Вдохновение

NC-17
Завершён
9
автор
Фэндом:
Размер:
347 страниц, 142 595 слов, 71 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
9 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

1) Глава 4. Заточение

Настройки
      Прошло два дня и одна ночь между ними. У меня свободный день, без как их либо забот и праздников. Я решился вновь увидеть Амеди, потому что последние четыре дня был занят с вечными приглашениями на все возможные ярмарки и тому подобное. Доверенный уговорил меня посещать подобные места, чтобы показать свою серьёзность и заинтересованность в людях. На таких ярмарках творилась вечная вакханалия, смех, много людей, песни и музыка, от которых почти кровь из ушей идёт. И все люди смотрят на меня: «Дескать, граф явился, вот его разорвало, конечно, лучше б денег дал». Дам, если возвышать себя не станешь, над таким как я. Я этих двойных стандартов не уважаю.       В привычное время, близь часа ночи я увлечённо дописывал последнюю страницу одной главы; посмотрев на часы, заметил, что мне пора на встречу с загадкой, коем являлся мой художник, который всё никак мне не открывался. Но ночью дворецкий не выпустил меня. Охрана упрямо настаивала, что мне не стоит гулять ночью в одиночестве. - Стойте! Что это значит?! Вы все отлично знаете, что это моя традиция! – слуги слишком неуважительно вели себя со мной, они не смели так обращаться со своим господином. - Извините, но это наша обязанность, спасти вашу жизнь, господин, - мямлила служанка, загораживая дверь собою. Она меня физически не остановит, но охранники за дверью – легко. - А ещё ваша обязанность слушать и выполнять мои приказы! – я ринулся к двери, девушка схватила меня за локоть, подобное обращение возмутило меня особенно сильно, и я оттолкнул её руку. Распахнув дверь и выйдя наружу, я попал в руки двух мужчин в военной форме, они осторожно, но словно котёнка, вернули меня в дом. Я чувствовал себя беспомощным перед собственными слугами. Я развернулся и пошёл в свою спальню, мне пришлось вернуться, ведь слуги сошли с ума. Сидя за столом в комнате и нервно сжимая в кулаке ткань своего плаща, я думал, как сбежать, направляясь в лес. - Господин! – послышался голос служанки за дверью. Я зло ответил ей и она продолжила. – Ваша жизнь в огромной опасности. Неужели вы не читали присланные вам от полиции письма? Нас оповестили, а вы, кажется, всё ещё не знаете… - Чего не знаю? – прервал я, дрожащий от страха, голос служанки. Она напомнила о письмах. Письма от полиции я действительно не читал, я даже не обращал внимания на них. Теперь мой интерес не сдержать и я взял в руки недавнее письмо. Пальцы мои дрожали из-за предупреждения слуги, я осторожно вскрыл конверт. Неприятности начались ещё до того как я достал письмо, бумага больно резанула по пальцу и кровавая дорожка осталась на краю листа. Внимания на рану я не обратил. Важнее текст в письме, написанный точным и аккуратным почерком полицейского, расследующего дело убийства моих слуг. Текст письма гласил:      "Многоуважаемый господин Шарлотт Эллари, пишу вам, чтобы доложить об опасности. Хочу предостеречь вас, ведь убийца не пойман и может находиться поблизости. Ранее я писал вам о наших расследованиях. Мы уверенно движемся к раскрытию личности убийцы, но зашли в тупик. Судя по уликам, возможному мотиву и, конечно же, вероятному плану дальнейших его действий, мы может сказать, что этот человек совершенно далёк от нас, но чрезвычайно близок к вам. Он словно создаёт для нас ложный путь, а мы не можем идти иначе… Будьте осторожны, господин. Он намного умнее, чем нам казалось. Лучше вам не покидать дом и усилить охрану. Зная ваши привычки, вы наверняка будете категорически против заточения в доме, но делать вам нечего. Благодарите друзей за заботу. Можете не верить нам, верьте хотя бы своим читателям. Спасибо за внимание, господин Шарлотт. P.S. (Scotland-Yard)"       Письмо выпало из моих рук, пальцы не слушались, не смогли удержать тонкий лист. По всему моему телу прошла дрожь, я сделал шаг назад и поднял глаза в потолок, словно в поисках спасения. За что мне это?! Чем я нагрешил?! Мои книги не обидели бы не единого человека, какая их них спровоцировала на убийство?! Мысли смешались, но мои подозрения вдруг стали проявляться. Я представлял образы моих друзей и товарищей, моих знакомых и тех, чьих имён я даже не запомнил. Кто из них? Вдруг я сделал что-то не так?! Я не имею отношений с дамами – значит - не увёл чужую жену. Я не имею долгов не перед кем – значит и за не возвращённые деньги убивать меня не нужно. Разве что… Книга «Девушка с цветком»? Книга, про молодую красавицу, не знающую любви, пользующуюся успехом у богатых мужчин, которая получила по заслугам за разбитые ею сердца. Могло ли прекрасное произведение, не говорящее о конкретном человеке, подтолкнуть кого-то к радикальным действиям? Мне страшно…       Меня так и не выпустили из дома. Всю ночь я провёл в комнате, но уснуть не мог. Сон не приходил ко мне из-за мыслей об убийце, но также голову занимал и тот художник. Амеди словно стоял за моим окном и звал, а выйти я не мог. Я смотрел на картину сквозь тьму в комнате, свет Луны не касался даже её ничтожной рамки…  А мне хотелось лишь прекратить эти мучения из-за нашей дружбы с художником и из-за преследующего меня убийцу. Так противно и боязно не знать, что тебя ожидает дальше в жизни. А ночь уходит, её прикрывает свет солнца. До восхода я не смыкал глаз, а затем, кажется, уснул… - Господин, прошу прощения. Думаю вам лучше поскорее проснуться! – слышу я голос слуги за дверью и её нервный стук кулачком. - Д-да, я почти встал… - заплетающимся языком пробормотал я и постарался сесть на кровати, чтобы хоть как-то прийти в себя. - К в-вам гость, – слуга говорила так, словно сама удивлена чьим-то визитом, или же тот буквально только что явился в мой дом, не предупредив не меня, не моего дворецкого. - Всё верно! Я зайду! – радостно прокричал голос, и тут же дверь в мою спальню отворилась, а на пороге стоял мой товарищ Август Беккер, у которого я и жил первое время после покушения. Разодетый в роскошный дорогой костюм в зелёном цвете, с бабочкой-галстуком, золотыми запонками на рукавах и, разумеется, в блестящих, лакированных туфлях, он уверенно вошёл в мою комнату. В руках трость, совсем новая, такую я вижу впервые, со змеиной головой на ручке. А взгляд Августа обращён ко мне. – Здравствуй, дорогой мой Шарлотт! Ты как, как самочувствие? Расстроен, что теперь в «заключении» собственного дома? - Здравствуй, Август. Разумеется, расстроен. Природа приносит вдохновение в мою чахлую жизнь, а теперь я вынужден сидеть у окна и вздыхать, как девица… -  я поднялся, чтобы пожать товарищу руку. Я переоделся, пока Беккер вышел в гостиную. Затем я прошёл к нему и там мы сели за стол. Август слегка улыбался, попивая, принесённый слугой, чай. - Я сожалею. Но таковы правила, - протянул мой друг, отворачиваясь к окну. – Кстати, если ты поедешь со мной, то нас отпустят на банкет, - хитрый лис что-то задумал.       Слова товарища во мне зажгли огонёк надежды на лучшую жизнь в пределах четырёх стен, но я тут же потушил себя: - Как такое возможно? Неужели ты меня от маньяка убережёшь? – со смешком спросил я, отпивая немного горячего, совсем не сладкого, зелёного чая. - Разумеется, я нет. Мне проблемы не нужны и тем более ты знаешь про мой страх крови, - Август говорил истину, он с детства в панику впадает при виде крови, не только своей, но и в особенности чужой. Воспоминания заставили меня улыбнуться. Те времена, когда мы были беззаботными детьми. Отроками, ищущими приключения....
9 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник