ID работы: 13222517

Wishful Thinking (Принятие желаемого за действительное)

Джен
Перевод
G
Завершён
183
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
53 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 21 Отзывы 56 В сборник Скачать

2 Глава

Настройки текста

Настоящий друг — это тот, кто приходит, когда весь остальной мир уходит.

Уолтер Винчелл

      Тони смотрел в окно на больничный сад, чувствуя как болит все тело и пульсирует голова прислушиваясь к ровному гулу приборов в палате. Роуди спал после МРТ, и Тони отчасти чувствовал облегчение. Это была передышка, небольшой отрезок времени перед тем, как им обоим придется столкнуться со своей новой реальностью. Немецкие доктора уже сообщили Роуди плохие новости, и та же самая часть Тони была благодарна за то, что ему не пришлось делать это. Делало ли это его трусом? Может быть? Вероятно. Он развернулся, и похромал обратно к пустому стулу у кровати своего друга что бы опустился на него, массируя виски и отчаянно желая принять аспирин или скотч. Он думал о том, чтобы пойти в аптеку, но не мог допустить, чтобы его друг проснулся в пустой палате. Как он мог подумать о том, чтобы оставить его и погнаться за Роджерсом и Барнсом? Как только адреналин сошел на нет и он смог увидеть манипуляции Романовой такими, какие они есть, ничто кроме конца света, не могло заставить его уйти.       Тони выпрямился, двигая напряженными плечами… и встретился взглядом с Роудсом. Он застыл. " Эй, сахарный медвежонок." Его голос надломился. "Привет, Тонс." Какое-то время они смотрели друг на друга, а потом Роуди перевел свой взгляд на стакан с водой. Тони чуть не упал со стула, спеша за ним. Роуди сделал большой глоток и вернул его. " Итак… что я пропустил?" Ладно. Они делали это. Тони сделал глубокий вдох. "Что ж, мы все еще в Лейпциге. Эм… Я позвонил лучшему в мире специалисту по позвоночнику, и она уже в пути. Должна быть здесь через пару часов." Роудс нахмурился, совсем чуть-чуть. "Ты ведь не злил местных докторов?" " Нет. Я был сама дипломатичность. Они не возражают против того, чтобы я вызвал эксперта, хотя…" — Его голос затих. Да уж. Хотя надежды особо не было. И все же... Тони продолжил. "Что еще более важно, я поговорил с твоей мамой, и она тоже в пути на моем самолете." Несколько эмоций отразились на лице Роудса. " Она… как она…?" Тони поспешил успокоить его. " Она расстроена, конечно. Но она стойкая. С ней все будет в порядке." Роуди одарил его кривоватой улыбкой. "Твой личный самолет, да? Ты же знаешь, что она вероятно моет сиденья пока мы говорим." "Однажды ты устроил оргию на высоте в милю"… Они оба улыбнулись, но юмор быстро исчез. Через мгновение Родс спросил: "Что случилось после того, как я… после боя?" "Бартона, Максимофф, Уилсона и того парня схватили и увезли. Сейчас они в РАФТе, пока власть имущие выясняют, кто именно будет их судить и где, что вероятно займет некоторое время. Барнс и Роджерс скрылись. Не знаю, где они сейчас." Родос вздохнул. "А остальные?" "Хэппи везет домой Человека-паука. Котенок Китти исчез примерно в то же время, что и Барнс и Роджерс. Я не знаю, где сейчас Вижен. Романофф залегла на дно". Тони не мог сдержать горечь в голосе. "Тони…" Миллиардер перебил его. "Мне жаль. Это все моя вина. Я должен был уговорить их. Черт, я должен был прийти один, без костюма. Может быть, тогда бы они послушались меня…" "Тони…" "Я никогда не должен был просить тебя участвовать в этом, я определенно не должен был приводить ребенка. Боже, о чем я думал…?" "Тони, остановись! Резкость в голосе его друга остановила его панику. "Послушай меня." Тони быстро, судорожно вздохнул, затем еще раз и снова посмотрел на мужчину в постели. "Ты слушаешь?" Он кивнул. "Хорошо. Это была не твоя вина. Нас послали за ними. Это была наша работа. Иногда люди получают травмы на работе. Это отстой, но это то, что есть." Тони поморщился. Роуди не должен пытаться заставить его чувствовать себя лучше. Должно быть наоборот. Он вздохнул и протер глаза, смертельная усталость охватила его. Роуди обеспокоенно посмотрел на него. "Тебе нужно немного отдохнуть, чувак." Тони снова выпрямился. "Я в порядке." "Нет, это не так. Ты получил много ударов в аэропорту. Не говоря уже о смене часовых поясов. Просто... просто приляг на минутку, хорошо?" Он указал на пустую кровать возле своей. "Ты никому не поможешь этим."       Роудс был прав. Тони переживал трехдневные запои в своей лаборатории и не чувствовал себя так плохо как сейчас. Я старею, подумал он отстраненно. Избиение, которое он перенес в Берлине, а затем в аэропорту — десятки машин, вылетающих с парковки, чтобы придавить его своим весом, — не помогало как и пульсирующая головная боль. Ему нужен был горячий душ, массаж и крепкий напиток. А может и обьятья. Необязательно в таком порядке. Ну и обезболивающие. Много обезболивающих. Он держался на волоске. Определенно не мыслил ясно. Я привел пятнадцатилетнего подростка в зону боевых действий. Ну это, и то что он провел предыдущие полчаса, искренне веря что может изобрести машину времени, чтобы изменить всю эту неделю и все исправить. Он даже дошел до того, что начал проектировать схемы на своем телефоне, прежде чем ПЯТНИЦА мягко остановила его. Тот факт, что схемы были очень похожи на DeLorean, должно было стать первой подсказкой к его состоянию. Может быть, ему стоит отдохнуть, всего несколько минут. Кивнув, он тяжело поднялся на ноги и практически упал на другую кровать. Она была жесткой, пластмассовой, с наклоном под странным углом, без простыней и подушки. Он заснул через несколько секунд.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.