Песня чёрной вороны

R
В процессе
49
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 156 страниц, 48 319 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 24 Отзывы 13 В сборник

Часть 3

Настройки
Большой зал, залитый светом сотен парящих свечей, гудел тихим предвкушением. Ученики старших курсов уже расселись по своим местам. Изабелла сидела среди гриффиндорцев, но её взгляд вновь и вновь возвращался к столу преподавателей. Там, в привычно чёрной мантии, неподвижно восседал Северус Снейп. Его лицо, освещённое пламенем свечей, было бесстрастным, но в каждой черте читалось напряжение. Он не смотрел на дочь - его тёмные глаза были устремлены на главную дверь, будто он отсчитывал минуты до появления первокурсников. Мысль, промелькнувшая в голове Изабеллы, заставила сердце болезненно сжаться: «Неужели именно из-за Гарри Поттера отец так поспешно покинул дом?» Изи всегда идеализировала Северуса. Он был для неё эталоном строгости, силы и чести. И всё же то, что он пропустил первую поездку Рене в Хогвартс, оставило трещину - тонкую, но глубокую. Мысли роились, как беспокойные птицы, каждая из которых клевала душу вопросами, на которые не было ответов. Она опустила взгляд на кулон - серебряного ворона, что висел у неё на шее. Пальцы машинально коснулись холодного металла. Это был парный кулон - у Рене такой же, только с выгравированной буквой R. Подарок матери, и, как ни странно, вещь, что давала Изабелле чувство уверенности. - Ай! - она вздрогнула. Кто-то щёлкнул её по носу. - Ты чего творишь?! Совсем мозгов нет? - Изи нахмурилась, поднимая голову. Напротив, с самым невинным видом, сидел Фред Уизли. - А чего ты такая грубая? - ухмыльнулся он. - Ещё немного - и Шляпа услышит тебя, решит, что ошиблась, и отправит в Слизерин. - Закрой рот, Уизли. - Грубиянка. - Шут. Они одновременно скрестили взгляды, словно два дуэлянта на старом волшебном поединке. Но в тот же миг двери зала распахнулись - и шум мгновенно стих. Первокурсники вошли следом за профессором Макгонагалл. Крошечные фигуры в новых мантиях, глаза широко раскрыты от изумления. Изабелла сразу заметила среди них знакомое лицо и её губы сами собой расплылись в улыбке. Ренессми шла чуть позади, изящно, но с лёгкой неуверенностью, свойственной тем, кто только поступил в Хогвартс. В её взгляде сияло счастье - чистое, неукротимое. Рядом с ней шагал светловолосый мальчик, и Изабелла едва не подавилась соком от смеха. - О, Мерлин, - прошептала она, прикрывая рот рукой. - Херес, ты не промах. Рене, будто почувствовав взгляд сестры, подняла глаза - и в тот миг на её лице смешались смущение и румянец. Малфой-младший. Изи закатила глаза. Что ж, похоже, их мама будет в восторге. Когда первокурсники подошли к Распределяющей шляпе, воздух в зале стал почти осязаемым. Один за другим ученики подходили к табурету. Малфой - Слизерин, разумеется. Уизли - Гриффиндор, как и вся его семья. Сьюзен Боунс, дальняя родственница Изабеллы, - Пуффендуй. И вот, наконец: - Гарри Поттер! Зал затаил дыхание. Изабелла почувствовала, как нарастает напряжение - словно сама магия замерла в ожидании. Шляпа то морщилась, то покачивалась, будто вела долгий спор. Даже Северус Снейп, невозмутимый как всегда, не сводил глаз с избранного мальчика. - Гриффиндор! Зал взорвался аплодисментами. Гриффиндорцы вскочили со скамей, крича и хлопая. Поттер, смущённо краснея, опустился на своё место. - Ренессми Блайт.  Всем было уже не важно, кто будет дальше. Шума в Большом зале не было, но шепот учеников Хогвартса проходил волнами от Гриффиндора к Слизерин и обратно.  Но для Изабеллы весь мир сузился до хрупкой фигурки, приближающейся к табурету. Шляпа едва коснулась головы Рене, как громко выкрикнула: - Слизерин! Ренессми сияла. Лёгкая, как порыв ветра, она почти впорхнула к столу Слизерина, где ученики приветствовали её сдержанно, но с интересом. Кто-то из старшекурсников галантно помог ей сесть. Изабелла невольно улыбнулась. Она знала - это должно было случиться. Кровь Салазара Слизерина текла в жилах Рене. Но при всём этом она оставалась светом — тем самым мягким сиянием, что не гаснет даже в глубокой тьме. Изи посмотрела на отца. Северус не улыбался. Его лицо оставалось непроницаемым, лишь лёгкое движение головы - почти незаметное - выдало удовлетворение.

***

Прошло больше двух месяцев с начала учебного года. В Хогвартсе уже не говорили о первокурсниках - всё внимание было приковано к новому ловцу сборной Гриффиндора. Гарри Поттер стал любимцем толпы, и даже призраки, казалось, шептались о его полётах. Изабеллу эта новость оставила равнодушной. Учёба, дополнительные занятия, наблюдения за Рене - всё это не оставляло времени на квиддич. Блестящие успехи в учебе и ядовитое остроумие сделали Изи постоянным гостем в кабинете директора: вместе с Фредом Уизли они успели побывать там не меньше двадцати раз за два месяца. Недавнее происшествие с горным троллем на Хэллоуин всё ещё обсуждалось в коридорах. Родители бомбардировали школу совами, а студенты пересказывали друг другу самые невероятные слухи. Особенно жалели профессора Квиррелла, который, по общему мнению, «героически» упал в обморок. Изабелла же жалости не испытывала. В Квиррелле было что-то липкое, притворное - и его показной интерес к Ренессми вызывал у девушки стойкое раздражение. Встретиться с сестрой ей удавалось редко - в основном на внеурочных зельеварениях, где обе выполняли задания профессора Снейпа. - Рене, режь мельче. И не высыпай всё сразу, - спокойно подсказала Изабелла, следя за ровными линиями ножа на разделочной доске. - Маленькими порциями. Аккуратно. Рене состроила гримасу, но подчинилась. Изабелла тем временем выполняла свое задание, поглядывая за сестрой. За последние два года она привыкла работать до совершенства - пока цвет, запах и консистенция не совпадали с эталоном, дверь из кабинета оставалась для неё закрытой. Таково было правило Северуса Снейпа: «Пока не идеально - не выходи». Теперь то же правило распространялось и на Рене. Разница лишь в том, что старшая сестра иногда «слегка помогала». Русская часть её души называла это медвежьей помощью, но сердце упрямо шептало - заботой. - Это самое скучное, что я делала, - простонала Рене, помешивая отвар. - Если не получится, придётся ночевать в этом подвале! - Ты и так живёшь в подземелье, - усмехнулась Изабелла, вставая из-за котла. - У нас целая неделя, чтобы всё довести до ума. Не переживай. - Папа сказал, что если сделаю сегодня - смогу отдыхать. Я хочу к друзьям! Изабелла осмотрела кабинет отца, в котором провела слишком много времени. На полках томились зелья, коренья и склянки. Эти стены слышали её первые победные смешки и сдержанные рыдания. В какой-то момент флаконы и котлы стали ей ближе, чем однокурсники. Но она не хотела того же для Рене. Ей было тошно от одной только мысли, что сестра станет изгоем для друзей. А тем более Слизерин не то место, где стоит наживать себе врагов.  - Я помогу тебе. У меня всё равно почти готово. Сёстры работали удивительно слаженно. Рене быстро схватывала объяснения, а Изи - терпеливо направляла. Через час на поверхности их зелий не дрожал ни один пузырёк.  Когда в кабинет вошёл Северус Снейп, обе уже усердно заполняли отчёты в тетрадях. - Мы на сегодня закончили, профессор Снейп, - первой произнесла Изабелла, подчеркнуто официальным тоном. Рене попыталась подражать сестре, но в её голосе всё равно звучала детская непосредственность - она слишком часто забывала, что перед ней в этих не отец, а профессор. - Как успехи с Болтливым зельем? - холодно спросил Северус. - Оно ещё не готово, сэр. Но Ренессми справилась со своей частью, - ответила Изабелла, не поднимая глаз. - Кажется, не вы здесь профессор, мисс Блайт, - его голос прозвучал мягко, но с опасной интонацией. - Оценку оставьте мне. Он подошёл к котлу Рене, слегка наклонился, внимательно изучая содержимое - и коротко кивнул. - Превосходно. Можете быть свободны. Изабелла, проводи сестру до гостиной Слизерина. Не стоит ей гулять одной. Изабелла склонила голову в знак согласия и вышла вслед за сестрой. Она чувствовала - отец всё понял. Он знал, что зелье Рене получилось не без посторонней помощи. Но её это не тревожило. Что толку в знаниях, если ты не можешь ими делиться?  На полпути до гостиной Слизерина Рене нарушила тишину: - Но ведь зелье было готово! Почему ты не сказала папе? - Хочу проверить кое-что, - коротко ответила Изабелла, даже не повернув головы. - Проверить? - Рене едва поспевая за ней, насупилась. - Ты же записала в тетрадь, что оно готово! Изи, что ты опять задумала? Изабелла остановилась у входа в гостиную Слизерина, улыбнулась - загадочно, как всегда. - Спокойной ночи, Херес. - О, нет… я знаю эту улыбку, - Рене покачала головой, но не удержала смешка. - Надеюсь, тебя не исключат. Директору Дамблдору привет! Она чмокнула сестру в щёку и скрылась за зелёным мерцанием портала. *** - Изабелла! - Анжелина подлетела к трибуне - Ты наконец-то пришла посмотреть на тренировку?  Изабелла не любила квиддич. Или, по крайней мере, так говорила. Она утверждала, что гоняться за мячом на метле - пустая трата времени, которого у неё и без того не было. Но, стоя на трибуне, кутаясь в шарф Гриффиндора, Изи знала: в глубине души ей до боли хотелось оказаться там, под солнцем, с метлой в руках, в красно-золотой форме. - Профессор Квиррелл отпустил меня, - пожала она плечами. - А я вроде как соскучилась по тебе и Алисии. Вот теперь стою тут, на ветру. Замерзнуть насмерть - приятный бонус. - Уверена, что по нам? - хмыкнула Анжелина, бросив взгляд на Фреда, что парил недалеко, ловко маневрируя в воздухе. - Ладно, мы почти закончили. Встретимся внизу.   Изабелла уже собиралась спуститься, но что-то заставило её обернуться. Фред завис над полем, словно зачарованный, и смотрел прямо на неё. Их взгляды встретились, на мгновение время будто остановилось. Однокурсники не отводили глаза друг от друга, пока в Уизли не прилетел Квоффл, брошенный Вудом. - Уизли! Чего завис?! - рявкнул капитан. Изабелла едва заметно усмехнулась и поспешно скрылась с трибуны. До конца тренировки оставалось около двадцати минут. За это время мужественная уверенность Изабеллы успела испариться. Все это время она стояла внизу, нервно перекатывая в руках одну-единственную бутылку тыквенного сока - именно ту, которая была предназначена Фреду.  С тренировок ребята выходили еле держась на ногах, Оливер никогда не щадил свою команду. Но, несмотря на усталость, Анжелина и Алисия, увидев Изабеллу, бросились в ее объятия.  - Я умираю от жажды, - простонала Алисия, повиснув на Изабелле. - Я принесла вам тыквенный сок - Изи перевела взгляд на Фреда - Всем вам. Ребята благодарно начали разбирать бутылки. Фред подошёл последним. Он взял сок с видом человека, готового обнаружить в нём ядовитую цикуту, но всё же кивнул ей в знак благодарности.  Изабелла, не отрывая глаз, смотрела, как Фред начал пить сок.  Через несколько глотков Фред закашлялся. - Мерлин… - прохрипел он - Что происходит? Голос его стал таким тонким, что походил на писк мышонка. Компания взорвалась хохотом. Даже Джордж согнулся пополам. Изабелла прикрыла широкую улыбку рукой, возможно она переборщила с дозировкой. Потому что Фред тараторил тоненьким голоском такую бессмыслицу, что ребята чуть не плакали со смеху.  Дружной толпой гриффиндорцы направились в замок, всё ещё смеясь. Изабелла знала: действие зелья скоро закончится, а Фред точно сразу понял, чьих рук это дело. - Профессор Снейп. Здравствуйте, - пискнула Алисия, резко выпрямляясь. Компания ускорила свой шаг, Джордж прижал к себе брата и зажал ему рот.  - Остановитесь, - голос Северуса разрезал коридор. - Мистер Уизли, уберите руку от брата. - Он чувствует себя плохо - выпалил Джордж. - Я должен повторить свою просьбу?!  Джордж оглядел ребят и не торопливо убрал руку от губ брата. Сердце Изабеллы забилось чаще, Анжелина в испуге схватила руку Алисии. Время замерло, а тишина стала такой плотной, что воздух, казалось, треснет.  - О, профессор Сне-е-йп! - пропищал Фред. - Вы урсив… ой… красив, как тролль! Лицо Снейпа дёрнулось. Изабелла тут же зажала Фреду рот. Тёмные глаза Северуса встретились с её глазами. В голове Изи умоляла, чтобы он не догадался почему Фред так странно разговаривает. Но Северус понял всё. С первой секунды. - Мисс Блайт, - тихо произнёс он, отчего по спине Изи пробежал холодок, - мне бы следовало поставить вам «Превосходно» за столь точную работу. Но, кажется, вы не вполне понимаете последствия своих экспериментов. Профессор Снейп схватил Фреда за шиворот. - Я отведу его к мадам Помфри. А вы - марш по комнатам. - Я могу пойти с Вами? - Изабелла сделала шаг вперед, Анжелина хотела остановить ее, но не успела и замерла со слегка вытянутой рукой. - Нет, мисс Блайт, вы сделали сегодня достаточно. Все послушно двинулись в Башню Гриффиндора. Изабелла пару раз порывалась все же пойти в лазарет, но так и не решилась.  В больничном крыле Мадам Помфри выглядела, как рыба в воде. И как только Северус Снейп и Фред вошли, Поппи Помфри мгновенно появилась возле них. В ее голубых глазах отражалось спокойствие и уверенность в своих действиях.  - Такое простое зелье, - пробормотала она, осматривая Фреда. - Зачем она его готовила? - Сказала, что хотела помочь вам, - сухо ответил Снейп. - Ах, да. Я просила. Совсем забыла, - хмыкнула Поппи. - Можете идти, профессор. Мальчику нужно лишь время. - Я знаю, - бросил Снейп и исчез так быстро, будто испарился. Через некоторое время в больничное крыло пришла Профессор Стебль. Они с Мадам Помфри должны были обсудить, какие травы требуются в лазарет.  Фред остался один. И, к его ужасу, продолжал болтать сам с собой - пискляво и бессвязно. - Он выпил зелье, - тихо сказала мадам Помфри, отводя Стебль в сторону. - Маглы дергают девочек за косички, ох, если бы они тоже проявляли так свое внимание, то у меня бы убавилось работы. И Дамблдор бы меньше наблюдал этих двух в своем кабинете. «Фу» - подумал Фред - «Какое ещё внимание? Блайт просто… вредная, упрямая, заносчивая девчонка». Чтобы эти мысли не вырвались вслух, он зажал себе рот ладонью. Прошло минут пятнадцать с момента ухода профессора Снейпа, когда голос Фреда окончательно восстановился.  - Я могу идти, мадам?  - Да, конечно! - женщина застилала новое постельное белье на соседней койке и только вскользь посмотрела на юношу. - Я хотел спросить. Откуда вы… откуда вы знали, что это Изабелла? - осторожно уточнил Фред. - А кто же ещё? - удивилась Помфри. - Она прекрасно варит зелья. Приготовить Болтливое во внеурочное время, а тем более вынести из класса зельеварения, не самая легкая задача. Да и младшая Блайт точно не стала бы подставлять тебя. - Почему соврали, что она Вам помогает?  - Что за вопросы? - целительница выпрямилась и смело посмотрела в глаза Уизли - А ты почему пытался защитить ее своим писклявым голосом? Думаешь я не слышала? - Я?! - возмущенно спросил Фред. - Я просто… Она бы попала к директору! Или, того хуже, её бы… - Скучал бы, если бы её отчислили? - мягко уточнила медсестра. - Нет! Что вы! Ни за что! - мальчик попятился со сдвинутыми бровями - Мне пора, до свидания, мадам.  Почти до самой гостиной, пиная изредка встречающиеся камни, Фред бормотал: «Глупая девчонка… ничего я не скучал бы… надо было сдать её… первым делом сдам…». Когда Фред вошёл в гостиную, первое, что увидел - обеспокоенную Изабеллу. Она явно не поднималась в свою комнату и все это время сидела и ждала его.  - Все хорошо?  Фред, вдохнув, выдал тоненьким голосом: - Мне сказали собирать вещи домой. Лицо Изабеллы изменилось. Побелело. Тень ужаса промелькнула в её глазах. - Нет… действие зелья должно было закончиться… Я не могла ошибиться… Что я сделала не так?.. - она прикусила палец и едва не начала ходить кругами. - Мерлин, где я могла ошибиться.  Фред выдержал ровно пять секунд, а потом расхохотался. - Они просто боятся за то, как я тебе отомщу, ведьмочка - сказал он своим обычным голосом, с фирменной ухмылкой. Глаза Изабеллы расширились от услышанного. Её потрясение сменилось яростью. Изабелла сгребла книги со стола и прошла мимо него. - Переживала за меня? - в проеме ее догнал Фред. Не оборачиваясь, Изабелла бросила книгу ему в лицо: - Почитай что-нибудь умное. Вдруг найдёшь достойный способ мести. И скрылась в женской спальне. Фред поймал книгу и только тогда понял, что улыбается.

***

Пока большинство учеников Хогвартса наслаждались редким вечером без домашних заданий, Изабелла Блайт находилась в кабинете зельеварения, упорно оттирая стойкие следы от котлов и переставляя колбы по полкам. Таков был её «приз» за чересчур хорошо сваренное Болтливое зелье. Часы над дверью подползали к без четверти десять. Изабелла, едва не задев плечом ряд жестяных коробок, внесла последний ящик в маленькую кладовку. Комнатка была заставлена банками, свёртками сушёных трав и пузатыми стеклянными колбами. Изабелла проводила здесь много времени ещё до поступления в Хогвартс - часами разглядывала ингредиенты, пока отец проверял экзаменационные задания. - Тише! - прошипел знакомый голос. - Вдруг у него защита стоит.  Изабелла слегка выглянула из тени, когда мимо прокрались Фред и Джордж Уизли.   - Фред. Фред! - Джордж ткнул брата локтем и показал на стол. - Это… это что, Хёрта? Ворон Изабеллы? Оба остановились как вкопанные, уставившись на птицу. Хёрта - чёрная, как свежая тушь, - сидела на столе неподвижно, словно статуя с кафедры прорицаний, и смотрела прямо на близнецов. Позади них раздался тихий, выразительный кашель. Братья подпрыгнули. В дверном проёме кладовки стояла Изабелла, скрестив руки на груди. Школьная форма была чуть запачкана пылью и каплями зелья, а тёмные волосы - выбились из пучка, но Фред всё равно внезапно подумал, что она выглядит… очень даже чудесно. Как только юноша поймал себя на этой мысли, то сразу попытался отогнать ее.  - Как дела, мальчики? - вежливо поинтересовалась Изи. - Изабелла? - Джордж хлопнул глазами. - А ты что тут делаешь?  - Простите? Что я тут делаю? - она медленно подошла к столу и погладила ворона по голове. - Я знала, что вы рано или поздно придумаете очередную глупость, чтобы досадить мне. - Да больно ты нам нужна, - буркнул Фред, выпрямив спину. - А зачем мы тогда сюда пришли? - рассудительно спросил Джордж, надеясь сгладить искры, которые уже начинали перелетать между Фредом и Изабеллой. Джордж и Изабелла посмотрели друг на друга хихикая. Несмотря на то, что близнецы всегда поддерживали друг друга, Джорджу Изабелла нравилась: как подруга, как соратница, как человек, способный встряхнуть даже близнецов. Он давно уже не помнил, с чего началась война между ней и Фредом.   Фред хотел было ответить дуэту, но в коридоре послышались строгие, властные шаги. Они стремительно приближались к кабинету. Изабелла сразу узнала походку Северуса Снейпа и ее сердце бешено забилось. Она прекрасно понимала, что увидев здесь близнецов, отец не станет разбираться, а отправит их к директору. - Быстро под стол. И молчите! - прошипела Изабелла. Близнецы, на удивление послушно, юркнули под ближайший стол. Хёрта наклонила голову. - Хёрта, палочку, - ворон метнулся к миссе Блайт и вложил ей палочку в ладонь - Fenestra.  Две стеклянные колбы с глухим звоном разлетелись на куски. В ту же секунду в кабинет вошёл профессор Снейп. Он остановился посреди комнаты, запахивая мантию, и окинул помещение взглядом, который мог бы расплавить котёл. Изабелла стояла на коленях возле стола, собирая осколки. Увидев стекло, Снейп нахмурился - но в его глазах мелькнуло беспокойство. - Изабелла, ты все еще тут? Что случилось? Откуда осколки? - Все хорошо! - темные глаза успокаивающе посмотрели на отца. - Я просто уронила две колбы, когда ставила ящик в кладовку. Сейчас закончу. - Нельзя разгуливать одной в такое время! - Но комендантский час начинается в десять, я… - Нет. - оборвал её резко Северус. - Я провожу тебя сейчас. Оставь всё и пошли. - Па… э-э… профессор Снейп, - поправилась Изи, - я сама всё уберу. Меня проводит Теренс Хиггс. - Что? Мальчишка с моего факультета? Зачем ему тебя провожать?  - Мы дружим, - Изабелла слегка улыбнулась. - Точнее иногда общаемся. Все в порядке.  Снейп прищурился, недовольно хмыкнул и, наконец, кивнул. - Хорошо. Пусть проводит. Заканчивай и иди в свою гостиную. Я вернусь через полчаса закрыть кабинет. Чтобы тебя уже не было. Он вышел, поправляя мантию. Как только дверь закрылась, Изабелла взмахом палочки собрала стекло в металлическую корзину. Близнецы медленно вылезли из-под стола. Они направились к двери, но Фред вдруг остановился и резко развернулся. - Тебя проводит Хиггс? Изи и Джордж одновременно уставились на него. - А в чем проблема? - удивилась Изабелла. - Да нет. Нет проблемы, - слишком быстро выпалил Фред. - Просто он… играет в команде противника. Фред почесал шею, делая вид, что это не важно. - Меня это мало волнует, - спокойно ответила Изи, присев на край стола. - Он милый. И… сказал, что я ему нравлюсь. - НРАВИШЬСЯ? - Фред сорвался так внезапно, что даже сам ошарашился. - Да! - вспылила Изабелла. - Он провожает меня, приглашает гулять, умеет меня рассмешить - и, о Мерлин, не изводит меня каждый день! Она сделала шаг вперёд, ткнув пальцем в грудь Фреда.  - Вон отсюда, шут! - Мы и так уже уходим! Дружишь со всем факультетом Слизерин… Шляпа могла и правда ошибиться. - Я сказала ВОН!  Братья выскочили в коридор. Они прошли метров четыреста, прежде чем Фред, к удивлению Джорджа, остановился и уставился на поворот. - Мы… подождём её, - наконец сказал Фред. - Одной небезопасно. Никто за ней не придёт. Джордж только поднял брови, но спорить не стал. Через несколько минут дверь кабинета открылась. Изабелла выглянула, осторожно оглядывая коридор. Фред уже расплылся в улыбке. Но тут из-за угла появился Теренс Хиггс с коробкой ирисок. Он вручил их Изи и та обняла друга в благодарность. У Фреда мгновенно исчезла улыбка. Он только сжал губы в тонкую линию. - Пойдём, - сухо сказал он брату. И ушёл, даже не оглянувшись.

***

После обеда Изабелла, как обычно, устроилась во внутреннем дворе Хогвартса. Осенний ветер перебирал страницы её учебника по Травологии; девочка, опершись локтем о каменную скамью, водила пальцем по строчкам, не обращая внимания ни на пробегающих учеников, ни на шумный гам с дальнего входа. Волосы у неё слегка выбились из причёски - подрагивали в порывах ветра. Одри Блайт наверняка бы всплеснула руками, увидев такое: «Юная леди всегда должна быть при параде!»Но сейчас Изабелле было всё равно. Если она закончит домашние задания раньше срока, то успеет сходить на матч по квиддичу. Ходить ей туда, честно говоря, не хотелось, но Изабелла обещала Анжелине и Алисии, что в этот раз придет. - Кажется матч по квиддичу отменяется - раздался рядом тихий голос. Рене аккуратно присела рядом, сложив губы в тонкую линию, слово боялась сказать лишнее.  - О, это прекрасно, - рассеянно отозвалась Изабелла, не отрываясь от учебника. - Будет свободный вечер. Она перевела взгляд на Рене - и лишь тогда заметила, что та не улыбается вовсе. Лицо девочки было напряжено, взгляд - упрямо опущен в книгу по Истории магии, раскрытую вверх ногами. - Что с твоим лицом? - нахмурилась Изи. - Мне стоит спросить, почему матч могут отменить? Рене не ответила. Книга в её руках перелистывалась слишком быстро, чтобы она могла что-то читать. Изабелла захлопнула свой учебник и с резким выдохом посмотрела на сестру. - Говори! - Я… я точно не знаю, - поспешно заговорила Рене. - Я шла мимо Большого зала. Слышу крики. Подошла. А там… Фред и Теренс дерутся. Изабелла подскочила с места, оставив все свои вещи. Она пролетела расстояние от внутреннего двора до большого зала, так быстро, будто стала сничем во время игры в квиддич.  У Большого зала творился настоящий хаос. Ученики всех факультетов сбились в плотное кольцо, выкрикивая тот факультет, за который болели. Чемпион Гриффиндор-Слизерин еще не начался, а трибуны уже шумят.  Изабелла оглядела весь большой зал, но учителей поблизости не было - и это лишь подливало масла в огонь. Изи начала расталкивать толпу, не заботясь о вежливости: наступала на ноги, отодвигала мантии, цепляла галстуки. И наконец - центр. Перед Изабеллой возникла два дерущихся мальчишки. Оба взъерошенные, разъярённые, словно два молодых гиппогрифа. Фред замахнулся на полулежащего Теренса, но последний перехватил его руку и со злостью откинул Уизли назад. Девушка бросилась разнимать драку, не думая о том, что тоже может в нее ввязаться. Изи встала между парнями, закрывая Фреда собой.  - Засунь свои ириски себе в пасть, змея! - выкрикнул Фред, будто не замечая её перед собой. После этих слов Фред очнулся, увидев перед собой Изи, которая была заметно ниже его ростом. Она опешила от его слов, на ее лице было удивление. И без того большие глаза раскрылись шире.  Ириски. Те самые ириски. Те, что Теренс принёс ей прошлым вечером - просто, потому что знал, что она их любит. Изабелле на мгновение показалось, что поединок двух мальчишек окончен, мир замер. Она смотрела на Фреда, а в голове метались причины из-за чего начался конфликт. Но “битва” продолжалась, Хиггс не успел заметить Изабеллу, которая возникла перед ним. Его мощный кулак угодил девочке прямо в спину - туда, где должен был быть живот Фреда.  Воздух вырвался из её лёгких коротким, хриплым звуком. Тело Изабеллы обмякло и повалилось… прямо в руки ошеломлённого Уизли. Толпа стихла.

***

Изабелла медленно приоткрыла глаза. Яркий свет Больничного крыла обжёг взгляд - всё вокруг было слишком белым и слишком громким. Все тело ныло. Девочка попыталась пошевелить ногой, затем второй, потом пальцами рук - безуспешно. Тело не слушалось. Оно будто осталось лежать где-то там, в Большом зале, растоптанное шумом и криками. Изи смогла только тихо, едва слышно простонать - и этого оказалось достаточно, чтобы мир взорвался голосом: - Она очнулась! Мадам Помфри! Она очнулась! Рене помчалась по всему крылу так стремительно, словно боялась, что сестра вновь уснет. Мадам Помфри возникла перед девочкой буквально из воздуха - так резко, что Ренессми врезалась ей в передник. Плавно, подойдя к Изабелле, целительница достала бутылек в виде скелета из прикроватной тумбы. Мадам Помфри поддержала Изабеллу под плечи.  - Костерост. Выпей, милая. Да-да, знаю, гадость, но выбора у нас нет. Мы не могли напоить тебя, пока ты была без сознания. Знаешь, ты всех нас знатно напугала. Сколько Изабелла провела без сознания она не понимала. После удара девочка помнила все вспышками. Она помнит, как подбегает Джордж. И вот она на руках у близнецов. Хиггс расталкивает толпу и что-то кричит. Фред шепчет на ухо Изи, что ей скоро помогут. Голос отца - резкий, как плеть. А потом только темнота и сны.  Костерост прожёг её изнутри неприятным теплом - кости срастались, покалывали, дергались. Но через пятнадцать минут боль почти исчезла, оставив вместо себя глухую слабость. Изи осторожно попыталась сесть. - Сколько я… лежала? - выдохнула Изи, потирая спину. - Несколько часов, - Рене тут же прижалась к ней сбоку, аккуратно, будто боялась снова сломать. - Папа и мама всё время были тут. Они ужасно переживали. - Мама? - Изабелла вздрогнула. Только теперь она заметила мамину мантию, аккуратно перекинутую через спинку стула, и зонт-трость, прислонённый к ножке кровати. - Мама отправляет письмо Фаджу, - пояснила Рене. - А папа… он пошёл к Дамблдору. - К Дамблдору? Зачем? Ренессми пожала плечами и набрала воздуха, чтобы предположить, но вмешалась Мадам Помфри, вновь подоспевшая вовремя: - Через час вас можно будет выписать, мисс Блайт. Прошу впредь не геройствовать. Профессор Снейп проводит вас до гостиной Гриффиндора. - Спасибо, мадам, - искренне сказала Изи. Северус вернулся ровно через час, будто отсчитывал время по секундомеру. Одри Блайт сидела у кровати, элегантно, почти лениво листая «Ежедневный пророк». При появлении бывшего мужа она даже не подняла брови - только перевернула страницу чуть громче, чем нужно. На кровати лежала открытая коробка ирисок. Рене подавала их Изабелле, которая как раз переодевалась за ширмой в школьную форму.  - Изабелла, как ты себя чувствуешь? - Прекрасно, пап. Как будто ничего и не произошло - Изабелла выбежала в объятия к отцу, заправляя рубашку.  - В школе без нежностей, Изабелла, - мягко, но твёрдо сказал Северус, отстраняя её и ставя руки на плечи. - Рене проводит тебя до гостиной. - Рене? - Одри подняла взгляд. - А ты куда торопишься? - Мы торопимся, - Северус подошёл к ней и галантно подал руку. - Дамблдор собирает срочный совет. - По поводу чего? - собирая ириски с кровати, торопливо спросила Изабелла. - По вопросу исключения Фреда Уизли и Теренса Хиггса из Школы Хогвартс.
49 Нравится 24 Отзывы 13 В сборник