Truth Shall Set You Free

Перевод
R
Заморожен
816
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
390 страниц, 111 826 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
816 Нравится 134 Отзывы 375 В сборник

Глава 2

Настройки
Примечания:
Глава 2: Когда я открыл глаза (1): Мужчина почувствовал, как кто-то нежно постукивает по его телу. Грубая рука заставила мужчину подумать о руках измученного родителя. Это было так тепло. — Молодой господин, уже утро. — Значит, в этот день молодые мастера поменялись местами, — пробормотал Рон. Но голос был очень глубоким. Мужчина почувствовал озноб по всему телу, и его глаза подсознательно открылись. Вместо яркого солнечного света, проникающего через окно и согревающего глаза мужчины, он увидел старика, стоящего там с довольным выражением лица. — Удивительно видеть, как вы просыпаетесь после единственной попытки. — Хм? — Молодой мастер Кейл так красноречив с самого утра, — поддразнила Розалин. — Пфф. Альберу находил это забавным. Его донсэн редко отвечал на что-то столь глупое. В конце концов, он был известен своим бойким языком. Кейл просто посмотрел на свою семью, пока они все смеялись над ним. — Хозяин хочет пообедать с молодым хозяином, так как это было давно. Похоже, сегодня это станет возможным. Мужчина мог видеть зеркало за плечом старика. Внутри зеркала был рыжеволосый мужчина, который, казалось, смущенно смотрел на него. 'Думаю, этот парень — я.' — Для того кто сбит с толку, ты как то слишком спокоен, — заметил Бад*. — Паника на самом деле не помогает, и, как я уже говорил, не первый раз в моей жизни все меняется, — ответил Кейл. Это заявление многих заинтересовало, но они решили пока не спрашивать. — Молодой мастер Кейл? Мужчина повернулся к источнику беспокойного голоса и увидел, что старик, похожий на слугу, смотрит на него. Но проблема была не в этом заинтересованном человеке. Мужчина явно уже слышал это. Молодой мастер Кейл. Это было знакомое имя. Он медленно выпалил имя. — Кейл Хенитьюз? Старый слуга смотрел на него, как на собственного внука. — Да. Это ваше имя, молодой мастер. Я полагаю, вы все еще немного пьяны. Слушая обеспокоенный ответ старика, мужчина, естественно, подумал об имени, которое было даже более важным, чем имя Кейл Хенитьюз. — … Бикрос. — Это потому, что он готовит самую вкусную еду, а ты любишь поесть, не так ли? Из-за очаровательного комментария Раона со всей комнаты слышны смешки. — Вы говорите о моем сыне? — …Шеф. — Я был прав! Это потому, что он готовит самую вкусную еду. — Да. Мой сын повар. Вам нужно, чтобы он приготовил вам что-нибудь от похмелья? Мужчина почувствовал, как вокруг потемнело, и у него закружилась голова. Он опустил голову и положил ее на руку. — Аууу. Мой бедный донсэн кажется таким подавленным. Такая милая реакция, — усмехнулся Альберу над Кейлом. — По крайней мере, это более нормальная реакция, чем раньше, — прокомментировал Бад. Кейл тем временем обдумывал лучший способ убить бога и ограбить своего надоедливого хёна. — Молодой господин, вы все еще пьяны? Мне вызвать врача? Или вы хотите принять ванну прямо сейчас? Мужчина посмотрел на рыжие волосы, которые падали ему на лицо. Это был ярко-красный цвет, слишком отличавшийся от его настоящих черных волос. Кейл Хенитьюз. Бикрос. Отец Бикроса, Рон. Это были персонажи, появившиеся в начале [Рождения героя], романа, который мужчина читал перед тем, как заснуть прошлой ночью. Он вскинул голову и огляделся. Он мог видеть спальню, которая полностью отличалась от типичного корейского дизайна. Это заставило человека задуматься о Европе. Каждая вещь в комнате была чрезвычайно экстравагантной и роскошной. — Европа? — спросил Зед. — Это другой континент в мире, откуда мы родом, — ответил Чхве Хан^. — Молодой мастер? Мужчина ответил Рону, старику, который притворялся озабоченным и обеспокоенным. Рону и Рону* не понравилось слово «притворяться» в этом контексте. Особенно Рону. Возможно, он не видел настоящего молодого мастера как сына, но ему было не все равно. — Холодная вода. — Прошу прощения? Ему нужно было что-то, чтобы очистить свой разум. Он мог видеть лицо Кейла Хенитьюз в зеркале позади старика Рона. 'По-прежнему выглядит нормально.' 'Думаю, Кейл еще не был избит до полусмерти главным героем.' — Плохой Чхве Хан*!!! Дети, которым сейчас в среднем 7,5 лет, с грозным взглядом сказали на виновного. Чхве Хан* совсем не расстроился из-за этого (хотя он будет держать это при себе, в конце концов, ему нравится жить), он может признать, что, возможно, немного увлекся, но парень оскорбил его память, семью, и он не мог этого допустить. Не с такой свежей потерей. Он задается вопросом, с какой стати Чхве Хан кажется таким преданным парню, который сказал такие ужасные вещи о своей семье. Его красивое лицо привлекло его внимание. — Хахаха! Рад, что тебе понравилось лицо, которое я тебе подарил, — смеется Ким Рок Су. — Я очень признателен, — невозмутимо ответил Кейл. Это только заставило Ким Рок Су и еще нескольких человек рассмеяться. Мужчина превратился в Кейла Хенитьюз, когда открыл глаза. Кейл Хенитьюз. Мусор, которого главный герой избил до полусмерти в начале [Рождения героя]. Вот кем он был. — Молодой господин, я полагаю, вы не будете купаться в холодной воде. Вы просите питьевую воду? Кейл перевел взгляд на Рона. Рон может притворяться добрым стариком, но на самом деле он скрывал свою истинную личность жестокого и порочного человека. — Хо, подумать только, что вы все это время так думали об этом стареньком мне, — ласково улыбнулся Рон Кейлу. Кейл вздрогнул и отвернулся только для того, чтобы увидеть Рона* с такой же добродушной улыбкой. 'Блять! Два Рона Молана для меня слишком много. Одного достаточно.' Он обратился с просьбой к Рону. — Пожалуйста, дай мне немного питьевой воды. Сначала ему нужно было выпить немного холодной воды и очистить разум. — Я приготовлю это прямо сейчас. — Хорошо. Спасибо. — Хаааа. Ты тут же все испортил, — обиженно вздохнул Кейл*. — Настоящий мусор никогда не скажет спасибо. — Действительно. Похоже, мы наконец-то нашли то, в чем Кейл не силен. Он совершенно не умеет быть мусором, — согласился Ким Рок Су со своим младшим «я». Разговор этих двоих вызвал у слушателей смех, а некий надутый рыжий придумывал, как перевернуть столы и поставить идиотов в неловкое положение. Рон на секунду вздрогнул, и на его лице появилось странное выражение, но Кейл этого не заметил. — Видишь? Я же говорил тебе, что это была ошибка, — торжествующе сказал Кейл*. Семьи Хенитьюз из групп 3 и 5 только улыбнулись выходкам троих. *** Рону пришлось покинуть спальню, так как в комнате была только теплая вода. Как только он остался один, Кейл встал с кровати и направился в ванную. Если он действительно был внутри романа, то знал, что внутри должно быть большое зеркало. Как и ожидалось, зеркало в полный рост находилось в ванной. Кейл Хенитьюз, который очень интересовался своей внешностью и телосложением, приказал установить здесь это зеркало. Ни у кого в доме такого зеркала не было. — Хей! Из-за тебя я похож на какого-то тщеславного молодого мастера, одержимого своей внешностью, — пожаловался Ким Рок Су. — Но это правда, что ты единственный в доме, у кого есть зеркало в полный рост, — возразил Кейл. — Это был подарок. Не то чтобы я выбрал это для себя, — защищался Кейл*. У мужчины в зеркале были рыжие волосы и довольно подтянутое тело. Не будет ошибкой сказать, что у него было тело, с которым любой стиль выглядел бы хорошо. — Похоже, ты наслаждаешься своим новым телом больше чем они, — заметил Арчи. — Похоже, так оно и есть, молодой господин, — поддразнила Ханна. 'Они все слишком наслаждаются этим'. — Кейл подумал. — Я действительно Кейл. Человек в зеркале действительно был Кейлом Хенитьюз из романа. [Рождение героя] очень подробно описывает внешний вид каждого персонажа. Вот почему у человека не было выбора, кроме как согласиться с тем, что он действительно превратился в Кейла Хенитьюз. Люди обычно становятся спокойнее, когда они удивлены и шокированы? Кейл, нет, Ким Рок Су, спокойно подумал о прошлой ночи. — Люди определенно не становятся спокойнее в таких ситуациях, — заметил Бад*. — Ты просто странный человек, — сказал Рашил*. Многие согласно кивнули. Это был обычный выходной. Прошло много времени с тех пор, как он читал настоящую книгу, а не по телефону, поэтому он пошел в библиотеку, чтобы проверить несколько книг. Он позаимствовал всю серию, так как планировал читать весь день. — Кажется, молодой мастер действительно любит читать романы, — заявил Биллос. Кейл и Ким Рок Су* согласно кивнули. Название этой книги было, конечно же, [Рождение героя]. Ему удалось закончить пятый том до того, как он уснул. Но когда он очнулся, то превратился в Кейла Хенитьюз, человека, которого главный герой безжалостно избил в первом томе. Дети, которым в среднем 7,5 лет, снова посмотрели на Чхве Хана*, обещая отомстить, если он даже подумает прикоснуться к их человеку. 'Все пойдет так, как в романе?' — Слава всем богам, что этого не произошло! — выпалил Эрик Уилсман, прежде чем покраснеть, когда понял, что после этой вспышки на него смотрит много глаз. Он чувствовал себя неестественно спокойным. Как только он прошел точку шока, его разум снова успокоился. Он начал вспоминать содержание тома 1. Все выпрямились, желая узнать, что именно было написано в этом романе. Какая информация была у Кейла, которая позволила ему так сильно изменить историю? [Рождение героя.] Этот роман был о рождении героев на Западном и Восточном континентах, а также об их испытаниях и росте. Главный герой, естественно, кореец. Он был студентом, которого перенесло в мир, когда он был первокурсником в старшей школе. Более того, продолжительность его жизни стала такой же продолжительной, как у дракона, из-за чего он почти никогда не стареет. — Подождите, Чхве Хан не стареет? Сколько тебе лет? Ты старше меня? Мне называть тебя хён? — спросил Бад. Розалин* и Лок* обеспокоенно посмотрели на Чхве Хана*. — Хааа. Дело не в том, что я не старею, просто я старею очень медленно. Я не знаю точно, сколько мне лет, но да, я старше тебя. Пожалуйста, не называй меня хёном. Это просто жутко, — сказал Чхве Хан с содроганием. Чхве Хан* внимательно наблюдал за своими коллегами, чтобы увидеть, не беспокоит ли их знание того, что они снова переживут свою семью, и был сбит с толку. 'Кажется, они в порядке. Почему их не беспокоит то, что они снова увидят, как их семья умрет и останется в полном одиночестве?' — … Это плохо? Такой человек собирался избить его до полусмерти. Главное, однако, было то, что его еще не избили. — Лучше бы тебе не быть избитым, человек. — Да, ужасный ублюдок. Мы уничтожим любого, кто избьет тебя до полусмерти. 'Такие порочные дети.' — Многие, включая все версии Кейла/Рок Су, думают. Кейл оторвал взгляд от зеркала и вошел в ванну, полную теплой воды. Он прислонился к ванне и посмотрел на потолок. Именно тот дорогой мрамор и был описан в романе. Поместье, в котором жил Кейл, на самом деле было полно мрамора. Кейл начал бормотать, глядя в потолок. — Не похоже, что я буду скучать по многому. — Хей!! — Ким Мин А, Пэ Пху Ром, Чон Со Хун и Хан Седжон обиженно закричали. — Простите, — пробормотал Кейл. — Все в порядке, руководитель группы, — ответила Ким Мин А. — Мы знаем, что вам не все равно. Его жизнь как Ким Рок Су. Там действительно было не так уж много. Он был сиротой и не имел много денег. У него также не было ни человека, которого он любил бы до смерти, ни друга, за спасение которого он отдал бы свою жизнь. Он продолжал жить только потому, что не мог умереть. — Мало денег?! Какого черта ты тогда считаешь большими деньгами? Я почти уверен, что по меркам всех остальных на Земле ты бы считался очень богатым, — недоверчиво воскликнул Ким Рок Су. Ким Мин А и Пэ Пху Ром быстро последовали за этим со своими собственными восклицаниями. — Никто за кого бы ты не отдал свою жизнь? Тогда какого черта ты всегда страдаешь, спасая других? — Тогда прекрати жертвовать собой ради всех остальных в команде! — Ты сирота? — спросила Виолан, прерывая их лекцию. — Да, — ответил Кейл, не предлагая никакой дополнительной информации и полностью игнорируя свою команду и их ворчание. Никому не хотелось больше расспрашивать его на эту тему, поэтому они опустили этот вопрос. Те, кто был в группе 5, пообещали себе, что больше никогда не позволят ему испытать что-то подобное. Все участники группы 2 с грустью посмотрели на Ким Рок Су*. После апокалипсиса почти не было никого, кто бы кого-то не потерял, но знать, что их командир до этого уже потерял семью, было грустно. Да, он не мог умереть. Он совершенно ненавидел мысль о смерти или боли. Он стал сиротой после того, как оба его родителя погибли в автокатастрофе, когда он был маленьким. Он не любил ни боль, ни смерть. Что бы это ни было, даже если он валялся в куче собачьего дерьма, это все равно было лучше, чем быть мертвым. — Тогда какого черта ты продолжаешь делать вещи, от которых теряешь сознание и кашляешь кровью?! — крикнула Кейдж. — Я просто делал что-то, чтобы иметь свою бездельную жизнь, — возразил Кейл. Неверящие взгляды, насколько мог видеть глаз, были всем, что встретило эти слова. 'По этой причине мне нужно сначала убедиться, что меня не побьют' Кейл не знал, какой сейчас день в романе, но был уверен, что еще не встречался с главным героем. Причина была проста. 'У меня нет шрама на боку.' Кейл Хенитьюз, отброс семьи графа Хенитьюз. За несколько дней до знакомства с главным героем Кейл выпил и устроил шум. Он разбрасывал вещи и получил удар в бок сломанной ножкой стола, в результате чего остался шрам. Кейл* и Ким Рок Су гримасничают при напоминании о травме и подсознательно потирая место на боку. Какой интересный персонаж. Он не получил шрам от борьбы с кем-то еще. Он получил его, потому что разозлился на то, что алкоголь невкусный, и закатил истерику. Он встречает главного героя после того, как тот получает шрам, и после короткого обсуждения его избивают до полусмерти. — Ну, это неловко, — замечает Харол, отчего уши обоих краснеют, когда они прячут лица в ладонях. — Мм. Кейл скрестил руки на груди и начал думать. Он не знал, что случилось с Кейлом после того, как его избили до полусмерти в первом томе. Все, что он знал, это то, что главный герой, Чхве Хан, пережил много судьбоносных встреч и преодолел множество испытаний, чтобы стать героем вместе с членами своей группы. Так начнется эпоха для него, чтобы доказать, что он герой. Королевство Роан, в котором сейчас живет Кейл, а также многие другие места на Восточном и Западном континентах, будут наполнены войной. Это действительно станет временем для героев, чтобы показать свой полный потенциал. Кейл начал хмуриться. Ким Рок Су, человек, который стал Кейлом. Его жизненный девиз был довольно прост. Жить долго без боли. Наслаждаться маленькими радостями жизни. Жить мирной жизнью. — Неудивительно, почему ты так хорошо вписался в свою новую семью, — сказал Дерут. — Это очень хорошо сочетается с девизом семьи Хенитьюз. — … Пока я буду делать так, чтобы история развивалась как обычно, исключая тот факт, что меня избивают, главный герой позаботится обо всем остальном. — Пф. Вы потерпели неудачу в этом, Молодой Господин Кейл, — заявил Тейлор. Кивки тех, кто находится в группе 5, подтверждают для всех остальных, что он поразительно провалился в этом. По какой-то странной причине он без проблем мог вспомнить каждую строчку в книге. Кейл расслабился в теплой воде, придя к окончательному выводу своей теперь ясной головой. — Да, конечно, какая-то странная причина. Способ преуменьшить свои способности, Кейл, — прокомментировал Ким Рок Су. — Он преуменьшает свои достоинства вплоть до искусства, — сказал Ким Рок Су*, вспоминая битву с электрическим угрем. — Стоит попробовать. Стоило попытаться избежать войны на континенте и жить мирно. Ситуация с этим мусором была намного лучше, чем когда он был Ким Рок Су. Расположение этого поместья также было в углу Западного континента, что делало его идеальным местом, чтобы избежать войны. В самом романе было много дворян, которым удалось избежать влияния войны. Даже если он не сможет полностью избежать этого, он должен быть в состоянии по крайней мере свести ущерб к минимуму. — Ты действительно свел ущерб к минимуму, мой дорогой донсэн, — с гордостью сказал Альберу. — Молодой господин, вы в ванной? Он мог слышать голос Рона, доносившийся снаружи. Кейл подумал об истинной личности Рона. Рон был убийцей, который переправился с Восточного континента по морю. Он притворялся добродушным стариком, но настоящий Рон был жестоким и безжалостным человеком. — Этот Рон не знал, что вы так обо мне думаете. —  Его улыбка, когда он сказал эти слова, заставила многих людей содрогнуться. — Да. Я сейчас выйду. Его естественной реакцией было неформальное общение со стариком. Кейл понял, что делает, и решил, что делать в будущем. Ему нужно было подтолкнуть этого старика к главному герою и отослать его. — Хо? Как я мог оставить своего молодого господина одного? Этот старик мог легко убить Кейла одним ударом, но относился к Кейлу как к щенку, которого оставили в покое, потому что было жаль его. Он мягко улыбался, но внутри не было ни капли заботы о Кейле. В романе Рон уходит с главным героем и его сыном после того, как Чхве Хан избивает Кейла до полусмерти. — Плохой лимонадный дедушка! Кейл надел халат и быстро вышел из ванной. Там стоял Рон с улыбкой на лице и подносом с чашкой в ​​руках. — Молодой господин, вот. Кейл взял чашку и прошел мимо старика. Он не хотел смотреть в глаза такому опасному старику. — Большое спасибо. — Снова благодаришь. Из тебя ужасный мусор. Ты портишь всю тяжелую работу, которую я проделал ради своей репутации, — проворчал Кейл*. — Репутация, которая тебе больше не нужна, сынок,— прямо заявил Дерут*, не оставляя места для возражений. Кейл* просто кивнул в ответ. Выражение лица Рона снова стало странным, но Кейл уже прошел мимо него. Кейл сделал глоток холодной воды и начал думать. 'Здесь слишком много сильных людей.' На самом деле их было слишком много. Куда бы ни отправился главный герой, везде находились либо сильные личности, либо личности со скрытыми секретами. Эти люди были как людьми, так и другими расами. 'По крайней мере, мне нужны силы, чтобы защитить себя.' Чтобы долго жить без боли на континенте, который скоро будет наполнен войной, нужен был приличный уровень силы. Конечно, не нужно быть слишком сильным. Затем произойдут другие сложные вещи. Кейл подумал о разных судьбоносных встречах, произошедших в начальных частях романа. Силы, усиливающие главного героя и членов его группы. Он думал о тех, которые помогут ему жить долго без боли. На ум пришла пара. Ему просто нужно было выбрать одну из них. — Так вот как тебе удалось получить столько древних сил, — сказал Бад. — Подождите, вы имеете в виду, что он забрал древние силы, которыми должны были обладать другие люди? — Бад* спросил. Гленн* толкнул Бада* локтем сразу после того, как эти слова слетели с его губ. — Я бы не рекомендовал приобретать больше одной древней силы, — сказал Эрухабен*. — Почему? — спросил Альберу*. — Люди склонны мучительно умирать от того, что их тела взрываются от конфликтующих сил, если у них их больше одной, — ответил Эрухабен*. — Что!!? При этом все взгляды обращаются на Кейла. Этот человек просто сидел в своей постели и ел закуски, как будто это не имело большого значения. — Хаааа. Сейчас все в порядке. Фундамент несчастного ублюдка теперь сбалансирован, так что он не взорвется. По комнате разносятся вздохи облегчения. — Молодой господин, сейчас мы начнем вас одевать. — О верно. Спасибо. Вскоре дверь открылась, и вошла пара слуг, чтобы помочь Рону одеть Кейла. Кейл не заметил стоического выражения лица Рона, непохожего на его обычное лицо, когда он смотрел на одежду, которую приносили слуги. — Ах, что-нибудь простое сегодня. Он ненавидел очень сложные наряды. Простая одежда, которая позволяла вам комфортно расслабиться, была лучшей. — Ты слишком серьезно к этому относишься, Кейл, — сказал Ким Рок Су. — Что ты имеешь в виду? — В твоем шкафу было всего несколько пар одного и того же наряда. Твой любимый цвет черный или что-то в этом роде? Семья Кейла вспоминает, как много-много раз он носил черное, и может только согласиться с тем, что так и должно быть. — Я думаю, что вы правы — согласилась Розалин. — У Рок Су* такой же вкус, — добавил Ли Су Хёк*. Раон и Додам^ оба втайне довольны тем, что это любимый цвет их человека. — Да, молодой господин. Слуга, отвечающий за одежду, быстро вытащил простую одежду, и Кейл переоделся в самую простую из всех. Закончив одеваться, он слегка нахмурился. Даже этот «простой» наряд был крайне экстравагантен и не нравился ему. Однако отражение в зеркале было довольно красивым. 'Он действительно красив и делает любую одежду лучше.' Лицо действительно было последней частью образа. Он посмотрел в зеркало и поправил рукава, прежде чем повернуться и посмотреть на Рона. — Снова восхищаешься своим лицом. Кажется тебе действительно очень нравится— снова поддразнил Бад. Рон снова улыбался, как добрый старик. — Рон, идем. — Да, молодой господин. Кейл шел позади Рона. Было приятно, что ему не нужно было знать планировку поместья. Ему просто нужно было следовать за Роном, куда бы он ни направлялся. Все слуги, которых видел Кейл, вздрагивали и уважительно кланялись, прежде чем, казалось, убежать. — Как и ожидалось от легенды! Он способен приспособиться к любой ситуации! — фанатично пробормотал Клопе. 'Неа. Я ничего не слышал. Это просто ветер дует в этом здании со сквозняками.' 'Почему они так напуганы? Кейл никогда не бил людей.' Он просто любил выпить и поразвлечься. Иногда, когда он был пьян, он ломал вещи. Но именно поэтому он был отбросом семьи. Он также не относился к людям как к людям, кроме тех немногих, кто ему нравился. 'Что ж, будет лучше, если со мной никто не разговаривает.' Кейл спокойно подумал об этом. Было бы сложнее, если бы он был в теле образцового гражданина. Мусор может делать все, что ему заблагорассудится, не беспокоясь. Это было возможно только потому, что не было желания жить образцовым гражданином. — Я рад, что моя репутация принесла тебе пользу, — сказал Ким Рок Су. Кейл слегка поклонился ему в ответ. — Сейчас я открою дверь. — Конечно. Кейл кивнул в сторону Рона. В книге упоминается, что Кейл обращался с Роном, кем-то, кто воспитывал его, как своего собственного внука, с тех пор, как он был маленьким, так же хорошо, как он относился к своему собственному отцу. В нем упоминалось, что он всегда отвечал Рону и относился к нему как к человеку. Конечно, Рон на самом деле так не думал. Вот почему Кейлу было легко разговаривать с Роном. Ему просто нужно было отвечать на вопросы Рона и относиться к нему как к человеку. Рону надоело настойчивость этого романа, что ему было все равно. Пора ему прояснить свои собственные чувства, а не то, что решил за него какой-то бог, ставший автором. — Молодой господин, в этом романе, кажется, уже содержится очень много неверной информации. Вы не должны верить всему, что читаете. Этот Рон, возможно, не был близок с настоящим Кейлом, но я заботился о его благополучии. В конце концов, я заботился о нем много лет, — серьезно заявил Рон, чтобы Ким Рок Су и Кейл* поняли, что он имел в виду. — Надеюсь, вам понравится ваш завтрак. — Спасибо. Рон, убедись, что ты тоже хорошо поешь. Кейл* простонал: — Я потратил годы на эту репутацию, а с ним она не продержится и недели. Ким Рок Су только что решил отказаться от всякой надежды на то, что Кейл сможет вести себя как мусор. Кейл прошел мимо Рона в столовую. Он мог видеть свою семью, сидящую там. Его отец и нынешний глава семьи Хенитьюз, Дерут. Рядом с ним была мачеха Кейла, графиня, а также ее сын и дочь. Четыре человека посмотрели на Кейла. — Ты сегодня снова опоздал. Взгляд Кейла обратился к его отцу, который говорил. [Рождение героя] описал чувства Кейла к своему отцу так. 'Его отец был единственным человеком, которого Кейл слушал. Причина, по которой мусор не покинул территорию и не получил все, что хотел, на территории графа, заключалась в его отце, графе Деруте Хенитьюз.' Но, к сожалению, отец Кейла был непохож на других сильных отцов в этом романе. У него не было никаких особых навыков или влияния. Просто у него было много денег. Однако Кейлу это очень понравилось. Это была идеальная семейная обстановка для простой жизни. — Простая жизнь? И все же ты тот, кто разрушил первую часть девиза нашей семьи, сын, — сказал Дерут с ухмылкой в ​​сторону Кейла. — Что? Я не собираюсь упоминаться в истории. В этой войне много героев. Я просто незаметно отойду на задний план, — убежденно сказал Кейл. Те, кто знал, что все, что он сделал, просто недоверчиво смотрели на него. Затем были еще три человека. Его мачеха, которая знала, что он ее не любит, и избегала его. Ее умный первенец, которому было трудно иметь дело со своим старшим братом Кейлом. И симпатичная младшая, которая избегала своего старшего брата Кейла. — Мы уже говорили об этом, но я скажу это в последний раз. Мы думали, что тебе удобнее не быть рядом с нами, дело не в том, что нам не нравилось быть рядом с тобой, — повторил Виолан. — Теперь мы знаем. Спасибо, — сказал Кейл со смущенной улыбкой. Но не то чтобы Кейл беспокоил их или они беспокоили Кейла. Они просто относились друг к другу как к незнакомцам. Кейл подумал, что это отличная среда для спокойной жизни в одиночестве. — Присаживайся. — Да, отец. Кейл посмотрел на еду на столе, которая не соответствовала его определению завтрака, и сел на свое место. Затем он почувствовал что-то странное и поднял голову. — Вам есть что сказать, отец? —… Нет, ничего. Дерут смотрел на Кейла. Остальные члены семьи поступали так же. Кейл установил зрительный контакт с каждым из этих членов семьи. Все они быстро отворачивались всякий раз, когда он смотрел ему в глаза, и продолжали есть. 'Думаю, они думают что со мной очень трудно справиться.' — Это не так— вместе сказали Басен и Лили. Кейл тоже повернул голову к столу. Этот роскошный пир, который отличался от завтрака, который он обычно ел только для того, чтобы набить желудок, заставил его улыбнуться. Сначала он начал с того, что разрезал колбасу ножом пополам. 'Это так сочно.' Он не знал, вытек ли сок, как только он разрезал ее, потому что она была сделана вручную или потому что была хорошо приготовлена, но цвет колбасы вызывал у него голод. Кейл начал улыбаться, сам того не осознавая. — Ты прав, Раон-ним, он действительно любит поесть, — сказал Пасетон. — Верно, великий и могучий я лучше всех знаю своего человека, — сказал Раон, гордо выпятив грудь. Большинство эльфов и темных эльфов упали в обморок от его привлекательности. лязг. Он услышал, как что-то упало, и встретился взглядом со своим младшим братом Басеном. Он видел, что Басен выронил вилку из рук. — Мои извинения. Басен спокойно извинился, как личность, описанная для него в романе. Слуга, отвечающий за еду, быстро подошел, чтобы передать Басену новую вилку, и поднял вилку с пола. Увидев это, Кейл подумал, что хорошо быть дворянином, прежде чем он снова сосредоточился на еде перед ним. Кейл нашел первую хорошую вещь в романе. Этот завтрак был чрезвычайно роскошен и настолько вкусен, что его желудок был совершенно счастлив. Улыбка на его лице не могла исчезнуть. — …Хо? Вот почему он не услышал потрясенного заявления своего брата Басена. Любовь Кейла к еде еще раз подтвердилась в сознании каждого. Это заставляло тех, кто хорошо его знал, вспоминать все те случаи, когда он спрашивал, поели ли они, и улыбаться.
816 Нравится 134 Отзывы 375 В сборник
Отзывы (3)