Без тебя он не сдвинется с места

PG-13
Завершён
647
3
Размер:
24 страницы, 8 173 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
647 Нравится 35 Отзывы 193 В сборник

День второй

Настройки
До конца пары оставалось несколько минут и Римус идеально выстроил план своей лекции так, чтобы у него как раз осталось время на то, чтобы раздать всем их работы, на проверку которых он вчера убил весь поздний вечер и добрую часть ночи. Он достал из папки два последних листка, скреплённых скрепкой. Это была та самая работа, от чтения которой его вчера так бесцеремонно отвлекли два прекрасных создания. Римус невольно улыбнулся от нахлынувших воспоминаний. Вчера, выйдя из парка, они направились вниз по одной из менее оживлённых улиц города. — Куда вы идёте? — спросил Римус. — Не куда вы идёте, а куда мы идём, — ответил Сириус, невинно хлопая глазами. — Ты же наш проводник. И мы идём ко мне домой. — Что? — Римус остановился. С ним, естественно, остановился и Бродяга. Дожили, это уже считается естественным, — подумал Люпин. — Ну, смотри, нам с Бродягой нужно когда-то вернуться домой, верно? — начал медленно, будто разговаривая с инфузорией, объяснять Сириус. — Без тебя он не сдвинется с места, верно? Поэтому ты нас провожаешь домой. — Ох, спасибо, что решил сообщить мне об этом. — Не то чтобы я здесь устанавливаю правила. Это ты у нас Заклинатель собак. — Я не… — Ага, — перебил его Сириус, всë с той же ухмылочкой на губах. Так, за ленивым и немного неохотным (прежде всего со стороны Римуса) разговором они дошли до дома Сириуса Блэка. Его фамилию Римусу, кстати, удалось узнать из того же разговора. Блэк спрашивал о том, что делал в том парке Римус, что за бумаги лежали у него на скамейке, почему он захотел стать учителем, откуда он и ещё много-много вопросов. Римус не спрашивал практически ничего. Не потому что он не хотел ничего знать о Сириусе, а потому что он понимал, что этого человека и так было слишком много. Если бы к этому образу добавилась бы ещё какая-нибудь дополнительная информация о его профессии, или, не дай бог, личной жизни, то Римус бы просто взорвался от желания узнавать больше, больше и больше. Ему с лихвой хватало и такого вот Сириуса, большое спасибо. Тем более, что они вряд ли снова встретятся… Через несколько минут они дошли до дома Сириуса, который располагался очень близко к парку Сент-Джеймс, что объясняло, почему они с Бродягой гуляли именно там. Блэк открыл входную дверь, давая собаке возможность вбежать внутрь и начать подниматься вверх по лестнице. К удивлению обоих, Бродяга один раз гавкнул на Римуса, вильнул хвостом и действительно забежал внутрь. Люпин с облегчением выдохнул. Ему не придётся подниматься с ними. В одном помещении с Сириусом, наедине с Сириусом, в квартире Сириуса он бы просто воспламенился. — Ну, что ж, я так понимаю, теперь вы справитесь и без меня, — с наигранной любезностью сказал он и сделал шаг назад. — Ох, ты не… Римус мог добавить ещё одну эмоцию в выразительную коллекцию мимики Сириуса — растерянность. — Нет, извини, у меня правда много дел. Хорошего вечера! — перебил его Римус, натянуто улыбнулся, махнул рукой и быстро зашагал в противоположную сторону. Люпин прокручивал в голове всю эту историю весь вечер, всю ночь и всë утро. Он понимал, что поступил грубо в конце, но, что ему оставалось делать? Идти к незнакомому человеку в квартиру? Да, этот человек был очень красивым, милым и дружелюбным, но всë-таки… Несмотря на ту неловкость, с которой Римус расстался с Сириусом (и Бродягой, конечно), у него на душе всё равно осталось очень приятное впечатление от этого случая. Возможно, он будет вспоминать его ещё очень-очень долго. — Профессор, — громкий голос вырвал Римуса из раздумий, — вы так улыбаетесь, потому что вам очень понравилась моя работа? Римус несколько раз моргнул, пытаясь вспомнить, где он. Ах да, студенты. Прямо на него сейчас смотрела пара ярко-зелëных, улыбающихся глаз, обрамлённых кудрями огненно-рыжих волос. — Да, Чарли, именно так, — ответил Римус. — У тебя и правда получилось очень занимательно. Ты с такой точностью описываешь драконов! Как будто бы ты лично изучал их долгие годы. — Спасибо, профессор, — Чарли улыбнулся, обнажая чуть сколотый передний зуб. — Продолжай в том же духе. Напиши в следующий раз о… Гриндилоу! — Кто это? — Без понятия, тебе лучше знать. Но мне почему-то кажется, что оно живёт под водой. И тему драконов тоже не забрасывай, — добавил Люпин. — Опиши больше видов, больше особенностей. Хочу колонию драконов! — Будет сделано, профессор! — отчеканил Чарли. — Я же просил… — начал было Римус. — … не звать вас профессором! — хором закончила фразу вся группа. Люпин побеждëнно выдохнул. — Всё, проваливайте, — сказал он им с усмешкой на губах и махнул руками в прогоняющем жесте. Когда все, наконец, вышли из класса Римус устало потëр ноющую шею и подошёл к своему столу. Время на его наручных часах показывало начало длинного двухчасового перерыва между его лекциями и он уже мог начать собирать вещи, чтобы пойти перекусить. Как только он застегнул молнию своей сумки, что-то в кармане его брюк настойчиво завибрировало. Люпин, придерживая сумку одной рукой, достал жужжащий телефон. На экране высветился неопознанный номер, который показался Римусу смутно знакомым. — Да? — Эм… Римус? — из трубки донёсся неуверенный голос. — Это Сириус. Ты вчера чуть не похитил мою собаку. — Я не пытался похитить твою собаку, просто я, очевидно, нравлюсь Бродяге больше тебя. — А вот сейчас было обидно. — Ты что-то хотел? — с очень хорошо скрытым интересом в голосе спросил Римус, водя пальцем по шву сумки. Да, со стороны он выглядел, как двухметровая влюблённая школьница, но Римус предпочёл отогнать эту мысль и сосредоточиться на ответе Сириуса. — О, эм, да… тут такое дело… — продолжил Блэк. — Понимаешь, мы снова гуляли с Бродягой в парке и он притащил меня к твоей скамейке. Римус невольно рассмеялся. — И он сидит и скулит! Вот, послушай. Блэк, видимо, поднёс телефон поближе к псу и Римус услышал отчётливый протяжный скулëж. — И ну… я хотел спросить свободен ли ты сейчас, чтобы ну… вытащить меня отсюда? — последняя часть фразы была произнесена театральным шёпотом. — Тебе повезло, что у меня только что закончилась лекция, — Римус не мог перестать тихо посмеиваться. — Ну хоть в чëм-то… — выдохнул Блэк. — Хорошо, я скоро буду, — ответил Люпин, стремительно направляясь к выходу из кабинета. — Никуда не уходи. — Очень смешно.

★★★

Римус пытался заставить себя идти медленно. В конце концов, это Сириус второй день подряд нарушал все его планы, поэтому он мог и подождать. Но нет, Люпин всë равно пулей вылетел из здания и бодро направился в сторону парка. Это всё просто длинные ноги. На них физически невозможно идти медленно, — мысленно успокаивал себя Римус. Через, примерно, десять-пятнадцать минут Римус уже входил в парк. Пройдя по знакомым тропинкам, Римус вышел к той самой скамейке, которую он всегда занимал сам. Сейчас он увидел сидящего на ней Сириуса. Блэк откинул голову назад, подставляя лицо в тёмных очках лучам тёплого весеннего солнца. Бродяга лежал у него в ногах, положив голову на лапы. Римус улыбнулся. Подойдя ближе, он услышал обрывок фразы Сириуса, обращённой, очевидно, к его псу: — …дааа, Бродяга, я тоже. Но, пожалуйста, хватит скулить, у меня уши глохнут. — Ну привет, — сказал Люпин, подходя к ним. Бродяга сразу же вскочил на лапы и бросился в сторону Римуса, радостно лая и виляя хвостом. Он встал на задние лапы, а передние положил ему на грудь. — Воу, воу, Бродяга! — воскликнул он. — Я тоже рад тебя видеть, но не обязательно меня облизывать, мы почти не знакомы. Это слишком быстрый рост отношений. — Ну, его можно понять, — вставил Сириус, поднимаясь со скамейки. — Перед тобой трудно устоять. — Тоже хочешь меня облизать? Не успел Римус пожалеть о своих словах, как увидел яркий румянец, выступивший на аристократично бледных щеках Сириуса. Римус ухмыльнулся. А это может быть забавно, — подумал он. — Привет, — сказал Сириус вместо ответа. — Привет, — повторил Римус, всё ещё наслаждаясь остатками смущения на лице Блэка. — Что заставило тебя снова наступить на грабли и вернуться в этот парк? — Во-первых, мы всегда здесь гуляем. Во-вторых, кто ж знал, что это будет продолжаться? Я думал, что это единоразовая акция. Хорошо, что я ещё вчера записал твой номер. — Дай угадаю, я записан там как «Похититель собак»? — Нет, — Сириус широко улыбнулся, — как «Длинный Заклинатель собак». А как я у тебя записан? — Никак, — честно ответил Люпин, наблюдая за тем, как померкла улыбка Блэка. — Но я запишу тебя как «Короткий сталкер». — Слишком оскорбительно, профессор. Я не сталкер. Обычно Римус не любил, когда студенты постоянно называли его профессором. С его именем ему было вполне комфортно, большое спасибо. Но слово «профессор», произнесенное из уст Сириуса заставило его кожу покрыться мурашками. — Ну, не знаю, пока я вижу только то, что ты со своей огромной собакой второй день преследуешь меня. Довольно жутко, честно говоря. Римус не дал Сириусу возможности договорить, когда развернулся в сторону выхода из парка. — Пошли, вернём вас домой. Судя по резкому шуму гравия на земле и возгласа Сириуса, Бродяга тотчас рванул с места вслед за Римусом. Сам Блэк догнал их через несколько секунд. Он шли в тишине какое-то время. Римус сетовал на то, что сейчас он шёл довольно медленно, в одном ритме с Сириусом и почему-то длина ног ему совершенно не мешала. В прошлый раз Люпину удалось отговорить себя от каких-либо вопросов Сириусу, но сегодня он видел его уже второй день подряд, а на такое его выдержка точно не была готова. Это противоречило любой логике, но ему хотелось знать, как можно больше об этом человеке. Римус выдохнул и спросил первое, что пришло ему в голову. — Сколько лет Бродяге? — Говорят, три года, — быстро ответил Сириус, как будто готовился к ответу всю свою жизнь. — Говорят? — удивился формулировке Римус. — Ох, ну… в приюте, — добавил Сириус. — Я взял его из приюта год назад, а там мне сказали, что ему два года. Сейчас, в теории, должно быть три. Римус посмотрел на Сириуса, уверенно вышагивающего рядом. Он так спокойно говорил о том, что взял собаку из приюта. Как будто это было так просто и обыденно, как открыть плитку шоколада. Как будто для этого не требовалось огромных сил, как моральных, так и физических. Как будто бы для этого тебе не нужно было обладать уймой великолепных человеческих качеств. — Ох, а… — Римуса снова захлестнуло всем этим «слишком» Сириуса и он пытался выплыть на поверхность и не захлебнуться. — Почему ты решил взять собаку из приюта? Почему ты вообще решил завести собаку? — Ну, понимаешь, я жил у своего брата и его девушки, то есть… жены. Чуть больше года назад у них родился ребёнок и в этот момент меня осенило, что я там лишний, понимаешь? У них своя жизнь, своя семья, а я просто мешаюсь под ногами. Поэтому я собрал почти все свои вещи и съехал в квартиру своего дяди, которая пустовала несколько лет. Римус молчал, неотрывно глядя на Сириуса. Он шёл и улыбался! Люпин не мог ничего понять. Либо Сириус был полным идиотом, либо… — И, знаешь, я пожил там несколько месяцев и прямо начал чувствовать, что я могу повеситься от одиночества, — Сириус усмехнулся. Усмехнулся! Римус, кажется, даже немного приоткрыл рот. — И тогда я решил, что мне нужна собака! Ну, знаешь, у Джеймса и Лили есть Гарри, а у меня есть Бродяга. Римус, аккуратней!!! Люпин так отвлёкся на наблюдение за Сириусом, на попытку понять хоть самую малость этого человека, что шëл абсолютно не глядя на дорогу. Он остановился, только когда почувствовал жёсткий удар в грудину. Как выяснилось, он вошёл прямо в фонарный столб. Каким-то чудом Римус не пострадал, но шок от удара вернул его в реальность, как ведро холодной воды. Он глупо огляделся по сторонам и понял, что они практически подошли к дому Сириуса. — Чëрт, с тобой всё в порядке?! — с тревогой в голосе спросил Сириус. Бродяга снова начал скулить. Люпин посмотрел прямо во встревоженные глаза Сириуса. Серебро сияло в лучах солнца, солнечные очки сейчас были заправлены в волосы, несколько иссиня-чёрных прядей выбились и теперь спадали на лоб. Они резко контрастировали с сияющей кожей. Не солнечной, нет. Звëздной! В Сириусе было что-то неземное, космическое. Как будто бы этими серебряными глазами он совершенно иначе смотрел на мир. — Да, — твёрдо ответил Римус. — Я просто задумался. Ты так спокойно обо всём этом говоришь… — А как мне ещё об этом говорить? Ничего плохого не случилось. Я крëстный отец Гарри, я люблю его больше жизни, вижу его чаще, чем было бы прилично. С его родителями я вижусь столько же. У меня есть прекрасный, местами глуповатый, но всë равно прекрасный пëс. Благодаря этому псу я познакомился с тобой. Я очень рад череде всех этих событий. Хотя, если быть честным, то я никому ничего из этого ещё не рассказывал. Обычно я посылаю всех куда подальше. — Почему ты не послал меня? Сириус усмехнулся. — Ты мне нравишься. А ещё ты нравишься Бродяге, а его мнению я могу доверять. Он никогда не подпустит близко плохого человека. А к тебе он прилип, как жвачка. Значит ты — максимальная противоположность плохого человека. Хотя, это я могу сказать и без Бродяги. Римус стоял, как вкопанный. В его голове носился рой мыслей. И самая громкая из них была: Можно ли мне протянуть руку и просто… дотронуться до него, или он сразу же исчезнет, как мираж? — Мы пришли, — сказал Римус вместо всех возможных вариантов. —Да, пришли, — сказал Сириус, тоже не отрывая взгляда от Римуса. — Зайдëшь? Да, да, да! Скажи да! — Нет, — ответил Римус. — Извини, у меня скоро снова начнётся лекция. Я должен идти. — Обидно, — выдохнул Сириус. — Ну, если что, ты знаешь, где мы с Бродягой живём. Заходи в любое время. Ночью тоже можно. Я серьёзно. — Да, я знаю, что ты серьёзно, — усмехнулся Римус. — Но ночью я точно не приду. Это ты тут ведëшь себя, как сталкер. Заклинатели собак так не поступают. — То есть ты всë-таки признаешь, что знаешь свод правил поведения Заклинателей? — воскликнул Сириус, тыкая пальцем в плечо Римуса. Неожиданно (прежде всего для самого себя) Люпин схватил Сириуса за руку, резко притянул его к себе и прошептал на ухо максимально загадочным тоном: — Настоящие Заклинатели никогда не раскроют себя. Иначе мне пришлось бы тебя убить. Было бы так жаль. Отстранившись Римус, по ярко-алым щекам Сириуса и затуманенным глазам, понял, что ему снова удалось вывести «слишком» Сириуса из себя. — Ну, я пошёл. Знаешь, студенты, гранит науки, все дела, — сказал Люпин максимально невинным тоном. — До встречи. Что-то мне подсказывает, что они будут регулярными. — Хотелось бы, — прошептал Сириус, кажется, только сейчас начинавший приходить в себя. Римус усмехнулся в знак полного согласия, развернулся и пошёл вниз по улице, крикнув Сириусу напоследок: — Держи Бродягу крепче!
647 Нравится 35 Отзывы 193 В сборник
Отзывы (1)