ID работы: 13216141

Моя любовь – огромный шар пылающего солнца

Слэш
PG-13
Завершён
159
автор
Размер:
48 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 46 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 7. Отражение видное на лазурной глади озера. Часть 1.

Настройки текста
Примечания:
Тем же вечером по возвращению домой Цзян Чэн решил наведаться к Не Хуайсану. Все же он осознал свою вину и избегать извинений перед другом не осмеливался. Но молодой господин Не оказался не настолько милосерден как Вэй Ин, потому не сразу простил Цзян Чэна. В начале он намеревался прогнать его, показывая насколько был задет его словами, но после смягчился и по уже сложившемуся обычаю разделил с ним ночь за длинным разговором. Пусть всего день они пробыли в обиде, но и того достаточно, чтобы успеть заскучать без таких привычных диалогов и шуток, которые полны глупости и смеха. И на следующее утро Цзян Чэн удивился тому, что сам того не заметив пронес на своих плечах тяжесть, сравнимую с весом стены послушания. Настолько привычным ему показалось ощущение легкости и свободы, когда он увидел, как на левом боку дремал Не Хуайсан, подложив руки под голову. Наконец-то Цзян Чэн смог вздохнуть полной грудью, без сожалений и тревог.

***

Этот день становился все более и более замечательным. Когда в спешке двое юношей направлялись к Ланьши, то повстречали на своем пути Вэй Ина, который оповестил их о том, что Лань Цижэнь уехал на Совет Кланов в Цинхэ, и потому несколько дней у них не будет занятий. Оба были этому несомненно рады, но после Вэй Усянь выдал еще более прелестную весть. – Я, Лань Чжань, Лань Сичэнь и еще несколько учеников собираемся в Цайи для уничтожения нескольких речных гулей, но нам не хватает людей, – юноши стояли на тропинке, усыпанной камнями, и Вэй Ин посчитал своим долгом расковырять носком ботинка небольшие углубления, которые следом расправлял подошвой, – я подумал, может вы согласитесь пойти с нами и помочь. Тем более я слышал, что в Юньмэн множество озер и рек, которые полны речных гулей. Поэтому я в жизни не поверю, что ты, Цзян Чэн, не искусен в их ловле! – он окинул Цзян Чэна насмешливым взглядом и вздернул уголок губ, – Ну так что, идете? Первым отозвался Не Хуайсан: – Ох, конечно! Кхем… То есть с радостью, я хотел сказать… – парень застеснялся своего столь взволнованного тона, поэтому слегка поник головой, ощутив, как начали гореть его щеки. Тут же его подхватил Цзян Чэн, но менее охотно, словно делал одолжение. – Что ж, будет чем заняться, – кратко сказал тот, но на самом деле был не менее рад чем Не Хуайсан, так как думал, что на обучении в Гусу ничего интересного и захватывающего его не ждет. Он даже был благодарен Вэй Ину за потенциальные приключения, но оказался слишком смущен для признания этого. Еще некоторое время они провели за беседой, после чего Цзян Чэн и Не Хуайсан направились в свои комнаты за мечами. Возвращаясь, они уже застали не только Вэй Ина, но и два нефрита клана Лань, а также еще троих адептов, что тихо переговаривались между собой о предстоящем походе. Лань Ванцзы как всегда отличался пронзительным и холодным взглядом, в его глазах словно отражались многолетние льды, застеленные снежным покрывалом. Белую, словно нефрит кожу обрамляли черные волосы, делая ее еще светлее и к тому же фарфоровой. Рядом с ним возвышался Лань Сичэнь и в отличии от своего брата выражение его лица казалось теплым, словно солнечный весенний день. Легкая улыбка очаровывала, а от длинных ресниц нельзя было отвести взгляд. Ему, как и Лань Чжаню дана чудесная красота, способная пробудить восхищение даже в бездомной собаке. Будучи еще юными они в самом деле покоряют сердца многих людей и все те, кто хоть раз их видел, даже пусть издалека или мельком были твердо уверены в том, что возраст этих юношей будет только красить. И нельзя сказать, что эти слова лживые, ведь иначе быть и не может. Цзян Чэн и Не Хуайсан прошли к ждущей их группе людей и поприветствовали присутствующих. Те ответили тем же. – Доброе утро, Цзян Чэн и Хуайсан, – улыбаясь глазами произнес Лань Сичэнь. Выглядел он так необычайно воздушно, что создавалось ощущение будто он готов вспарить в небо. Его умение в одном обличии сочетать своеобразную строгость и стойкость характера со столь дивной доброжелательностью и ласковостью поражала каждого, – очень жаль, что нам редко выдавалась возможность встретиться и поговорить лично. Как вам здесь, как проходит обучение? Не Хуайсан неловко отвел взгляд и завел руки за спину, сцепив их в замок. Он старался учить необходимое, часто повторял пройденный материал, но в случае чего его всегда выручал Цзян Чэн или Вэй Ин, потому то ему и было отчасти стыдно смотреть на Лань Сичэня. Но к счастью, Цзян Чэн ответил на заданный вопрос за двоих. – Все проходит отлично, Цзэу-цзюнь, – юноша стоял вытянутый по струнке, ровно выпрямив спину, ведь ударить в грязь лицом перед этим человеком хотелось бы в последнюю очередь, – думаю, мы делаем какие-никакие успехи, пусть многое нам и дается с трудом. – Рад слышать, – ответил Лань Сичэнь, – вскоре я встречаюсь с твоим братом, Хуайсан, так что думаю он будет рад слышать эти новости. Надеюсь, ты сможешь сдать все в этом году. Тот лишь смущенно кивнул. – Цзян Чэн, а как себя чувствует твоя сестра? Слышал новости, что ей нездоровилось, – еще одна замечательная черта Лань Сичэня заключается в том, что он в курсе всех событий, что не происходили бы на свете, даже если это сущие пустяки. – Все в порядке, Цзэу-цзюнь, вам не о чем волноваться, – сказал Цзян Чэн, – к моменту моего отъезда в Гусу она уже чувствовала себя лучше. Уверен сейчас сестра не испытывает никакого недомогания. – Славно, – мягко произнес тот и сделал небольшую паузу, – что ж, – начал Лань Сичэнь и голос его был все таким же мелодичным, но при этом твердым и уверенным, – пора отправляться. Все кивнули и, вскочив на свои мечи, взмыли в небо. Прохладный ветерок обдал лицо, развивая собой длинные пряди волос молодых господ. Одежда тоже трепыхалась, создавая тихое шуршание. Цзян Чэн летел без всяких мыслей, устремив свой взгляд в даль, пока его не прервал чужой голос. – Цзян Чэн, ты не говорил, что у тебя есть сестра, – хихикнул в привычной манере Вэй Ин, убирая прядь волос, что лезла прямиком в лицо. Пока Лань Сичэнь разговаривал с Цзян Чэном и Не Хуайсаном он не обмолвился и словом, но стоило прекратиться их диалогу, как он тут же втягивал юношу в другой. – Не то чтобы выдавался случай, – бросил Цзян Чэн. – Эй, когда-нибудь я наведаюсь в Юньмэн, и ты будешь обязан меня с ней познакомить, – сказал Вэй Ин и продолжил, – она симпатичная? – Вэй Ин! – воскликнул Цзян Чэн, а Вэй Ин только рассмеялся на это. Вскоре заклинатели добрались до Цайи. Поселок заполнял сладкий говор людей, которые просто прогуливались между многочисленными каналами или торговали всем чем только можно было: выпечкой, цветами, изделиями из бамбука. Проходя меж прилавков, Цзян Чэн с интересом разглядывал все, что его окружало. Недалеко от него вышагивал Вэй Ин и Цзян Чэна повеселило то, как тот с неописуемым желанием засматривался на сосуды вина, выставленные на продажу. Наверняка в его планы уже вошла покупка парочки после того как они покончат с речными гулями. Пробыв на суше еще немного, заклинатели погрузились в лодки и направились к месту, где поселились гули. Вначале река звонко журчала, подгоняемая веслами, но со временем утихла, издавая лишь монотонный шум. Она вывела заклинателей к озеру Билин. Домики перестали показываться на глаза, стало не видать и торговцев на шлюпках, потому ласкающие слух речи прекратились. Густую тишину развивали только протяжное пение птиц и суета мелких лесных зверей. По берегу раскинулись ели и сосны, образовывая своеобразный барьер, разделяющий гладь озера от изумрудного леса. Небо затянули серые облака. – Ах, здесь точно есть речные гули или мы попусту тратим время на несуществующих тварей? – со скукой пробубнил Вэй Ин. Терпением парень не отличался, он любил сразу же вступать в бой, а не выжидать кого-то или что-то, как приходилось сейчас. Юношеское любопытство все же брало вверх. – Еще вчера брат устанавливал несколько сетей, с помощью которых поймал не мало водяных гулей, – Лань Чжань взглянул на Вэй Ина, а тот в ответ тяжело выдохнул, продолжая грести бамбуковыми веслами. Еще какое-то время юноши плыли в молчании, пока звонкий голос Вэй Усяня снова не развеял его. – Сичэнь, а может… – Вэй Ин, мы ловим речных гулей сетями, поэтому постарайся воздержаться от использования других способов, – сделал замечание Лань Сичэнь, даже не дав Вэй Ину закончить фразу. Того это развеселило. – Ха-ха, ладно, даю обещание, что не доставлю проблем, – серьезно задрал голову Вэй Усянь, делая важный вид, но не смог удержать улыбку. Лань Сичэнь тоже усмехнулся. Цзян Чэн вскинул бровь, смотря на Вэй Ина и когда юноша тоже бросил на него взгляд, задал вопрос: – Что еще за другой способ? – Секрет, – ухмыльнулся Вэй Ин и подмигнул, что заставило юношу скривиться от глупой таинственности. Тот повернул голову в другую сторону, махнув хвостом и до Цзян Чэна дошел едва уловимый запах цитрусов. – Вэй Ин имеет пристрастие вытаскивать речных гулей голыми руками, – ответил за него Лань Сичэнь, – и, к сожалению, никак не может от него избавиться. Даже постоянные нотации Лань Цижэня на него не влияют, что уж там до моих просьб. – Эй, Сичэнь! – с ноткой игривого недовольства воскликнул Вэй Ин, а Цзян Чэн улыбнулся. В итоге Лань Сичэнь тихо рассмеялся и его веселье подловили все остальные. Громкий хохот пробежался по водной глади, спотыкаясь о мелкую рябь, что создавали лодки, плывущие по озеру и продолжил свой путь в никуда. Вскоре заклинатели умерили свой пыл и вдруг голос подал Лань Чжань, что до этого воздержался от гуляющего веселья. – Вэй Ин, скорее перейди на другую лодку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.