Desolate

Перевод
NC-21
Завершён
371
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
360 страниц, 118 515 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
371 Нравится 114 Отзывы 188 В сборник

Часть 7

Настройки
Ярость Дерека позволила его инстинктам взять вверх над его контролем. Его глаза загорелись красным, когда они с Питером бросились друг на друга. Он не осознавал происходящего, пока Питер не оказался у него в ногах на разрушенном диване с когтями на горле. — Чего ты ждешь? — спрашивает Питер, его голос искажен кровью, капающей изо рта. — Сделай это, Дерек. Убей единственного члена семьи, оставшегося в живых, — подначивал он. — Убей меня, если тебе от этого станет лучше. Мы оба знаем, что это лишь вопрос времени, когда за твоей стаей кто-нибудь обязательно придет, чтобы отнять ее у тебя. Тебе никогда не суждено было стать альфой. Ты с этим не справляешься. Не можешь защитить их. Ты позволишь им умереть, как и прошлой стае. Но давай, перережь глотку своему дорогому старому дядюшке, если это заставит тебя думать, что ты не являешь таким неудачником. Дерек колебался всего на мгновение, но Питер воспользовался случаем. Он резко вонзил когти в уже открытую рану племянника на боку, задевая ими легкое. Тот дернулся от неожиданного нападения Питера, упал и тяжело дышал, пытаясь исцелиться. Хейл старший довольно усмехнулся тому, что смог повалить племянника на пол. Дерек отчаянно набросился вновь на Питера, когда тот вцепился ему в горло.

***

Первое, что осознал Дерек, это неприятное давление чьих-то рук на раненом боку. Питер. Он зарычал и вскочил на ноги так быстро, как только мог, готовясь продолжить бой. Он автоматически двинулся к отползающему от него телу, но остановился, когда осознал, что это был всего лишь Стайлз, а не Питер. Тот пытался отползти от него, как можно дальше, а на его руках медленно исчезали черные змейки боли, вытянутой из своего альфы. Он быстро осмотрел комнату в поисках угрозы со стороны Питера, и требуется всего мгновение, чтобы увидеть, что последний отчаянный удар пришел в сердце. Рана от альфы заживает достаточно медленно, что бы сделать ее смертельной. Он заставил себя отвести взгляд от картины кровавой бойни и повернулся к Стайлзу, который сжался в углу комнаты, бормоча бессвязные извинение и пытаясь казаться меньше, пока рыдания сотрясают его тело. Неожиданно приближающийся звук сирен быстро вывел Дерека из оцепенения. Он завернул Стайлза в окровавленное одеяло, лежавшее на перевернутом диване. Обезумевшая бета бьется в конвульсиях от прикосновений альфы. — Я не причиню тебе вреда, Стайлз, — вновь и вновь шептал Дерек. — Я не причиню тебе боль. У Стайлза, кажется, не хватает сил, подняться следом за Дереком, поэтому Хейл подхватил его на руки, не обращая внимания на боль от ран. Он выбежал с ношей на пожарную лестницу, стремительно спускаясь вниз, когда полицейские ворвались в лофт.

***

— Привет, Скотт, — приветливо сказал Айзек, отвечая на звонок. — Где ты? Дерек и Стайлз с тобой? — с паникой в голосе спросил Скотт, заставляя побледнеть Айзека. — Нет, Дерек завез меня к родителям. Я должен был приехать к ним попозже. Что… — Питер мертв, — ответил Скотт. — Шериф сходит с ума, чувак. Кто-то из соседей вызвал копов и сообщил о беспорядка. Они вломились туда, а там разорванный, блять, на части Питер. Они сказали, что это нападение дикого животного, но мы то с тобой знаем правду. И никаких следов Дерека и Стайлза. — Блять, дерьмо, что… Думаешь это был прощальный подарок от стаи Альф? Что, черт возьми, мы… — вибрация его телефона отвлекла его от разговора, и он посмотрел дисплей. Вздох облегчения неосознанно вырвался из него, когда он понял, что звонит Дерек, — Подожди. Мне Дерек звонит. Дай мне пару секунд. Он поставил Маккола на удержание и принял входящий. — Дерек, где ты? Стайлз с тобой? Скотт сказал, что Питер… — Питер мертв, — заканчивает за него Дерек совершенно спокойным и отстраненным голосом, — Стайлз со мной. Мне нужно, чтобы ты приехал к Стилински. — Стая альф вернулась? Что мы должны… — Нет. Больше нет никакой угрозы для стаи. Мы в безопасности. Мне нужно, чтобы ты приехал к Стилински. — Угрозы больше нет? Ты… — Айзек, пожалуйста, — перебил его Дерек. Первый признак того, что его терпение лопается. И это, если честно, пугало Айзека больше, чем та отстраненность, с которой он говорил раннее. — Просто приезжай сюда. — Да, конечно. Я приеду, уже выезжаю. Буду так быстро, как только могу.

***

Он без спроса взял машину Синди и перезвонил Скотту, виляя между машинами. Он ехал так быстро, как мог, пытаясь при этом не привлекать излишнего внимания. — Айзек, какого черта? Ты не можешь просто скидывать меня вот так вот. Что за хуйня это… — Дерек в порядке, ну, мне так показалось. Он знает, что Питер мертв. И сказал не беспокоиться, угрозы для стаи нет. — А Стайлз? — Стайлз с ним. Позвони шерифу и Джексону и дай им знать, что парни живы. Я позвоню, как узнаю больше. — Айзек, подожди… Он отключился, швырнув телефон на пассажирское сидение. Он попытался сосредоточиться на том, что могло произойти, но все было безрезультатно. Может он должен был сказал Скотту и Джексону, чтобы те встретили их дома. Что-то ведь напало на стаю. Они все должны быть вместе, так ведь? Он уже поднял телефон, чтобы набрать номер Скотта, но замедлил. Дерек ведь сказал, что проблема решена. Они не в опасности, и он не просил Айзека привести подмогу. Но, конечно, он обратил внимание на то, что из всех бет Дерек позвонил Айзеку. Так это из-за Стайлза? Тебе нужна моя помощь с ним? Если эта штука убила Питера, то какого же сейчас Стайлзу? Или ты защищал его сильнее, чем Питера, и поэтому твой дядя мертв? Боже, Дерек, что же за хуйня произошла? Что вообще происходит? Почему ты позвонил только мне, а не всей стае? Он продолжил перебирать миллионы вариантов самых ужасающих событий, которые только могли произойти. Он вспомнил тон Дерека, и возможно сейчас он не сможет в деталях предсказать, что именно произошло, и даже если Дерек сказал, что угроза уничтожена, Дерек все еще до ужаса напуган. Он посильнее надавил на газ, и плевать, что именно его ожидает дома у Стилински.

***

— Дерек?! — позвал его Айзек, переступая порог дома. Его голос был готов сорваться на панический тон в любую секунду. — Я тут, — ответил Дерек, хромая ему навстречу. Его сломанная нога зажила под неправильным углом. Ему нужно будет вправить ее обратно. А пока что были дела поважнее. — Мне нужно, чтобы ты позаботился о Стайлзе, — сказал он Айзеку. Айзек замер в коридоре, в ужасе оглядывая Дерека. Тот понимал, как должно быть сейчас выглядит: весь с ног до головы покрытый кровью, частично его, частично Питера, его раны еще не зажили, с вывернутой ногой, покачиваясь на месте. Правда он все еще не понял, происходит ли это от обильной потери крови или сотрясения, которое еще не прошло. — Черт возьми, Дерек, что с тобой произошло? — Исцелюсь, — безапелляционно сказал Дерек. — Мне нужно, чтобы ты позаботился о Стайлзе. — Где он? Насколько он плох? — спросил Айзек, бледнея от ужаса. Если уж Дерек был в таком состоянии, то… — Физически он в порядке. — Слава богу. Что вообще произошло? Ты… — Это был Питер. — Это был Питер?! — повторил Айзек. — Угрозой был Питер? Питер был тем, что буквально разорвало тебя на куски?! — Да, мне нужно, чтобы ты позаботился о Стайлзе. К черту все остальное. Просто иди и проверь его. Сам я не могу. Он чертовски боится, Айзек. Я буквально до усрачки его напугал. Он пытался извиниться, молил о пощаде и что-то еще, и все это было даже не английском. Он просто заикался, скулил, всхлипывал, и, черт возьми, я не смог ему помочь. Он видел, как я убил Питера. Я, блять, убил другую бету у него на глазах. И он даже не понял, почему. Это просто пиздец. Я все разрушил. Что, блять, я должен теперь делать? Слезы гнева, усталости и вины потекли по его лицу, и он опустился на пол, пряча лицо в ладонях. Айзек моментально оказался возле него и положил руки ему на плечи, удерживая его. — Я его проверю, — пообещал Айзек. — Я знаю, он напуган, но я поговорю с ним. Все будет хорошо. Ты ничего не разрушил, Дерек. Не говори так. После его слов Дерек внезапно понял, что он сказал все это вслух. Но у него не было никаких сил переживать по этому поводу. — Я уверен, что у тебя не было выбора, — продолжил Айзек. — Я имею в виду, просто посмотри на себя, Питеру должно быть голову от крови снесло. Ты просто защищался. Не вини себя за то, что убил его. Ты… — Я виню себя не из-за этого, — сказал Дерек, и то, насколько его голос был ледяным, доказывает, что он совсем не врал. — Я разорву этого маленького сукиного сына и глазом не моргнув вновь, понимаешь? Я хотел верить в то, что возвращение из мертвых пошло ему на пользу. Я хотел верить, что это был не тот бездушный человек, убивший Лору. Я ошибался. Он никогда не поменяется. Он перестал был Питером в тот день, как обгорел в пожаре. — Хорошо, — осторожно сказал Айзек. — Ты не защищал себя, но ты не тот тип людей, который мог бы убить его только за то, каким наглым засранцем он был. Так что, блять, произошло? — Я нашел их в спальне Питера, когда вернулся домой, — с отвращением сказал Дерек, — Питер… — В спальне Питера? Дерек молча кивнул, отгоняя от себя воспоминание. — Боже, Айзек, звуки, исходящие из комнаты, — Дерек чуть ли не заскулил, но собрался с мыслями и прочистил горло. — Я обезумел. Я не помню, как добрался до комнаты. Помню лишь, как оттащил его от Стайлза, а тот все твердил и твердил, что я был в недостаточной мере альфой для него, и что нужно было принять его, как дар, всячески используя. Он планировал вернуть силу альфы с помощью беспрекословной преданности Стайлза. Все это время Питер… — Дерек прикрыл глаза, прежде чем продолжить. — Господи боже, Айзек. Как я мог не знать? Как я мог доверить ему Стайлза? Потому что я был слишком наивен, чтобы подумать о том, что Питер может по полной воспользоваться всеми преимуществами этой гребанной ситуации? Потому что я не мог общаться с таким вот Стайлзом? Я просто не хотел взять гнев под контроль и тупо поговорить с ним, чтобы выяснить, не нуждался ли тот в чем-нибудь, и именно поэтому он обратился к Питеру! Он вроде бы довольно спокойно взаимодействовал с ним, поэтому я не удосужился брать его с нами к Дитону. И я был так рад, что Питер согласился помочь с ним. Я уходил каждый день, оставляя за закрытой дверью сломанного, травмированного подростка на милость садисту, социопату и сукиному сыну, и я даже не задумывался! Айзек ничего не ответил, просто смотрел на Дерека, пока тот вываливал на него эту тошнотворную правду. Когда Дерек заговорил вновь, вся злость из его голоса ушла, оставляя лишь надломленного парня. Но все, что его волновало сейчас, так это то, что Айзек должен подняться к Стайлзу. — Так что, пожалуйста, просто позаботься о Стайлзе. Он буквально оцепенел от ужаса, а мое нахождение в комнате делает все только хуже. Я просто… как я вообще должен начать объяснять или извиняться, или… блять, Айзек, что мы будем делать? Я даже не знаю, с чего начать, чтобы все исправить. — Скажу, что убийство этого ублюдка определенно было шагом в верном направлении, — ответил Айзек. — Он даже не понимает, почему я это сделал. Он думает, что это все его вина… и это еще одна проблема, которую мы должны… — Эй, — перебил его Айзек. — Посмотри на меня, — Дерек подчинился. — Ты сделал то, что должен был сделать хороший альфа. Ты спас его от Питера. Ты ему помог. Ты его защитил. Он напуган и запутан, но он в безопасности. Нам просто нужно чуть больше времени, и он все поймет, — пообещал ему Лейхи, — мы его успокоим. Мы ему попытаемся все объяснить. Ты можешь показать ему воспоминания о том, каким был Питер на самом деле. Все будет хорошо. Мы все исправим. В голосе Айзека звучала уверенность, но страх во взгляде выдавал его с потрохами. Он был, как и Дерек, в ужасе от того, что они возможно никогда не смогут вернуть Стайлза из этого состояния.

***

Стайлз сидел, свернувшись в клубок, на рабочем кресле, где его и оставил альфа, и бесконтрольно трясся в ожидании наказания, суровость которого он даже не мог представить. Наверное, если бы Дерек собирался убить и его, он бы не стал приводить Стайлза сюда. Он всю дорогу шептал обещания, что не причинит вреда, но Стилински просто не мог и представить другое наказание. За исключением… Это место не пахнет стаей. Это место, где живет его человеческий отец. Это место, где альфа мог его легко оставить. Нет, пожалуйста, Дерек, нет. Что угодно, только не это. Пожалуйста, не оставляй меня здесь одного, чтобы я вновь стал омегой. Избей меня. Выеби меня. Но не оставляй меня здесь одного. К тому времени, когда на лестнице послышались шаги, Стайлз настолько потонул в своем страхе быть брошенным, что уже ничего не замечал. Он стоял на коленях под дверью в ожидании, когда она открылась. Смотри, Дерек. Я могу быть хорошой бетой. Что бы ты не хотел, возьми и сделай это. Что бы ты не сделал, я хорошо усвою этот урок. Я могу быть хорошей бетой. Но в комнату вошел совсем не Дерек, это был Айзек.

***

Как Айзек увидел Стайлза, он понял, что если бы в лофте был он, то без тени сожаления разорвал бы Питера на куски. Как можно смотреть на сломленного, беззащитного мальчика, стоящего на коленях, и видеть только марионетку, с которой можно поиграться и бросить? Видеть в нем только средства для получения власти и контроля? — Хей, Стайлз. Все в порядке, — успокаивающе прошептал он, пытаясь подавить свою ярость на Питера. Больше тот никому не сможет причинить вреда. В этот раз мы подожжем этот чертов труп. Развеем прах по всему проклятому штату. Ему нечего будет воскрешать. Злость Айзека и его ненависть к Питеру могут подождать, единственное, что сейчас имеет значение — Стайлз. — Я знаю, ты испуган, но все будет хорошо, — пообещал Айзек. — Что он собирается со мной сделать, Айзек? — всхлипнул Стайлз, позволяя слезам ручьем катиться по лицу. — Не плачь, Стайлз, — умоляет Айзек, приседая, чтобы их глаза были на одном уровне. — Пожалуйста, не плачь. Он не собирается ничего делать. Тебя не накажут. Это была не твоя вина. Дерек злится не на тебя, Стайлз, клянусь тебе. Он послал меня убедиться, что с тобой все в порядке. Наш альфа не хочет, чтобы ты волновался. Он не хочет, чтобы ты боялся, хочет убедиться, что с тобой все в порядке. Все, чего мы хотим, это чтобы ты был в порядке. Мы пытаемся помочь тебе и пытаемся понять как. Особенно сейчас. Кажется, все, что Стайлз может сделать, это поверхностно дышать и пытаться предотвратить очередную волну паники. Ему нужно что-то сделать. Он был здесь один слишком долго, в его голове сейчас полный бардак, потому что все это время он пытался понять, что произошло, и что с ним будет дальше. — Давай начнем по порядку. Сначала приведем тебя в порядок, хорошо? — предложил Айзек. Ты пахнешь Питером, а еще ты весь покрыт кровью Дерека, господи боже мой. — Душ и чистая одежда. Справишься? — Да. — Хорошо, Стайлз. Это хорошо. Пойдем, — сказал Айзек и встал, протягивая руку Стайлзу, чтобы помочь тому подняться на ноги. Тот сначала инстинктивно отпрянул от протянутой руки, но затем все же принял ее. Он мертвой хваткой цеплялся за Айзека всю дорогу до ванной комнаты через коридор. — Я в порядке, — внезапно сказал Стайлз, когда Айзек уже включил воду и теперь оглядывался по сторонам, отмечая, что гели для душа и полотенца в ванной есть, — Дерек был ранен. Тебе лучше помочь ему. Он хотел начать спорить и доказывать, что ему лучше остаться, но и давить на Стайлза он не хотел. Особенно если тот таким образом намекал, что ему нужно побыть одному. К тому же ему действительно нужно проверить Дерека, Альфа должен знать, что Стайлз стабилен. Ну, достаточно стабилен для того, чтобы, например, залечивать физические раны. — Позови, если тебе что-нибудь потребуется, хорошо? — сказал в итоге Айзек. — Я найду для тебя одежду и положу на кровать. — Спасибо, Айзек. — Тебе не нужно меня благодарить, Стайлз. Мы просто хотим, чтобы ты был в порядке. И не важно, что потребуется для этого сделать. Стайлз кивнул, но Айзек знал, что тот все еще не до конца понимал это.

***

К тому времени, как Айзек спустился вниз по лестнице, большинство рваный ран уже успели затянуться. Огромная дыра на боку тоже начала заживать, но все равно болела, как сука. — Он сейчас примет душ и переоденется, — сказал Айзек. — Спасибо тебе, Айзек, — искренне сказал Дерек. Спасибо за то, что ответил на звонок и примчался сюда так быстро, чтобы столкнуться с теряющим рассудок мною, и пойти к Стайлзу, потому что я не смог. — Чувак, я сделаю все, чтобы помочь, — ответил Айзек, отмахиваясь от благодарностей. — В этом ведь и есть смысл стаи, — Лейхи посмотрел на ногу Дерека. — Хочешь, чтобы я вправил ее на место? Или хочешь подождать? — Пора уже заканчивать с этим. — На счет три тогда. Один, — начал считать он, а затем пропустил число, — Три! — Вот блять, — зашипел Дерек. — Ты в порядке? — Да, просто дай мне секунду, — он еще пару секунд рвано выдыхал, ожидая пока боль отступит, чтобы он смог сосредоточиться на разговоре вновь, — Спасибо. — Не за что. Что-нибудь еще? Как твой бок? Рана там выглядит весьма глубокой. — Порядок. Она заживает. Айзек не выглядел убежденным в том, что с Дереком было все хорошо, но возражать он не стал. Наверху затих звук душа. — Я должен вернуться, — сказал Айзек. — Позвони Скотту, Джексону и шерифу, они чертовски волнуются. И приведи себя в порядок тоже. — Приведу, приведу. Я закончил истекать кровью всего три минуты назад, Айзек. Дай мне пару минут. — Если тебе что-нибудь понадобится… — Я в порядке. Присмотри за Стайлзом.

***

В этот раз Айзек сначала постучал в дверь спальни. — Эй, Стайлз, я могу зайти? — Да. Стайлз сидел на краю кровати, переодетый в пижамные штаны и футболку, которые принес ему Айзек. Он все еще немного трясся, но выглядел немного спокойнее, чем последний раз, когда Айзек его видел. Лейхи прошел к кровати и сел рядом с ним. — Ты напуган, — сказал Айзек, — и сбит с толку. Я хочу помочь тебе понять, чтобы ты не боялся, но я не собираюсь заставлять тебя говорить об этом, если ты не хочешь. Не сегодня. После слов Лейхи наступило долгое молчание. Когда он открыл рот, чтобы предложить Стайлзу просто попытаться уснуть, Стайлз заговорил. — Он убил Питера, — тихо сказал он, а из его глаз вновь полились слезы. — Если бы я знал, что такое может произойти, я бы никогда не заставил Питера так рисковать. — Ты заставил его рисковать? Стайлз жалобно кивнул. — Тебе придется объяснить мне это, Стайлз. Я не понимаю. Стайлз судорожно вздохнул, готовясь к рассказу. — Я так запутался, пытаясь понять, как работает эта стая. Я не мог понять, чего от меня хочет Дерек. Мне просто нужно было чувствовать себя полезным. Я так боялся, что Дерек просто выкинет меня, если я стану обузой для стаи, но я просто не мог понять, что в таком случае делать. Питер сказал, что может помочь мне. Он давал мне маленькие и простые задания, которые я прекрасно понимал, чтобы я мог себя чувствовать частью стаи, во время того, как разбирался с ее строением. Это работало, и все становилось лучше и лучше, а потом… Питер сказал мне, что Дереку это не понравится, но я бы никогда не подумал… Айзек, я не знал, что он его… Стайлз разразился рыданиями, и Айзек не смог удержаться, притягивая его к себе в крепкие объятия. Оставшуюся часть истории тот уже бормотал Айзеку в шею, куда уткнулся лицом. Айзек буквально сгорал внутри от ярости, потому что Стайлз не только подвергся жестокому обращению со стороны Питера, он явно думает, что Питер каким-то образом пожертвовал собой ради Стилински, уверен, что его обидчик защищал его. Новообращенная бета уверена, что смерть Питера была ошибкой. Это настолько хреново, что Айзек даже не знает с чего начать объяснять настоящее положение дел. Все, что он мог делать, это шептать парню в макушку, что это была не его вина, снова и снова. И молиться, что он достучится таким образом до Стайлза. Когда Стайлз практически выплакал всю душу и начал проваливаться в сон, Айзек аккуратно уложил его под одеяло, укутывая его, словно ребенка. Рука Стайлза крепко вцепилась в него, когда он собрался уходить. Айзек повернулся к нему и увидел, что его глаза широко раскрыты, а паника вновь возвращается. — Стайлз? Что случилось? Что не так? — Пожалуйста, не оставляй меня здесь, — начал умолять. — Это не территория стаи. Это человеческая территория, и я… — Прости меня, Стайлз. Я просто не подумал об этом, — ответил Айзек. Я и не подумал о том, как ты был здесь напуган в первый день возвращения от альф. Я даже в мыслях не мог подумать, что это место никак не относится к стае. Ты, наверное, был в ужасе всю ночь, считая, что Дерек принес тебя сюда, чтобы бросить. Это было еще одно напоминание о том, что они не всегда могут предугадать все страхи Стайлза, и еще одно напоминание того, что он уже с головой увяз во всем этом. — Я останусь тут, если хочешь. — Дерек… — Он не будет против. Он сказал мне позаботиться о тебе, помнишь? Если ты хочешь, чтобы я остался, то все хорошо. Это ничуть не отличается от того, как мы обычно делим гостиную в апартаментах ночью. И, боже, даже ты точно уверен в том, что у тебя будут кошмары. — Ты уверен? — Обещаю. — Ты можешь лечь на кровать, — предложил Стайлз. — Мне вполне удобно и на полу, Стайлз, — сказал Айзек и схватил свободную подушку, устраивая ее возле стены. — Тебе нужно поспать. Я буду тут, если понадоблюсь тебе. Я никуда не уйду.

***

Стайлз сбился со счету, сколько раз он уже просыпался от кошмаров. Айзек разбудил его от одного из них, ему снилось, как Дерек и Питер дерутся, а их громкий рык потом еще долго звенел в ушах парня. Что было хуже, все остальные кошмары были о том, что он просыпается и видит, что Айзек и Дерек оставили его в этом доме совершенно одного, а он все безуспешно пытается найти их. После того, как он еще сто раз убедился, что Айзек все еще в комнате и никуда не ушел, Стайлз сполз с кровати и лег рядом с ним. Так близко, что он обязательно бы проснулся, если бы Айзек решил уйти. Он не знал, что будет делать, чтобы его остановить, но он хотя бы будет знать, что тот уходит. Айзек проснулся. — Стайлз? Что ты делаешь? — Мне продолжает сниться то, как ты уходишь, — ответил Стайлз, смущаясь того, как жалко звучал его голос, больше похожий на всхлип. Айзек и так уже сделал слишком много. — Я просто хотел знать, если вдруг ты решишь уйти. — Я здесь, — прошептал Айзек и сжал руку Стайлза, поглаживая ее. — Я никуда не собираюсь уходить. Ты не должен волноваться об этом. — Прости меня, Айзек. Я просто не могу контролировать это, я не… — Это не твоя вина, все хорошо. Иди-ка сюда, у меня есть идея, — сказал Айзек и встал, поднимая за собой Стайлза. — Мы придвинем кровать к стене. Я буду спать рядом с ней, так что ты сразу же узнаешь, если я куда-то соберусь, хорошо? Стайлз кивнул. И почему ты так добр ко мне, Айзек? Он так и заснул с одной рукой Айзека, поверх своего плеча, и с другой, которую он крепко сжимал в своей. И даже несмотря на то, что это бы вряд ли помогло, если бы Дерек захотел прийти и забрать Айзека, это хотя бы создавало иллюзию, благодаря которой кошмары отступили.
Примечания:
371 Нравится 114 Отзывы 188 В сборник
Отзывы (3)