***
Закончилось всё только через полтора часа. Гермиона, Астрид и Джинни решили работать вместе, выбрав самый дальний стол, дабы не столкнуться с кем-то из учеников Слизерина и не нарваться на конфликт. Гарри, Рон и Невилл заняли место по соседству, иногда перекидываясь с девушками несколькими фразами. Удивительно, что Долгопупс вообще решился на такой шаг, как посещение занятия по зельеварению. Он ведь жутко боялся Снегга, буквально до ужаса, трясясь на каждом уроке, и это привело к неприязни и отсутствию интереса к предмету в том числе. Но всё же, оказался здесь, с книгой в руках и бобами на дощечке. Прошло собрание весьма недурно. Невилл действительно принимал активное участие и даже разговорился с однокурсниками, поражаясь, как увлекательно создавать что-то новое, подготавливая и смешивая нужные вещества и вечно и горячо любимые им растения. А это уже означало, что Гораций замечательно преподносит материал, интересующий даже того, кто никогда раньше не любил занятия подобного плана. Лучший результат, конечно, оказался у Гермионы, чему никто не удивился, но некоторые открыто позавидовали. Панси и вовсе пнула котёл от обиды, сказав, что «грязнокровая зазнайка не достойна победы». Профессор хотел сделать ей замечание, но темноволосая опередила его: быстро покинула кабинет, нарочито громко хлопнув дверью. Получив похвалу и аплодисменты от большинства ребят, Грейнджер помогла подругам убрать мусор, а затем, дождавшись, пока и Уизли с Поттером справятся, наконец принялась за эмоциональный рассказ о том, как ей понравилось заниматься сегодня. Казалось, всё складывалось замечательно. Но, когда все они уже почти дошли до выхода в сад, чтобы посидеть под солнцем и подышать свежим воздухом, их догнала неизменная заместительница директора, привлекая внимание, как всегда, громким окликиванием по именам и фамилиям. — Вас ищет профессор Дамблдор. — коротко оповестила женщина, окидывая строгим взглядом каждого по очереди, а затем поворачиваясь к уже поникшей Джинни, — Всех. И вас тоже, мисс Уизли.***
— И что мы натворили на этот раз? Гарри, Рон, признавайтесь. — недовольным тоном начала кареглазая, как только Минерва скрылась за углом. — Ничего фатального не случилось, директор явно не стал бы звать нас к себе из-за какого-то мелочного проступка. А о масштабных мы бы узнали заранее, поверь. Такое сложно не заметить. — Астрид иронично ухмыльнулась, получая сразу два обиженных восклицания со стороны парней, — Ладно, ладно, поспешим. Привычная лестница, открывавшая проход в кабинет главы школы, легко завилась, как бы приглашая прокатиться. Волнение было, этого не отнять. Каждый молчаливо размышлял над тем, что стряслось, и какая новость их ждёт на этот раз. И каждый знал, что крутится в голове у всех разом. «Только не Его появление где-то поблизости, только не нападение.» Зайдя внутрь, Астрид слегка улыбнулась. Эта комната всегда вызывала у неё необъяснимое чувство уюта и лёгкости, будто все проблемы, оставшиеся за стенами, тлели и терялись, растворяясь где-то далеко. Корешки книг слегка поблёскивали в свете закатных лучей, множество магической атрибутики покоилось на столе, полках, даже на полу. Большое зеркало и чаша с воспоминаниями вызывали желание подойти поближе и подробно изучить всё, что там есть. Девушка вдохнула аромат свежей выпечки и травяного чая, прикрывая глаза. — Мисс Гостли, Вы с нами? — пожилой мужчина окликнул её, возвращая в реальность. — Простите, сэр, я задумалась. Вы не могли бы повторить сказанное? — Конечно. — он учтиво кивнул, а затем продолжил, — Как вы уже знаете, стараниями Гарри профессор Слизнорт вернулся в Хогвартс. Это замечательно, однако, думаю, вам будет интересно, зачем я позвал нашего многоуважаемого Горация обратно. Дело не только в том, что он хороший учитель, дело ещё и в его непосредственной связи с Томом Реддлом. Все моментально напряглись, переглянувшись друг с другом. Ни один из них не мог сохранять спокойствие, когда речь заходила о Волан-де-Морте. Ни один из них не мог простить ему всё, что он успел сделать. В том числе смерть Седрика в тот злополучный день. — Я хочу попросить вас. Знаю, мисс Грейнджер, вы будете разочарованы, но настали тяжёлые времена, требующие более сурового подхода. Помогите Гарри сблизиться с ним, помогите ему стать лучше и заполучить доверие преподавателя. — То есть, мы должны специально делать всё плохо? — скорее утвердительно, нежели вопросительно произнесла Астрид, замечая то, как нахмурилась Гермиона и заволновалась Джинни. — Верно. Молчание. Конечно, вот так просто отдавать свои успехи Поттеру никому не хотелось, но узнать секрет Тёмного Лорда было важнее, куда важнее, чем получить добрые слова и грамм уважения от одношкольников. — Хорошо, я тоже не возражаю. — выдавила из себя Грейнджер. Ещё несколько минут Дамблдор рассказывал о вариациях выполнения задания, стараясь выражаться как можно мягче, дабы не задеть ещё больше и без того расстроенную Гермиону. А затем, когда заключительная фраза была сказана, обратил внимание на пепельноволосую ученицу: — Астрид, задержись на пару минут. Кивнув ему, она отошла в сторону, пропуская друзей мимо себя и гадая, что же могло понадобиться директору от неё. Обычно центром их компании и общественного внимания был Гарри: в перепалках всегда пытались задеть в первую очередь его, разве что, Малфой чаще придирался к ней; учителя выделяли брюнета как в хорошем, так и в плохом смысле; да и новые знакомые зачастую хотели лишь побольше узнать о «мальчике, который выжил». — Я бы хотел сказать тебе важную вещь. На будущее. — подходя к окну, глава школы устремил взгляд на Чёрное озеро, — Сейчас ты вряд-ли поймешь, что я пытаюсь донести, но, когда в маленькой комнате ты узнаешь всю правду, мои слова напомнят о себе. — Почему Вы не хотите объяснить мне сейчас? — Время не пришло. Я не должен изменять ход событий, иначе всё сложится не тем образом. — директор повернулся к ней лицом, глядя прямо в глаза, — Ты не одна. И никогда не была. Как только тени начнут играть с тобой в прятки, а фонарь коснется камня, твой бег по лабиринту начнётся. Помни, кто ты есть на самом деле, и не дай себя обмануть. Гостли молчала. Всё это казалось несвязным бредом, но точно имело ценность. Как она поймёт, когда наступит нужный момент? Каким образом она попадёт в эту «маленькую комнату», и кто откроет ей глаза на правду? — Я могу идти? — только и сумела ответить девушка, не став перечить или пытаться выяснить что-то ещё. — Да. Надеюсь, ты отложишь в памяти то, что услышала только что. И ещё: постарайся пока не рассказывать об этом никому из друзей. Ты должна сделать выводы сама. — Хорошо. Всего доброго, сэр. Астрид коротко поклонилась, пусть раньше никогда так не делала, и, спиной чувствуя пристальный взгляд Дамблдора, как можно быстрее покинула помещение, оказываясь в коридоре. В голове было слишком много мыслей и версий, слишком мало уверенности в правильности понимания, слишком… просто слишком. Фраза «ты не одна» уж точно звучит не так однозначно, как хотелось бы. Кто-то преследует её, наблюдает? Хорошо ли это? А, может, дело в том, что рядом всегда будут близкие, которые смогут поддержать и помочь, которые не бросят и не отвернутся? Она не знала, совершенно не знала. — Ну как? Всё в порядке? — Джинни ждала подругу внизу в полном одиночестве, — Они ушли. Я сказала, что сама встречу тебя. — Всё хорошо. Ничего нового. — соврала светловолосая, понимая, что это нехорошо, но не желая пока делиться ни с кем своим беспокойством. Тем более, что и сам профессор прямо наказал молчать, — Как Гермиона? Сильно огорчена? — Я бы не сказала, что совсем, но да, было видно, как ей тяжело будет поддаваться Гарри. — Уизли грустно улыбнулась. — Она справится. Всегда справлялась. Оставшаяся дорога до гостинной Гриффиндора прошла в непринуждённой беседе. Обе девушки были встревожены, но обсуждать события, и без того имеющие нехилую огласку, не хотелось. Ещё больше не хотелось вновь погружаться в болезненные воспоминания. «Всё-таки Фред и Джордж были правы: людям нужен смех, и нужно веселье. Иначе в этом мире можно сойти с ума.» — подумалось Гостли, когда они уже дошли до картины с полной дамой, чтобы весь вечер провести у камина, разбавляя обстановку шутками и диалогами ни о чём.