется что-то пояснять вашему спутнику. Господин в курсе что этой дорогой он попадет в не самое лучшее место?       - Правда? - Тень не видел, но кажется в голосе его собеседника послышалась неприкрытая радость. - Как хорошо, а то я уже боялся, что свернул не туда или неправильно понял дорогу..       - Псих, тебя ж убьют..       За спиной Мастера Шэня раздался металлический звук, а потом лязг металла по камням, будто кто-то мечом вел по каменной кладке стены.       - А вы со мной пошли, чтобы проконтролировать или помочь? - Молодой господин хохотнул. И исчез. Тень замер на мгновение, через которое чертыхнулся, и тоже нырнул в дыру в стене.       Они оказались в полуразрушенном доме, здесь был маленький источник света, в котором стало возможно рассмотреть помещение, заполненное детьми разных возрастов. А еще этого освещения хватало, чтобы понять - это не дети из уважаемых семей решили собраться на вечерние посиделки. Оборванцы, сироты беспризорники. Озлобленные и настороженные.       - Здравствуйте, Мышки. Как вы тут? О вижу, все собрались на ночь, какие молодцы, - Шэнь прошел в пустую середину комнаты, под все те же настороженные взгляды, который, впрочем, разделились, кто-то смотрел неотрывно на него, а кто-то опасливо косился на пришедшую с ним Тень.       - Ты что, кого-то привел с собой? Это взрослый?? - На Мастера Шэня налетел высокий парень, тот самый главарь мелкой банды с которым они уже общались днем. Шэнь удивленно обернулся на своего спутника, осмотрел его с ног до головы, хмыкнул.       - Не, он не взрослый, не беспокойтесь, - отвернулся обратно, подтягивая к себе ногой импровизированный стол. И принялся выкладывать на него бумажные пакеты с паровыми булочками и яблоками.       - Эй! - Тень возмутился. Главарь банды оборванцев недоверчиво покосился на чужака.       - А выглядит взрослым, - с сомнением протянул тот.       - Я и есть взрослый, а ты мелкий бродяжка! - огрызнулся Тень.       - Вот видишь, говорю же не взрослый, - беззаботно махнул рукавом Мастер Шэнь, раздавая булочки самым маленьким, кто опасался подойти сам, ребята постарше настороженно приближались, хватали со стола еду и тут же возвращались на свои места, подальше от странного взрослого.       Тень осмотрел помещение, насчитал про себя около дюжины детишек, и самому старшему хорошо если было лет десять. Где молодой господин их нашел, и как вообще нашел это место?       - Я принес лекарства, пока немного, обработать ваши царапины, ушибы и побои, - на стол стали выкладывать плошки с мазями, несколько пухлых свертков бинтов, - оставлю вам их тут, думаю сами сможете друг другу помочь намазаться. Вас всех я не видел, поэтому, если у кого-то что-то болит сильно или ранки большие, покажите, я посмотрю, принесу еще нужного.       В ответ была тишина, но не мертвая, было слышно как кто-то перешептывается между собой, по большей части все жевали, кто булочки, кто хрумкал яблоком.       - У меня зуб выпал, его можно поставить обратно? - из уголка вылез ребенок непонятной половой принадлежности, в обносках, но почти целых. Подошел поближе, показал зубик на ладони,а потом открыл рот и оттянул пальцем край рта. - Эыт!       - Увы, зубик на место не поставить, но не переживай, скоро там начнет расти новый, - Шэнь уже сидел на полу. Тень хмыкнул, пристроившись в сгустках тьмы, что кружили у входа. - Вы все можете не переживать, если зубик на каком-то месте выпал первый раз. Там вырастет второй. А вот его уже надо беречь.       Пока он говорил, между делом поймал подошедшего парнишку и покрутил-повертел со всех сторон. Заглянул за воротник, смазал разбитые локти, похвалил за мужество и вручив несколько конфеток, отпустил. Увидев это, подошел еще один, лет семи, показал содранные в кровь пальцы и пару поломанных ногтей. Тень поморщился из своего угла, это уже не так безболезненно будет.       - О, сломанные ногти или сгрызенные тоже ничего страшного. Вообще их лучше не грызть и не ломать, конечно же... - тряпицу обмакнули в воду и молодой господин Юань оттер ладошки от грязи, погладил крохотные пальчики, - о, а там кто? - он посмотрел через плечо мальчишки, и тот ожидаемо тоже обернулся. Юань дернул отломанные ноготки, выкидывая, тут же принялся мазать ранки, ребенок только ойкнул.       - Нет никого? - Мальчишка снова посмотрел на взрослого.       - Может мне показалось, - вздохнул молодой господин Юань. - Сумрачно у вас тут, а я уже старый. Зрение не очень. И очень надеюсь, что там не крыса, - он натурально содрогнулся, беспризорники рассмеялись. Крыса могла быть определенно, но этот странный господин не побоялся прийти к ним, а боится крыс.       Ребенок тоже получил конфетки и следующий подошел уже более смело. За разговорами и хихиканьем Юань осмотрел почти всех. Позволил себя обсмеять. Тень с удивлением посмотрел сцену, как "на слабо" развели Главаря, заманив тоже на осмотр и лечение, и в конце так же выдав конфетки, на которые тот нафыркал, но взял, оставшись рядом. Молодой господин подробно ему и еще одному старшему пояснил, что в какой баночке и для чего. Высказал уверенность, что раз они взрослые и самостоятельные, то смогут во всем разобраться и помочь остальным подлечиться. И так как время позднее, то ему уже пора домой, а то как бы чего плохо с ним тут не случилось бы в таком небезопасном районе.       - Я могу проводить до центральной площади! - вызвался главарь малолеток, хмыкнув на опасения, которые были отнюдь не беспочвенные.       - Я сам провожу, - заявил Тень, поигрывая ножом, которым он срезал кусочки яблока, отправляя себе в рот. И полюбовался, как дружно вздрогнула вся беспризорная компания, когда он заговорил, выходя на тусклый свет. Совсем о нем позабыли.       - О, молодой господин такой благородный и смелый, - Юань улыбнулся парню, а тот только глаза закатил под очередное фырканье и злобный взгляд главаря мальчишки. Юань же легонько коснулся плеча младшего. - Спасибо большое, проводите в другой раз или встретите.       Но до выхода из убежища их и в самом деле проводили, а когда оба взрослых покинули помещение, закрыли дыру обратно.       - Молодой господин такой благородный и смелый, - передразнил Юаня Тень, идя вальяжно рядом и хрустя яблоком. - Я тоже хочу конфеты.       - Конфетки только тем, кто мужественно перенес обработку ранок и не плакал! - молодой господин Юань тихо рассмеялся, но в рукаве порылся и выудил оттуда палочку-леденец, протянув спутнику. - Это чтобы молодому господину не страшно было идти одному.       - Одному? А ты куда делся? - Тень сверкнул на него красными глазами.       - А меня здесь нет и никогда не было...       Тень не был уверен, что даже моргнул, но в переулке он и в самом деле был один. Укрыться и спрятаться за секунду было негде, убежать тоже времени бы не хватило. Даже на крышу. Он поднял голову. Крыши были высоко, но он бы заметил, если бы благородный господин туда запрыгнул.       - Что за чертовщина! Где ты? эй! - клинок немедленно оказался в руке. Но вокруг все так же было тихо, разве что где-то под стеной шуршали крысы. Покрутившись во все стороны и так и никого не обнаружив, бурча под нос ругательства, он направился в трактир, где остановились с супругом. О том, что он действительно был не один, говорила только конфета в руке. Бумага зашуршала, палочка-леденец оказалась полосатая. Он хрупнул сразу половину. - Ничего, попадись мне еще только, всю душу вытрясу за такие шуточки...       Но даже на угрозу никто не отреагировал. Хрустя конфетой, темный заклинатель запрыгнул на крышу и по ним уже направился к центру города.

* * *

      Молодой мужчина стоял на крыльце Теплого павильона и заглядывал в открытую дверь. Одет он был по-простому, но добротно, хотя на верхнем ханьфу и присутствовала простая вышивка. Одежда была серых и темных тонов, с редким вкраплением синих деталей. Новые сапоги, в которые заправлены плотные штаны. Волосы были собраны в объемный пучок, и несколько косичек вились по голове. В общем, городской житель среднего достатка, или младший сын какого-нибудь торговца или купца, что прибыли в большом количестве на ярмарку, и сейчас вместо того, чтобы помогать, убежал до этого заведения, не решаясь войти, а только заглядывал, но к его разочарованию, павильон начинал работать сегодня лишь под вечер, и вряд ли что-то он получит раньше.       - Сестрицы, скоро уже солнце сядет, и все лавки закроются, - мужчина снова заглянул внутрь, обводя помещение взглядом. Несколько девушек что-то бойко обсуждали, поправляли друг на друге одежду и спешили к выходу.       - Идем, идем, братец, не сердись, - одна тут же подлетела к нему, обняла и повисла на услужливо подставленной руке, с другой стороны пристроилась вторая, еще несколько оказались рядом. - Я не сержусь, но если вы хотите успеть пройти все ваши лавочки, выходить надо пораньше.       Девушки из теплого павильона совершенно не походили сегодня на его работниц, скромные одеяния, аккуратно прибранные прически, легкий макияж и скромные улыбки. Ну будто братец повел на ярмарку своих многочисленных сестер.       - Идем, идем, - подтвердил братец и высвободился из цепких девичьих рук. Достал из-за пояса стопку бумажным талисманов, раздал каждой. - Спрячьте где-нибудь на себе, поближе к телу. Если вдруг кто-то вас напугает или, не дай боги, обидят или силой куда-то потащат, я почувствую.       Девушки похихикали, но попрятали бумажки под одежу, кто за подтяжку на ноге, а кто и в скромный, но все равно присутствующий вырез на платье. И уже через несколько минут шумная компания направилась в сторону ярмарки.       Братец покорно ходил с сестрицами между прилавков, азартно торговался с продавцами за товары, складывал все приобретенное в разные мешочки, что были спрятаны у него в рукавах.       - Да что же такое говорите! - возмутился молодой господин, указывая на одну из девушек. - Сестрица, конечно же, красива как небожительница, а ваши заколки делают ее еще красивее, но цену вы заломили, как будто к вам пришла сама императрица.       - Но они стоят этих денег, и как вашей сестрице идут эти камни! - соглашался торговец с красотой и юным очарованием девушки.       - Но это не значит, что мы можем, наплевав на все остальное, купить только эти шпильки. Вы хоть раз со своей женой ходили по лавкам? - молодой господин упер руки в бока. - Румяна, белила, масла, притирания, всякие увлажняющие и прочее крема!       - Моя жена великолепна и без всяких этих ваших белил! - возмутился торговец, но на красивых девушек, стайкой стоящих за братцем и хихикающих, косился с удовольствием.       - А вот и зря!! - братец только ногой топнул. - Сводите ее пару раз. И красота вашей жены не только расцветет по новой, но и нрав сделается мягче, как кожа после притираний, и благосклонности получите больше. Две монеты!       Торговец задумался, вообще шпильки стоили три, и это если не вспоминать, что он за них запросил вообще восемь, но если вдруг и в самом деле слова молодого господина окажутся правдой...       - Три! - упрямство торговца взяло свое.       - Хорошо, три, - братец вытащил из кошелька монеты и пересыпал в подставленную ладонь. Красивые шпильки так и остались в волосах девушки, которая поблагодарила его, и стайка двинулась дальше. Торговец же поймал братца за рукав, когда тот тоже уже хотел последовать за девушками.       - Погодите уважаемый, а это правда? - мужчина понизил голос до шепота. - Ну что вы сказали, сводить жену по лавкам...       - Правда! - молодой человек кивнул, азарт спора в зеленых глазах, сменился теплыми искрами. Братец тоже зашептал. - Только не экономьте. Торговаться, конечно, торгуйтесь, но покупайте самые лучшие, не обещаю, что все изменится сразу на следующий день, тут главное время и не торопиться, но думаю за месяц вы точно увидите разницу.       Торговец выпустил рукав, уже переключившись на других покупательниц, но благодарно кивнул. Братец поспешил вперед, догонять девушек, потому что про лавки с притираниями, белилами, красками и прочим он, увы, не шутил, и его подопечные уже заходили в одну из таких лавок, самую дорогую во всем городе и с самыми лучшими товарами.       Что ж, в этом месте его сестрицы и сами бывали не раз, и все знают намного лучше него, поэтому заходить в мир запахов, запахов и запахов он не рискнул. Присел на лавку рядом с выходом, греясь на солнышке.       А еще вполглаза смотря на проходящих вокруг людей, демонов и заклинателей. В какой-то момент в толпе мелькнули белые и темные одежды. Молодой господин подхватил с лавки рядом лежащую шляпу и принялся ей обмахиваться лениво, прикрыв себя от случайных взглядов.Светлый заклинатель даже и не обратит внимание, а вот его законный темный муж очень даже ощутит и полезет с разборками. И маскарадом со сменой одежды и прической того не провести, как того же самого господина Чан Цзе, мимо которого они прошли несколько раз и тот даже не задержал на нем взгляд.       Девушки высыпали все такой же яркой и шумной толпой из магазинчика, неся с собой разные ароматы и запахи, пооглядывались по сторонам, приметили братца и защебетали сразу на все голоса, но тот только замахал на них руками, смеясь, и прося рассказывать по очереди. Из общего гомона он смог понять, что все прошло хорошо и удачно, и они могут идти дальше. А дальше было решено отправиться в какой-нибудь трактир, перекусить, отдохнуть и набраться сил. Все хотели погулять до самого вечера и успеть полюбоваться на фонарики, которые запускают каждый вечер на протяжении всей ярмарки.       В чайной молодой господин Юань сразу же затребовал им отдельное помещение, куда провел своих сестриц. Заказал чай, разные сладости и закуски, устроился поближе к дверям и принялся слушать рассказы девушек, кто что успел посмотреть, где кому что понравилось, вставлял всякие шутки и замечания. Хвалил какие они все молодцы. А хоть и тонки стены и ткани, отделяющие их от общего зала, но избавили от лишнего внимания и желания некоторых особо смелых подойти знакомиться. Да и то, что кого-то могут узнать тоже не исключалось, зачем в такой хороший день лишние неприятности.

* * *

      Когда Бингэ захватил Учителя в плен и пытал его, он был уверен в своей правоте на подобное. Мстил за все предыдущие годы издевательств над собой горным лордом, который вместо того, чтобы быть примером, только насмехался, унижал, оскорблял, подсунул неправильное руководство, а в завершении всего еще и попытался убить, а потом скинул со скалы в Бездну. И Бингэ считал, что право на месть полностью принадлежит ему. И весь все всегда в его планах складывалось удачно, все ложилось одно к одному в лучшем виде, поэтому его уверенность только подкреплялась этим. Он и сам приложил к тому, чтобы свершить месть и разрушить пики немало сил... но... Но видимо сменились небожители, наблюдающие за его судьбой, или он все же где-то было очень неправ, потому что назвать подарком судьбы Учителя - язык не поворачивался. Жестокой насмешкой Богов над желанием его возродить. Или Небесной карой за все грехи... в том числе и совершенные им в прошлых жизнях.. и видимо даже в будущих.       Дверь была заперта изнутри. Он даже для приличия постучался, вдруг где-то Учителю перепало чуть-чуть совести. Смешно, конечно, на такое надеяться. Он об ее наличии и у бывшего наставника сомневался, а у возрожденного даже отдаленных проблесков не было. Но мало ли. Но нет, тишина. Какие-то подозрительные звуки просачивались, очень-очень тихие и очень подозрительные, но не более. Стражей, понятное дело, перед дверями не было, их бесполезность была признана сразу же, от слуг и то больше толку. И мальчишка слуга уже радостно заявил Императору, что Господин Шэнь отпустил его несколько дней как, сказав приходить завтра с утра.       По планам "завтра с утра" Бингэ тоже должен был вернуться, но освободился раньше, и сразу же рванул сюда. И отпустили слугу буквально через несколько часов как он отбыл.       - Гррр, - он ударил со всей силы по дверям, те содрогнулись, но устояли. Император полоснул Синьмо перед собой, заходя в портал и выходя уже в комнате наставника. Шарахнулся назад, чуть не влетев в растянутые по всей комнате какие-то сети, в которых, как мухи в паутине, застряли несколько подозрительных типов, наемнической наружности. Они и издавали мычащие приглушенные звуки, потому что как мухи были завернуты в коконы. Краем глаза Бингэ заметил какое-то движение, и к его удивлению из одного угла на него сверкнули сразу четыре пары красных глаз. Потом по паутине пополз огромный паук в его сторону, щелкая жвалками. Император уже поднял меч, защищаться, но Паук будто принюхался. Снова пощелкал жвалками, обполз свои сети, собирая коконы, притащил их к демону, скинув под ноги. - Хоз-зяи-ин ско-ор-ро быть... Эти.. без-з-з не-его-о, - проскрежетал паук, так же быстро собрал свои сети и... исчез. Огромная восьминогая и восьмиглазая туша, раза в три больше демона, просто отползла в угол и там исчезла, будто никогда и не было. И не так уж и темно было в комнате, солнечного вечернего света хватало из распахнутых окон, чтобы рассмотреть все причудливые завитки на лепнине потолка в мельчайших подробностях. Бингэ пнул ближайший кокон, тот отозвался стоном. Что ж, три пленника, два точно живы. С третьим не очень понятно, в коконе в середине была дыра, вокруг которой выступила кровь, паук мог и сожрать конечно же. Двери были заперты на засов, как он и предположил, пришлось открывать и звать стражу. Отдал распоряжение, чтобы пленных утащили из комнаты в темницы и вытрясли все, что можно узнать, в том числе и где Учитель, хотя Император сомневался, что те знают, и их этот вопрос, наверное, волновал тоже. Потом отдал распоряжение прибраться, приготовить ванну именно в этих покоях и подать сюда же ужин... и бумаги. Бингэ был намерен дождаться возвращения Учителя, хотя бы посмотреть сам процесс. ...И дождался, спустя сутки. Наставник появился будто бы из дверей, но они не открывались, Император как раз устроился напротив них, зато услышал привычный шелест ткани по полу, поднял глаза, натолкнувшись на недоуменный разноцветный взгляд, его осмотрели, потом посмотрели по сторонам. Видимо Учитель решил, что ошибся комнатой. Снова смерил Бингэ рассерженным взглядом.       - Ванна горячая? - Учитель кивнул в сторону дверей в купальню.       Император кивнул, провожая того взглядом, и наблюдая как на пол сначала упало длинное красивое ханьфу, под которым оказался не следующий слой, а какая-то одежда, местами порванная, местами измазанная в саже и земле, темных цветов, без вышивки и даже по виду из грубой ткани. Волосы были всклочены и небрежно смотаны на голове, заколотые какой-то... костью? Пахло дымом костра, землей и кровью, в сторону полетели сапоги, потерялась по дороге в купальню еще одна рубашка и пояс, разве что заклинательский мешочек был положен на столик, а рядом бухнулся меч в ножнах. В самых дверях на Учителе остались только его укороченные тонкие штаны, и Император успел мазнуть взглядом по узкой обнаженной спине, прежде чем на нее обрушилась волна черных волос. Он так и сидел, замерев за столиком с кисточкой в руках. Смотря в распахнутую дверь купальни, которую похоже и закрывать не планировали. Но что-то демону подсказывало, что ломиться туда именно сейчас с расспросами и тем более угрозами вообще не стоит. Лучше, наверное, вызвать демониц, чтобы помогли Учителю искупаться, эта мысль не понравилась Императору совсем. Подумав, он уже собрался зазвать приставленного демона слугу, но и это вызывало отторжение.       Вода плеснула, заставив Мастера Шэня лениво приоткрыть один глаз. Сначала он увидел жилистые руки, с закатанными выше локтей рукавами тонкой нижней рубашки. Пришлось оторвать голову от края бочки, чтобы увидеть и Императора, стоящего на коленях рядом с бочкой и аккуратно, стараясь его не потревожить, промывающего длинные черные пряди. Мастер Шэнь посозерцал прекрасную картину еще несколько секунд, потом облизнулся, и устроив голову снова на краю бочки, закрыл глаза, мгновенно уснув..
226 Нравится 64 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (1)