* * *
Учитель был тих и молчалив. Сонно, очень медленно моргал, на долгие секунды замирая с закрытыми глазами. Двигался очень медленно и плавно. Он не рвался в библиотеку, и даже не подошел ни разу к столику со свитками у себя в комнате. Не отреагировал на слуг, шныряющих тут и там по покоям. Кто-то принес поднос с едой, кто-то забрал кучку вещей, унес стирать и зашивать. Парочка демонов максимально бесшумно облазили стены, чтобы убедиться в отсутствии паутины. Император наблюдал за Учителем, что выбрался из постели только раз, да и то, чтобы накинуть на тонкий ночной халат свободное ханьфу, а после устроился среди подушек с прихваченной книгой. Но книгу вроде бы даже не открыли, зато Учитель несколько раз засыпал, уронив голову на бок, и, похоже, не замечал сам. Первый раз, когда Император поднял взгляд от документа, который читал и увидел как Учитель повалился на спину, он подорвался на ноги, буквально кинувшись к нему, неосторожно схватил за руку проверяя энергии и каналы. Видимо резкое действие разбудило Наставника, тот сонно поморгал, посмотрел на его пальцы с зажатыми в них тонким запястьем, чуть улыбнулся, и снова уснул. В следующие разы Император уже не подрывался, но лекаря пригласил, и тот очень аккуратно обследовав, подтвердил что Учитель просто засыпает, нет он абсолютно здоров, но что-то видимо было до этого, куда потратилось много сил и сейчас идет очень ускоренное восстановление.* * *
- Кобропитон! - Что? - Император снова дернулся, в первую очередь к Учителю, потом осмотрелся по сторонам, затормозил перевел недоуменный взгляд на Северного принца. - Мастер Шэнь ведет себя так же как Кобропитон после того как сожрет свою жертву. - Пояснил Мобэй, забирая часть документов и складывая на столик перед Правителем новую пачку. Раз Владыка решил временно поселиться в этой комнате, значит будет приносить ему работу сюда. - Сытый, сонный, все движения замедленны, вот-вот впадет в спячку на пару месяцев, чтобы переварить свой ужин. Бингэ согласно хмыкнул, снова глянув на Учителя и согласился. Вот что ему было знакомо в его поведении. Тот и правда вел себя как сытая змея, пригревшаяся на горячем камне. Частично ситуация прояснилась. - И кого же Учитель сожрал? - Демон попытался вспомнить, но никакого выпирающего живота, свидетельствующего о том что там кого-то большого переваривают, не вспомнил. - Вряд ли до такого состояния доводят даже очень вкусные баотцы, даже если их съесть много. Мобей отвечать на риторические вопросы не стал, забрал приказы и ушел заниматься делами дальше. Император посидел еще немного, отложил кисть и перебрался на край кровати. Снова взял Учителя за запястье, погладил большим пальцем кожу, ожидая когда Наставник проснется. Тот всегда просыпался, если к нему прикасались. Вот и сейчас, прошло пара минут, как ресницы дрогнули, и очень медленно поднялись. Сонная поволока так и не смогла сойти с мутного взгляда. Который остановился на лице Бинге. Тот снова погладил запястье, склонился ближе. - Учитель так сладко спал, - мурлыкнул Император, продолжая гладить и заглядывать в разноцветные глаза. - Учитель выглядит сытым и довольным. Учитель что-то в городе съел вкусное? Торопить с ответом он не стал, но на его слова появилась легкая улыбка, от которой у придворных мороз шел по коже, а Император уже осознал, что услышит что-то такое, что не связано с человеческими и даже демоническими нормами. - За городом, - на грани слышимости отозвался Мастер Шэнь, снова замедленно прикрывая и открывая глаза. - О, Учитель нашел что-то вкусное не на ярмарке, а за городом? И далеко от города? - так же тихо продолжил Бингэ, руки он не отпускал, и поглаживания не прекратил, только спускался то к ладони и длинным пальцам, то потихоньку поднимался по руке выше. - Мм... - Учитель качнулся, Бингэ аккуратно придержал его, но тот не засыпал, а принялся о чем-то думать, даже шевельнул пальцами, губы задвигались, но беззвучно. Потом он качнул снова головой и улыбнулся, видимо высчитав. - С детьми несколько часов. Вопросов стало в разы больше, но Император хорошо владел дипломатическими умениями. Распутывать клубок придется разными способами. - А где сейчас дети? - Демон пересел удобней рядом с Учителем, и аккуратно положил руку ему на спину, поддерживая. - И сколько их? - Четверо. - Мастер Шэнь ощутил с боку опору и привалился к ней. - Детей? - Детей два.. и два.. две девушки, - Учитель снова медленно закрыл глаза, но открывать их не торопился, Опора была теплой. И под спину поддерживали. Ему послышался рык, но он не был уверен, пришлось с трудом снова приоткрыть хотя бы один глаз. - И где они все? - Император все же удержался от рявка и рычания, но Учителя пригреб к себе ближе, и тот уже стек ему на грудь и видимо бодрствования на этот промежуток времени заканчивался. Так как открывал он глаза все реже, и реагировал все меньше. - В борделе, - Мастер Шэнь чуть слышно хихикнул, и все же уснул. Бингэ сидел, стараясь не шевелиться, так как Учитель просто растекся на нем. - В борделе... - Демон вздохнул, очень аккуратно уложил Учителя в подушки и сам поднялся. Ну кто бы сомневался, все посещения Учителем города сводятся всегда к борделю. Хотя бы теперь знает, откуда начинать мотать запутанный клубок дальше. Если Учитель и правда имеет повадки кобропитона, то проспит он несколько дней, хотя как быстро он переварит свою жертву было непонятно. Но все равно Бингэ успеет сходить до борделя... и выслушать как Мобэй с невозмутимым лицом заметит, что Император что-то зачастил в данное заведение, неужели жен ему больше не хватает? Бингэ переоделся из роскошных дворцовых одеяний в более простые. Прихватил из постели Учителя Синьмо, тот был очень недоволен, он и так почти неделю был лишен своего обожаемого мастера Шэня, и тут снова не дают побыть рядом.* * *
Из портала Император вышел в одном из закоулков, где его тут же чуть с ног не сбила взвизгнувшая компания беспризорников, моментально разлетевшаяся во все стороны. Но он на них внимания не обратил. Вышел на основную улицу, осмотрелся, и направился к теплому павильону. Что-то он и правда в него зачастил. Но в дверях его встретили почтительно, и по требованию сразу же проводили в одну из свободных комнат. Пока девушка удалилась за хозяйкой и чаем, Бингэ осмотрелся. Комната была не такая роскошная, как он себе представлял, и очень...знакомая. Именно из нее... Он даже дошел до окна и выглянул в приоткрытые ставни, убеждаясь. Ну да, именно из нее он тогда забирал Учителя. Совпадение? Император более тщательно стал изучать помещение. И все больше возникало подозрение, это не случайность, что он в ней оказался, сама комната, находясь в Теплом Павильоне, точно не служила для обслуживания посетителей. В дверь тихонько постучались, а потом зашла хозяйка павильона. За ней проскользнуло несколько девушек с подносами, быстро накрывая столик в стороне и так же быстро исчезнув. - Повелитель! - Хозяйка поклонилась, приветствуя владыку. Тот глянул на нее, потом кивнул. - Вопросов у меня появилось еще больше чем было до этого, - он прошел за столик. Хозяйка павильона тут же последовала за ним, расставляя чашки. - Эта ничтожная постарается ответить на все ваши вопросы, если у нее будут ответы. - В чашечку из небольшого кувшинчика полилось ароматное вино. - Не сомневаюсь в этом, - Бингэ хмыкнул, взял пиалку, отпил. Вино было хорошее, он одобрительно кивнул, и ему тут же налили еще. - Начнем с очевидного, эта комната? - Принадлежит Мастеру Шэню, он выкупил ее и соседнюю полностью еще в свое первое посещение. По его просьбе тогда ему предоставили самую тихую и отдаленную от общего зала. Он провел здесь ночь, оплатив ее. Утром узнал возможно ли выкупить, и когда я согласилась, вечером того же дня полностью оплатил всю назначенную сумму. Комнату несколько раз по его же просьбе очень тщательно прибрали, убрали яркие и воздушные занавески и украшения. - Больше в этой комнате никто не останавливался? - Бингэ понимал, зачем была тщательная уборка, да и смена декора. - Нет, после этого комнату раз в несколько дней прибирают, но сюда никто не допускается ни за какие деньги. - Хозяйка говорила спокойно. Смотрела открыто и глаз испугано не прятала. Это демону нравилось. - Но я здесь? - резонно заметил Император. - На случай, если вы окажитесь в Теплом Павильоне не для развлечения и утех... - по губам женщины скользнула чуть заметная улыбка. - Мастер Шэнь оставил распоряжение провожать вас сюда. - Даже если он сам будет находится здесь? - В том числе. - И как часто Мастер Шэнь бывает здесь? - Бингэ хмурился, зачем Учителю такая комната в таком заведении? Чем его дворец хуже? - Три-четыре раза в неделю. - И что он тут так часто... делает? - Бингэ подавил злость, но пальцы стиснули тонкий фарфор и тот рассыпался. Хозяйка павильона невозмутимо протянула ему салфетку, смахнула осколки и капли вина. - Отдыхает, Повелитель! Мастер Шэнь говорит, что в том месте, где ему приходится пока жить, невозможно расслабиться и выспаться. Бингэ хмыкнул, для человека, которому мешают выспаться и который не может расслабиться, сколько раз он видел, Учитель спит так, будто за пределами его комнаты стоит тройное кольцо охраны, не пропускающее даже муху... - И как Учи.. Мастер Шэнь отдыхает? - По большей части спит. Читает книги... - легкий кивок головы в сторону, где вдоль стены стоит стеллаж почти полностью заставленный разными книжками. Рядом на столике лежало еще несколько, одна была раскрыта на иллюстрациях. - ...обновляет талисманы. - Хорошо, меня интересует последнее его посещение. Расскажи как можно подробней. С того момента как он пришел, и как ушел. Хозяйка павильона задумалась и, помедлив, кивнула. - Позову Паулину, она в этот раз больше всех общалась с Мастером Шэнем. Император опять нахмурился, но согласно кивнул. Хозяйка павильона выглянула за дверь и через несколько минут в комнату вошла девушка. Видимо ее позвали из общего зала, так как она была разодета, с кучей украшений, что звенели при ее ходьбе, с ярким макияжем. Бингэ оценивающе ее осмотрел, определенно его жены намного красивей. неужели такие девушки во вкусе Учителя? - Присаживайся, - хозяйка указала на подушку с боку, девушка покорно села, сложив руки на коленях. - Господин Ло хочет узнать про последнее посещение Мастера Шэня. Бингэ заметил, как девушка метнула опасливый взгляд из-под ресниц сначала на его, а потом на госпожу. Но та ободряюще улыбнулась и кивнула. - Х-хорошо, - девушка все же не торопилась выкладывать все как на духу, и это вызвало у Бингэ очередной приступ раздражения, что тут такого было, что не хотят говорить. - Как видишь, Господин Ло находится в комнате Мастера Шэня, значит тут можно рассказать все без утайки, - госпожа хозяйка видела, как мрачнеет Император, и про себя лишь усмехнулась. Дразнить его оказалось очень приятно, хоть и опасно, но она даже не приближалась к грани. - А! Да! - сейчас голос звучал уже намного уверенней. - Мастер Шэнь пришел ближе к вечеру, накануне ярмарки. Я тогда встречала гостей и общалась с ним. Он был весел, но алкоголем от него не пахло. Сказал, что завтра, это на первый день ярмарки, выдалась отличная возможность проверить и обновить его новую одежду. - Новую одежду? - Бингэ был удивлен, он одевал Учителя в дорогие шелка, зачем ему еще какая-то одежда. Но вспомнил, что пришел он вовсе не в его нарядах. - Да, Мастер Шэнь заказал нам сшить для него несколько комплектов. Сказал, ему нужна самая простая, как у крестьянина. И как у горожанина, но не богатого, а обычного. Чтобы внимание не привлекать. Темные цвета попросил, чтобы меньше пачкалась. И дорожную накидку. Одну простую, а вторую теплую. Они с сестрицами до этого ходили на рынок, выбирали ткани для этого. И что-то уже было готово. Учитель был явно не в крестьянском рубище. Он же тогда все пересмотрел, ткань была подобрана соответственно указанному статусу, но сшито все очень аккуратно и качественно. - Зачем ему такая одежда? - Мы тоже спросили, Мастер Шэнь всегда веселый и тогда смеялся, говорит, что хочет посмотреть, как живет постой народ. И что не в императорских же нарядах идти. Демон скрыл свое недовольство за чаркой с вином. Учитель мог сказать, и ему бы сшили из самых лучших тканей, самые лучшие городские... Мысль пришлось оборвать как раз на этом моменте, прекрасно поняв, почему не попросил. Крестьянское рубище из паучьего шелка смотрелось бы... оригинально. - Он попросил ужин, рассказал, что познакомился с замечательным человеком, который утром покажет ему ярмарку и поможет найти на ней меч. - Меч? - это уже было интересно, вот откуда у Учителя взялся клинок, с ярмарки. - Да. Ужинал он здесь в комнате. Одежду ему тоже сюда принесли, после ужина он примерял ее и остальные комплекты, смотрели, что надо еще поправить и как все село. Пока примеряли, в зале случилась драка. Два посетителя подняли шум, перевернули стол, напугали сестриц. Из-за ярмарки все места в трактирах и везде заняты, а эти двое пришли и потребовали устроить их на ночь. Но мест не было совсем. Единственная свободная комната была это соседняя с этой, но она принадлежит Мастеру Шэню, и туда никого не селят. Но новенькая девочка не знала об этом, она про нее сказала. Бингэ перевел взгляд на госпожу хозяйку. - Я тоже услышала шум, спустилась узнать, что случилось. Люси у нас буквально несколько дней, да и не распространено, чтобы комнаты в теплых павильонах выкупались. Я извинилась перед гостями, что их ввели в заблуждение, и сообщила что комната занята, но они не захотели слушать, вмешался посетитель, но они на него накинулись, тут на шум и спустился мастер Шэнь, сначала растащил драчунов, потом узнал в чем дело, а потом вытащил тех двоих на улицу, не слышала, что он им прошептал, но убегали они очень быстро. - Когда была драка Мастера Шэня кто-то из нападавших задел? - предположила госпожа хозяйка. - Задел или ударил? Может схватил за руку? Или толкнул? - Нет... Точно нет. Мастер Шэнь великолепно дерется, его ни разу даже коснуться никто не мог. Отвадил от павильона нескольких скандальных посетителей. - Девушка говорила это спокойно и явно с радостью. Что ж, такие тоже были, Бингэ это знал и понимал. - Он как раз спустился в простой одежде и волосы подобрал. - Она указала рукой до плеча, - не выглядел богато и знатно. Ему понравилась одежда. Потом он ушел отдыхать. Больше в тот вечер я его не видела. А утром он рано опять оделся и ушел на ярмарку. Вернулся поздно, по темноте. Но... Девушка сбилась, над чем-то задумалась. Бингэ постарался не податься вперед. - Мм? - Я не видела, как он пришел. Хоть и была в зале. Я его увидела, когда он уже из комнаты своей вышел, попросил нагреть воды, от него странно пахло. - Странно - это как? - Травами и лечебными мазями... Но на нем не было ни царапинки, и запах был не от всей одежды а... будто только от рукавов. - Может быть, был в лекарской лавке и там что-то потрогал? - предположила госпожа хозяйка. - Да, скорей всего. - У него был меч? - Нет, вернулся он без меча, меч он принес вчера днем, когда пришел вместе с девушками и детьми, - девушка кивнула. Бингэ подмывало расспросить сразу про детей и уже собирался было это озвучить. - Рассказывай, что было дальше, вечером и на следующий день, - Хозяйка чуть шелохнулась, отвлекла Император и тот не стал уже перебивать. - Вечер был спокойный, мастер Шэнь ведь поздно пришел, почти ночью. Когда воду нагрели, сам себе ее унес, отказался от помощи слуг. На следующий день он снова пошел на ярмарку. Мы попросили его сопроводить нас, точнее он сам это предложил. - И я отпустила несколько девушек, - согласилась хозяйка павильона. - Прогулки по городу в сопровождении мужчины всегда лучше, чем когда девочки ходят одни. Он сразу же поставил условие, чтобы все выглядели как горожанки... неброско. Это была не проблема. - Да. Сказал, что провожает сестриц на ярмарку. Я и еще три девушки ходили. Мы погуляли среди рядов, купили украшения. Мастер Шэнь очень интересно торгуется, за ним так приятно наблюдать, подарки с ярмарки принес всем. Потом мы зашли в лавку косметики, он оставался на улице, нам надо было много купить, и заказать и забрать заказы. Мы там долго были. А когда вышли, он ждал на лавочке, задремал, прикрывшись соломенной шляпой. Потом мы пошли в чайную. Мастер Шэнь сразу попросил отдельный зал. Чтобы нас не беспокоили. Уже вечерело, народу собиралось много. Но мы там пробыли до самой темноты, отдыхали, пили чай со сла-адостями... Император слушал, не перебивая всю историю, но девушка опять о чем-то то ли вспомнила, то ли задумалась. - Я только сейчас поняла, я не могу вспомнить, пил ли чай с нами Мастер Шэнь. - Он от вас уходил? - Уточнил Бингэ - Нет-нет, он был все время с нами, занял место у дверей. Сказал, ему так спокойней. Демон кивнул, если кто-то сунется в двери, первый на кого он на толкнется, это на Учителя, и скорей всего получит либо вежливый отворот поворот, либо сразу в морду. - Тогда что? - Нам принесли чайный набор, чайничек. На пятерых, помню, что мне понравились такие маленькие пирожные, очень сладкие. А вот Сестрице Ли они, наоборот, не понравились, ей понравились с крохотными лепесточками. Но мы разные пробовали и чай тоже приносили разный. Но Мастер Шэнь не пробовал ни пирожное, ни закуски, ни чай. - Ему не понравилось? - госпожа хозяйка тоже задумалась над этим вопросом. - Я только сейчас вспомнила, а тогда нам было весело, и я даже не обратила на это внимание. - Хорошо, что было дальше. Вы пробыли в чайной до темноты... - И пошли на реку, смотреть как запускают фонарики. Их было так много, такие красивые. Мы сидели на берегу, а они отражались в воде, или плыли по реке и взлетали вверх. Было очень красиво. А когда все закончилось, пошли домой. Он еще шуточно всех пересчитал, говорит, мол, чтобы никого не потерять и лишних с собой не прихватить. Мы зашли с другой стороны, чтобы не мешать остальным сестрицам. Сразу же переоделись и пошли помогать. Через несколько часов все угомонились, мы прибирались, рассказывали как погуляли, пили все вместе чай, даже госпожа хозяйка к нам пришла. - Да, я спускаюсь ночью к девочкам, поддержать, помочь. Мастер Шэнь всем подарил подарки, даже мне преподнес... - Хозяйка павильона снова чуть улыбнулась. Бингэ разобрало любопытство, что же такого подарили госпоже. - Кувшинчик Вина. Редкое Императорское. Не представляю, где он его вообще достал. Ярмарка, конечно же, большая и богатая... но не уверена, что у нас такое продают. Насколько я слышала, это вино вообще исключительно ко двору поставляют. - Хозяйка глянула на Императора чуть выгнув бровь, но тот лишь повел плечом. Ну есть мол такое, но где достал - не знает. - Продолжать? - Да-да. - Разошлись мы под утро. На следующий день Мастер Шэнь с утра куда-то ушел, вернулся к обеду. Вроде бы и сюда в комнаты ушел, но потом увидела его в общем зале. Но сидел очень незаметно. Ни с кем не общался, но за всеми присматривал. Мне показалось, что гости его вообще не видели или не замечали. Иногда он пересаживался к кому-нибудь поближе. Или ходил по залу. Но ничего такого не происходило. А вечером в Павильон попытался пробраться оборванец. - Оборванец? - Госпожа нахмурилась. - Да, мальчишка-оборванец, из трущоб которые. Сестрицы его не хотели впускать, смеялись и говорили, что он еще мал для такого заведения, но он кричал и махал руками, пока его не заметил Мастер Шэнь. Он сразу же его схватил и утащил на улицу. Они сначала о чем-то говорили, мы никто не услышали, они отошли далеко, а потом вместе убежали. Больше Мастер в тот вечер не был. И ночью тоже не вернулся и утром его не было. Обычно он всегда прощается, когда уходит, предупреждает. Мы уже начали беспокоиться, не случилось ли чего. Решили подождать до сегодняшнего утра, но он пришел вчера и не один. С ним были две девушки, закутанные в накидки, и двое детей. Мелкие оборванцы тоже. Велел накормить детей, те поели, что-то ему сказали и убежали. - А девушки? - Император затаился. Что ж, вот и добралась история до детей и женщин. - Они в соседней комнате, - девушка кивнула на стену. - Спасибо Паулина, иди. Если ты нам понадобишься, мы тебя еще раз позовем. Девушка кивнула, низко поклонилась и беззвучно выскользнула за дверь. В комнате повисла тишина. Но потом госпожа хозяйка продолжила. - Детей я вообще не видела, видимо сразу сбежали. А Мастер Шэнь постучался ко мне, рассказал, что наткнулся на банду разбойников, и что они похитили несколько человек. Пленных он освободил, кто куда мог, ушли, но вот что делать с девушками он понятия не имеет, и мол, бедняжек надо успокоить, потому что они все еще дрожат и ревут, а он не силен в женских истериках. Уточнил, что девушки вроде бы из приличных семей, и надо бы узнать про эти семьи, поговорить с девушками и семьями. Если получится вернуть - вернуть. Для каждой из девушек он оставил по заклинательскому мешочку, они у меня в кабинете. Сказал - это компенсация им за плен, приданное, или помощь для налаживания дальнейшей жизни. - И вы тут же от доброты душевной кинулись ему помогать? - Император усмехнулся. Сказка выходила хорошая, но верилось в нее с трудом. - Не от доброты. Мастер Шэнь за свои просьбы очень щедро платит. А еще очень хорошо относится к моим девочкам, как сами слышали. Не знаю, что движет Этим Мастером, но он защищает их. Добр и внимателен. Мало кто снисходит подобным отношением до нас. - Насколько я помню, Мастер Шэнь всегда был благосклонен к девушкам из Павильона. Ничего не меняется. И как только у него появилась такая возможность, он тут же ей воспользовался. - Император злился. Никто не обмолвился, что Учитель с кем-то из девиц делил ложе, но зачем иначе ему здесь комнаты и прочее. - Думаю, Владыка ошибается, - госпожа налила Императору еще вина. - Благосклонность Мастера Шэня всегда была исключительно добротой, но никогда не увлечением. Ни одна девушка не делила с ним постель ни много лет назад, когда он был еще старшим учеником в школе ЦанЦюн, ни позднее, когда возглавил Пик ученых, и стал Горным Лордом. Хоть и тогда приходил к нам отдыхать. Ни сейчас. Впрочем, с мужчинами ни тогда, ни сейчас он тоже постель не делил, - Императора осмотрели внимательным взглядом, если не открыто обвиняя, то явно начиная подозревать в покушении на честь Мастера, и если не допусти боги обнаружат хоть какие-то улики подтверждающие это... - Но вернемся к разговору. До девушек я вас не допущу. Они напуганы. Их пытались изнасиловать, но решили не портить товар и продать подороже, поэтому они уцелели. Обе из благородных семей, и такая ситуация для них очень шокирующая. А вы так смотрите, что даже у меня иногда мороз по коже. Они пришли через западные ворота. Шли долго и медленно. Где-то час по дороге, до этого несколько часов по лесу и через прогалины. Точно они сказать не могут. Их освободил Мастер Шэнь глубокой ночью. Сказали, там был костер, где разбойники гуляли и пили, было шумно. Их охранники сидели недалеко, говорили пошлости. Предлагали неприличное. А потом уснули. - Просто взяли и уснули? - Императорская бровь выгнулась. - Думаю, они умерли. Отчего - не знаю, потому что больше они так и не пошевелились, даже когда Мастер Шэнь пришел и открыл клетки, выпуская девушек. И даже когда он оттащил тех в сторону в темноту. И даже когда развел рядом костер. Уснули охранники, но не уснули пленники? - Умерли беззвучно охранники, но не пленники? - Бингэ стал серьезным. - Отравленные иглы? - Самые подходящий вариант, но тогда они бы падали по очереди, девочки сказали, что те просто в какой-то момент замолчали и уснули. - А остальная банда? - Не знают. Утром их увели в другую сторону, видимо, обошли стоянку стороной. Им было не видно, но они слышали как в какой-то момент там стало особенно громко, им даже показалось, что кого-то поймали еще. Но потом все стихло. - Совсем все? - подозрительно уточнил демон - Совсем. Сначала полностью. Потом они слышали голос, но очень-очень тихо, не могли разобрать, что он говорит. А потом пришел Мастер Шэнь, освободил их, отвел в сторонку, развел костер, поручил приготовить ужин, принес все. Они видели еще кого-то, но не могли рассмотреть ни лица, ни одежды, было темно. К Костру второй не подходил. Он все и облазил. А когда они проснулись утром, уже был готов чай и завтрак. И потом они пошли в обход. А второго они не видели, и даже не знают человек он был, заклинатель или демон. Император хмурился, постукивал когтями по столу, но думал. Где-то за городом промышляла банда разбойников, и скорей всего в городе под Ярмарку. Специально или нет, но его в этих краях не оказалось на большую часть ярмарки. И когда бы он вернулся, и пока бы что-то обнаружилось... Один думают, что родня на ярмарке, другие что те не поехали, или уехали раньше. Беспризорников вообще никто не хватится, особенно детей. Даже если и заметят их пропажу, искать не будут. - Мастер Шэнь был растрепан, - снова заговорила госпожа хозяйка. - Выглядел уставшим, хоть и старался быть веселым. От него пахло кровью. И он скрывался под большим ханьфу. Длинное-длинное, по земле волочилось. И рукава тоже длинные. Замотался в него до самых скул. Не хромал точно, но... - Но? - Шел странно, будто неуверенно, или очень уставший... - Или засыпал? - Бингэ вспомнил как Учитель, пошатываясь, брел в ванну. - Да, или засыпал. И вот тогда у него был меч. Раньше я его не видела. Простой, но заклинательский. - Купил на Ярмарке? - Может и купил, но тогда бы он тут в комнате у него был. Или принес бы с собой раньше. Первый раз Мастер Шэнь пришел с другим заклинательским мечом. И тот был намного лучше... Зачем менять отличный меч на простенький. - Чтобы меньше привлекать внимание. Они замолчали, думая каждый о своем. Потянулись минуты, но Император не обращал внимание, а хозяйке Теплого Павильона было интересно наблюдать за демоном. Она снова наполнила его чашу вином, себе налила чай и сейчас небольшими глоточками пила его. Правитель был... интересен в своей реакции и всего, что касалось Мастера Шэня, который не очень хорошо помнил свое прошлое, не избегал контактов и касаний, и всегда очень тепло и с улыбкой отзывался об Императоре. А еще что-то такое шептал ее девочкам, от чего те смущенно хихикали, но кивали. А посетители стали более щедры. - С ним все хорошо, он спит. Лекарь говорит, что он здоров, никаких повреждений и искажений. Но засыпает на ходу и на полуслове, будто его опоили или отравили. Но ничего такого нет. Бингэ сам не очень понял, зачем это сказал. Но уже сказал. Получил в ответ благодарный кивок-поклон. Больше тут задерживаться не было смысла и он поднялся. Хозяйка заведения тоже поднялась и проводила его до дверей. На том и разошлись. Позже он еще раз сюда наведается разузнать все, что ей известно. Слухи о прошлом Шэнь Цзю были разные и ужасные, его считали завсегдатаем борделей, не пропускающим ни одной юбки, да и Бингэ помнил, как благосклонно наставник относился к ученицам Пика, и как жестоко гонял парней и в том числе его. А еще раньше, пока Учитель сам учился, он знал что его братья не раз вытаскивали его силой из постели в очередном борделе... очередном... очередном? Император оглянулся на Теплый Павильон, который уже почти скрылся из вида. Хозяйка не отрицала что Учитель посещал их постоянно, но отрицала любые сексуальные контакты. Что-то не сходится, зачем тогда ходить в бордель или выкупать комнату? "чтобы расслабиться и выспаться..."