***
«Мисс Сорокина, в ближайшее время вы будете ответственны за лабораторию. За время моего отсутствия доработайте своё зелье. Я нашёл в присланной формуле пару слабых мест (см. комментарии). Не забывайте высылать мне ежедневный отчёт. Желаю удачи.С.Снейп»
Варвара прочла письмо и тут же, бормоча ругательства на родном языке, смяла его в кулаке. Её вспышка гнева не ускользнула от внимания возившегося с наложением чар на механизм Теодора. Нотт сразу догадался о причине её злости, ведь только Снейп мог вызывать у неё взрыв эмоций. Он даже немного завидовал этой способности начальника. — Ты опять моя начальница? — не удержался задать язвительный вопрос Теодор. Ревность и обида задушили в его душе эмпатию. — Я в любом случае являюсь вашей начальницей, мистер Нотт, — смерив его ледяным взглядом, сердито ответила Варвара. Хлопнув в сердцах ладонью по столу, добавила: — Я в комнату для экспериментов. — Пойти с тобой? — предложил Нотт. — Хочешь послужить мальчиком для битья? — прищурив глаза, язвительно спросила колдунья. — Ты ведь большее мне не позволяешь, Варвара, — с растворенной в словах грустью ответил Тео. — Ты прав… не позволяю, — голос её потеплел на пару градусов. Варвара посмотрела ему в глаза. Как же она любила их цвет, напоминающий оникс. Но не только они нравились женщине в Теодоре. Многое в нём тянуло её к нему, словно магнитом. Для неё не было секретом то, что Тео испытывал те же чувства, и они были даже сильнее. Но даже находясь в этом магнитном поле, колдунья находила в себе силы сопротивляться, чтобы упорно следовать к намеченной цели. И всё же полностью разорвать связывающие их нити для неё было невыносимо. Она сама не заметила, как он стал её дурной привычкой. — Если не жалко своих костей, пошли со мной, — строгим тоном сказала Варвара. — Но ты же меня потом пожалеешь? — с очаровательной улыбкой произнёс Теодор. — И не мечтай, — пряча улыбку, фыркнула она.***
— Пора вставать, — услышал Северус сквозь сон чуть хрипловатый голос Гермионы. — Уже шесть часов. — Почему ты так решила? — не открывая глаз, спросил мужчина и притянул к себе крепче её тёплое и мягкое тело, зарывшись в копну волос. — Разве ты не чувствуешь, что Живоглот сидит у нас в ногах? Он всегда приходит ровно в шесть, — пояснила она. Только после её слов он ощутил сквозь одеяло, как кто-то навалился своим весом на ступни. — Нужно просыпаться, Северус, — с мягкой настойчивостью сказала девушка. — Не хочу, — пытаясь удержать её в своих объятьях, отказался он. — Здесь с тобой гораздо лучше… Давление на ноги усилилось, словно кота сменила либо собака, либо взрослый минипиг. Северус уже хотел спихнуть ногой назойливое животное, которое мешало быть вместе с Гермионой, как сквозь границу сна пробился громкий детский шепот: — …Северус. Ты спишь? За считанные секунды мир, сотканный из воспоминаний и сновидений, рассеялся реальностью… Мужчина открыл глаза и увидел, что на том месте, где по логике должен был находиться кот, сидела Китти. Подаренный Молли Уизли на Рождество, связанный из объёмной пушистой пряжи черно-желтый свитер ярким пятном выделялся в ночном полумраке. Снейп считал его ужасным, но девочке вещь нравилась — предположительно из-за крупной чёрной «К» на неоново-желтом фоне, — и ему приходилось держать своё мнение при себе. Глядя на взлохмаченную и напоминающую в бесформенной пушистой кофте цыплёнка девочку, Северус хрипло произнёс: — Ты что здесь делаешь, малышка? — Ты ведь спал, да? — вглядываясь в его лицо, пропустила его вопрос мимо ушей и с нотками тревоги спросила Китти. — Конечно, спал, Китти. Ночь за окном. Сейчас все должны спать, особенно маленькие девочки, как ты. — Я не маленькая девочка! — упрямо возразила она. Её возражение вызвало у него невольную улыбку, ведь подобный акт протеста произошёл впервые за несколько недель. Незадолго до Рождества поведение Китти кардинально поменялось. Девочка практически оставила активные игры и стала больше проводить время за книгами либо просто рисовала. Так же старалась проводить больше времени в кабинете со Снейпом и в целом ходила за ним по пятам. У мужчины создалось стойкое впечатление, что ребенок следит за ним. Дочь совершенно не спорила с Северусом, если дело не казалось сна: она засиживалась допоздна, просила читать его на ночь и, слушая его, боролась с сонливостью до тех пор, пока детские веки, налившись свинцовой усталостью, сами не закрывались. Сначала это не бросалось Снейпу в глаза, и изменения в поведение дочери он списывал сначала на приближающееся Рождество, затем на болезнь (за три дня до праздника Китти слегла с лихорадкой, тем самым решив проблему выбора, где его провести), а после — на приближающийся день рождения (как выяснилось, если бы не разница часовых поясов Англии и Новой Зеландии, они бы отмечали день рождения в один день). И всё же червь сомнения начал точить душу и разум Северуса. — Хорошо. Ты не маленькая, но спать должна, — примирительным тоном ответил мужчина. — Я вот взрослый… — Ты у меня уже старенький, дядя Северус, — перебила его своим комментарием Китти. — Ладно, я старенький, — согласился мужчина. Если бы не ласковые интонации в голосе девочки, то её слова могли задеть его. — Но я же спал, ведь, — бросил взгляд на часы, — сейчас без пятнадцати три. В это время всем нужно спать. — Ну да, — тихо произнесла она. — Я просто хотела проверить, как ты. Её ответ несколько озадачил его, но, стараясь не подавать виду, Северус сказал: — Как видишь, я в порядке. Теперь ты можешь вернуться в свою постель и продолжить спать. — Ну ладно, пойду к себе, — без особого воодушевления сказала Китти и слезла на пол. Потом, не питая особых надежд, спросила: — А ты мне не почитаешь? — Давай почитаю, — устало согласился мужчина. Они вместе прошли в её спальню. Снейп подождал, пока девочка уляжется в постели, затем прилёг с краю кровати поверх одеяла. Китти тут же прижалась к его боку, свернувшись клубочком у него под мышкой. Мужчина взял с прикроватной тумбочки книгу — подаренный некогда Варварой сборник сказок, — открыл на закладке и прочёл вслух заглавие: — Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде, — сделал короткую паузу и перешёл к тексту сказки: — Жил-был царь с царицей, у него было три сына. Посылает он своих сыновей разыскать его молодость… Северус старался читать размеренно, с должными интонациями, стараясь не заострять своё внимание на изобилующих в русских сказках деталях, которые ему казались бредовыми, как взрослому, выросшему в рамках другой культуры человеку. Обычно, когда у Снейпа всё же вылетали критичные замечания, Китти, которая, напротив, воспринимала абсурдные для него вещи как самые логичные, объясняла ему и, подобно хорошему учителю, раскладывала новые знания по полочкам. В этот раз в комнате звучал только его голос, не отступающий от повествования на ремарки. — …Вдруг прилетает жар-птица, собрала все разбросанные куски, склала их, как следует быть человеку; потом принесла во рту мертвой воды, вспрыснула — все куски срослися; принесла живой воды, вспрыснула — царевич ожил, встал и говорит: «Как я долго спал!» Отвечает жар-птица: «Век бы тебе спать непробудным сном, если б не я!»… — Дядя Северус, давай добудем живую и мёртвую воду, — перебила его Китти. Он уже считал, что девочка уснула: так тихо она лежала под боком. — Зачем, Китти? — искренне удивился Северус. — Потому что боюсь… — глухо ответила девочка. — Что тебя пугает, Китти? — теперь он встревожился не на шутку. — Ты ведь старенький, дядя Северус… — голос ребёнка задрожал, а из детских глаз потекли крупные, словно бусины, слёзы. — Я не хочу, чтобы ты умер, как мамочка и папочка. Слова Китти, словно пробивший плотину весенний поток, накрыли Северуса пронзающим каждую частичку души ледяным отчаянием.