Сила клятвы

Горячая работа
NC-17
Завершён
20
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
221 страница, 64 533 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
20 Нравится 192 Отзывы 11 В сборник

Глава 24

Настройки
Примечания:

Глава 24

      Шлюпка с Ван Кульдом ушла от белого лиса, по крайней мере, шагов на тысячу, но они знали, что только один из вражеских гребцов, а именно «дикий», мог выдержать состязание с ними в этом нелёгком деле, два же офицера и сам губернатор вряд ли могли оказать ему большую помощь.       Венс и Ким были голодны и утомлены, но гребли изо всех доступных сил. Подгоняемая их вёслами, лодка с молниеносной быстротой устремилась вперёд. Сидя на носу с мушкетом в лапах, белый лис неустанно подбадривал гребцов: — А ну, приналяжем, ребята! Кульд далеко не уйдёт! Помните о моих погибших братьях!       Упираясь ногами в дно лодки, Ким и Венс мощно налегали на вёсла, гребли яростно и ритмично. Не сомневаясь, что нагонят вражескую лодку, они всё же не снижали темп, из опасения, чтобы какая-нибудь непредвиденная случайность не позволила губернатору снова уйти от погони.       Пираты гребли уже минут пять, как вдруг лодка на что-то наткнулась. — Подавится мне ядром! — завопил Ким. — Неужели сели на мель?       Перегнувшись через борт, белый лис различил в воде что-то чёрное. Он схватил лапой плывущий предмет, прежде чем тот успел скрыться под лодкой. — Имперец! — воскликнул он мрачно.       Это был имперский капитан, кот чёрного окраса. Видимо именно его поразили пираты, когда стреляли в лодку Кульда с берега. — Живо, Венс! — подгонял Ким товарища. — Эти негодяи должны быть недалеко! — Вот он! — крикнул в тот же миг белый лис.       В шестистах или семистах метрах впереди он заметил светящуюся полосу воды, с минуты на минуту разгоравшуюся всё ярче и ярче. Это наверняка был след лодки в воде, кишевшей светящимися микроорганизмами. — А их не видно, капитан? — в один голос спросили оба пирата. — В начале светящейся полосы видна шлюпка, — ответил Деон. — Настигаем их? — Ещё как! — Отлично! Живей, Венс! — Загребай ближе к носу, Ким! Так пойдём быстрее. — Тихо! — приказал белый лис. — Не тратить силы на разговоры. Вперёд! Я уже вижу своего врага, — держа в лапах мушкет, капитан поднялся, пытаясь различить в полутьме ненавистного герцога.       Он распластался на носу, чтобы найти точку опоры, и, прицелившись, выстрелил.       Гул прокатился по водной глади, однако за ним не последовало вскрика, свидетельствовавшего о том, что пуля нашла свою цель. — Мимо, капитан? — спросил Ким. — Думаю, что да, — ответил белый лис сквозь скрежет клыков. — С лодки трудно попасть. — Вперёд! Осталось не больше пятисот шагов. — Загребай, Венс! — Я и так надрываюсь, Ким, — ответил волк, тяжело дыша.       Расстояние до лодки Ван Кульда всё более сокращалось, хотя гребец «дикий» выбивался из последних сил. Будь у него напарники, может быть, они и продержались бы на изрядном расстоянии от преследователей до самой зари, ибо гребцы среди племени Кабри были непревзойдённые, но, поскольку имперский офицер и губернатор были плохими помощниками, лодка замедляла свой ход.       Шлюпку губернатора теперь было лучше видно и потому, что она пересекла зону фосфоресцирующей воды. Сидя на корме, «дикий» грёб двумя вёслами, а губернатор и имперский офицер помогали ему как могли с правого и левого борта.       Когда расстояние между двумя лодками сократилось до четырёхсот шагов, белый лис снова поднял с уже перезаряжённым мушкетом в лапах и крикнул: — Остановитесь, или я буду стрелять!       Никто не ответил, а лодка, круто повернула, устремилась к болотистому берегу в надежде найти убежище в устье, которое должно было быть поблизости. — Последний раз повторяю! Остановитесь! — снова приказал Деон Белый.       Но и на этот раз белый лис не получил никакого ответа. — Тогда подыхай, пёс! — воскликнул Деон.       Подняв мушкет, он прицелился в Кульда, находившегося в каких-нибудь трёхстах шагах от него, однако волнение на озере, усиленное ударами вёсел о воду, мешало ему. Трижды поднимал он мушкет и трижды снова опускал: прицелившись в четвёртый раз, выстрелил. Сразу же раздался крик, и кто-то рухнул в воду. — Попал? — завопил Ким и Венс.       Белый лис разразился бранью. За борт упал гребец «дикий». — Его защищает сама преисподня! — воскликнул яростно Деон. — Вперёд, ребята! Мы схватим его живым!       Шлюпка не останавливалась, но без «дикого» беглецы вряд ли могли ещё долго держаться.       Догнать их было делом нескольких минут, ибо Ким и Венс были отменными гребцами.       Понимая, что им не выдержать в состязании с пиратами, губернатор и имперский офицер направили лодку к высокому островку, стоявшему от них на пятьсот или шестьсот метров, надеясь высадиться там, а может быть, укрыться за ним от выстрелов неумолимого преследователя. — Ким, — сказал белый лис, — они отклонились к островку. — Неужели хотят высадиться? — Кажется, да. — Ну, тогда они от нас не уйдут, чёртов хвост! — Подавится мне ядром! — вскричал Венс. — Что такое?       В этот момент чей-то голос прокатился над водой. — Есть кто живой? — Сюда! Я губернатор Кайбо! — радостно заорал Кульд звонким басом.       Белый лис обернулся. Из-за островка двигался корабль, на всех парусах шедшей навстречу обеим лодкам. — Чёртов хвост! — прохрипел белый лис. — Не наш ли это корабль? — спросил Ким.       Деон Белый не ответил. Стоя на носу с мушкетом, судорожно сжатым в лапах, с искажённым от гнева лицом, он смотрел сверкающими глазами на корабль, подплывающий к шлюпки губернатора. — Имперский полакр! — воскликнул он внезапно. — Будь проклят этот пёс, который снова ушёл из моих лап! — И который скоро нас перевешает, — добавил Ким. — Ну нет, мои храбрецы, — ответил белый лис. — Быстро гребите к островку, прежде чем корабль обрушит на нас огонь своих батарей и потопит нас в озере.       Лодка сделала крутой поворот и устремилась к островку, отстоящему от неё не более чем на триста-четыреста шагов. Заметив группу прибрежных скал, Ким и его напарник стали лавировать так, чтобы укрыться за ними и не попасть под беглый огонь с корабля.       Тем временем губернатор и его спутник поднялись на борт и, несомненно, тут же сообщили капитану об опасности, которой они подверглись, ибо секунду спустя пираты заметили, как на его палубе засуетились матросы, маневрируя парусами. — Живее, друзья! — крикнул белый лис, от которого ни что не укрылось. — Имперцы готовятся к погоне. — До берега шагов сто! — ответил Ким.       В этот миг на борту корабля блеснул огонь, и трое пиратов услыхали, как в воздухе засвистела шрапнель, задевшая вершину одного из утёсов. — Скорей! Скорей! — торопил гребцов белый лис.       Полакр обогнул выступавшую косу и готовился к бортовому повороту, в то время как моряки спешно спускали на воду три или четыре шлюпки, готовясь пуститься в погоню за зверями моря.       Держась под прикрытием скал, Ким и Венс удвоили усилия, и спустя несколько мгновений лодка уткнулась в песок в трёх-четырёх шагах от берега.       Деон Белый мгновенно выскочил на берег, унося с собой мушкеты, и поспешил укрыться за деревьями, в то время как Ким и Венс, заметив поблёскевание фитиля на борту полакра, бросились на песок за высоким бортом лодки.       Эта уловка спасла им жизнь. Спустя мгновение новый шквал шрапнели обрушился на берег, срезая кусты и ветки деревьев, в то время как трёхфунтовое ядро, пущенное из небольшой пушки с полубака, проломило корму лодки пиратов. — Живо на берег! — скомандевал белый лис.       Оба пирата, чудом избежавшие смерти, живо вскарабкались на берег и спрятались за деревьями под грохот полдюжины вражеских мушкетов. — Вы не ранены, храбрецы? — спросил пиратов белый лис. — Тот не пират, кто подставляет себя под выстрелы, — ответил Ким. — Следуйте за мной, и не будем терять время.       Не обращая больше внимания на выстрелы со шлюпок, все трое быстро скрылись под сенью густых зарослей, представлявших собой надёжное укрытие.       Островок, находившийся, вероятно, в устье небольшой речной протоки, впадающей в озеро ниже и несущей свои воды через обширную равнину, богатую озёрами и топями, был в окружности не больше одного километра.       Он имел форму конуса и был покрыт густыми зарослями, состоявшими большей частью из могучих кедров, хлопкового дерева, колючих эвфорбий и пальм различных пород.       Не встретив на пути ни одной живой души, трое пиратов, изнемогавшие от усталости, остановились у подножия конусообразного холма, чтобы перевести дух. Затем они устремились в колючие кусты и в заросли, покрывавшие склоны, решив добраться до вершины, чтобы оттуда наблюдать за движением врага и, не боясь засады, решить, что же им делать дальше.       Для этого им потребовалось два часа тяжёлой работы, ибо в ход пришлось пустить абордажные сабли: так густо заросли склоны холма. Наконец они добрались до вершины. Она была почти голой, а вокруг неё рос мелкий кустарник да кое-где были разбросаны валуны. При свете только что взошедшей луны отчётливо было видно имперский корабль. Он бросил якорь в трёхстах шагах от берега, а три шлюпки пристали в том месте, где валялись обломки лодки, на которой пираты причалили к островку.       Имперские солдаты высадились на берег, но не осмеливались войти в заросли из боязни ненароком угодить в засаду и расположились на берегу вокруг костров, кем-то разожжённых, видимо, для защиты от кровожадных москитов, тучами роившихся на берегу озера. — Они подождут утра и устроят на нас облаву, — сказал Ким. — Да, — глухо подтвердил белый лис. — Подавится мне ядром! Счастье слишком улыбается этому мерзавцу Кульду! — Или самому дьяволу! — Не знаю, как насчёт дьявола, но он уже дважды уходил от нас. — Мало того, что уходил, того и гляди, нас схватит, — добавил Венс. — Ну, это мы ещё посмотрим, — промолвил Ким. — Мы ещё на свободе, и наше оружие с нами. — А что мы будем делать, если весь экипаж корабля пойдёт на штурм этой вершины? — спросил волк, то и дело отмахиваясь от надоедливых москитов. — В Кайбо имперцы тоже штурмовали дом бедняги нотариуса, и всё же мы сумели уйти без потерь. — Да, — заметил Деон Белый. — Разница только в том, что это не дом нотариуса и здесь нет графа Лермы, который помог нам тогда. — Неужели мы обречены кончить свою жизнь на виселице? Вот если бы Олас пришёл нам на помощь. — Он, наверное, всё ещё в Кайбо, — ответил белый лис. — Думаю, что пока нам нечего рассчитывать на него. — А на что нам рассчитывать, капитан? — Я сам не знаю, Ким. — Давайте подсчитаем, капитан. Как вы думаете, Олас надолго задержится в Кайбо? — Он должен был быть уже здесь, но, как видно, задержался, чтобы выловить имперцев, спрятавшихся в лесу. — Вы назначили ему встречу? — Да, мы должны встретится вблизи цитадели и совместно атаковать её, — ответил Деон. — Значит, есть надежда, что рано или поздно он прибудет сюда. — Да, но когда? — Эх, чёртов хвост! Не будет же он месяцами сидеть в Кайбо! В его интересах поспешить, чтобы внезапно напасть на Гибритар. — Я знаю. — Тогда он появится, и наверное, скоро. — Вопрос только в том, будем ли мы ещё живы и свободны. Ты думаешь, Ван Кульд даст нам спокойно отсидеться на этой вершине? Нет, дорогой друг. Он зажмёт нас в клещи и сделает всё, чтобы заполучить нас ещё до прихода пиратов. Он слишком меня ненавидит, чтобы оставить нас в покое, и, может быть, уже присматривает для меня местечко на реях. — Неужели ему мало гибели обоих ваших братьев? Он что, кровопийца, этот мерзкий старик? — Да, этого ему мало, — мрачно подтвердил белый лис. — Он хочет полностью истребить нам род, но я ещё не дался ему в лапы и не оставил надежды отомстить за своих братьев. Может быть, Олас не заставит себя долго ждать, и если бы мы смогли продержаться несколько дней, то Ван Кульд поплатился бы за свои преступления. — Что нужно делать, капитан? — спросили оба пирата. — Сопротивляться как можно дольше. — Здесь? — спросил Ким. — Да, на этой высоте. — Надо бы тогда укрепить наши позиции. — В нашем рапоряжение ещё четверть часа до восхода солнца. — Подавится мне ядром! Венс, нельзя терять ни минуты. Имперцы с рассветом, конечно, постараются нас отсюда выкурить. — Я готов, — ответил Венс. — За дело, друг мой, — сказал Ким. — Пока капитан будет стоять на страже, мы устроим здесь такие валы, которых нашим противникам не преодолеть.       Вершина холма была усеяна обломками скалы, высившейся на его вершине, будто наблюдательная вышка. Пираты принялись воздвигать из них нечто вроде кругового вала. Он получился низким, но достаточным для того, чтобы лёжа или пригнувшись укрыться за ним.       Так они трудились в течении двух часов, и результаты были отличными. Под защитой массивных камней пираты могли долго защищаться, не боясь обстрела противника.       Ким и Венс не были ещё, однако, удовлетворены. Если этого препятствия было достаточно, чтобы укрыть их от огня, то оно не могло защитить их от внезапной атаки противника. Чтобы полностью обезопасить себя, они спустились в лес и, соорудив из ветвей нечто вроде носилок, перенесли наверх кучу колючих веток, которые они нарезали абордажными саблями, из которых затем сплели изгородь, опасную для лап и ног противника. — Этот маленький бастион окажется крепким орешком для имперских солдат, да и для самого Кульда, если он решит пожаловать к нам в гости, — сказал Ким, весело потирая лапы. — Не хватает, однако, одной вещи, нужной любому гарнизону, как бы мал он не был, — заметил Венс. — А именно? — Тех запасов, что были у нотариуса в Кайбо, друг Ким. — Подавится мне ядром! Мы совсем забыли, что у нас нет с собой даже сухой корки. — А тебе, конечно, известно, что эти камни мы вряд ли сможем превратить в хлебные караваи. — Прочешем лес, друг Венс. Если имперцы ещё некоторое время не будут нас беспокоить, мы найдём себе провиант.       Задрав голову кверху, он посмотрел на Деона Белого, который со скалы наблюдал за движением имперцев. — Они шевелятся, капитан? — спросил рыжий. — Ещё нет. — Тогда мы пойдём на охоту. — Идите, а я буду на страже. — В случаи опасности предупредите нас выстрелом. — Хорошо. — Пойдём, Венс, — сказал Ким. — Посмотрим, что есть на деревьях, и постараемся подстрелить какую-нибудь летающую дичь.       Взяв носилки, служившие им для переноски сучьев, оба пирата спустились вниз и вошли в лес.       Они отсутствовали до рассвета, однако вернулись нагруженные, ибо в лесу наткнулись на участок, обработанный, вероятнее всего, каким-нибудь «диким», и собрали все найденные там плоды. Они принесли кокосовые орехи, апельсины, пальмовые кочны, заменяющие хлеб, и огромную болотную черепаху, выловленную в небольшом озерке. При экономии расходовании с этими продуктами можно было жить по крайней мере четыре дня.       Кроме того, пираты сделали одно важное открытие, которое могло им ослабить врагов хотя бы на некоторое время. — Ха-ха! — покатывался со смеху Ким, находившийся, по-видимому, в отличном настроении. — Друг Венс, губернатор и его моряки небось не один раз чертыхнутся, если им взбредёт в голову заняться регулярной осадой холма. Слава Зверю-Покровителю, в этих краях зверей часто мучает жажда, и не будут же бегать они на корабль и носить с собой бутылки с водой, Ха-ха! До чего же хитры «дикие»! «Нику», в самом деле, страшная штука. — А ты уверен в этом? — спросил Венс. — Я не очень-то в это верю… — Подавится мне ядром! Я это испытал на своей рыжей шкуре и если не сдох от боли, то только благодаря чуду. — А имперцы непременно пойдут туда за водой? — А разве есть другие водоёмы в округе? — Нет, Ким. — Значит, они будут вынуждены пить из того, который мы с тобой нашли. — Вот бы посмотреть, как действует твой «нику». — Придёт время, и ты увидишь, как целая толка зверей будут кататься от колик в животе. — А когда мы сделаем это? — Как только будем уверены, что наши враги пошли на штурм высоты.       В этот момент белый лис, оставил вершину скалы, служившую ему наблюдательной вышкой, спустился в укреплённый лагерь и сказал: — Шлюпки имперцев окружили остров. — Готовятся к штурму? — спросил Ким. — Разумеется! — Но мы готовы, капитан, выдержать любую осаду. За этими камнями и колючей изгородью мы продержимся до прибытия Оласа. — Да, если имперцы потеряют много времени. Я видел, что на берег высадилось более сорока солдат. — Ох! — поморщился Ким. — Их слишком много, но я рассчитываю на «нику». — Что это за «нику»? — спросил белый лис. — Пойдёмте со мной, капитан… Прежде чем имперцы до нас доберутся, им потребуется три-четыре часа, а нам хватит одного. — Что ты задумал? — Увидите, капитан. Пойдёмте, Венс останется охранять нашу скалу.       Захватив мушкеты, они спустились с холма и углубились в заросли кедров, пальм, симаруб и хлопковых деревьев. Дорогу пришлось прокладывать сквозь сплошные переплетения лиан.       Спустившись метров на пятьсот и распугав по пути стаи попугаев, они вскоре добрались до водоёма, который Ким торжественно окрестил озером, хотя в действительности речь шла всего лишь о небольшом пруде окружностью шагов в триста.       Это был единственный водоём, по всей видимости весьма неглубокий и полный водорослей. Там были целые заросли муку-муку.       На берегу пруда Ким обратил внимание Деона на скопление ветвистых растений с коричневатой корой, похожей на лианы. Их там было великое множество. Переплетаясь друг с другом, они напоминали клубки змей или заросли дикого перца. — Вот растение, которое нам поможет выдержать осаду! — Каким же образом? — осведомился с любопытством белый лис. — Увидите, капитан.       С этими словами моряк обнажил абордажную саблю и принялся обрубать ветвистые побеги, которые «дикие» называют «нику», а натуралисты — робинией. Набрав несколько охапок, он поместил их на скале, круто обрывающейся в пруд.       Когда число вязанок достигло тридцати-сорока, он вырезал две длинные толстые полки и, вручив одну из них капитану, попросил его: — Расплющите её, капитан. — Но что ты намерен делать, в конце концов? — Отравить воду в пруду, капитан. — Этими лианами? — Да, капитан. — Ты с ума сошёл, Ким? — Вовсе нет, капитан. «Нику» опьяняет рыбу и вызывает колики у зверей. — Опьяняет рыбу? Да ну тебя! Что за сказки ты мне рассказываешь, Ким? — Значит, вам неизвестно, что делают Кабри, когда хотят поймать рыбу? — Берут сети. — Нет, капитан. Они растворяют в воде сок этих растений, и через некоторое время обитатели вод всплывают наружу, бултыхаясь, словно пьяны. Тут-то их и берут голыми лапами. А потом как следует прожаривают на костре, чтобы сок выпарился. — Так ты говоришь, что у зверей от них бывают колики? — Да, капитан, и поскольку на этом холме нет других водоёмов или источников, то имперцы, которые придут нас осаждать, будут вынуждены пить отсюда. — Сколько раз я уже хвалил твою хитрость, Ким? Ты настоящий лис! — похвалил его Деон, по-дружески хлопнув по сильному плечу.       Вооружившись палками, они стали колотить ими изо всех сил, расплющивая срезанные растения, сок из которых в изобилии потёк прямо в пруд.       Вода быстро окрасились в молочный цвет, а затем приобрела перламутровый оттенок, который, однако, вскоре исчез. По окончанию этой операции вода стала такой же прозрачной, как и прежде, и никому в голову не пришло бы, что эта заманчивая влага таит в себе если не опасный, то, во всяком случае, малоприятный сюрприз.       Сбросив в пруд остатки растений, оба пирата собрались было уходить, как вдруг они увидели множество всплывших рыб.       Опьянённые «нику», бедняги отчаянно били хвостами, пытаясь выскочить из разонравившейся им воды, а некоторые направлялись к берегу, словно предпочитая медленную смерть на суше неприятному состоянию, вызванному соком этих удивительных растений.       Ким, неустанно заботившийся о пополнении запасов провизии, ибо он не выносил голодовки, бросился на берег и ударами палки оглушил двух колючих райа, одну пиранью и одного пемекру. — Это то, что нам надо! — крикнул он, бросаясь к капитану, направившемуся в лес. — И это тоже! — добавил чей-то голос.       В ту же минуту прогремел выстрел. Без единого крика или стона Ким рухнул в кусты пушечного дерева.
Примечания:
20 Нравится 192 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (7)