Вдохновение

NC-17
Завершён
9
автор
Фэндом:
Размер:
347 страниц, 142 595 слов, 71 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
9 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

2) Глава 3. Выученный наизусть сад

Настройки
      Девушка выдохнула, решая отдохнуть с подругами, она вольна делать всë, что заблагорассудится еë душе. Эффимия на следующий день выбрала лучшее платье, лучшую шляпку и перчатки, причесалась свои волосы сама, а не с помощью слуг и побежала по приглашению к подруге на бал. У сестры еë лучшей подруги был бал в честь еë Дня Рождения, и были приглашены очень многие. Эффимия впервые забыла о времени на балу. Девушка чувствовала себя птицей, которая обнаружила, что еë клетка не заперта. Эффи порхала, обсуждая свою жизнь с подругой. Хихикая и прикрываясь веерами, они с подругами провели вместе весь вечер, но ближе к одиннадцати часам, одна из девушек заметила: - Твой муж не рассердится, что ты ушла без его разрешения так надолго? - Что ты, милая. У него есть свои дела и проблемы!       Только в двенадцать ночи Эффимия осознала, что нарушила главное правило дома Эллари. «Девушке запрещено ночью в одиночку бродить по городу». Дома еë ждали не улыбки, а рассерженные лица всех домочадцев. Димер не был рассержен, он был удивлён такой смелостью жены. - Юная леди, вы не покинете дом без нашего с сыном разрешения ещë три месяца! – кричала графиня Эллари, пока Эффи дрожала под еë строгим взглядом. Эта женщина стала для неë второй матерью, что раньше с такой добротой к ней относилась… Граф был зол, и смотрел не менее пугающе. Теперь Эффимия была обязана просить разрешения мужа, а лучше всего быть всегда подле него. - Пока вы живёте в моëм доме, вы будете придерживаться моих правил, - строго и грозно сказал граф, уходя.       Жизнь Эффимии снова поменялась. Еë не контролировал муж, не был тираном и ненасытным мужчиной…. Еë контролировала свекровь, которая ранее, кажется, обожала еë. Теперь девушка не могла свободно покинуть дом, и когда ей заблагорассудится погулять с подругами по городу. Мисс Эллари заточили в золотой клетке, пусть и не слишком строго. Но слова этой женщины, были слишком убедительные и устрашающие, когда она говорила о семье, о женщинах, о женском счастье и призвании. Эффимии самой не хотелось разочаровывать свекровь, и поэтому юная леди твëрдо наказала себе, не нарушать правил приличия. Но такое строгое отношение продлилось три дня, после чего всё забылось и договор супругов возобновил свою силу.       Мисс Эллари в очередной раз вышла в сад с книгой. Волосы забрала в пучок, а на себя надела любимое платье, которое всегда носила дома; а глаза от солнца защитит шляпка с широкими полями. Прекрасная весна, солнечный март. Лëгкий ветерок треплет волосы девушки, а та улыбается и с неким задором шагает по кирпичикам плитки, которой был выложен путь в сад к еë любимой скамейке в тени. Эффи смотрела под ноги и следила лишь за тем, куда наступает, а не на встречу чему движется. Ноги постепенно стали ступать на траву, а следом за этим произошло столкновение. Эффимия врезалась в кого-то и чуть не упала, но смогла устоять на ногах. Поднявши взгляд, девушка встретилась глазами с напуганным мужчиной тридцати с чем-то лет. Темноволосый бородатый мужчина смотрел на юную леди ошарашенным взглядом несколько секунд, пока, наконец, вновь не вернул способность себе говорить: - Прошу прощения, мисс Эллари! Господи, Боже мой! Я так виноват! Я не увидел, что вы здесь прогуливайтесь, и случайно встал на вашем пути, госпожа, - рассыпался в извинениях мужчина, сжимавший в руке ножницы, которыми подстригал кусты в саду. – Я виноват. - Так вы садовник? – нервно усмехнулась леди, замечая инструмент. Она осмотрелась вокруг себя, а потом вновь вернулась к садовнику. – Ничего страшного. Работайте.       Эллари зашагала дальше и не видела, как мужчина улыбнулся ей в след. Девушка открыла книгу на той странице, на которой остановилась и продолжила читать. Еë шляпка лежала рядом на скамейке; а от палящего солнца скрывали ветки деревьев. Это та идиллия, к которой Эффи стремилась. В тишине и спокойствии расслабленно читать, пока рядом журчит ручей, над головою поют птицы, это было наградой. Но такое удовольствие не длится вечно. Эффи дочитала главу и теперь ей безумно хочется рассказать кому-то о событиях в книге, поделиться с подругами…. В доме всë ещë находится, изнывающая от жары, графиня, которая, к сожалению, не желает слушать никого и ничего, поэтому не принимает гостей. Останется только в мыслях прокручивать всë снова и снова, а потом шептать листочку с дерева….       Мисс Эллари и на следующий день вышла в сад, и на следующий тоже, а потом она выбежала туда, а потом спрыгнула с крыльца. Свекровь позволяла ей прогуливаться с подругами, но они не могли понять всей сути сюжетов, пересказываемых Эффимией. Сидя в ложе оперного театра с биноклем в руках, Эффи искала знакомых в зрительном зале, вместо того, чтобы следить за сценой. А затем увлечённо расспрашивала мужа о его увлечениях, но в ответ получала лишь: - Тише. 29.03.1833       До дому разливается медленная мелодия скрипки. Каждую из многочисленных комнат звук посещает и облагораживает своей чистотой. Мелодия затрагивает самые глубинные струнки души, заставляя в мыслях стоить всевозможные образы. Каждый слышал в этом звуке что-то своë, что-то, что так глубоко скрывала душа, не позволяя вырваться наружу. Димер в тот момент был в доме и прекрасно слышал звуки скрипки из комнаты своей жены. Он отвлёкся от обучающей книги, чтобы послушать этот дивный звук. Вскоре ему стало недостаточно слышать мелодию, сидя в другой комнате, поэтому виконт лично решил навестить Эффи. К счастью, дверь в еë покои оказалась открыта и молодой человек смог заглянуть внутрь. Эффимия стояла посреди комнаты и грациозно управляла смычком. Глаза девушки были прикрыты, губы изгибались в лëгкой улыбке, волосы во всей своей длине доставали до лопаток, поражая глубиной цвета, блистающего на солнце. Димер смотрел, не отрываясь на неë, не смея произнести и слова. Музыка прекратилась, и послышались одиночные аплодисменты и голос учителя музыки произнëс: - Браво, дорогая! Мисс Эллари, вы превзошли саму себя! - Благодарю, - скромно отозвалась Эффи.       Димер уже собирался сказать жене тоже самое, но его прервал крик слуги: - Графу плохо! Он зовëт своего сына! – слуга подбежал к Димеру и, задыхаясь, стал говорить. – Господин,  вы должны пойти к отцу… Он… Он…       Димер ринулся с места, убегая к покоям отца. Эффи тоже всë слышала и, бросив скрипку, побежала за мужем. Дверь распахнулась, и новобрачные увидели графа, лежащего в постели без сознания. Димер с криками бросился к постели отца, со слезами на глазах умолял его проснулся… Но мужчина не открывал глаз. Доктор уверял, что он спит, что это из-за стресса, который он недавно пережил. Димер с трудом верил словам доктора, он не мог сдержать слëз и молился, лишь бы отец скорее проснулся. Графиня тоже была в покоях, но не плакала, она держалась в стороне и молчала. Эффи не могла ничего поделать…. Лишь подойти к мужу и легонько его обнять. Димер замер, когда со спины его обвинили тонкие руки Эффимии, он долго не предпринимал ничего, но потом стал понимать, что эти объятья предадут ему сил. Димер убрал руки Эффи, чем расстроил еë на мгновение, но в следующую секунду сам обнял еë. Они стояли в комнате графа и графини и обнимались ещë довольно долго. Их прервал кашель графини Эллари и Димер сразу отпустил жену, Эффи тоже отстранилась и они, словно ничего не произошло, разошлись по комнатам. Димер в свой кабинет, а Эффи в их спальню.       Девушка бросилась в кресло и закрыла лицо руками, размышляя, какой же стресс мог испытать граф. До ночи юная леди бродила по саду, вспоминая, какие потрясения недавно случались в жизни главы семьи. К графу в дом явилась невестка, которая через месяц чуть не сбежала. Но он же думает, что у новобрачных царит любовь. Возможно, граф потерял деньги из-за какого-то предателя? Может граф играл на бирже и проигрался? Казино? Димер сделал что-то не так? Все эти вопросы крутились в еë голове, но правильным оказался лишь один – предатель. Компаньон графа украл у него землю. Несколько гектар земли графа, перешли во владение компаньона по закону. Граф готов был сражаться, но ему стали угрожать судом, грозились открыть тëмные дела графа, которым раньше он частенько промышлял. Граф сам не святой человек, а финансовый преступник, который должен сидеть в тюрьме. Но деньги решают почти все вопросы, поэтому в тюрьме сидит его компаньон, а не он сам. Эллари взял на душу грех, за который ему нужно платить, а он не в силах сделать этого…. Поэтому обманывает, похищает и терроризирует других людей, замешанных в этом. Но кара ударила его по голове, и теперь он очнулся от болезни, которая погрузила его в сон на двенадцать часов. Пусть вся семья ликовала, что он жив, но лишь графиня Эллари, его жена, не радовалась, а с призрением смотрела на мужа. Эта женщина знает его гнусную историю.
9 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник