Chapter 26
10 июня 2023 г., 22:18
Когда я вернулась в гостиную Гриффиндора с пакетом из Сладкого Королевства в руке, я нашла близнецов, Ли и Роджера, сидящих на диванах.
— Куда ты убежала? — спросил Роджер, — Мы думали, что в какой-то момент столкнемся с тобой.
Я пожала плечами, мой взгляд на долю секунды упал на Джорджа, но он возился с торчащей ниткой на своих штанах.
— Я встретила Седрика, — сказала я, оглядываясь на Роджера, но краем глаза увидела, как Джордж поднял глаза. — Мы ходили к мадам Паддифут и в Сладкое Королевство.
Фред ухмыльнулся. — Ты ходила к мадам Паддифут с Диггори?
Я прищурила глаза. — Да, Фред, и я принесла вам немного летучих шипучек из Сладкого Королевства, но если ты просто собираешься шутить…
— Я беру свои слова назад, — торопливо сказал Фред, и я не смогла не улыбнуться ему, несмотря на то, что раньше разозлилась и на него, и на Джорджа. Я подошла к нему, села между ним и Ли и начала копаться в своем пакете, чтобы раздать сладости, которые я приготовила для всех.
— Плюс, — сказала я, бросая пакетик Джорджу, который поймал его и слабо улыбнулся, не встречаясь со мной взглядом. Я продолжила, стараясь не показать, что его отстраненность причиняет мне боль, — это ничего не значит. Разве два человека не могут пойти к мадам Паддифут как друзья? Вы все знаете, что у него что-то есть с Чжоу.
— Люди могут ходить к мадам Паддифут как друзья, — начал Ли, копаясь в шоколадном шарике, который я ему подарила, — но вряд ли будут. Ты знаешь это. Разве Роджер не пытался уговорить тебя пойти туда с ним, когда ты ему нравилась?
— Заткнись, — проворчал Роджер, но улыбнулся Ли, и тот ответил тем же.
— И только то, что у Диггори может быть что-то, а может и не быть с кем-то еще, не означает, что ты ему не нравишься, — сказал Фред. Я посмотрела на него, и мы на мгновение сохраняли зрительный контакт, пока я не отвела взгляд и снова не посмотрела на пакет на коленях.
Затем я посмотрела на Джорджа, который вертел кончиками пальцев летучие шипучки. Я просто хотела, чтобы он поговорил со мной. Я могу подтолкнуть его, но он должен быть тем, кто первый заговорит. Я просто хочу, чтобы все вернулось к тому, что было до вечеринки, до того, как он поцеловал Белл.
И помяни дьявола.
Я услышала, как открылся портрет в гостиной, и раздался голос Белл. — Хей, ребята! Привет, Джорджи!
Я не спускала глаз с Джорджа, когда он смотрел на нее, одаривая ее легкой улыбкой, за которой не скрывалось ничего реального. Он опустил взгляд, его глаза встретились с моими, когда Белл, Энджи и Алисия начали разговаривать с остальными, и на мгновение показалось, что мы остались единственными в комнате. Он первым отвел взгляд, и мое сердце рухнуло.
Что я сделала не так?
Я смотрела, как Белл подошла к Джорджу, уселась на подлокотник его кресла, перебрасывая свои темные волосы на плечо, и как он откинулся на спинку и взглянул на нее снизу вверх, я знала, что для собственного благополучия, мне нужно уйти, пока меня не вырвало.
— Думаю, перед обедом заскочу к себе в комнату, — объявила я, вставая со своего места и многозначительно глядя на Роджера. — Роджер?
— Да, мэм, —сказал он, тоже вставая, — к вашим услугам.
Я закатила глаза, прежде чем попрощаться со всеми, оборачиваясь через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как Белл протянула руку, чтобы убрать выбившуюся прядь волос с лица Джорджа, но я думаю, что Роджер тоже это заметил, потому что он обнял рукой мои плечи и направил к двери.
— Не мучай себя, — прошептал он мне, и я кивнула, пытаясь не обращать внимания на боль в груди. Он поцеловал ее, позволил ей прижаться к нему и дотронуться до него, но даже не взглянул на меня, своего лучшего друга с первого курса?
— Я просто не знаю, что я сделала, — бормотала я, когда мы вышли из гостиной и начали спускаться по длинной лестнице. По пути мы прошли мимо нескольких юных гриффиндорцев, и я улыбнулась тем, кого знала, например, Невиллу Долгопупсу, чей нос был ярко-красным от холода, и Лаванде Браун и Парвати Патил, которых редко можно было увидеть порознь.
— Тебе нужно просто указать ему на его дерьмо, Кей, — сказал Роджер. — Я немного тебя знаю, хочешь верь, хочешь нет, и в конце концов, если он не перестанет, тебе надоест его поведение, и ты сломаешься, и вы двое ввяжетесь в огромную ссору, но я думаю, это то, что вам нужно. Слишком много недосказанного между вами двумя прямо сейчас, и это убивает вас обоих.
Я вздохнула. — Значит, ты хочешь сказать, что мне нужно разозлиться и сказать ему, что я люблю его, только для того, чтобы он отверг меня, и тогда мы никогда больше не сможем быть друзьями, как раньше? Значит, ты хочешь, чтобы Фред узнал об этом, чтобы наша дружба никогда не была прежней? Звучит как план, Роджер.
Роджер посмотрел на меня, когда мы дошли до конца лестницы, и я подняла брови.
— Что?
— Слушай, — сказал он, и по его тону я поняла, что мне нужно заткнуться и слушать, — я буду напоминать тебе сколько угодно раз, но ты Кэти Кристалл. Ты крутая девчонка, гениальная и красивая, и если он этого не видит, то это его беда, но я думаю, вам двоим нужно сначала поговорить обо всем. Будьте полностью честны друг с другом. Вы лучшие друзья не просто так. Если кто-то и может решить что угодно, то это вы двое. И это же касается и Фреда.
Я посмотрела на Роджера и поняла, как мне повезло, что он у меня есть. Не всем повезло иметь такого человека.
Как только я собралась выразить свою благодарность или, может быть, заплакать, мы повернули за угол, и я с кем-то столкнулась.
Сколько еще чертовых раз это произойдет?
На этот раз это был не Седрик, и я почти в ужасе отступила назад и увидела ярко-голубые глаза и длинные серебристые волосы, которые принадлежали никому иному, как Флер Делакур.
Она была одна, что удивительно, потому что обычно я видела ее с другими девушками из Шармбатона, но это не делало мое унижение менее ужасным.
— О, Мерлин, — сказала я, — мне так жаль…
Ее губы приоткрылись, когда она улыбнулась мне.
— Не беспокойся, — сказала она с сильным акцентом, что было абсолютно очаровательно, — но я не помню, чтобы мы официально знакомились, не так ли?
— Нет, я так не думаю, — ответила я, украдкой поглядывая на Роджера, который выглядел совершенно ошеломленным, поэтому я толкнула его локтем в бок как можно осторожнее, протягивая руку Флер, — Кэти Кристалл.
— Флер Делакур, — ответила она, беря меня за руку и пожимая ее, ее хватка была удивительно крепкой, — чудесно, что в соревновании принимает участие еще одна девушка, не так ли? А это кто? — Она посмотрела на Роджера, который быстро пришел в себя, проводя одной рукой по волосам и протягивая другую. Я изо всех сил старалась не засмеяться и не разрушить его шансы выглядеть крутым перед ней, но я была чертовски уверена, что сделаю это позже.
— Роджер Дэвис, — сказал он, — друг Кэти. Приятно познакомиться.
— Взаимно, — ответила она, бегло оглядывая его с ног до головы, прежде чем снова повернуться ко мне. — Мне пора идти, — сказала она мне, — но я обязательно увижусь с тобой позже.
Она улыбнулась в последний раз Роджеру и мне, прежде чем пройти мимо нас, перебрасывая свои длинные волосы через плечо, и я услышала стук ее каблуков, когда она ушла.
Мы с Роджером обменялись взглядами и продолжили идти.
— Всё, — сказал он взволнованным, приглушённым голосом, — я приглашаю её на бал.
— Ты и каждый парень в этой школе, — ответила я, ухмыляясь ему, — а как насчет меня? Я недостаточно хороша для тебя?
Роджер фыркнул. — Ты помиришься с Джорджем и пойдешь на бал с ним. Я ни за что не пойду с тобой. Разве что в крайнем случае. Но я уверен, что каждый парень будет спрашивать о тебе.
Я вздохнула. Конечно, Джордж — мой идеальный вариант, но я не знала, насколько это было реалистично, особенно теперь, когда мы были не в хороших отношениях. Но на самом деле, я просто хотела пойти на бал с одним из моих близких друзей, потому что знала, что это будет самая веселая ночь. Я действительно не хотела застрять с кем-то, кого я едва знаю.
— Но, — продолжил он, — я забегаю вперед. Тебе все равно нужно сначала убить своего дракона.
— Я не собираюсь никого убивать, — возразила я, когда мы подошли к входу в гостиную, — просто покалечу. Есть разница.
— Да, да, — пренебрежительно сказал Роджер, — Ты чувствуешь, что готова? У тебя осталось пять дней.
— Я в курсе, — сказала я, и мой желудок сделал кульбит при мысли о встрече лицом к лицу с драконом, — но спасибо за напоминание, Роджер.
Он ухмыльнулся мне после того, как ответил на загадку и впустил нас в общую комнату, где несколько человек занимались и тихо переговаривались.
— У тебя все получится, хорошо?
— Все рассчитывают на меня, — сказала я приглушенным голосом, когда беспокойство снова начало нарастать. Не то чтобы оно когда-либо действительно утихало с тех пор, как я узнала от Чарли, в чем суть Первого задания.
— Ты будешь в порядке, — сказал Роджер.
Мы разговаривали об этом каждый день в течение следующих четырех дней, и совсем скоро наступил день перед Первым заданием, и мой стресс находился на рекордно высоком уровне. Весь день я думала о встрече с Чарли и драконами. Я пригласила Гарри, и мы договорились встретиться у подножия лестницы Гриффиндора в одиннадцать тридцать, Гарри согласился принести свою мантию-невидимку.
Когда мы встретились, я видела, что Гарри так же, если не больше, был напряжен, как и я. Мы тихонько пробрались через коридоры, вышли из школы и пошли через территорию к опушке леса, где Чарли сказал, что встретит нас.
Его легко было узнать даже в темноте, и когда я увидела его, то без колебаний выскочила из-под мантии-невидимки и ринулась через расстояние, разделявшее нас, в его объятия. Он засмеялся и поднял меня с земли, крепко обнимая. Я не знала, какое облегчение испытаю, увидев его снова.
— Четвертый любимый Уизли, моя задница, — бормотал он, ставя меня на землю, и я смеялась, отступая от него, как раз в тот момент, когда Гарри подошел к нам, стягивая плащ.
— Не драматизируй, — сказала я, и он улыбнулся мне, прежде чем посмотреть на Гарри.
— Привет, — сказал он, — рад тебя видеть, Гарри. Мне жаль за все это.
Гарри пожал плечами. — Все в порядке. Дерьмо случается. Особенно со мной.
Ухмылка Чарли стала шире, и он секунду смотрел на меня, прежде чем кивнуть Гарри.
— Пойдемте. Позвольте мне показать, с чем вам придется столкнуться завтра. Накиньте мантию обратно, ладно? Они скормят меня драконам, если узнают, что я вам показываю.
Гарри выглядел явно обеспокоенным, когда мы натянули мантию на голову и последовали за Чарли через Темный лес, и только свет от его вытянутой палочки освещал нам путь.
— Не может быть, чтобы все было так уж плохо, — шептала я Гарри, но в основном для того, чтобы успокоить себя. — В конце концов, они установили новые правила, чтобы снизить смертность, верно?
— Ты не помогаешь, — ответил Гарри, и я нервно засмеялась, пока мы продолжали следовать за Чарли, мои нервы сдавали с каждым шагом. Гарри споткнулся о корень дерева, но я схватила его за руку, чтобы удержать, и казалось, что спустя несколько часов мы наконец дошли до поляны, и, черт возьми…
Там было четыре дракона: по одному на каждого из нас, и, твою мать, они были огромные.
Я едва могла оторвать от них взгляд, чтобы посмотреть на Гарри, чьи глаза тоже были прикованы к драконам.
Чарли небрежно отступил назад, скрестил руки на груди и посмотрел на драконов, пытаясь сделать непринужденный вид.
— У нас тут Китайский огненный шар, — шептал Чарли себе под нос, кивая на каждого из драконов, перечисляя их имена, — Шведский тупорылый, обыкновенный Валлийский зеленый, а вон тот ублюдок — Венгерская хвосторога.
Я смотрела на каждого из драконов, а Чарли продолжил рассказывать о каждом из них более конкретные детали. Каждый был прикован цепями, но сквозь темноту я не могла разобрать, к чему. Но я разглядела еще несколько фигур, смотрящих на драконов. И двое из них безошибочно были Хагрид и мадам Максим.
Значит ли это, что Флер знает? А Крам?
Мне казалось нереальным даже думать о том, что завтра я столкнусь лицом к лицу с одним из этих четырех драконов, которого должна буду ранить или отвлечь достаточно хорошо, чтобы получить то, что мне нужно.
— Уизли! — Кто-то крикнул, и я различила еще несколько фигур вдалеке, возле Китайского огненного шара, который начал метаться, явно взволнованный тем, что его заковали в цепи. — Нам нужна твоя помощь!
— Долг зовет, — сказал Чарли, — увидимся завтра. — Он усмехнулся и побежал к остальным, вытаскивая палочку из кармана.
Мы с Гарри стояли еще несколько минут, глядя на драконов. Хотя мысль о встрече с одним из них завтра вызывала у меня тошноту, я не могла заставить себя оторвать от них взгляд. Это были невероятные существа, и я узнала от Чарли достаточно фактов, чтобы посчитать их очаровательными, но я бы предпочла держаться от них подальше.
— Наверное, нам следует вернуться, — пробормотал Гарри, и я повернулась, чтобы посмотреть на него, на секунду забывая, что он был здесь.
— Да, — сказала я, — следует.
Мы вышли из леса, ни один из нас не проронил ни слова, пока мы не достигли опушки и не вышли на залитую лунным светом тропинку. Я стянула с головы мантию-невидимку, и Гарри последовал моему примеру.
— Какой у тебя план на игру? — спросила я, — Если ты не возражаешь, что я спрашиваю.
Гарри покачал головой, проводя пальцами по своим темным волосам, которые уже торчали дыбом в разных местах.
— Грюм предложил мне использовать свою метлу, так что я выучил манящие чары, так как мы ничего не можем взять с собой. Впрочем, это действительно все, что у меня есть. А ты?
Я посмотрела на Гарри, и он посмотрел на меня, его зеленые глаза были темны.
— Что? — спросил он.
— Грюм помог тебе?
— Да. А тебе он не помог?
— Нет, — ответила я. Мы подошли к дверям замка, поэтому я снова натянула мантию на тот случай, если кто-то из учителей где-то поблизости, хотя сейчас я в этом сомневалась. — МакГонагалл говорила со мной, но Грюм только спросил, есть ли у меня какие-нибудь теории о том, кто поместил твое имя в Кубок. Он знает, что ты знаешь о драконах?
— Да, — сказал Гарри, — я сказал ему, что знаю. Я не сдал тебя, если тебе это интересно.
Я признаю, что мне было интересно, не упомянул ли Гарри мое имя, но еще мне было интересно, почему Грюм, по сути, сказал Гарри, что делать. Я полагаю, потому что он беспокоится о нем, что идет рука об руку с желанием выяснить, кто выставил его имя на Турнир. Но все же я не могла не задаться вопросом, почему он дал Гарри такое преимущество. Не то чтобы мне нужно было, чтобы кто-то говорил мне, что делать, но я думаю, что Гарри достаточно способный, чтобы разобраться во всем самостоятельно.
— Что? — снова спросил Гарри.
— Ничего, — ответила я. — Все это просто странно. Хотя я не могу точно определить, в чем дело.
— Да не говори, — проворчал Гарри, и мы спустились по лестнице, ведущей в гостиную Гриффиндора.
— Я пойду с тобой, — сказала я ему, начиная подниматься по лестнице, — я хочу проверить, не спят ли еще Фред и Джордж.
Несмотря на то, что Джордж все еще вел себя со мной странно последние несколько дней, мне нужен был кто-то, с кем можно поговорить об этом, или кто-то, кто отвлечет от того, что я только что видела, и близнецы — мой лучший вариант.
Но образ драконов не выходил у меня из головы, и примерно через двенадцать часов я буду брошена на ринг с одним из них.
Во что я ввязалась?
Когда мы вошли в общую комнату, я с удивлением обнаружила Джорджа, сидящего в одиночестве в гостиной, но я не была уверена, стоит ли остановиться или подняться в его комнату, чтобы посмотреть, есть ли там Ли и Фред.
— Я иду спать, — тихо сказал Гарри, и краем глаза я заметила, как голова Джорджа поднялась от звука его голоса. — Увидимся завтра.
— Увидимся завтра, Гарри, — крикнула я ему вдогонку, — попробуй немного поспать.
Гарри исчез на лестнице, и я начала следовать за ним, но голос Джорджа остановил меня.
— Кэти, подожди, — сказал он, и когда я оглянулась на него, он встал со своего места. — Пожалуйста, — добавил он.
Я полностью повернулась, скрещивая руки на груди, впервые за более чем две недели устанавливая с ним продолжительный зрительный контакт.
Он подошел ко мне ближе, и по мере его приближения мой пульс начинал ускоряться.
Наконец он остановился передо мной, между нами теперь почти не было расстояния, так что мне пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть на него.
— Извини, — сказал он, — я знаю, что был с тобой мудаком. Я был эгоистичным, и я не подумал о твоем стрессе из-за предстоящего Первого задания и всего такого, и я знаю то, что я осёл, совсем не помогло. Я просто…
Он замолчал, его глаза изучали мое лицо, как будто он хотел что-то сказать, но не мог заставить себя. Потому что я хорошо знала это чувство.
Его извинения принесли облегчение, но у меня все еще было так много вопросов. Самый большой из них: почему?
— Не знаю, — наконец сказал он, и я почувствовала прилив разочарования, потому что мы оба знали, что я знала, что он лжет. Он знал; он просто не хотел говорить, что бы это ни было. Но почему?
— Но мне очень жаль, — продолжил он, — я надеюсь, ты сможешь простить меня.
Я смотрела на него и не могла не подумать, что нахожусь в идеальном положении, чтобы подняться на цыпочки и поцеловать его, но я не могла этого сделать. Я вдохнула его одеколон, запах дыма, который я учуяла в своей Амортенции. Его брови были слегка сдвинуты, как будто он беспокоился, что я не приму его извинения.
Роджер был прав. Между нами слишком много недосказанного.
— Я прощаю тебя, — сказала я, и выражение лица Джорджа тут же сменилось на облегченное, — но мне тоже жаль. Я тоже не была такой уж хорошей.
— Нет, с тобой все было в порядке, — настаивал Джордж, касаясь кончиками пальцев моей руки. — Если ты говоришь о Хогсмиде, мы с Фредом знаем, что ты была права. Фред тоже был прав. Все-таки я мудак. — Он мягко улыбнулся, опуская руку, и все, что я хотела, это сделать шаг вперед и обнять его, но я не была уверена.
К тому же мне нужно напомнить себе: он поцеловал Кэти Белл прямо у меня на глазах. Зачем я ставлю себя в положение, когда он снова причиняет мне боль?
Что мне нужно — если он действительно хочет Белл — так это просто видеть в нем друга. Смотреть на него и видеть то, что я вижу во Фреде, или Ли, или Роджере. Но это просто чертовски невозможно, когда он вот так улыбается мне и когда каждое прикосновение посылает электрический ток по моему телу.
Мне пиздец, мягко говоря.
— Что? — мягко спросил он, и я покачала головой.
— Ничего. — Я влюблена в тебя. — Я скучала по тебе, вот и все.
Он протянул руки, и я вступила в них, чувствуя величайшее облегчение, которое когда-либо испытывала. Я обхватила его шею, уткнулась лицом в его плечо, и почувствовала, как его руки обвивают мою талию, когда он наклонился ко мне. Он крепко держал меня, так что даже если бы я хотела отойти, не думаю, что смогла бы.
Когда мы, наконец, отстранились друг от друга, он на мгновение держал меня на расстоянии вытянутой руки, прежде чем опустить руки, но еще секунду продолжал просто смотреть, прежде чем сказать:
— Тебе следует немного отдохнуть. Завтра у тебя будет важный день.
— Ага, — сказала я слегка разочарованно, как будто ожидая, что вместо этого он признается мне в тайной любви.
В этот момент я услышала шаги с лестницы для девочек, и вниз спустился Фред, его щеки слегка раскраснелись, а волосы были немного взлохмачены. Он остановился как вкопанный, когда его взгляд упал на нас с Джорджем.
— Я как раз уходила, — сказала я, — теперь у нас все хорошо.
Я улыбнулась Джорджу, который мягко улыбнулся мне в ответ, но в его выражении было что-то странное, чего раньше не было. Однако это не может быть из-за Фреда, не так ли?
— О, круто. Пойдем, Джордж, у нас есть работа.
— Какая? — спросила я, глядя на Джорджа, но он лишь изобразил, как закрывает рот на замок и бросает ключ через плечо.
— Фред? — спросила я, но он только усмехнулся и покачал головой.
— Извини, Золотая девочка, ничего не поделаешь. Завтра увидишь. А теперь иди спать, — сказал он, ужасно изображая свою маму, и я хихикнула.
— Как угодно. Спокойной ночи, Фред. — Я посмотрела на Джорджа и повернулась к двери гостиной, но мы все еще были достаточно близко, и мои пальцы коснулись его. — Спокойной ночи, Джордж.
— Спокойной ночи, Кэти. — Он повернулся, чтобы последовать за Фредом вверх по лестнице, но еще раз оглянулся на меня с легкой улыбкой на губах, прежде чем исчезнуть.
Я постояла еще немного, прежде уйти, запуская пальцы в волосы и тихо вздыхая.
Мальчики.