Назад в 1991

NC-17
В процессе
510
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 325 страниц, 110 972 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
510 Нравится 180 Отзывы 225 В сборник

Бал

Настройки
Утро перед Святочным балом выдалось насыщенным. В их комнате было впервые по-своему уютно. Камин и свечи освещали сонные лица слизеринцев. Один Блейз все еще валялся в кровати, натянув на себя одеяло. — Я и так красивый, зачем мне собираться, — недовольно просопел он и захлопнул полог. Остальные же рассматривали свои подарки, доставленные к их пробуждению домовиками. Гарри как раз распаковывал подарок Гермионы, как вдруг перед его кроватью появился Добби. Эльф смущенно мялся на одном месте и стыдливо прижимал уши. — Можно, Добби преподнесет великому Гарри Поттеру подарок? — робко спросил он. — Добби?! — Драко чуть с кровати не свалился, увидев своего бывшего домашнего эльфа тут. — Как ты сюда попал? Что тебе нужно? Добби подпрыгнул, его огромные глаза стали еще шире. Гарри запереживал, как бы беднягу не хватил удар. — Нет-нет, — залепетал эльф, — меня взял работать на кухне Дамблдор. Уважаемый бывший хозяин Драко, Добби не забыл о вашей доброте тоже. С этими словами он щелкнул пальцами и появился прямо перед пораженным Драко. Он с поклоном вручил ему носки и со следующим щелчком очутился у кровати Гарри, повторив то же самое. После этого он прокричал: «Счастливого Рождества!» и испарился. — И что это вообще было? — мрачно спросил Тео. — Не спрашивай, — сказал смущенный Драко, бросив быстрый взгляд на Поттера. Гарри ухмыльнулся и помахал ему своей парой носков. Видимо Добби связал их сам, настроение у него точно улучшилось. Особенно его позабавил тот факт, что ему достались зеленые носки, а Драко красные. — Да уж, не мог за столько лет мой любимый цвет выучить, — разочарованно бормотал он. Гарри подумал о том, что несмотря на необычность просьбы, Драко все же выполнил ее, и теперь Добби на свободе. — Спасибо! Драко сморщился, но ответил: — С Рождеством! Гарри нашел в куче свертков большую коробку и от него. — Что ты мне подарил? — с интересом спросил он, взвешивая коробку рукой. — Надеюсь не книгу. Драко закатил глаза. — Просто открой уже. Его подарком оказалась красивая праздничная мантия темно-изумрудного цвета. Гарри был очень удивлен. Конечно, он подготовил простую черную мантию, они выбрали её вместе с Сириусом. Но она явно уступала этой дорогущей бархатной ткани. — Ого, это… неожиданно, — сказал он наконец. — Спасибо тебе! — Если тебе не нравится так и скажи, — слегка обижено протянул Драко. — Очень нравится! Просто… Это и правда неожиданно. Надену её сегодня. Гарри слез с кровати, подошел к Малфою и чмокнул его в макушку. Это входило в привычку. — У тебя нет выбора, — парировал Драко, уже более довольным тоном. — Открой свой, — посоветовал Гарри. Ему не терпелось посмотреть на его лицо. — Хорошо, — он открыл длинную коробку, похожую на цилиндр и ахнул. — Это же… В руках Драко было огромное яйцо дракона. Настоящее. — В прошлом году Гермиона посоветовала мне найти что-то стоящее для тебя, и я решил, что это точно тебя удивит. Недавно поймали торговца в Лютном переулке, он продавал их для приготовления незаконных зелий. Чарли, брат Рона, предложил одно мне. Это будущий Норвежский горбатый. Малфой несколько секунд не мог найтись с ответом, а потом друг разозлился. — И что ты предлагаешь мне делать с ним? — сердито спросил он. — Это же запрещено, и к тому же куда мне деть огромного взрослого дракона? К тебе в квартиру подселить? Гарри успокаивающе погладил его по спине. "Я предвидел такую реакцию," —сказал он про себя. — Конечно, мы не будем его оставлять. Чарли позаботиться о нем в Румынии, сразу после того, как он родится на свет. Пока с ним понянчится Хагрид. У него есть… некоторый опыт. Я подумал, что будет здорово посмотреть на его рождение, дать ему имя и потом отправить в заповедник. Там мы навестим его когда-нибудь. Драко посмотрел на него как-то особенно тепло в этот момент. Его лицо залил румянец, глаза засияли. Он улыбнулся и притянул яйцо поближе к себе. — Назовем его Анисетус, — неожиданно ласково сказал он. — Спасибо. Гарри тепло улыбнулся ему и уже собирался поцеловать в щеку, но тут остальные жители их комнаты дали знать о себе. В него прилетела подушка с кровати Тео. — Салазар, глаза мои бы этого не видели! Заканчивайте миловаться в конце концов! — Заткнись. Спущу на тебя Анисетуса! — ответил ему Малфой. — Хватит орать, дайте хоть перед балом выспаться! — высунулся из-за полога злой Блейз. Гарри покачал головой. Атмосфера в их спальне вновь возвращалась в привычное русло. *** До обеда Драко и Гарри успели сбегать к Хагриду и вручить чуть не хлопнувшемуся в обморок от счастья лесничему яйцо. Драко несколько раз повторял, что это его дракон, и отдают они его лишь на время. Но Хагрид будто и не слышал его, чуть не не целуя теплую скорлупу. В Большом зале их ждали вкуснейшие рождественские угощения. Жареная индейка, пудинг, всевозможные виды печенья и пирожных. Драко, превозмогая себя, все же подошел к гриффиндоскому столу и поблагодарил Рона за помощь его брата. Уизли тоже кое-как собрался, подбадриваемый тычками Гермионы под столом и криво улыбнулся ему. После обеда парни вышли прогуляться. Девочки практически не выходили сегодня из спален. Готовились к балу. Снежок весело хрустел у них под ногами и настроение у всех было просто чудесное. Завязалась небольшая игра в снежки, и опять дурмстрангцы кидали такие тяжелые снаряды, что у Гарри чуть ли не остался синяк на лице. К семи часам стемнело, не прицелишься, и воины, все облепленные снегом, побежали в башню. В спальне все наконец облачились в праздничные мантии. Драко каждый элемент одежды надевал по полчаса, прохаживаясь перед зеркалом и проверяя каждую складку. Блейз занимался тем же, отталкивая друга от зеркала. Гарри, который давно нарядился, сидел рядом с собранным Тео и с интересом разглядывал их. Зеленая мантия Гарри невероятно шла, но по словам Драко ему не хватало приличной прически. Он напал на него с каким-то гелем и расческой. Спустя пару минут возьни, нескольких заклинаний и недовольных возгласов, Гарри посмотрел на себя в зеркало. Результат был удивительным. Его обычно непослушные пряди лежали аккуратно и деликатно блестели, отражая свет свечей. При этом они не были зализаны, что невероятно его порадовало. Драко выбрал похожую причёску и облачился в серую мантию. Оказавшись вместе перед зеркалом, они впервые смогли оценить, как выглядят со стороны в качестве пары. Зрелище, благодаря стараниям Малфоя, было эффектным. Гарри приободряюще обнял его за плечо, и они, не сговариваясь, кивнули друг другу. Пора было спускаться. Им предстояло открывать Бал своим танцем. Даже если это было во второй раз, Гарри все равно обнаружил, что нервничает. Слизеринская гостиная уже была заполнена участниками бала. Вместо обычных черных мантий — цветные. Гарри сжимал руку Драко и рассматривал окружающих. Они были не единственными, кто пригласил партнера своего пола. У лестницы стояли Эдриан и Теренс. Пьюси ожидаемо выбрал простую черную мантию, а вот Хиггс неожиданно надел нежно-голубую. Вместе с его белокурыми кудрями эта картина напомнила Гарри злополучного Локонса, и он поспешил отвернуться. У камина стояли Дафна с сестрой. Идена пока не было видно, и оно к лучшему. Астроия восхищенно рассматривала сияющую мантию сестры, и они о чем-то мило болтали. Гарри заметил, что никогда не видел Дафну искренне счастливой. Но сейчас она казалось именно такой. Драко потянул его, и они стали выбираться из подземелей, которые по случаю праздника были обильно украшены. Но все же мрачные коридоры не шли ни в какое сравнение с холлом. Там уже была такая толкучка, что и яблоку было некуда упасть. Все ждали восьми часов. Гарри лишь чувствовал, как его тащит за собой Драко. Наконец они остались почти у самых дверей. Тут уже стояли несколько ребят со Слизерина. Каким-то образом Тео успел раньше них. Он поправлял свою рубашку и оглядывался по сторонам. — Ищешь Грейнджер? — спросил Драко. Гарри от удивления чуть не споткнулся на ровном месте. Он замечал, что между его друзьями появилось много общего, и их часто видели вместе в последнее время, но это было… Странно. Впрочем, ему ли удивляться чему-то? Он посмотрел на руку Драко, крепко сжимающую его. Мимо них высоко подняв подбородок проплыла Флер. Под руку её вел, не верящий своей удачи, Роджер Дэвис. У парня даже глаза были в расфокусе. Вот что значит кровь вейлы. Француженка игнорировала всех, но неожиданно вылепила взглядом лицо Гарри из толпы и скривилась. Странно, чем это он мог не угодить чемпионке? Дубовые входные двери тяжело отворились, и в холл вошли гости из Дурмстранга во главе с профессором Каркаровым. Крам шел, ведя под руку симпатичную девушку. Гарри она показалось смутно знакомой, но он никак не мог вспомнить, где видел её. Наконец появилась Гермиона. Она вышла прямо из-за спины знаменитого студента и его пассии, что показалось Гарри очень символичным. Он взглянул на Тео и улыбнулся краешком губ. Глаза Нотта сияли, как магические гирлянды, которыми был увешен весь хол. Он тут же сделал шаг на встречу своей партнерше. Гермиона и правда была прекрасна. Её струящееся голубое платье из шелка, было похоже на стекающую по телу воду. Волосы были уложены в пышный пучок и одна прядка падала ей на лоб. Она светилась от счастья и смущения. Тео тут же взял её под руку и что-то прошептал. Девушка зарделась еще больше и улыбнулась. За ними был заметен великолепный сад, который воздвигли учителя для бала. В раскрытые двери Гарри ус­пел заметить перед замком на лужайке возведенный вол­шебством грот, полный розовых кустов, среди которых высились каменные скульптуры Деда Мороза и северно­го оленя. Над кустами и скульптурами порхали разно­цветные светляки. Это были настоящие живые феи, толь­ко совсем крошечные. — Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда, — прозвучал голос профессора МакГонагалл. Гарри кивнул Драко, который тоже приобрел удивительно серьезный и собранный вид. Они подошли к остальным участкам Турнира и их парам. Профессор тоже решила принарядиться по случаю. Она была в мантии из красной шотландки, тулью шляпы украшал довольно-таки безобразный венок из чертополоха. Двери распахнулись, и нарядные студенты толпой возравались в зал. Гарри успел заметить злую Панси в смешной розовой мантии, идущую с Гойлом под руку. На глаза ему попалась и необычная пара Блейза и Полумны. Как ни странно эти двое прекрасно смотрелись вместе. Блейз блистал в своей темно-бордовой мантии, а Луна вплела в свои волосы блестящие камни и ленты, от них красиво отражался свет свечей. Следом шли Гермиона и Тео. Они улыбались. Гарри отметил, что идущий чуть поодаль Рон с Лавандой выглядит мрачнее тучи. К тому же он похоже так и не смог избавиться от всех рюшек и бантиков на своей мантии. — Привет, мальчики! Красивая мантия, Гарри! — поприветствовала их Гермиона, проходя мимо. Гарри помахал ей и улыбнулся, Драко кивнул в знак приветствия. Мимо быстрым шагом прошли Иден с Дафной. Гарри нахмурился, заметив, что у Гринграсс были покрасневшие от слез глаза. И ему не понравилось, как крепко Вестер сжимал её за талию. Они пролетели мимо быстро и не смотрели по сторонам. Когда все наконец уселись по местам, МакГонагалл велела оставшимся встать друг за другом парами и сле­довать за ней. При их появлении весь зал захлопал, и про­фессор МакГонагалл повела их к центру, а сама ушла к большому столу, за которым сидели судьи и учителя. Стены зала серебрились инеем, с темного, усыпанно­го звездами потолка свисали гирлянды из омелы и плю­ща. Длинные обеденные столы исчезли, вместо них — сотня столиков, каждый человек на десять. На столиках уютно горят фонарики. — Ты готов? — спросил у него Драко. Гарри повернулся к нему, и на секунду все вокруг замерло. Его серебрянные глаза были сосредоточены только на нем. В них не было того трепета, который был заметен у Тео и Гермионы, но его взгляд словно говорил — «если ты готов, я пойду с тобой на всё». Гарри почувствовал тепло и приятное нервное возбуждение поднявшееся от груди к горлу. — Давай будем выглядеть счастливыми на завтрашних колдографиях в Пророке, — сказал он. Драко ухмыльнулся и кивнул. На сцену вышел ансамбль «Ведуньи», встреченный восторженными рукоплесканиями. Они разобрали инструменты, фонарики на столах погас­ли, и участники состязания вышли вперед. «Ведуньи» заиграли грустный медленный танец. Вышли на середину зала, которая была ярко освещена. Гарри старался избегать устремленных на него взглядов и сосредоточится только на Драко и его холодных руках. Это успокаивало. Они сделали первый круг. Он не успел опомниться, как рядом уже кружились другие пары. Рядом с ними танцевали Эдриан и Теренс. Хиггс выглядел довольным, а его партнер наслаждался этим. Неподалеку неловко качались Джинни и Невилл. Лонгботтом то и дело наступал ей на ноги. Прозвучала последняя протяжная нота, и первый танец закончился. Гарри и Драко остановились. Малфой вел их, они оказались ровно в середине зала. Неожиданно с потолка пошел снег и все восхищенно ахнули. Гарри понял, что его все еще держит за талию рука Драко, он кашлянул и отступил. — Кажется, мы неплохо справились? — спросил он. Драко смотрел на него так же, как вначале вечера, и ему даже стало неловко от этого пристального взгляда. — Хочешь прогуляться по саду? — тихо спросил он. Гарри удивился, но кивнул. Они стали выбираться из зала. Ведуньи уже начали играть новую песню, более бодрую и веселую. Студенты стали стекаться на танцпол, а те, кто не хотел танцевать, вернулись к столикам, где их ждала аппетитная еда. Проходя мимо стола с гриффиндорцами, Гарри с удивлением заметил, что у них не все в порядке. Рон стоял, полностью игнорируя цепляющуюся за него Лаванду. Он что-то кричал злой и недовольной Гермионе. Фред и Джордж смотрели на брата с неодобрением. — Подожди минутку, — сказал Гарри Драко, и тот кивнул, отойдя ближе к напиткам. Когда он подошел, Рон уже разошелся ни на шутку. — Что с тобой не так? — воскликнул он. Гермиона от возмущения чуть не разлила пунш из бокала. — А с тобой что? Я просто пришла повеселится! — Но не с этим же… Тут он заметил Гарри, положившего руку на плечо подруге, и прикусил язык. Все же Гарри тоже был Слизеринцем. Хоть в глазах Уизли и не таким мерзким, как остальные. — По-моему, Тео искал тебя, — сказал Гарри. — Вон он с Блейзом и Луной. Гермиона яростно кивнула и, не оборачиваясь, пошла к ним. Тео удивился, увидев её выражение лица, и тут же нагнулся к ней и что-то зашептал. По крайней мере, вечер для нее не был испорчен. Рон громко выдохнул, ругнулся и с шумом плюхнулся рядом с Лавандой, которая выглядела слегка обиженной, но все равно дала ему десерт с ложечки. Фред и Джордж в одинаковых мантиях помахали Гарри и, кивнув друг другу, разошлись в разные стороны. Фред пошел к выходу в сад. Гарри направился обратно к Драко. Он задумчиво рассматривал содержимое своего бокала. Неожиданно путь ему преградил Перси. — Гарри, вот ты где, — сказал он, воинственно сдвинув брови. — Я просто вне себя. Как ты мог? Он удивленно поднял брови и отпрянул от него. Ему-то что от него нужно? — Что не так? — не слишком дружелюбно спросил он. — Малфой? Серьезно, Гарри? Это же… Гарри почувствовал, что сейчас вопреки глобальному внутреннему спокойствию, которое появилось у него после воскрешения, он просто врежет Перси по его крысиной морде. — Просто отвали. Он процедил это, смотря на Уизли с такой ненавистью, что тот даже опешил. Гарри отпихнул его в сторону, схватил удивленного Драко за руку и отправился прямо в сад. Они обошли танцующих по краю зала и вышли в холл. Парадные двери были распахнуты настежь, в розовом саду мерцали, порхая с куста на куст, крохотные феи. Мальчики спустились по лестнице и очутились в гроте, полном цветущих розовых кустов, между ними бежали извилистые дорожки, мощенные цветной плит­кой, над кустами высились каменные статуи. Где-то плес­калась вода, должно быть, фонтан. Здесь и там на резных скамьях сидели ученики, отдыхая от танцев. Гарри с Драко пошли вглубь сада. Наконец удостоверявшись, что никого рядом нет, он встал и отпустил Драко. Ему нужно было немного подышать свежим воздухом. Лунный свет все делал словно немного холоднее и спокойнее. Гарри обернулся и заметил, что Драко выглядит как-то непривычно. На его лице была легкая улыбка, и глаза светились от… нежности. Это было так странно, что сердце Гарри на секунду замерло уже в который раз за этот вечер. — Ты выглядишь довольным, — прошептал он. — Конечно, ведь сейчас мы вдвоем, и я могу убить тебя без свидетелей, — все еще улыбаясь, сказал Драко. Гарри покачал головой и сделал шаг к нему. — Так ты работаешь на Темного Лорда? — спросил он, приближаясь еще немного, — Стоило мне раньше догадаться. Ты же Малфой. Парень вдруг помахал головой. Он сделал два шага на встречу, и теперь они стояли практически вплотную. — Сегодня я просто Драко, – хрипло сказал он. Гарри зачарованно замер, разглядывая его длинные ресницы и сияющие в лунном свете глаза. Его гладкую, бледную кожу и аккуратный нос. Легкие пряди серебряных волос. Драко потянулся первым, но он быстро перенял инициативу, сжимая ткань его мантии и положив другую руку ему на затылок. Их губы встретились, и от смеси неожиданности, нетерпения и счастья у Гарри закружилась голова. Это был короткий поцелуй, но его сердце не могло забиться ровно еще пару минут. Они стояли соприкоснувшись лбами и тяжело дышали. — От тебя пахнет огневски, — с усмешкой сказал Гарри. Драко застонал и слегка отстранился. — Это все Блейз, — он посмотрел на него и неожиданно погладил по голове. — А от тебя моим мылом. Гарри смутился. Он и правда иногда брал у Малфоя его вкусно пахнущие штучки. — Я вообще не против, — неожиданно сказал Драко. — Так ты хоть, как человек пахнешь. Приятно. Он улыбнулся. Неожиданно из-за кустов послышались голоса. Парни переглянулянулись, Гарри приложил палец к губам, и Малфой кивнул. Голоса становились все ближе. Кажется, это были парень и девушка. Что же, ожидаемо. — Я не могу так, — сказала она достаточно громко, чтобы они услышали. — Просто прими, что тебе придется отказаться от своего отца, чтобы вздохнуть спокойно, — голос парня показался ему смутно знакомым. — Тебе легко так говорить! А ты бы взял и ушел от своей семьи? — Дафна, — они оба вздрогнули от этого имени. — Я наверное тебя удивлю, но мы с братом давно планировали бросить школу. Девушка фыркнула. — И чем же вы займетесь? Будете дома сидеть? — Откроем магазин волшебных изобретений, — серьезно ответил парень. Сердце Гарри сжалось от понимания. — Мы уже нашли спонсора. Но я понимаю, если ты хочешь быть женой сына именитого зельевара, я не могу тебе помешать. Главное, не забудь помогать ему с эссе по зельеварению. Надеюсь, он не будет у тебя часто списывать. — Какой же ты невыносимый! — Как и ты, красавица. Гарри приложил руку ко рту и поражено уставился на пошатывающегося Малфоя. Видимо, он все же был немного пьян. Дафна и Фред? Или Джордж? Как такое вообще могло произойти? Вдруг их голоса приглушил шум со стороны холла. Голосов было много, и похоже что-то произошло. Гарри схватил застывшего Драко и потащил вперед. У входа в холл они столкнулись с пробегающей мимо Дафной и следом за ней шел… Все же это был Фред. Кажется, он понял, что Гарри в курсе лишь по одному взгляду. Он покачал головой как бы говоря: «Никому ни слова!». Гарри кивнул. Когда они попали в замок, веселое настроение тут же улетучилось. Студенты выглядели обеспокоенными. Все громко говорили, и из этого галдежа было невозможно понять, что происходит. Гарри заметил проходящую мимо Гермиону и остановил её. Девушка выглядела обеспокоенной, поэтому он тут же собрался, приготовившись к худшему. — Что происходит? Она посмотрела на него серьезным, сосредоточенным взглядом, который он видел много раз в прошлой жизни. — Они напали на Министерство. Несколько часов назад они подорвали центральный холл. Дамблдор уже там. Гарри замер и почувствовал, как рука Драко ослабла и практически выскользнула из его. Но он только крепче сжал её. Что же происходит?
510 Нравится 180 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (8)