ID работы: 13248673

Ты моя, малышка?!

Гет
NC-17
Завершён
348
Горячая работа! 548
NereidaNereid соавтор
Размер:
275 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится 548 Отзывы 155 В сборник Скачать

Глава 15. Проделка

Настройки текста
      Северус проснулся посреди ночи от металлического грохота с примешанным в него стеклянным звоном, который, без всякого сомнения, доносился с кухни. Поспешно накинув халат, Снейп помчался туда. Включив свет, колдун обнаружил в комнате жуткий бардак: на полу валялись металлические миски, пара разбитых стаканов, осколки банок вперемешку с их содержимым. Но стоило ему увидеть зачинщика беспорядка, как он потерял на некоторое время дар речи от наглости Живоглота: рыжий котяра как-то умудрился открыть ящик с инструментами для зельеварения и грыз ручку любимого черпака колдуна из зачарованного муранского стекла (семнадцатый век, между прочим!). Полужмыр со свойственным только кошачьим царственным равнодушием посмотрел на красное от злости и возмущения лицо мужчины, но порчу ценного предмета не прекратил.       — Ах ты ж рыжая тварина! — отойдя от первого потрясения, разъярённо взревел Северус.       — Нехорошо так говорить, — раздался из-за спины осуждающий голос Китти.       — Ты тоже здесь? — обернувшись к ней, удивился Северус.       Кот, понимая, что в воздухе уже витает призрачный аромат его палёной шерсти, быстро юркнул к маленькой хозяйке за спину.       — Вы оба так сильно шумели, что я проснулась, — ответила девочка и, быстро оценив ситуацию, продолжила: — Глотик просто хочет кушать.       — Вот, насыпал твоему полуночнику корма, — мужчина кивнул в сторону полной миски. — Почему он не ест?       — Ну и глупый же ты, дядя Северус, опять насыпал ему сухого корма. Глотик же старенький, и зубки у него старенькие. Значит, корм ему надо размочить в воде или дать мягкий, — прочла нотацию Китти.       — Что ж тогда он своими «старенькими зубками» грыз стеклянную ручку, а не корм, если такой голодный? В чём логика действий у этой лохматой паску… — Снейп вовремя остановился, не позволив до конца вылететь бранному слову, и более спокойным тоном пробурчал: — Сколько возни вокруг простого кота…       — Глотик не просто кот, а член семьи! — топнула ножкой мелкая копия Грейнджер и взяла кота на руки. — А о членах семьи нужно заботиться.       Северус внимательно посмотрел на Китти: маленькая, худенькая, как тростинка, взлохмаченная, в несуразном чёрно-желтом свитере. Незащищенная детская хрупкость пронизывала весь её образ. Но, несмотря на эту обманчивую слабость, он убеждался в который уже раз — и чего греха таить, гордился, — что в этом маленьком человечке уже созрела личность. Сильная настолько, чтобы дать отпор любому, кто пересёк границы её интересов, а также способную проявить мудрость, нехарактерную для своего юного возраста.       — Хорошо. Живоглот — член семьи, и я постараюсь не забыть его пунктик про корм, — смиренно произнёс Северус. — Теперь, Китти, иди в постель спать, а я пока уберу беспорядок, который устроил наш дорогой член семьи, — последние три слова он произнёс с доброй долей яда.       — А можно я помогу тебе, дядя Северус? — спросила Китти. — Всё-таки Глотик напроказничал, а он мой кот.       — Спасибо, малышка, — мягко ответил он, — но в другой раз: когда будет день, а не ночь. Сейчас иди спать. Утром тебе в детский сад.       — Понятно… Глотику, конечно, не стыдно, но я за него прошу прощения, — сказала девочка и с Живоглотом на руках покинула кухню. Идя по коридору в спальню, она строгим тоном шепнула на ушко коту: — Глотик, если ты будешь вести себя как вонючка, то я защищать тебя не буду.

***

      Последние несколько лет каждую четвертую субботу месяца Драко, Тео и Блейз вместе проводили время в ночном клубе «Изумруд и волк», принадлежащем последнему. Забини держал всегда забронированной для их посиделок лучшую вип-комнату.       Как обычно, Драко пришёл раньше Тео — тот регулярно задерживался где-то на полчаса-час, — а Блейз уже ждал друзей на месте. Обменявшись с Малфоем приветствиями и рукопожатиями, Забини с извиняющимися интонациями начал:       — Знаешь, тут такое дело…       — …у тебя незапланированное свидание, — закончил за него друг.       — Ты чертовски прав. Понимаешь, я совсем выкинул из головы, что у нас с Оливией сегодня три месяца и она настаивала на ужине.       — Можешь не объяснять, иди спокойно на свидание, — понимающе сказал Малфой. — Не переживай, мы с Тео проведем вечер и вдвоем неплохо.       Тут он откровенно лгал, ведь последние месяцы Блейз служил в их трио буфером. Драко злила щенячья преданность Тео Сорокиной, и он пытался наставить друга на верный путь. Нотта бесила непрошеная опека, и он, в свою очередь, не скрывал негативных эмоций по этому поводу. Только в компании гедониста Забини они могли общаться без склок.       — Ведь выпивка и закуски за счет заведения? — шутливым тоном уточнил Малфой.       — Этот вопрос вообще не обсуждается, — широко улыбнулся Блейз. — Тогда я пойду, Драко?       — На свидание с любимой нужно не идти, а бежать, — напутствовал тот. — Главное, не забудь цветы для Оливии, герой-любовник.       — Спасибо за совет, Драко, — улыбнулся приятель и, уже уходя, добавил: — Передай Тео «привет» от меня.       — Обязательно, мы ещё выпьем за вас с Оливией, — жизнерадостно пообещал Малфой.       Когда Забини ушёл, Драко плеснул свой бокал мятный ликер и присел на диван. Сделав глоток, он расслабленно откинулся на спинку обтянутого серой замшей дивана и прикрыл глаза.       — Выглядишь замученным, — сказал Тео приятелю вместо приветствия.       — Спасибо, но и сам ты выглядишь чуть свежее инфернала, — посмотрев на него, ответил Драко и добавил: — Дурацкий месяц выпал.       — Февраль — в целом дерьмовый месяц, — ответил Нотт, налив себе огневиски.       — Думаешь, март будет лучше? — скептически приподняв брови, спросил Малфой.       — Надеюсь… — заняв противоположный диван, ответил друг и сделал глоток. — Очень на это надеюсь, Драко.       — Твоя русская ведьма даёт тебе на это шансы? — не без едкости спросил тот.       — Где Блейз? — поинтересовался Тео, пропустив его слова мимо ушей.       — Убежал на свидание. Кстати, тебе привет от него.       — Счастливчик…       — Ага, будет смотреть на милую мордашку вместо замученных и кислых рож министерских работников, — криво улыбнулся Малфой       — Может, Блейз возьмёт нас в компаньоны, если мы уволимся и решим заняться бизнесом? — шутливо спросил Нотт.       — Думаю, с ним проблем не будет. Если что, мой отец поможет. Он будет на седьмом небе от счастья, если я покину свою должность.       — Кстати, как дела у твоего отца?       — Он влюбился и не скрывает этого.       — Что? — поперхнулся огневиски Теодор. Откашлявшись, он задал вопрос: — А как к этому относится твоя мать?       — Спокойно, потому что её сопернице всего шесть лет. А вот Скорпиус тяжело это переживает.       — Дай угадаю, твой отец познакомился с дочерью Снейпа.       — В яблочко! — кивнул Драко.       — Скорпиусу можешь сказать, что у него есть потенциальный союзник. Варвара тоже недолюбливает девочку.       — Глубоко сомневаюсь, что эта русская способна кого-то любить, помимо себя такой замечательной.       — Тебя это не должно волновать, Драко, — сквозь зубы процедил Нотт. — И я устал тебе напоминать, что мои отношения с Варварой тебя не касаются.       — А я устал тебе, дураку, говорить, что пора уже навести в этих отношениях порядок, — с не меньшим раздражением в голосе ответил тот. — Ведь так просто взять и подлить ей сыворотку правды или другое зелье из лаборатории, чтобы наконец-то узнать, что на самом деле надо этой мегере.       Слова друга проникли в душу Тео, добрались до её темного дна и пробудили нечто, которое согласилось с Малфоем, прозвучав в голове приторно-мерзким голосом:       «Он прав: пару капель, и ты узнаешь всю правду из её уст».       — Да пошли вы со своей правдой в задницу оба! — швырнув бокал в стену, воскликнул Нотт, вскочил на ноги и, оставив в полнейшем недоумении Драко, ушёл прочь.       Но ядовитые зерна нашли слишком благодатную почву в его сознании. Они проросли и были готовы расцвести…

***

      Китти возвращалась из ванной в комнату Лилу, где сейчас вместе с подругой находилась её бабушка. Молли учила девочек вязать. Хоть Китти едва научилась только базовым петлям, но уже мысленно рисовала картину, как навяжет всем своим друзьям разные вещи. Витая в облаках из шерстяной пряжи, девочка всё-таки не упустила то, что дверь в кабинет дяди Гарри была приоткрыта. Любопытство подтолкнуло ребёнка изменить курс следования. На носочках Китти шмыгнула туда. Услышав мальчишечьи голоса, заглянула в щель между дверью и косяком и увидела братьев Поттеров и Малфоя-младшего. Понаблюдав за ними немного, девочка вошла в кабинет со словами:       — А что это вы тут делаете?!       Застигнутые врасплох мальчишки напрочь потеряли дар речи и лишь вытаращились на неожиданную гостью.       «Мы попали!» — в их головах одновременно промелькнула паническая мысль.       Джеймс быстрее брата и друга пришёл в себя и смекнул, что лучшим способом выйти из ситуации было взять Китти в соучастники преступления. Залог безопасности для них был в том, что если она проболтается, то и сама получит на орехи. Он быстро скомандовал девочке:       — Скорее закрой дверь, пока никто не увидел нас здесь.       Китти без лишних слов повиновалась.       — Ты почему не с бабушкой и Лилу? — спросил Ал.       — Всё из-за клубничного лимонада, а когда возвращалась обратно, увидела, что дверь приоткрыта, — объяснила она.       — Я же говорил, что надо было оставить следить за входом домовика, — буркнул Скорпиус, буравя девочку недовольным взглядом. — Теперь с нами она.       Последнее время между ним и Китти пробежала чёрная кошка по имени Ревность. Он ревновал к ней дедушку, который последнее время постоянно говорил о девочке и сравнивал их. И симпатии деда были не на стороне Скорпиуса.       — Ничего страшного, Скорпиус, — сказал Джеймс, — если не проболтается. Ты ведь никому не расскажешь, Китти?       — Я же не дурочка… — начала Китти.       — Угу, ты просто хвастунишка и подлиза, — сделал выпад в её сторону недовольный Малфой. — Можешь и разболтать всё.       — А ты противная вонючка, Скорпизюля! — покачивая головой, ответила девочка и показала тому язык.       Скорпиус покраснел от злости и собирался уже наговорить противной девчонке ещё больше гадостей, но тут в назревающую ссору вмешался Джеймс:       — Если так хотите ругаться, то идите в коридор. А мы с Алом посмотрим изобретения Нафгара.       Угроза вместе с его авторитетом у младших сразу же усмирила ссорящихся. Китти и Скорпиус поняли по его тону, что их друг не шутит. Стрельнув друг в друга убийственным взглядом, они демонстративно повернули головы в разные стороны. Девочка тут же вспомнила, что впервые находится в кабинете Гарри, и немало удивилась, как всё здесь отличается от кабинета Снейпа. Взять хотя бы письменный стол: у дяди Северуса на нем тоже было сложно найти свободное место, но всё находилось строго на своем месте, а на здешнем всякая организация рабочего места определённо была вне закона. Вишенкой и посыпкой к этому служили мелкий мусор и полная окурков пепельница. В шкафах картина была не лучше.       «Бедняжки, — глядя на хаос, в котором находились книги на полках, подумала Китти. — Мамочка бы точно отшлёпала дядю Гарри и оставила пожизненно без сладкого».       Но всё-таки изобилие различных приборов, ящичков и шкатулок — детские руки просто чесались от желания заглянуть в каждую из них и узнать, что же всё-таки там находится — перекрывало в её глазах все минусы.       — А что мы ищем? — спросила Китти. — У вашего папы тут такой беспорядок.       — Ага, а нас он постоянно ругает из-за беспорядка в комнате, — согласился с подругой Ал.       — Это из-за мамы, — попытался оправдать отца Джеймс. — Я слышал, как она ему говорила, чтобы он нас отругал за беспорядок в шкафу.       — А зачем вам самим убираться в комнате? — искренне удивился Скорпиус. — У вас же есть домовик.       — Мама считает, что мы уже большие и должны уметь делать такие вещи, — угрюмо объяснил Ал.       — Вдобавок Кикимер уже довольно старый домовой эльф. Ему нужно отдыхать, — добавил старший брат.       — Заведите ещё одного, — пожал плечами Малфой.       Китти с любопытством рассматривала вещи на полках ближайшего к ней шкафа, вполуха слушая разговор мальчишек. Среди разных вещиц её взгляд задержался на статуэтке из бронзы шести дюймов в высоту в виде длинноносой птицы, сидящей на жердочке. У её левой лапки на перекладине болтался браслет с шармами из бирюзы и аметиста. Девочка сразу узнала украшение, ведь много раз его видела и играла с бусинами в виде бабочек.       — Это же мамин браслет! — радостно воскликнула Китти.       Она подбежала к шкафу и, встав на цыпочки, потянулась за вещью, которая принадлежала её маме. Неожиданно бронзовая птица ожила: встрепенулась, моргнула глазками-бусинками и клюнула острым, как скарификатор, клювом в тянущиеся за браслетом детские пальчики. В то же мгновение Китти отдернула руку, громко вскрикнув от острой боли.       — Да тише ты! — зашипел на неё Скорпиус. — А то выдашь нас!       — Птица меня клюнула! — пожаловалась девочка, с трудом удерживаясь от того, чтобы не расплакаться.       В доказательство своих слов она показала мальчишкам безымянный палец, на котором алела красная бисеринка крови. Но должным образом они не успели отреагировать — только Ал присвистнул, — так как из-за двери раздались приглушённые голоса Гарри и Джинни. Нужно было срочно спасаться от грядущего наказания.       — Кикимер! — тихо позвал Джеймса домовика.       Домовой эльф явился в считанные секунды и раболепно произнёс:       — Что пожелаете, хозяин Джеймс?       — Перенеси нас в мою комнату.       Кикимеру потребовалось дважды перенестись из кабинета в комнату мальчиков, но он успел всё выполнить до того момента, как дверь раскрылась и вошёл Гарри. В суматохе никто — да и сам хозяин кабинета — не заметил, что бронзовая птица покинула своё место, подлетела к висевшей на стене карте и крепко-накрепко вонзилась острым клювом в её нижний угол.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.