ID работы: 13243806

The Manuscript / Рукопись

Гет
Перевод
R
Завершён
462
переводчик
drink_floyd бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
435 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 104 Отзывы 281 В сборник Скачать

Вечеринка

Настройки текста
      Август 2003 года       Вернувшись в квартиру после ужина с его родителями, Драко и Гермиона издали общий вздох облегчения.       — Ух ты, ну и напряжёнка была, — со слабой улыбкой произнесла Гермиона.       — Я чувствую необходимость упомянуть, что именно ты настояла на том, чтобы мы прошли через это.       Гермиона пожала плечами.       — Да, я знаю, но дело сделано. И никто никого не проклял, так что всё обошлось.       Она прошла в свою спальню и начала вынимать шпильки из волос. Драко последовал за ней и наблюдал в зеркало, пока снимал галстук. Он заметил в её глазах толику грусти и задумался, не вспоминает ли она те ужасные слова, которые наговорили о ней его родители. Он подкрался к ней и положил ладони на её руки.       Драко подождал, пока она встретится с ним взглядом в зеркале, прежде чем сказать:       — Мне жаль за всё, что они сказали, и даже за то, что не произнесли вслух, но явно обдумывали. — Он наклонился, чтобы поцеловать её в висок. — Ты прекрасна. — Гермиона слабо улыбнулась, он поцеловал её в щёку и продолжил. — Очень утончённая, — ухмыльнулся он, вспомнив нелепое замечание своей матери. Затем он переместился к её шее и почувствовал, как по её руке побежали мурашки, когда он поцеловал её, прежде чем прошептать: — И гениальная… то, что они даже не попытались опровергнуть.       Он опустил голову на её плечо и стянул бретельку платья, прежде чем поцеловать.       — И сильная. — Драко провёл рукой по молнии на спине и снова встретился с ней глазами в зеркале: — Нужна помощь?       Она ухмыльнулась и кивнула. Драко расстегнул молнию, и платье расплылось лужицей на полу. Она вылезла из него и повернулась к нему лицом, а он погладил ладонью её челюсть и произнёс: «Ни в коем случае не грязная, Гермиона», после чего поцеловал в губы.       Отстранившись, Драко заметил, что у неё увлажнились глаза, а когда она моргнула, по её щеке скатилась одна слезинка, которую он быстро вытер.       — Спасибо, — прошептала она. — Мне нужно было это услышать. Трудно выслушивать подобное весь вечер и не принимать близко к сердцу.       Драко прислонился лбом к её лбу.       — Они ужасны. Прошу тебя, никогда не позволяй им внушать тебе чувство, что ты не идеальна.       — Они не могут быть совсем плохими, они создали тебя, — возразила Гермиона.       — По-моему, твоя логика несовершенна.       Гермиона пожала плечами, затем толкнула его обратно на кровать и приложила палец к губам.       — Разве это справедливо, что я только в трусиках, а ты до сих пор полностью одет?       — Ну, тебе помогли, — заметил он. — Возможно, мне тоже понадобится помощь.       Малфой откинулся на руки и ухмыльнулся ей. Она забралась на него и начала расстёгивать пуговицы на его рубашке.       — Я люблю тебя, Драко, — прошептала она ему на ухо. Он тогда подумал, что его родители спятили, если считали, что он когда-нибудь от неё откажется.       Позже, лежа в постели, Гермиона заговорила о том, что до сих пор беспокоило её после ужина.       — Вечеринка твоей матери. Я говорила серьёзно. Если ты хочешь пойти на праздник, чтобы поддержать её и, возможно, показать ей, что быть со мной не значит отказаться от семьи, мы пойдём.       Драко покачал головой.       — Нет, всё нормально.       — Хорошо, подумай об этом и дай мне знать, если передумаешь.       Гермиона заговорила о работе, но мысли Драко всё ещё крутились вокруг ужина. Он прокручивал в голове весь вечер, анализируя каждый поступок отца и пытаясь угадать его следующий шаг. Люциус ожидал, что угроза лишения наследства расстроит Драко больше, нежели оказалось. Он заметно разочаровался равнодушной реакцией. Поэтому Драко знал, что его отец попытается предпринять что-то ещё, только хотел бы он знать, что.       — Ты не слушаешь, да?       Драко снова сосредоточился на Гермионе.       — Прости, повтори снова.       — Я говорю, что по его мнению, у меня есть шанс стать Министром магии.       Теперь всё внимание Драко было приковано к Гермионе.       — Подожди, что? Тебе всего двадцать три.       — Я знаю, не сейчас. Это случится лет через пятнадцать. Но он сказал, что я должна решить заняться этим как можно раньше, чтобы построить свою карьеру вокруг этой цели.       — О ком мы снова говорим?       — О моём новом боссе.       — Точно. — Драко запомнил его с того обеда, когда он чуть не сорвался и вынужден был отлучиться в туалет. — Бенден? — спросил он.       — Бенсон, — поправила она. — Он был так строг со мной, что мне казалось, будто он меня ненавидит, но потом он заявил, что давит на меня, дабы выяснить, сколько я смогу вытерпеть.       Драко кивнул, а потом подумал про себя: мудак.       — И он думает, что у меня хватит сил. Он хочет расширить мой опыт, дать возможность поработать в других отделах Министерства. Но он действительно считает, что я справлюсь с этой должностью. — По тону Гермионы можно было понять, что она сама в это не верит.       Но Драко верил, он знал, что она может справиться с чем угодно.       — Значит, Министр магии, а ты хочешь этого? — неуверенно спросил он. Гермиона никогда раньше не говорила ни о чём подобном.       — Не знаю, может быть. Ну… то есть… да. Хотелось бы хотя бы стремиться к этому.       «Для тебя, Гермиона, это будет лишь возвышенная цель. По крайней мере, пока я на твоей стороне». Драко задался вопросом, говорил ли ей об этом её босс, но побоялся спросить.       Гермиона, к счастью, сменила тему.       — А что насчёт тебя? Могу сказать, что тебе было скучно. Тебе нужно над чем-то поработать.       Драко тоже думал об этом, но ничего не приходило на ум. Но она была права, ему нужно было отвлечься от нарастающего хаоса в голове.       — Я просто продолжу работать над твоими юридическими документами, пока не придумаю что-нибудь. — Он почувствовал, как она улыбнулась ему в грудь.       — На самом деле нечестно по отношению к моим коллегам, что мне дома помогает с работой такой выдающийся человек. Но я, разумеется, не жалуюсь. — Она поцеловала его в грудь, и он прижал её ближе к себе.

***

      В следующий раз, когда Малфой выбрался пропустить стаканчик в «Зелёном драконе», Блейз ни с того ни с сего со свойственной ему беззаботностью сказал:       — Я разговаривал с Дафной на прошлой неделе, и она упомянула твоего отца.       Драко замер, и атмосфера вокруг них изменилась, даже Гойл и Нотт заметили это и настороженно посматривали на двух волшебников.       — Из того, что она услышала, выходит, что роман с Грейнджер не имеет ничего общего с укреплением авторитета твоей семьи в волшебном мире. Дафна добавила, что твой отец грозился разорвать с тобой отношения, а ты всё равно продолжаешь с ней встречаться, — продолжил Забини, подзадоривая Драко.       Малфой отставил стакан и уставился на Блейза. Он знал, что не сможет долго притворяться. Драко вздохнул и пожал плечами, пытаясь прикинуться равнодушным.       — Всё начиналось именно так, но ты прав. Сейчас я встречаюсь с ней, потому что хочу этого, а мой отец этого не одобряет. И на этом обсуждение Грейнджер заканчивается, — добавил он как можно более угрожающе.       Забини попытался раззадорить его и дальше.       — Ну, это всё равно выглядит так, будто ты её прячешь.       Драко был застигнут врасплох этим замечанием.       — Мы не прячемся, я постоянно бываю с ней на людях.       — В её мире, не в твоём. И я не виню тебя. Если бы я встречался с… этой, я бы тоже скрывал отношения.       Вдруг вокруг горла Забини возникло давление, и ему показалось, что его медленно душит невидимая рука. Сначала он гневно посмотрел на Малфоя, а потом испугался, когда давление стало усиливаться. Драко отбросил проклятие, как только увидел вспышку ужаса в глазах Блейза. Даже в случае с Блейзом Драко не смог бы вынести, если бы на него смотрели со страхом.       — Я сказал, что разговор о ней окончен, — холодно проговорил Драко, пытаясь скрыть беспокойство. Неужели люди и правда думают, что он стыдится её? Он не приводил её на чинные светские мероприятия, потому что ненавидел их, а не потому, что не хотел появляться с магглорождённой.       — Ладно, проехали, — Блейз потёр шею и вместо этого начал рассказывать о какой-то ведьме, с которой встречался. Драко заметил, как он переложил свою палочку к себе на колени, и весь оставшийся вечер настороженно поглядывал на Драко.       В тот вечер Тео последовал за Драко по улице и остановил его, прежде чем тот успел аппарировать обратно в переулок возле квартиры Гермионы.       — Ты на самом деле встречаешься с Грейнджер? Типа без всяких шуток, ты влюбился в грязнокровку?       — Я не собираюсь её обсуждать, — проворчал Драко, доставая волшебную палочку.       — Полегче, не надо меня душить, мне просто интересно, правда ли это, — пробормотал Тео.       — Отвали, Нотт, — сказал Драко, прежде чем исчезнуть. Он не хотел, чтобы кто-то из его друзей проявлял интерес к Гермионе.

***

      Примечание автора:       Когда я вернулся домой тем вечером и пересказал тебе разговор, мы решили пойти на вечеринку. Я хотел пресечь любые слухи о том, что я стыжусь тебя. Но теперь понимаю, что это были слова моего отца, прозвучавшие из уст Забини в тот вечер. Мне потребовалось слишком много времени, чтобы понять, что Блейз заодно с моим отцом. У меня не хватало опыта, чтобы понять его коварные замыслы. Виной всему время, проведённое с гриффиндорцами и пуффендуйцами.

***

      Сентябрь 2003 года       Поначалу вечеринка в честь дня рождения Нарциссы проходила не так уж плохо. Гермиона выглядела потрясающе в золотом платье в пол, которое подчёркивало золотистые крапинки в её глазах, а Драко был облачён в серую мантию, которая также подходила к его глазам. Первый час они провели, танцуя и не обращая внимания на неодобрительные взгляды в их сторону. К сожалению, они не смогли танцевать весь вечер, и им пришлось сделать перерыв, как только музыка стихла, а Люциус начал приветствовать гостей и произносить прекрасную речь о своей жене. Гермиона должна была отдать ему должное, он был очень красноречив и царственен, и она никогда бы не подумала, что всего несколько месяцев назад он сидел в тюрьме.       Затем начали разносить еду и напитки, и по всему залу появились высокие столы, сигнализируя о том, что пришло время поесть и пообщаться. Гермиона старалась не обращать внимания на домовых эльфов, разносящих подносы, пока они с Драко, расположившись у стола, потягивали вино из бокалов. Затем к ним подошёл Блейз с экзотической ведьмой под руку. У неё была смуглая кожа и ярко-зелёные глаза, которые напомнили Гермионе о Гарри. Она с тоской подумала о лучшем друге, но вытеснила эту мысль из головы. Ей нужно было приложить усилия, чтобы поближе познакомиться с друзьями Драко.       Как только Гермиона подумала о друзьях Драко, появились остальные. Гойл пришёл с Паркинсон под руку, и Гермиона с некоторым удовлетворением отметила, что Пэнси разглядывала Драко так, словно хотела его сожрать, но он не удостоил её и взглядом. Гермионе было приятно видеть, что его, похоже, не волнует, что его бывшая девушка теперь встречается с Гойлом. По другую сторону от Блейза стояли две сестры Гринграсс и Теодор Нотт.       Драко быстренько заново представил её, и Гермиону поразило, что никто не оскорбил её и не назвал грязнокровкой. Все они были вежливы, хотя их улыбки выглядели натянутыми. Но Гермионе пришлось признать, что пусть эти люди и могли быть жестокими, но у них были хорошие манеры.       После того как они миновали первый круг приветствий, кто-то схватил Гермиону со спины за руку, и она подпрыгнула, распознав Нарциссу и Люциуса. Друзья Драко отошли от столика. Казалось, даже они боялись Малфоев. Гермиона натянула на лицо улыбку, когда Нарцисса притянула её для поцелуя в щёку. Опять эта чёртова вежливость, подумала про себя Гермиона. По любезному приветствию Нарциссы нельзя было догадаться, что она хочет сбросить Гермиону с высокой башни.       — Вы, как всегда, прекрасно выглядите, мисс Грейнджер, — произнёс Люциус, и Гермиона заставила себя улыбнуться в ответ, вместо того чтобы изобразить рвотное движение. — Дважды за одну неделю, как повезло.       Глаза Гермионы расширились в тревоге и метнулись к Драко. Он не обратил внимания, так как его мать как раз что-то шептала ему на ухо. Но Люциус поймал её реакцию, и в его глазах мелькнула вспышка триумфа.       Драко обнял её за спину и стал отводить в сторону.       — С днём рождения, мама, мы пройдёмся по залу, если ты не возражаешь. — Он начал тянуть Гермиону к своим друзьям, собравшимся в нескольких футах от него. Гермиона не знала, с кем из них она больше всего боялась разговаривать, и мечтала, чтобы вновь зазвучала музыка, и они смогли пойти танцевать.       Малфой подвёл её к своим друзьям, и Забини начал дразнить её насчёт домовых эльфов, как вдруг Драко почувствовал, что кто-то стоит у него за спиной. Повернувшись, он обнаружил Люциуса.       — Тебе что-то нужно, отец?       — Я просто хотел похвалить тебя за смелость привести её сюда сегодня, — тихо заговорил Люциус, чтобы его не подслушали. — Я думал, что ты стыдишься этого союза, но неловкость от того, что вас видят вместе, похоже, односторонняя.       Каждый инстинкт подсказывал Драко вернуться к Гермионе и проигнорировать колкость, но он по-прежнему не разбирался в махинациях своего отца и наивно спросил:       — В смысле?       — О, а мисс Грейнджер не упоминала об этом? Мы видели её всего несколько дней назад на благотворительном вечере Святого Мунго. Сначала мы обрадовались встрече с ней, полагая, что ты рядом, но она уверяла нас, что ты заболел и не смог присутствовать. Я очень рад, что ты чувствуешь себя лучше, сынок. — Люциус проследил за обидой и удивлением Драко, а затем повернулся к жене, с трудом скрывая ухмылку, появившуюся на его лице.       Обернувшись к Гермионе, Драко встретился с ней взглядом, говорящим: «Пожалуйста, не оставляй меня здесь одну!» Он подошёл к ней и положил руку ей на спину, но его мысли были заняты другим. Ему вспомнился их разговор в постели несколько недель назад, когда она рассказала ему о своём желании стать министром магии. И теперь она больше не брала его на мероприятия?       «Нет, это не совсем так», — подумал он. Она приглашала его на частные ужины и обеды, но не на такие масштабные, как сбор средств для больницы Святого Мунго, где присутствовали бы репортёры и высокопоставленные чиновники Министерства, например, её босс. И именно это мероприятие Драко с удовольствием посетил бы. Именно тогда он впервые танцевал с ней и понял, насколько она прекрасна. Но Гермиона слишком стыдилась, что её увидят с ним, чтобы пригласить.       Драко пообещал себе, что расспросит Гермиону позже этой ночью, когда они наконец-то покинут эту ужасную вечеринку. Но слова отца снова и снова вкрадывались в его мысли, словно яд. Ему стало интересно, с кем она танцевала в тот вечер. Кто заставлял её смеяться? Думала ли она о Драко и вспоминала ту ночь, когда он поднял их в воздух? Или она была слишком отвлечена сотней других друзей?       Драко и Гермиона снова танцевали, когда он, наконец, сдался.       — А знаешь, что мне это напоминает? — спросил он с притворной невинностью.       — Хм?       — Первый раз, когда я танцевал с тобой на благотворительном вечере Святого Мунго. — Лицо Гермионы не выражало никаких эмоций, что разочаровало Драко. Он рассчитывал, что она будет выглядеть смущённой или шокированной, а не бесстрастной.       — Почему бы нам не пойти в этом году? — надавил он, — Я уверен, что мероприятие скоро состоится.       Это, наконец, вызвало в ней ответную реакцию. Гермиона опустила глаза и перестала танцевать.       — Оно состоялось в начале этой недели. В тот вечер мне пришлось работать допоздна. Я не знала, пойдёшь ли ты… — Она говорила торопливо, а затем добавила жалобную улыбку. Сердце Драко упало. Он не ожидал, что она станет лгать.       По жилам Драко пробежал холодок, и его сердце застыло. Но когда он снова посмотрел на Гермиону, она с любопытством разглядывала его, пытаясь понять, что же изменилось в его поведении. Он притянул её обратно в свои объятия и снова начал кружить их по площадке для танцев. Но он был скован и явно расстроен.       — В чём дело, Драко? — прошептала Гермиона и прильнула к нему. Драко отшатнулся, ощутив её теплое дыхание на своей шее, и отстранился.       — Ты солгала, — прошипел он. Гермиона растерялась, затем её глаза расширились, когда она поняла, о чём он говорит. Ей стало стыдно.       — Драко, я… — но он отступил назад и исчез в толпе.       Гермиона попыталась последовать за ним, но быстро потеряла его из виду. Она огляделась, стараясь различить его волосы, но он, по всей видимости, уже покинул бальный зал. Оказавшись в тихом зале, она огляделась и прошептала: «Драко!», но его там не было. Она не очень хорошо знала поместье, но, по крайней мере, помнила, как добраться до библиотеки и его спальни, но Драко не было ни в одной из этих комнат.       Она прислонилась к холодной каменной стене и глубоко вздохнула, проклиная Люциуса. Должно быть, он рассказал Драко, иначе как бы он узнал? Ей следовало пригласить его, но он пребывал в скверном настроении, и она точно знала, что он не захочет идти. Гермиона думала, что берегла его, но, очевидно, он так не считал. Она снова глубоко вздохнула, затем повернулась в сторону музыки из бального зала и пошла обратно.       Гермиона остановилась в конце зала, оглядываясь по сторонам в поисках мелькнувших светлых волос, когда к ней подошли Дафна и Пэнси. Она кивнула им и отвернулась, но это не помешало им подойти и встать рядом с ней.       — Где Драко? — неприязненно спросила Паркинсон. Гермиона не ответила, тогда Пэнси надавила: — Вы поссорились?       — Нет, — солгала Гермиона, сузив глаза в сторону темноволосой ведьмы.       — Ты не имеешь права находиться здесь, Грейнджер, — заявила она.       — Поверь мне, это последнее место, где я хочу быть, — пробормотала Гермиона себе под нос.       Нарцисса приблизилась к ней с другой стороны, и Гермиона тяжело вдохнула, а затем повернулась к взрослой ведьме.       — Где мой сын? — спросила Нарцисса.       — Я потеряла его из виду, — спокойно ответила Гермиона.       — Мы уверены, что они поссорились, — вмешалась Дафна, и Гермиона бросила на неё суровый взгляд. На лице миссис Малфой появилось выражение ликования.       — О, это очень плохо, дорогая, — притворно угрюмо произнесла она. Нарцисса хотела протянуть руку Гермионе, но та вырвалась из её хватки.       Драко наблюдал за Гермионой с другого конца зала. Он ухмыльнулся, увидев, как она отпрыгнула от его матери. Грейнджер выглядела расстроенной. «Хорошо», — подумал он. Он хотел, чтобы она страдала так же, как и он на всех её дурацких мероприятиях.       — Драко. — Он повернулся, увидев позади себя Асторию. — Давно не виделись, — добавила она с ухмылкой.       — Да, — сказал он безразлично и отвернулся, глядя на Гермиону. Астория развернулась, чтобы проверить, куда он смотрит.       — Ты действительно встречаешься с Гермионой Грейнджер?       — Да.       — Ты не намерен её спасти? Уж больно мучительным выглядит их разговор.       Как по команде, Гермиона вздрогнула. Однако Драко не ответил.       — Эй, не хочешь выйти со мной на улицу? Здесь душно, — Астория положила ладонь на его руку, Драко стряхнул её, но всё же согласился и последовал за ней наружу.

***

      Настоящее время:       Гермиона зажмурилась и потёрла глаза, чтобы не дать слезам пролиться. Она не знала этой части. Она думала, что Драко вышел на улицу, чтобы остыть, и, возможно, Астория застала его, и что он не обратил внимания на её мучения. Но он всё видел, а потом решил остаться с Гринграсс вместо неё. Сейчас это ранило так же сильно, как и тогда. Она перевернула страницу и увидела примечание автора, как будто Драко знал, что она сделает здесь паузу.

***

      Примечание автора:       В ту ночь ты обвинила меня в том, что я специально причинил тебе боль, но по-моему, ты не осознавала, до какой степени мне это удалось. Мне так жаль, я хотел бы всё исправить. Когда ты наконец простила меня за тот вечер, мы обсудили, что иногда обижаем людей, которых любим больше всего.       Почему мы так поступаем? Почему мы вечно причиняем друг другу боль?

***

      Рукопись:       — А, мисс Грейнджер. — Теперь к их компании присоединился Люциус, и Гермиона начала судорожно оглядываться в поисках Драко. Она посмотрела на Люциуса, и по его самодовольному выражению лица поняла, что именно он рассказал Драко о том, что она посетила тот сбор средств одна.       — Я с удовольствием познакомлю вас с некоторыми из моих коллег, мисс Грейнджер, если вы не возражаете, — Гермиона продолжала смотреть в его холодные серые глаза. Они были такими же, как у Драко, что настораживало, хотя тот редко выглядел таким холодным.       — Если вы думаете, что я позволю вам выставить меня в качестве трофея, чтобы доказать, что вы избавились от неприятного прошлого, то вы ошибаетесь, мистер Малфой, — пренебрежительно ответила она и повернулась к Пэнси и Дафне. Она бы предпочла поговорить с этими двумя, чем с Люциусом в любой день.       Мужчина ухмыльнулся на это, а затем спросил:       — Зачем вы пришли сегодня, мисс Грейнджер? Чтобы прятаться в углу, брошенная своим кавалером? Или чтобы вас заметили?       Он оглядел девушку с ног до головы, затем встретился с её глазами с выражением вызова. Гермиона на мгновение задумалась о том, чтобы последовать за ним. Она пришла, чтобы на неё обратили внимание, но она должна была быть возле Драко, а не Люциуса. Она покачала головой.       — Хорошая попытка, теперь оставьте меня в покое.       Люциус ушёл, но не оставил её одну надолго. Вместо этого он привёл к ней своих дружков и ухмылялся каждый раз, когда они расспрашивали о Драко, а затем пожимал ей руку, хвалил её за роль в войне и задавал вопросы о Гарри Поттере. Ей хотелось избить Люциуса, и после встречи с его третьим «коллегой» (что, как она выяснила, Люциус именовал влиятельным человеком) она уже планировала побег, когда почувствовала на своей спине чью-то руку и чуть не вскрикнула от облегчения. Но когда она повернулась, за её спиной стоял не Драко, а Тео Нотт.       — Хочешь потанцевать?       — Да, — почти прокричала она. Что угодно, лишь бы подальше от Люциуса. Нотт промолчал, и Гермиона задумалась, специально ли он спас её или просто хотел потанцевать с ней, чтобы заставить Драко ревновать. Хотя это сработало бы только в том случае, если бы он был здесь и видел их.       — Ты спас меня, — сказала она, и рот Теодора дрогнул, что, по мнению Гермионы, было попыткой улыбнуться.       После второй песни Нотт переместил их к краю бального зала и потянул её за собой в коридор, в то время как зазвучали последние ноты.       — Он там, — Тео указал на дверь в конце зала.       — Драко?       Парень кивнул.       — Спасибо, — Гермиона повернулась к двери и недоумевала, почему Тео не сказал ей, что знает, с чего Драко должен начать.       — Почему ты тратишь своё время на такого засранца, Грейнджер?       Гермиона наклонила голову. Этот вопрос задавали ей многие друзья, но она никак не ожидала услышать то же самое от одного из приятелей Драко. Из её рта автоматически вырвался ответ:       — Он изменился.       — Да? Судя по тому, что я видел, нет, — Нотт прислонился к стене и начал рассматривать свои ногти. Гермиона сочла его точку зрения немного обескураживающей. Тео выпивал с Драко каждую неделю. Неужели он не заметил разницы? Ей было интересно, как Малфой ведёт себя, когда остаётся наедине со своими друзьями.       Гермиона покачала головой, она подумает об этом позже, Теодор, наверняка, просто решил поиздеваться над ней, как и все остальные слизеринцы, собравшиеся здесь сегодня вечером. Пройдя через дверь, она оказалась в прекрасном саду, освещённом сотнями плавающих фонарей. Вокруг собралось несколько небольших групп волшебников, куривших трубки. Она быстро осмотрела их головы и не нашла ни одного со светлыми волосами, поэтому продолжила идти по дорожке мимо клумб цветов, которые, как ей показалось, при дневном свете поражали воображение.       Наконец она услышала голос Драко и последовала дальше по тропинке, которая заканчивалась скамейкой с двумя сидящими на ней людьми. Приблизившись, она узнала женский голос, говоривший с Драко. Он искренне смеялся, и Гермиона приостановилась. Значит, Драко смеялся с какой-то ведьмой, пока она переживала, что его отец использовал её в своих целях? Она подошла и увидела, что ведьмой была Астория. И это привело её в ярость.       Гринграсс первой заметила Гермиону и невозмутимо взглянула на неё.       — О, привет, Гермиона.       Грейнджер посмотрела на девушку в ответ. Она знала её по собраниям префектов на восьмом курсе Хогвартса, но не думала, что они были так близки, как подразумевал спокойный тон Астории. Драко повернулся и заметил Гермиону, его поразило её гневное выражение, но он постарался сохранить спокойствие.       — Веселитесь? — резко спросила Грейнджер, скрестив руки на груди. Драко смекнул, что она замёрзла, и уже собирался предложить свою мантию, но что-то заставило его остаться на месте. Гермиона не единственная, у кого есть причина злиться, напомнил он себе. Он пожал плечами, но ничего не ответил.       — Мы лишь пытались вспомнить названия созвездий из астрономии, — сообщила Астория, казалось, не замечая противостояния между Драко и Гермионой. Не обращая на неё внимания, Гермиона повернулась к Драко.       — По-моему, ты и так достаточно наказал меня сегодня, проводи меня домой.       Драко уставился на неё и подумывал о том, чтобы отказать ей, но он и так слишком разозлил её и в конце концов поднялся. Малфой кивнул Астории, а затем вместе с Гермионой направился к дому. Он попытался положить руку ей на спину, но она отстранилась от него, и он догадался, что она в ярости. Он глубоко вздохнул и настроился на ссору, которая наверняка разгорится, когда они вернутся в её квартиру.       Как только они вышли из камина, Гермиона сразу же направилась в свою спальню и начала снимать с себя золотое платье. Драко прислонился к дверному косяку и наблюдал за ней. Он решил, что она хочет устроиться поудобнее, прежде чем накричать на него. Но стоило ей поднять на него глаза, как на её лице отразилась не злость, а грусть, и он с немалым удивлением обнаружил в её глазах слёзы.       — Ты бросил меня, — сказала она, слегка шокированная, словно не веря, что это произошло. Драко сузил глаза.       — Мне показалось, что ты предпочитаешь посещать подобные мероприятия в одиночестве.       Гермиона подошла к нему и остановилась, когда до него оставались считанные сантиметры.       — Так всё это было подстроено? Прийти на эту ужасную вечеринку и оставить меня одну, чтобы — что? Преподать мне какой-то урок? Так вот почему ты решил пойти туда?       — Конечно, нет. Я узнал о твоей лжи, — он подчеркнул последнее слово, — только сегодня вечером. И когда я спросил тебя об этом, ты снова солгала, Гермиона.       Она вздохнула и ущипнула себя за переносицу.       — Знаю, я поступила неправильно. И понимаю, что тебе обидно, но ты должен был поговорить со мной, а не бросать меня.       — Хочешь поговорить? Давай поговорим сейчас. Почему ты солгала? Или лучше сказать, почему ты вообще пошла без меня?       Гермиона отвела глаза от его пронизывающего взгляда и сосредоточилась на флаконе духов на комоде, затем ответила.       — Я вообще не планировала идти. Но в понедельник на работе мистер Бенсон пригласил меня, чтобы познакомиться с его друзьями. А когда я вернулась домой… — она оглянулась на него, выражение её лица было извиняющимся. — В понедельник у тебя было ужасное настроение, помнишь?       Драко сузил глаза. Он помнил, но всё же не думал, что это даёт ей право лгать ему.       — Я подумала, что для нас обоих будет лучше, если я пойду одна. Мне не следовало обманывать тебя, но, честно говоря, я сделала это только для того, чтобы избавить нас обоих от ссоры, что явно не удалось, — добавила она вкрадчивым тоном.       — Ты сделала это не поэтому, — холодным тоном заявил Драко. — Ты пошла одна, потому что тебе стыдно, когда тебя видят со мной.       — Я не…       — Да, теперь, когда ты вбила себе в голову, что хочешь стать Министром магии, тебе больше не хочется, чтобы тебя замечали с бывшим Пожирателем смерти.       Гермиона закатила глаза       — Боже мой, до этого целых пятнадцать лет. Я не буду сейчас принимать решения по этому поводу.       — Да, так и есть, — возразил Драко, — Просто признайся, что тебе стыдно за меня, Гермиона.       Несколько мгновений они молчали.       — Ты прав, — в конце концов сказала Гермиона.       Драко почувствовал себя так, словно его ударили. Гермиона подошла к нему, чтобы взять его за руку, но он вышел в коридор, за пределы её досягаемости.       — Драко, «стыдно» — не совсем верное слово. Но… иногда я не хочу находиться рядом с тобой. И это не из-за твоего прошлого. Порой ты становишься таким грубым. Не всегда, конечно. Ты можешь быть внимательным и добрым, поэтому я и влюбилась в тебя. Но время от времени ты бываешь противным и жестоким, и когда ты такой, я не хочу вовлекать тебя в свои дела.       Драко не знал, что на это ответить. На самом деле она правильно подметила, иногда он впадал в уныние и удивлял даже самого себя тем, каким жестоким он может быть. Но Драко не мог объяснить, почему в нём одновременно уживаются добро и зло. И он также не знал, кем является на самом деле.       — А сегодня вечером, — продолжила Гермиона и начала расхаживать по своей спальне. — Ты сделал это снова. Ты причинил мне боль, Драко.       Теперь Драко был зол на неё. Она высказала свою точку зрения, и ему не хотелось выслушивать очередные подтверждения того, каким ужасным он может быть.       — Ты обидела меня! — прошипел он в ответ. Он цеплялся за надежду, что хоть в какой-то степени это её вина, а не только его. — Думаешь, мне понравилось узнать о твоём участии в сборе средств в больнице Святого Мунго от моего отца?       Гермиона перестала вышагивать и остановилась напротив него.       — Мне жаль, что я обидела тебя, Драко, но здесь есть большая разница. Когда я солгала тебе, я не собиралась ранить тебя. Но сегодня ты старался причинить мне боль. И знаешь что? У тебя получилось. Сегодня я познакомилась со столькими людьми, которые смотрели на меня как на ничтожество, но при этом притворно улыбались и вели себя любезно из-за моего участия в войне. И все они называли меня Грейнджер… — её голос прервался, затем она продолжила.       — Всё это время я думала о том, что я здесь делаю?! Правильно, я здесь ради Драко. Драко хотел прийти, потому что хотел продемонстрировать людям в своём мире, что он не стыдится меня, но потом он оставил меня одну и свалил со своей красавицей бывшей девушкой! — На глаза Гермионы снова навернулись слёзы.       — Это было не так…       — Вряд ли у вас с ней было что-то романтическое, но тем не менее. Я сомневаюсь, что твой выбор спутницы был случайным. Ты хотел причинить максимальную боль, не так ли?       Драко хотелось бы отвергнуть её обвинения, но он не мог, она была права. Он наблюдал за её страданиями через весь бальный зал и не попытался помочь ей. Он хотел причинить ей боль. Кто же это сделал? Не Гермиона, она никогда бы так с ним не поступила. Но Драко Малфой десятилетней давности проявил бы такую жестокость. Возможно, он не так уж сильно изменился, как они оба думали.       — Драко, я не знаю, что и думать. Невозможно понять, каким ты будешь со мной. Драко, которого я люблю, или саморазрушительный, ненавидящий всех, включая меня и себя?       Драко потянулся к Гермионе, но она отступила к кровати.       — Гермиона, ты права. Давай просто…       — Нет, — оборвала она его. — Что бы ты ни собирался предложить, нет. Не хочу, чтобы ты оставался здесь на ночь.       Она сложила руки и села на кровать. Она впервые попросила его уйти. Обычно решение переночевать в своей квартире принимал Драко.       Он медленно приблизился к кровати, но не дотронулся до неё, не желая видеть, как она отпрянет.       — Я люблю тебя, и прости меня. Пожалуйста, прости меня.       Гермиона кивнула, и он увидел, как из её глаз покатились слёзы.       — Я прощу, Драко, мне просто нужно побыть одной. — Она выглядела не грустной, а уставшей. И впервые Драко почувствовал, что стал для неё обузой. Просто ещё одно дело в длинном списке её забот и занятий, которое высасывало из неё энергию.       Драко кивнул и вышел из комнаты. Он подошёл к камину, но не хотел возвращаться в поместье, даже если на несколько минут по пути в свой дом. Поэтому он спустился вниз по лестнице в тёмный переулок, но, оказавшись там, решил не возвращаться к себе, так как знал, что оставаться одному в пустом доме в таком состоянии неразумно. Вместо этого он трансфигурировал свою мантию в длинное пальто и отправился гулять по улицам Лондона.       Драко бродил по улочкам возле квартиры Гермионы почти час, сосредоточившись на своих ногах, ступающих по тротуару, вместо беспокойных мыслей, грозящих захватить его разум. Он остановился на незнакомой улице и задумался, где находится, ведь он старался держаться поблизости от её квартиры, но потом понял, почему он не узнавал окружающие магазины. Он стоял на той самой улице в двух кварталах от квартиры Гермионы, которой она избегала, как гноя бубонтюбера.       Он огляделся и заметил висящую вывеску зуба несколькими дверями ниже. Вот почему Гермиона ненавидела эту улицу: проходя мимо стоматологической клиники, она вспоминала своих родителей. Драко прошёл несколько шагов и сел на каменный карниз окна, наблюдая за болтающейся на ветру табличкой с изображением зуба.       Теперь, застыв на месте, Драко задумался о том, чего он пытался избежать. В нём существовала тёмная часть его самого, которую он с трудом контролировал. Он понятия не имел, откуда она взялась, но она жила в нём уже много лет. Иногда ему казалось, что это связано с его Тёмной меткой. Но он точно знал, что причина глубже, и это нечто его собственное, а не перешедшее от Тёмного Лорда. Это была та его версия, каким он был в юности, ещё до того, как Волдеморт заклеймил его.       Драко не выносил, когда ему напоминали о том человеке, каким он был прежде, стремившимся доставить страдания Гермионе и её друзьям. Но сегодня он был именно таким человеком, а она этого не заслуживала. Ей нужен был мужчина, способный сделать её жизнь лучше, а не хуже. Посмотрите, через что она уже прошла. Война, постоянное осуждение из-за её статуса крови, история с родителями. И что она получила взамен? Дерьмового парня, играющего с ней в игры.       Вывеска с изображением зуба скрипела на ветру, словно соглашаясь с тем, что Драко — кусок дерьма. Драко собрался подтянуть воротник мантии, но с досадой вспомнил, что трансфигурировал её в пальто с более коротким воротником. Он вздохнул и наложил на себя согревающие чары. Он рассматривал вывеску и вспоминал свой разговор с Поттером, состоявшийся несколько дней назад.       — Что такое дантисты? Гермиона постоянно повторяет, что они лечат зубы, но это бессмысленно. От какой болезни страдают зубы? — Драко никогда не сталкивался с недугами, связанными с зубами, и не встречал никаких сведений об этом в книгах по целительству, которые читал. Но он не хотел спрашивать Гермиону, так как она ненавидела говорить о своих родителях.       Гарри рассмеялся, а затем объяснил, с какими многочисленными недугами приходится бороться магглам, не имея в своём распоряжении быстродействующих чар для очищения рта и костеукрепляющих зелий.       Затем Драко поинтересовался мнением Поттера о её разлуке с родителями, вспомнив, что Гермиона упоминала, как Гарри подталкивал её к воссоединению с ними.       — Да, я пытался убедить её, что они могут вернуться в её жизнь. Я придумал целую предысторию и даже оформил документы в маггловском правительстве, чтобы подтвердить это. Мать Гермионы, Анна, умерла от рака. Сестра Анны приходилась Гермионе настоящей матерью, но Анна сбежала из дома, забеременев в раннем возрасте, поэтому их отношения разладились. Я даже подбросил воспоминание об Анне в сознание её матери, но Гермиона на это не согласилась. Она была в ужасе от мысли, что ей придётся увидеться с родителями без воспоминаний о ней. Я даже подумывал отвести её туда силой, но знал, что она будет буквально брыкаться и кричать, поэтому отказался от этой идеи. — Гарри пожал плечами и допил свой напиток.       — Вся та работа, которую ты проделал, сохранилась? — поинтересовался Малфой.       Гарри кивнул и вопросительно поднял бровь на Драко.       — А что? Ты планируешь попробовать заново?       Драко пожал плечами, в то время он и сам не знал, зачем вообще спрашивал об этом Поттера. Но теперь, когда Драко уставился на этот чёртов зуб, он решил, что да, он попробует ещё раз. Драко хотел хоть как-то облегчить жизнь Гермионы, а до сих пор он был для неё просто обузой. И Поттер уже сделал за него большую часть работы, Драко оставалось только доставить Гермиону в Австралию, чтобы она встретилась со своими родителями.       Драко поднялся, преисполненный решимости, и аппарировал на площадь Гриммо. Гарри потребовалось некоторое время, чтобы открыть дверь, но когда он это сделал, то начал читать лекцию о надлежащих часах посещения, а затем прервался.       — Подожди, Гермиона в порядке?       Драко отмахнулся от Гарри и прошёл в гостиную.       — В чём же дело? — спросил Гарри, скрестив руки. Джинни подошла к нему сзади и кивнула Драко, затем подождала рядом с Гарри ответа Драко.       Драко объяснил свой план, как уговорить Гермиону встретиться с родителями, опустив подробности о том, почему он вдруг решил это сделать. Гарри глубоко вздохнул.       — Похвально, что ты пытаешься помочь, но мне кажется, ты не понимаешь. Гермиона категорически против этой идеи. Тебе, скорее всего, придётся похитить её, чтобы доставить туда.       — Я готов это сделать. Если мне удастся заставить её поехать туда, она изменит своё мнение. Они должны быть в её жизни. У неё нет другой семьи.       — У неё есть мы, — подхватила Джинни.       — Да, очень миленько, — ответил Драко, закатывая глаза. — Но она, очевидно, до сих пор переживает из-за них. Это единственный, нерешённый кавардак, за который она цепляется после войны, и ей нужно с этим разобраться. Ей тяжело ходить по дороге рядом с квартирой, так как недалеко находится стоматологическая клиника.       Джинни кивнула.       — Я понимаю, к чему ты клонишь, но ты бы видел, как она разозлилась на Гарри, когда он попытался это сделать. Если ты и правда похитишь её и увезёшь в Австралию, она тебя возненавидит.       — Она и так меня ненавидит, может быть, хоть какая-то польза от этого будет, — ровным голосом сказал Драко. Джинни и Гарри бросили друг на друга многозначительный взгляд, но, к счастью, ничего не ответили.

***

      Настоящее время:       Гермиона усмехнулась. Она уже простила своих друзей за их чрезмерное вмешательство в её личную жизнь, но это не означало, что её не бесила эта часть истории.

***

      Рукопись:       Октябрь 2003 года       Драко предоставил Гермионе несколько дней, чтобы остыть, пока планировал поездку в Австралию с Джинни и Гарри. Затем он отправил ей письмо совой, впервые с тех пор, как они начали встречаться. Драко опасался, что если он явится к ней в квартиру, она его отвергнет.       Гермиона,       Это я, Драко, в которого ты влюбилась, а не тот злодей. Я изо всех сил стараюсь уничтожить того, другого, но это занимает больше времени, чем я надеялся. Пожалуйста, дай мне шанс загладить свою вину. Я приложил меню на сегодняшний вечер, обведи кружком понравившиеся блюда, и я приготовлю их, пока ты будешь на работе.       С любовью, Драко       Драко надеялся, что письмо не покажется ей слишком самонадеянным. Может быть, она не ответит, а может быть, отправит меню обратно по кусочкам. Но он получил ответ менее чем через час. В меню она аккуратно обвела закуски, основное блюдо и десерт. Она также вернула ему его оригинальную записку, подчеркнув ту часть, где говорилось: «Я изо всех сил стараюсь уничтожить второго», и написав на полях: «Попробуй в следующий раз яд». Драко ухмыльнулся, а затем отправился в магазин за продуктами для их трапезы, после чего направился в её квартиру.       Прошло несколько недель, и вот Драко стоял в гостиной Гермионы и ждал, пока она вернётся из магазина и купит последние вещи перед их поездкой в Австралию. Он услышал, как кто-то поднимается по лестнице, и встал, но это были только Гарри и Джинни. Он кивнул им и сел обратно на диван.       Джинни снова начала прокручивать их план. Им повезло, когда они обнаружили, что Уилкинсы сдают в аренду небольшой пляжный коттедж для дополнительного заработка менее чем в ста ярдах от их дома. Драко снял жильё на ближайшую свободную неделю, радуясь, что у него есть прекрасный повод пожить рядом с ними. На прошлой неделе Гарри и Драко навестили Уилкинсов и рассказали о Гермионе и о её желании воссоединиться с последними живыми членами семьи. Им не терпелось познакомиться с ней, и Драко объяснил, что сначала она воспротивится, поскольку ей неприятно вспоминать о матери.       Семья Уилкинсов проявила доброту и понимание, что не удивило Драко: они вырастили Гермиону и, очевидно, были замечательными людьми. Тогда он договорился встретиться с ними за ужином в первый же вечер их с Гермионой приезда.       Гарри достал из мантии два предмета и положил их на стойку.       — Это доставит вас прямо к коттеджу. — Гарри указал на предмет, покрытый тканью, который, по мнению Драко, и есть портключ. — А возвращение запланировано на следующее воскресенье, — добавил Гарри. Драко кивнул и перевёл взгляд на следующий предмет — тонкую коробку.       — Её может открыть только тот, кто её закрыл, — пояснил Гарри. — Наверное, это лучший способ спрятать её палочку подальше, и… ну, ты, наверное, тоже должен положить туда свою, чтобы она не пыталась её стащить.       Драко согласно кивнул и поднялся, чтобы взять коробку и положить в мантию.

***

      Примечание автора:       Мне меньше всего нравилась эта часть плана — забрать твою палочку. Мне жаль, что пришлось это сделать. Но я понимал, что это необходимо, потому что если бы у тебя осталась твоя палочка, ты, скорее всего, одолела бы меня, и вся поездка закончилась бы, не успев начаться.

***

      Настоящее время:       Гермиона нахмурилась.       — Я бы точно тебя одолела.

***

      Рукопись:       — Так куда, по её представлениям, вы собираетесь? — спросила Джинни.       — В Грецию. Я попросил её собрать вещи для пляжа.       — И как ты убедил её отпроситься с работы?       — Это было самое сложное. Я воспользовался чувством вины, поскольку оно, судя по всему, действует на вас, гриффиндорцев. — Он ухмыльнулся, и Джинни закатила глаза. — Мы должны были отправиться на мой день рождения в июне, но потом мы вышли в свет, и всё пошло наперекосяк. Потом мы собирались поехать на её день рождения, но из-за чего-то поссорились. Но в любом случае, мне пришлось согласиться, что она будет работать до четырёх часов в день и корректировать отчёты.       Драко вздохнул.       — Она убьёт меня на хрен.       Гарри и Джинни дружно кивнули.       Драко нервничал. Они с Гермионой так и не оправились от ссоры после празднования дня рождения его матери. Она простила его, но между ними всё ещё витали взаимные упрёки, и Драко чувствовал, как между ними возникает дистанция. Возможно, именно поэтому Гермиона согласилась на поездку, возможно, она тоже это чувствовала. Но если она ожидала романтического отдыха, то вскоре её ждало жестокое разочарование.       — Итак, у меня заказан портключ, чтобы навестить вас в понедельник, — сказал Гарри.       Драко согласился, они уже обсуждали это раньше, и ему уже надоело постоянно всё переигрывать. Ему просто нужно было покончить с этим. Как по команде, Гермиона вошла через парадную дверь.       — О, привет, что вы двое здесь делаете?       — Просто пришли попрощаться, — весело ответила Джинни.       — О, хорошо. Ну, Драко прав, вы двое очень любопытные.       Драко торжествующе улыбнулся. Хотя в этот раз именно он пригласил их к себе.       Гермиона удивилась, когда Гарри и Джинни обнимали её дольше обычного. А ведь прошла всего неделя. Они выжидающе смотрели на неё, и если бы она не знала лучше, то подумала бы, что они хранят некий секрет с Драко, но это было просто абсурдно.       — Иди сюда, — позвал Драко. Она шагнула к нему, и он заключил её в крепкие объятия. Она растерялась от такого жеста, ведь они уезжали вместе, и подумала, не пытается ли он снова огорчить Гарри, но когда она взглянула на своего друга, он тайком улыбнулся Джинни.       Драко убрал палочку Гермионы в карман, затем попросил её взять сумку, а сам поднял с пола свою. Он сдернул ткань с портключа и обнаружил пустую бутылочку из-под чернил.       — Готова? — Гермиона кивнула, затем схватила Драко за руку, в то время как он поднимал бутылочку с чернилами. Она почувствовала знакомое потягивание за пупок, и через несколько секунд они приземлились возле чёрного коттеджа на берегу моря.       Солнце уже начало садиться, и Гермиона растерялась. Она не ожидала такой смены времени. Греция опережала Лондон всего на один час. Она вопросительно взглянула на Драко, но он проигнорировал её и зашагал в сторону коттеджа.       — Вот здесь мы и остановимся.       Гермионе показалось, что она уже бывала здесь раньше. Она никогда не гостила в этом доме, но что-то в этом месте было знакомым. Она начала подсчитывать в уме. Должно быть, прошло восемь или девять часов… Она замерла на тропинке.       — Я не пойду туда.       Драко рассматривал её, поражённый тем, что она так быстро сообразила.       — Пойдёшь, — просто заявил Драко. Она скрестила руки на груди, приготовившись бороться с ним.       — Нет, не пойду.       Драко вздохнул.       — Их там нет, это пустой коттедж, который я снял на неделю. Ты сможешь накричать на меня внутри.       Гермиона засомневалась, но в конце концов согласилась. Им по-прежнему нужно было соблюдать Статут о секретности, и ей хотелось держать колдовство подальше от посторонних глаз.       Она подождала, пока Драко войдёт, затем полезла за своей палочкой, чтобы наложить на дом заглушающие чары, но не обнаружила её.       — Где моя…? — Она сузила глаза, глядя на Драко. — Ты забрал мою палочку?       — Конечно, мне нужно было удержать тебя от побега.       Он достал из мантии маленькую коробочку, а из кармана — две палочки. Он сложил обе в коробку и поставил на приставной столик. Она потрясенно уставилась на него. Гермиона не могла поверить, что он украл у неё палочку. Должно быть, именно это и послужило причиной того страстного объятия в квартире. Она подошла к коробке и не удивилась, когда та не открылась. Тогда она попробовала воспользоваться беспалочковой магией, но ничего не вышло.       Драко наблюдал за ней, его глаза погрустнели, затем он направился к дверям.       — Мы ужинаем с Уилкинсами.       Он отворил дверь и махнул рукой на дорожку, которая, насколько Гермиона знала, вела к маленькому белому домику с видом на океан. Она упёрлась каблуками в землю и скрестила руки.       — Я сказала «нет», Драко.       Он вздохнул и подошёл к ней.       — Я понесу тебя, если понадобится.       — Зачем ты это делаешь?       — Тебе это нужно, Гермиона.       — Кто ты такой, чтобы решать, что для меня лучше? Это МОЯ жизнь! И я НЕ собираюсь туда идти.       — Нет, пойдёшь. — Он потянул её за руку, и она попыталась сопротивляться, но он был намного сильнее. — Они ждут нас, я сказал твоей матери, что ты давно потерянная племянница, которая отчаянно хочет встретиться со своей семьей. Твоя мать умерла много лет назад от рака…       Гермиона узнала эту историю.       — Ты сработался с Гарри ради этого?!       Она на секунду перестала сопротивляться, потрясённая мыслью о том, что Гарри и Драко работали вместе. Воспользовавшись случаем, Драко протащил её почти полпути вверх по тропинке. Гермиона снова отступила, как только показался белый дом. Тогда она попробовала другую тактику и начала плакать.       — Пожалуйста, Драко. Нет, глянь, что ты делаешь. Ты снова обижаешь меня, — он замер, и боль промелькнула в его чертах.       — Гермиона, ну же…       — Я не могу, не хочу, не заставляй меня идти.       В этот момент на тропинке показалась женщина. Должно быть, она услышала их ссору и пришла проверить.       — Драко? — обратилась она. — Гермиона?       Гермиона замерла, вспомнив, сколько тысяч раз она слышала этот голос, произносящий её имя, пока Драко тянул её за собой по тропинке к месту, где её ждали родители.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.